Introduction

Ce cultivateur est destiné au grand public, aux professionnels et aux utilisateurs temporaires. Il permet de retourner et niveler la terre, mais aussi de mélanger les matériaux de paysagement, le compost et les engrais. L'utilisation de ce produit à d'autres fins que celle prévue peut être dangereuse pour vous-même et toute personne à proximité.

Lisez attentivement cette notice pour apprendre comment utiliser et entretenir correctement votre produit, et éviter ainsi de l'endommager ou de vous blesser. Vous êtes responsable de l'utilisation sûre et correcte du produit.

Pour plus d’information, y compris des conseils de sécurité, des documents de formation, des renseignements concernant un accessoire, pour obtenir l'adresse d'un dépositaire ou pour enregistrer votre produit, rendez-vous sur le site www.Toro.com.

Pour obtenir des prestations de service, des pièces Toro d'origine ou des renseignements complémentaires, munissez-vous des numéros de modèle et de série du produit et contactez un dépositaire-réparateur ou le service client Toro agréé. La Figure 1 indique l'emplacement des numéros de modèle et de série du produit. Inscrivez les numéros dans l'espace réservé à cet effet.

g342516

Les mises en garde de ce manuel soulignent des dangers potentiels et sont signalées par le symbole de sécurité (Figure 2), qui indique un danger pouvant entraîner des blessures graves ou mortelles si les précautions recommandées ne sont pas respectées.

g000502

Ce manuel utilise deux termes pour faire passer des renseignements essentiels. Important, pour attirer l'attention sur une information d'ordre mécanique spécifique, et Remarque, pour souligner une information d'ordre général méritant une attention particulière.

Vous commettez une infraction à la section 4442 ou 4443 du Code des ressources publiques de Californie si vous utilisez cette machine dans une zone boisée, broussailleuse ou recouverte d'herbe, à moins d'équiper le moteur d'un pare-étincelles en bon état, tel que défini dans la section 4442, ou à moins que le moteur soit construit, équipé et entretenu correctement pour prévenir les incendies.

Attention

CALIFORNIE

Proposition 65 - Avertissement

Les gaz d'échappement de ce produit contiennent des substances chimiques considérées par l'état de Californie comme susceptibles de provoquer des cancers, des malformations congénitales et autres troubles de la reproduction.

L'utilisation de ce produit peut entraîner une exposition à des substances chimiques considérées pas l'état de Californie comme capables de provoquer des cancers, des anomalies congénitales ou d'autres troubles de la reproduction.

Sécurité

Cette machine est conçue en conformité avec la norme ANSI B71.8-2016.

Consignes de sécurité générales

Ce produit peut sectionner les mains ou les pieds et projeter des objets. Respectez toujours toutes les consignes de sécurité pour éviter des blessures graves ou mortelles.

  • Vous devez lire, comprendre et respecter toutes les instructions et mises en garde données dans ce Manuel de l'utilisateur, ainsi que sur la machine et les accessoires, avant de démarrer le moteur.

  • Familiarisez-vous avec les commandes et l'utilisation correcte de la machine. Apprenez à arrêter la machine et à débrayer les commandes rapidement.

  • Ne placez pas les mains, les pieds et autres parties du corps, ou les vêtements sous ou près des dents en rotation ou des pièces mobiles de la machine.

  • N'utilisez pas la machine s'il manque des capots, des déflecteurs ou d'autres dispositifs de protection, ou s'ils sont en mauvais état.

  • Tenez tout le monde, en particulier les jeunes enfants, et les animaux, à l'écart de la zone de travail.

  • N'autorisez pas les enfants à utiliser la machine. Ne confiez l'utilisation de la machine qu'à des personnes responsables, compétentes, qui ont lu et compris les instructions et sont physiquement aptes.

  • Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur de la machine et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles. Débranchez le fil de la bougie, écartez-le de la bougie pour éviter tout démarrage accidentel et laissez la machine avant de la régler, d'en faire l'entretien, de la nettoyer, de la déboucher, de faire le plein ou de la remiser.

L'usage ou l'entretien incorrect de cette machine peut occasionner des accidents. Pour réduire les risques d'accidents et de blessures, respectez les consignes de sécurité qui suivent. Tenez toujours compte des mises en garde signalées par le symbole de sécurité (Graphic) et la mention Prudence, Attention ou Danger. Le non respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves voire mortelles.

Autocollants de sécurité et d'instruction

Graphic

Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant.

decal144-4726
decal144-4732
decal133-8062
decal144-4727

Mise en service

Montage du guidon

Pièces nécessaires pour cette opération:

Bouton-écrou4
Rondelle bombée4
Boulon de serrage4
Barre supérieure du guidon1
Tige supérieure gauche du guidon1
Tige supérieure droite du guidon1
  1. Garez la machine sur une surface plane et horizontale.

  2. Réglez les roues à la position la plus basse; Réglage des roues.

  3. Fixez la barre supérieure à la barre inférieure du guidon.

    Note: Suivant la hauteur qui vous convient, vous pouvez utiliser les trous supérieurs ou inférieurs pour l'installation.

    Important: Ne serrez pas les boutons-écrous excessivement.

    g334211
  4. Fixez les tiges supérieures droite et gauche à la barre supérieure du guidon.

    Important: Ne serrez pas les boutons-écrous excessivement.

    g334212

Rotation de la barre de traînée

  1. Retirez la goupille de verrouillage.

  2. Faites pivoter la barre de traînée afin qu'elle pointe vers le bas, et qu'elle soit face aux dents.

  3. Retirez la goupille de blocage.

g334215

Vue d'ensemble du produit

g334228

Commande Marche/Arrêt du moteur

Coupez le moteur au moyen de l'interrupteur marche/arrêt. Assurez-vous que l'interrupteur est à la position MARCHE avant de mettre le moteur en marche.

Commande d'accélérateur

L'accélérateur commande le régime moteur et peut se régler à l'infini.

Utilisez la machine à plein régime pour obtenir des performances optimales.

Commande du volet de départ

Amenez la commande du volet de départ sur le moteur à la position VOLET DE DéPART pour démarrer le moteur s'il est froid; ramenez la commande à la position MARCHE une fois que le moteur a démarré.

Les spécifications et la conception peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.

Hauteur97 cm (38 po)
Longueur89 cm (35 po)
Largeur46 cm (18 po)
Poids15 kg (33 lb)
Largeur de travail15 à 25 cm (6 à 10 po)
Profondeur de travailJusqu'à 20 cm (8 po)

Pour garantir un rendement optimal et conserver la certification de sécurité de la machine, utilisez uniquement des pièces de rechange et accessoires Toro d'origine. Les pièces de rechange et accessoires d'autres constructeurs peuvent être dangereux et leur utilisation risque d'annuler la garantie de la machine.

Utilisation

Note: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position d'utilisation normale.

Avant l'utilisation

Consignes de sécurité avant l'utilisation

Consignes de sécurité générales

  • Ne confiez pas l'utilisation ou l'entretien de la machine à des enfants ou à des adultes non qualifiés. La réglementation locale peut imposer un âge minimum pour les utilisateurs.

  • L'utilisation de cette machine est fatigante. Vous devez être en bonne condition physique et mentale. Si vous souffrez d'un problème de santé qui pourrait être aggravé par un travail pénible, consultez votre médecin avant d'utiliser la machine.

  • Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur de la machine et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles. Débranchez le fil de la bougie, écartez-le de la bougie pour éviter tout démarrage accidentel et laissez la machine avant de la régler, d'en faire l'entretien, de la nettoyer, de la déboucher, de faire le plein ou de la remiser.

  • Familiarisez-vous avec le maniement correct du matériel, les commandes et les symboles de sécurité.

  • Vérifiez que tous les capots et dispositifs de sécurité, tels que les déflecteurs, sont en place et en bon état. N'utilisez pas la machine en cas de mauvais fonctionnement.

  • Apprenez à arrêter le moteur rapidement.

  • Tenez tout le monde, en particulier les jeunes enfants, et les animaux, à l'écart de la zone de travail.

  • Inspectez soigneusement la zone de travail et débarrassez-la de tout objet pouvant gêner le fonctionnement de la machine ou être projeté pendant son utilisation.

Consignes de sécurité pour le carburant

  • Faites preuve de la plus grande prudence quand vous manipulez du carburant, en raison de son extrême inflammabilité et du risque d'explosion des vapeurs qu'il dégage.

  • Éteignez cigarettes, cigares, pipes et autres sources d'étincelles.

  • Utilisez exclusivement un bidon à carburant homologué.

  • N'enlevez pas le bouchon du réservoir de carburant et n'ajoutez pas de carburant quand le moteur tourne ou est encore chaud.

  • Laissez refroidir le moteur avant de faire le plein de carburant.

  • Ne remplissez pas le réservoir de carburant à l'intérieur.

  • Ne remplissez pas excessivement le réservoir de carburant. Remettez le bouchon du réservoir de carburant en place et serrez-le solidement après avoir fait le plein. Nettoyez le carburant éventuellement répandu avant de démarrer le moteur.

  • Ne remplissez pas les bidons de carburant à l'intérieur d'un véhicule ou sur le plateau d'une remorque dont le revêtement est en plastique. Posez toujours les bidons sur le sol, à l'écart du véhicule, avant de les remplir.

  • Descendez la machine du camion ou de la remorque avant de faire le plein de carburant. Si cela n'est pas possible, remplissez le réservoir à l'aide d'un bidon, et non directement à la pompe.

  • Maintenez le pistolet en contact avec le bord du réservoir ou du bidon jusqu'à la fin du remplissage. N'utilisez pas de dispositif de verrouillage du pistolet en position ouverte.

  • Si du carburant s'est répandu sur vos vêtements, changez-vous immédiatement.

  • Si vous renversez du carburant, n'essayez pas de démarrer le moteur, éloignez la machine du carburant renversé et évitez de créer des sources d'inflammation jusqu'à dissipation complète des vapeurs de carburant.

  • Si vous devez vidanger le réservoir de carburant, faites-le à l'extérieur.

  • Conservez le carburant dans un bidon spécial et hors de la portée des enfants.

  • Ne remisez pas la machine avec du carburant dans le réservoir ou les bidons de carburant à proximité d'une flamme nue, d'une source d'étincelles ou d'une veilleuse, telle celle d'un chauffe-eau ou autre appareil. Laissez refroidir le moteur avant de ranger la machine dans un local fermé.

  • Le carburant est toxique, voire mortel en cas d'ingestion. L'exposition prolongée aux vapeurs de carburant peut causer des blessures et des maladies graves.

    • Évitez de respirer les vapeurs de carburant de façon prolongée.

    • N'approchez pas les mains et le visage du pistolet ou de l'ouverture du réservoir de carburant.

    • Tenez le carburant à l'écart des yeux et de la peau.

Ajout de carburant

Carburant recommandé

TypeEssence sans plomb
Indice d'octane minimum87 (US) or 91 (octane recherche; hors États-Unis)
ÉthanolPas plus de 10 % par volume
MéthanolAucune
MTBE (éther méthyltertiobutylique)Moins de 15 % par volume
HuileHuile 2 temps; mélange 50:1 carburant/huile

Utilisez uniquement du carburant propre et frais (stocké depuis moins d'un mois) provenant d'une source fiable.

Mélange de carburant

Ce produit est entraîné par un moteur 2 temps qui exige de prémélanger du carburant et d'huile 2 temps. Prémélangez de l'essence sans plomb et de l'huile moteur 2 temps dans un récipient propre homologué pour contenir du carburant. Ne mélangez pas de plus que la quantité pouvant être utilisée dans une période de 30 jours.

Important: Pour éviter d'endommager le moteur, n'utilisez pas d'huile automobile (telle SAE 30 ou 10W30) ni un mélange carburant/huile mal dosé.

Tableau du mélange 50:1 carburant/huile

CarburantHuile
3,8 L (1 gallon américain)76 ml (2,6 oz liq.)
7,6 L (2 gallons américains)152 ml (5,1 oz liq.)
19 L (5 gallons américains)380 ml (13 oz liq.)
  1. Versez 1,9 L (0,5 gal américain) de carburant sans plomb frais dans un contenant homologué.

  2. Ajoutez de l'huile 2 temps dans le carburant en vous reportant au tableau.

    g001120
  3. Rebouchez le contenant de carburant.

  4. Agitez le contenant pour bien mélanger le carburant et l'huile.

  5. Retirez avec précaution le bouchon et ajoutez le reste de carburant.

Note: Ne mélangez pas le carburant et l'huile dans le réservoir de carburant. L'huile à température ambiante se mélange mieux et plus facilement que l'huile froide. Au-dessous de 0 ºC (32 ºF) l'huile devra être mélangée plus longuement.

Utilisation d'un stabilisateur/conditionneur

Ajoutez un stabilisateur/conditionneur dans le réservoir de carburant de la machine pour que le carburant reste frais plus longtemps quand il est utilisé conformément aux indications du fabricant du stabilisateur.

Important: N'utilisez pas d'additifs contenant du méthanol ou de l'éthanol.

Ajoutez la quantité correcte de stabilisateur/conditionneur au carburant neuf et suivez les directives du fabricant du stabilisateur.

Remplissage du réservoir de carburant

Capacité du réservoir de carburant : 1,1 L (36 oz liq.)

Reportez-vous au manuel du propriétaire du moteur pour plus de renseignements.

Remplissez le réservoir de carburant comme montré à la Figure 8.

g230458

Procédures d'entretien quotidien

Avant de démarrer la machine chaque jour, effectuez les procédures décrites à la section .

Dépose et repose des dents

  1. Garez la machine sur une surface plane et horizontale, coupez le moteur et laissez-le refroidir.

  2. Retirez la goupille fendue à chaque extrémité de l'arbre porte-dents.

    g334235
  3. Glissez les dents hors de l'arbre.

  4. Enfilez les dents intérieures (« B » et « C ») sur l'arbre.

    Note: Les lettres sont gravées sur les dents. Enfilez la dent « B » sur le côté gauche de l'arbre et la dent « C » sur le côté droit.

    g334237
  5. Enfilez les dents extérieures (« A » et « D ») sur l'arbre, de sorte que les dents soient dans l'ordre « A », « B », « C » et « D », vue depuis la position d'utilisation.

    Note: Veillez à ce que les collets de moyeu sur les paires de dents droites et gauche soient en face l'un de l'autre entre les pointes des dents.

    g334236
  6. Installez une goupille fendue à chaque extrémité de l'arbre porte-dents.

Note: Pour un travail du sol plus agressif, inversez l'ordre des dents afin d'orienter les pointes vers l'avant (« D », « C », « B », « A », vu depuis la position d'utilisation), comme montré à la Figure 12.

Note: Pour une largeur de travail plus réduite, ne montez pas les dents « A » et « D » à l'opération 5.

g334238

Pendant l'utilisation

Consignes de sécurité pendant l'utilisation

Consignes de sécurité générales

  • Accordez toute votre attention à l'utilisation de la machine. Ne vous livrez à aucune activité risquant de vous distraire, au risque de causer des dommages corporels ou matériels.

  • N'utilisez pas la machine si vous êtes fatigué(e), malade ou sous l'emprise de l'alcool, de médicaments ou de drogues.

  • Portez des vêtements adaptés, y compris une protection oculaire, un pantalon, des chaussures solides à semelle antidérapante, des protecteurs d'oreilles et des gants. Si vos cheveux sont longs, attachez-les et ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux pendants.

  • N'approchez pas les mains, les pieds, d'autres parties du corps et les vêtements des dents en rotation et des pièces en mouvement de la machine. Les dents commencent à tourner lorsque vous démarrez le moteur et peuvent continuer de tourner momentanément après la coupure du moteur.

  • Démarrez prudemment le moteur en suivant les instructions dans ce Manuel de l'utilisateur et en gardant les pieds à bonne distance des dents.

  • Redoublez de prudence lorsque vous reculez ou que vous tirez la machine vers vous. Pour éviter de se faire coincer contre une structure, prévoyez une distance suffisante pour inverser le sens de déplacement près d'un mur ou d'une clôture.

  • N'admettez personne dans le périmètre de travail. Veillez à ce que les jeunes enfants restent hors de la zone de travail, sous la surveillance d'un adulte responsable autre que l'utilisateur. Arrêtez la machine si quelqu'un entre dans la zone de travail.

  • Avant de démarrer le moteur, assurez-vous que tous les embrayages sont au point mort, et que vous êtes à la position d'utilisation.

  • N'utilisez la machine que si la visibilité est suffisante et dans de bonnes conditions météorologiques. N'utilisez pas la machine si la foudre menace.

  • N'essayez pas de régler la machine lorsque le moteur tourne.

  • Si la machine heurte un obstacle ou se met à vibrer, coupez immédiatement le moteur, attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles et débranchez le fil de la bougie avant de vérifier si la machine est endommagée. Les vibrations indiquent souvent la présence d'un problème. Effectuez toutes les réparations nécessaires avant de réutiliser la machine.

  • N'utilisez jamais la machine à grande vitesse sur des surfaces dures ou glissantes.

  • Regardez derrière la machine et vers le bas, et faites marche arrière avec prudence.

  • Ne surchargez pas la machine en essayant de travailler le sol trop vite.

  • Ne soulevez pas ou ne transportez pas la machine pendant que le moteur tourne.

  • Faites preuve de prudence et veillez à ne pas perde l'équilibre, surtout lorsque vous reculez, pour éviter de glisser ou de tomber.

  • Conduisez la machine avec prudence sur les sols durs. Les dents peuvent rester accrochées dans le sol et propulser la machine en avant. Si cela se produit, lâchez la machine; n'essayez pas de la retenir.

  • Faites preuve d'une extrême prudence lorsque vous traversez du gravier. Faites attention aux dangers cachés et à la circulation.

  • Ne laissez pas la machine en marche sans surveillance.

  • Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur de la machine et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles. Débranchez le fil de la bougie, écartez-le de la bougie pour éviter tout démarrage accidentel et laissez la machine avant de la régler, d'en faire l'entretien, de la nettoyer, de la déboucher, de faire le plein ou de la remiser.

  • Ne faites tourner le moteur que dans des lieux bien aérés. Les gaz d'échappement contiennent du monoxyde de carbone, un gaz inodore mortel.

  • Utilisez uniquement des accessoires et outils agréés par The Toro® Company.

  • Ne modifiez pas le réglage du régulateur et ne faites pas tourner le moteur à un régime excessif.

  • Veillez à ne pas perdre l'équilibre; tenez fermement le guidon et avancez à une allure normale, ne courez jamais.

  • Laissez refroidir le silencieux et le moteur avant de les toucher.

  • Les dents ne doivent pas tourner quand le moteur fonctionne au ralenti; si elles tournent, contactez votre dépositaire-réparateur agréé.

  • Si un objet reste coincé dans les dents, coupez le moteur, débranchez le fil de la bougie et laissez refroidir le moteur avant d'enlever l'objet.

  • N'utilisez pas la machine sur des pentes raides. Pour éviter que la machine se retourne, utilisez dans le sens de la pente.

Démarrage du moteur

  1. Appuyez sur la poire d'amorçage jusqu'à ce que le flexible de l'amorceur soit rempli de gaz.

    Note: Attendez que la poire reprenne sa position initiale entre chaque pression.

    Note: L'amorçage n'est pas toujours pas nécessaire si le moteur est chaud.

  2. Amenez la commande du volet de départ à la position VOLET DE DéPART.

    Note: L'usage du volet de départ n'est généralement pas nécessaire si le moteur est chaud.

  3. Poussez la commande marche/arrêt du moteur à la position MARCHE.

  4. Tenez-vous derrière le guidon et posez une main dessus.

  5. De l'autre main, tirez légèrement sur la poignée du lanceur jusqu'à ce que vous sentiez une résistance, puis tirez vigoureusement. Relâchez lentement la poignée du lanceur.

    Note: Si le moteur ne démarre pas après 5 ou 6 tentatives, appuyez une fois sur la pompe d'amorçage et tirez de nouveau la poignée du lanceur.

  6. Lorsque le moteur a démarré, réglez la commande du volet de départ à mi-course entre les positions VOLET DE DéPART et MARCHE.

  7. Lorsque le moteur tourne régulièrement, amenez la commande du volet de d"part à la position MARCHE.

  8. Serrez la commande d'accélérateur pour obtenir le régime moteur voulu.

    Note: Utilisez le régime maximum lorsque possible. Ne laissez pas le moteur de la machine tourner au ralenti pendant longtemps.

Arrêt du moteur

  1. Relâchez la commande d'accélérateur.

  2. Restez derrière le guidon et tenez-le d'une main.

  3. Amenez la commande marche/arrêt du moteur à la position ARRêT.

  4. Attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles avant de quitter la position d'utilisation.

Réglage des roues

Réglez les roues à l'une de 3 positions. Utilisez la position basse pour transporter le cultivateur sur des surfaces planes moteur coupé. Utilisez les positions intermédiaire et haute pour stabiliser la machine quand vous travaillez à différentes profondeurs.

g334240
  1. Amenez la machine sur une surface plane et horizontale, coupez le moteur et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles.

  2. Tirez le manchon de verrouillage hors du guide vertical à la position déverrouillée (Figure 14).

  3. Placez les roues à la position voulue.

  4. Relâchez le manchon de verrouillage et assurez-vous qu'il s'engage dans un cran du guide vertical.

g334239

Réglage de la barre de traînée

La barre de traînée permet de réguler la profondeur de travail et empêche le cultivateur d'être propulsé en avant pendant l'utilisation. Réglez la barre de traînée à la position la plus basse pour augmenter la résistance en marche avant et pour augmenter la profondeur de travail.

  1. Amenez la machine sur une surface plane et horizontale, coupez le moteur et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles.

  2. Retirez la goupille de verrouillage.

  3. Positionnez la barre de traînée à la profondeur voulue, en dirigeant la pointe vers le bas.

  4. Fixez la barre de traînée avec la goupille de blocage.

g334215

Conseils d'utilisation

  • Inspectez la zone de travail et enlevez tout objet qui pourrait endommager le cultivateur (grosses pierres, détritus, branches, etc.).

  • L'embrayage transfère la puissance maximale après environ 2 heures de fonctionnement normal. Pendant la période de rodage, l'embrayage peut glisser. Gardez l'embrayage exempt d'huile et autre type d'humidité pour assurer un fonctionnement efficace.

  • Commencez toujours à travailler avec la vitesse de déplacement la plus basse possible. Augmentez la vitesse de déplacement si les conditions le permettent.

  • N'exercez pas de pression excessive sur le cultivateur avec le corps. Servez-vous du poids de la machine pour travailler plus efficacement.

Après l'utilisation

Consignes de sécurité après l'utilisation

Consignes de sécurité générales

  • Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur de la machine et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles. Débranchez le fil de la bougie, écartez-le de la bougie pour éviter tout démarrage accidentel et laissez la machine avant de la régler, d'en faire l'entretien, de la nettoyer, de la déboucher, de faire le plein ou de la remiser.

  • Pour éviter les risques d'incendie, enlevez les débris déposés sur la machine. Nettoyez les coulées éventuelles d'huile ou de carburant.

Consignes de sécurité pour le transport

  • Débranchez le fil de la bougie avant de charger la machine pour la transporter.

  • Chargez ou déchargez la machine avec précaution.

Transport de la machine

Danger

Lorsque vous transportez la machine dans un espace fermé à l'intérieur d'un véhicule, le carburant et les vapeurs de carburant peuvent s'enflammer et causer des blessures graves ou mortelles.

Transportez la machine debout dans un véhicule ouvert ou vidangez le réservoir de carburant de la machine.

Vérifiez que le bouchon du réservoir de carburant est bien serré et transportez la machine debout dans un véhicule ouvert. Immobilisez la machine.

S'il reste du carburant dans le réservoir et que vous devez transporter la machine dans un véhicule fermé, procédez comme suit :

  1. Vidangez le carburant dans un récipient homologué.

  2. Démarrez le moteur de la machine et laissez-le tourner jusqu'à ce qu'il s'arrête.

  3. Essuyez les coulures éventuelles de carburant et laissez sécher la machine.

  4. Vissez solidement le bouchon du réservoir de carburant.

  5. Immobilisez la machine.

Entretien

Consignes de sécurité pendant l'entretien

  • Examinez la machine fréquemment pour vérifier qu'elle est en bon état de marche et que les boulons de cisaillement, les boulons de fixation du moteur et autres fixations sont correctement serrés.

  • Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur de la machine et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles. Débranchez le fil de la bougie, écartez-le de la bougie pour éviter tout démarrage accidentel et laissez la machine avant de la régler, d'en faire l'entretien, de la nettoyer, de la déboucher, de faire le plein ou de la remiser.

  • Portez des gants et une protection oculaire pour faire l'entretien de la machine.

  • N'enlevez pas et ne modifiez pas les dispositifs de sécurité. Vérifiez régulièrement qu'ils fonctionnent correctement.

  • Pour garantir des performances optimales de la machine, utilisez uniquement des pièces de rechange et des accessoires Toro d'origine. Les pièces de rechange et accessoires d'autres constructeurs peuvent être dangereux et leur utilisation risque d'annuler la garantie de la machine.

  • Remplacez les dents faussées, endommagées ou desserrées; ne les réparez pas et ne les modifiez pas.

  • Maintenez la machine, les accessoires et les outils en bon état de marche.

  • N'essayez pas de réparer la machine si vous n'avez pas les outils et instructions corrects pour la démonter, la monter et la réparer.

Programme d'entretien recommandé

Périodicité d'entretienProcédure d'entretien
À chaque utilisation ou une fois par jour
  • Contrôlez le filtre à air
  • Nettoyez les débris sur les ailettes de refroidissement, les prises d'air et les tiges de commande.
  • Toutes les 20 heures
  • Nettoyez le filtre à air(nettoyez tous les jours si l'atmosphère est extrêmement poussiéreuse).
  • Remplacez le filtre à air.
  • Contrôlez, nettoyez et réglez l'écartement des électrodes.
  • Une fois par an
  • Remplacez le filtre à air.
  • Remplacez la bougie.
  • Procédures avant l'entretien

    Préparation à l'entretien

    1. Amenez la machine sur une surface plane et horizontale, coupez le moteur et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles.

    2. Débranchez le fil de la bougie.

      g335329
    3. Rebranchez le fil de la bougie une fois l'entretien terminé.

      Important: Avant de basculer la machine pour remplacer la lame, faites tourner le moteur jusqu'à ce que le réservoir de carburant soit à sec. S'il est nécessaire de basculer la machine avant de ne plus avoir de carburant, utilisez une pompe à carburant manuelle pour vidanger le carburant.

    Entretien du moteur

    Entretien du filtre à air

    Périodicité d'entretienProcédure d'entretien
    À chaque utilisation ou une fois par jour
  • Contrôlez le filtre à air
  • Toutes les 20 heures
  • Nettoyez le filtre à air(nettoyez tous les jours si l'atmosphère est extrêmement poussiéreuse).
  • Remplacez le filtre à air.
  • Une fois par an
  • Remplacez le filtre à air.
    1. Amenez la commande du volet de départ à la position VOLET DE DéPART.

    2. Serrez les languettes de verrouillage et tournez le couvercle du filtre à air pour le détacher de la machine.

      g335328
    3. Déposez et examinez l'élément filtrant en mousse.

      Important: Remplacez l'élément en mousse s'il est usé ou déchiré.

    4. Lavez l'élément en mousse dans de l'eau chaude additionnée de savon liquide. Rincez soigneusement l'élément une fois propre.

      Important: Ne tordez pas l'élément en mousse en le séchant.

    5. Séchez l'élément en le pressant dans un chiffon propre.

    6. Trempez l'élément en mousse dans de l'huile moteur propre (indice 30 ou 40), puis pressez-le pour éliminer l'excédent d'huile.

    7. Placez le filtre par dessus la plaque de renfort. Appuyez uniformément le filtre en mousse sur la plaque pour bien l'engager en position d'étanchéité.

    8. Reposez le couvercle du filtre à air. Assurez-vous qu'il s'enclenche en place et est fermement fixé par les languettes de verrouillage.

    Entretien de la bougie

    Périodicité d'entretienProcédure d'entretien
    Toutes les 20 heures
  • Contrôlez, nettoyez et réglez l'écartement des électrodes.
  • Une fois par an
  • Remplacez la bougie.
  • Avant de monter une bougie, vérifiez si l'écartement entre l'électrode centrale et l'électrode latérale est correct.

    Utilisez une clé à bougies pour déposer et reposer la bougie, et une jauge d'épaisseur pour contrôler et régler l'écartement des électrodes. Remplacez les bougies au besoin.

    Type : Torch L7RTC, Champion RCJ8Y, ou équivalent

    Écartement des électrodes : 0,71 mm (0,028 po)

    Dépose de la bougie

    1. Débranchez le fil de la bougie.

      g335329
    2. Nettoyez la surface autour des bougies pour éviter que des impuretés n'endommagent le moteur en tombant à l'intérieur.

    3. Déposez la bougie.

    Contrôle de la bougie

    Important: Ne nettoyez pas la ou les bougies. Remplacez toujours les bougies si elles sont recouvertes d'un dépôt noir ou d'une couche grasse, si elles sont fissurées ou si les électrodes sont usées.

    Si le bec isolant est recouvert d'un léger dépôt gris ou brun, le moteur fonctionne correctement. S'il est recouvert d'un dépôt noir, cela signifie généralement que le filtre à air est encrassé.

    Réglez l'écartement des électrodes à 0,71 mm (0,028 po).

    g027479

    Pose de la bougie

    1. Vissez la bougie dans le sens horaire à la main dans le trou prévu.

    2. Avec la clé à bougie, tournez la bougie dans le sens horaire jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement en place avec sa rondelle d'étanchéité.

    3. Serrez la bougie comme suit :

      • Si vous reposez la même bougie, serrez-la de 1/2 tour supplémentaire.

      • Si vous posez une bougie neuve, serrez-la de 1/8 à 1/4 de tour supplémentaire.

      Important: Une bougie mal serrée peut faire surchauffer le cylindre. Une bougie trop serrée peut endommager le filetage de la culasse.

    4. Rebranchez le fil sur la bougie.

    Remisage

    Consignes de sécurité pour le remisage

    • Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur de la machine et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles. Débranchez le fil de la bougie, écartez-le de la bougie pour éviter tout démarrage accidentel et laissez la machine avant de la régler, d'en faire l'entretien, de la nettoyer, de la déboucher, de faire le plein ou de la remiser.

    • Laissez tourner le moteur jusqu'à ce qu'il s'arrête faute de carburant ou vidangez le reste de carburant avec une pompe manuelle; ne siphonnez jamais le carburant. Si vous devez vidanger le réservoir de carburant, faites-le à l'extérieur.

    • Suivez les instructions dans ce Manuel de l'utilisateur pour décharger, transporter et remiser la machine en toute sécurité.

    • S'il reste du carburant dans le réservoir, ne remisez pas la machine dans un local contenant des sources d'inflammation, telles que chauffe-eau, appareils de chauffage et séchoirs à linge. Laissez refroidir le moteur avant de remiser la machine dans un local fermé.

    • Suivez toujours les instructions de remisage qui figurent dans le Manuel de l'utilisateur avant de remiser la machine pour une durée prolongée, afin de n'oublier aucune opération importante.

    Nettoyage et remisage de la machine

    1. Avant de quitter la position d'utilisation, garez la machine sur une surface plane et horizontale, coupez le moteur, enlevez la clé et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces en mouvement.

    2. Enlevez les débris accumulés sur les dents du cultivateur et sur le moteur.

      Important: Vous pouvez laver la machine avec de l'eau et un détergent doux. N'utilisez pas de nettoyeur haute pression. N'utilisez pas trop d'eau, surtout près du moteur et de la transmission.

    3. Faites l'entretien du filtre à air; voir Entretien du filtre à air.

    4. Si vous devez remiser la machine plus de 30 jours de suite, préparez-la comme suit :

      1. Ajoutez un stabilisateur/conditionneur de carburant dans le réservoir de carburant. Respectez les proportions spécifiées par le fabricant du stabilisateur. N'utilisez pas de stabilisateur à base d'alcool (éthanol ou méthanol).

      2. Faites tourner le moteur pendant 5 minutes pour faire circuler le carburant traité dans tout le système d'alimentation.

      3. Coupez le moteur, laissez-le refroidir et vidangez le réservoir de carburant.

      4. Redémarrez le moteur et laissez-le tourner jusqu'à ce qu'il s'arrête.

      5. Débarrassez-vous du carburant correctement. Recyclez le carburant conformément à la réglementation locale.

        Important: Ne conservez pas le carburant additionné de stabilisateur/conditionneur plus longtemps que recommandé par le fabricant du stabilisateur de carburant.

    5. Déposez la bougie et vérifiez son état; voir Entretien de la bougie. Versez 15 ml (1 cuillerée à soupe) d'huile moteur dans l'ouverture laissée par la bougie. Installez la bougie et tirez 3 fois le cordon du lanceur pour enduire le cylindre d'huile. Ne rebranchez pas le fil de la bougie.

    6. Contrôlez et resserrez toutes les fixations. Réparez ou remplacez toute pièce endommagée.

    7. Peignez toutes les surfaces métalliques éraflées ou mises à nu. Une peinture pour retouches est disponible chez les dépositaires-réparateurs agréés.

    8. Remisez la machine debout dans un endroit propre et sec, comme un garage ou une remise. Gardez-la hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées. Couvrez la machine pour la protéger et la garder propre.

    Dépistage des défauts

    ProblemPossible CauseCorrective Action
    Le moteur ne démarre pas.
    1. Le commutateur du moteur est à la position arrêt.
    2. Le fil de la bougie est mal branché ou débranché.
    3. La bougie est humide, piquée ou encrassée, ou l'écartement des électrodes est incorrect.
    4. La conduite de carburant n'est pas au fond du réservoir de carburant.
    1. Placez l'interrupteur en position Marche.
    2. Rebranchez le fil de la bougie.
    3. Montez une bougie neuve, à écartement correct.
    4. Poussez la conduite de carburant dans le réservoir de carburant.
    Le moteur ne tourne pas régulièrement ou se noie pendant le fonctionnement.
    1. Le filtre à air est colmaté.
    2. La commande du volet de départ est partiellement engagée.
    3. Le carburateur est déréglé.
    1. Nettoyez ou remplacez le filtre à air.
    2. Amenez la commande du volet de départ à la position marche.
    3. Contactez un dépositaire-réparateur agréé.
    Le moteur a du mal à démarrer.
    1. Carburant altéré dans le système d'alimentation.
    2. Le fil de la bougie est mal branché ou débranché.
    3. Le carburateur est encrassé.
    4. Le carburant n'est pas suffisamment amorcé.
    1. Vidangez le réservoir de carburant et remplissez-le de carburant neuf.
    2. Rebranchez le fil de la bougie.
    3. Nettoyez le carburateur, utilisez un stabilisateur de carburant et un bidon de carburant neuf.
    4. Appuyez 3 fois sur l'amorceur, puis tirez la poignée du lanceur.
    Le moteur ne démarre pas, démarre difficilement ou cale.
    1. Le réservoir de carburant est vide.
    2. La commande du volet de départ n'est pas engagée.
    3. Le filtre à air est colmaté.
    4. Impuretés, eau ou carburant altéré dans le système d'alimentation.
    5. Mauvais type de carburant dans le réservoir.
    1. Remplissez le réservoir de carburant.
    2. Amenez la commande du volet de départ à la position Volet de départ.
    3. Nettoyez ou remplacez le filtre à air.
    4. Contactez un dépositaire-réparateur agréé.
    5. Vidangez le réservoir et faites le plein de carburant correct.
    Le moteur a des ratés ou manque de puissance.
    1. Le filtre à carburant est colmaté.
    2. Le filtre à air est encrassé ou endommagé.
    3. Le carburateur est déréglé.
    4. La bougie est humide, piquée ou encrassée, ou l'écartement des électrodes est incorrect.
    1. Nettoyez le réservoir de carburant et remplacez le filtre à carburant.
    2. Nettoyez ou remplacez l'élément du filtre à air.
    3. Contactez un dépositaire-réparateur agréé.
    4. Montez une bougie neuve, à écartement correct.
    Le moteur tourne puis s'arrête.
    1. Le bouchon du réservoir de carburant n'assure pas la mise à l'air libre.
    2. Le filtre à carburant est colmaté.
    3. Le carburateur est déréglé.
    1. Nettoyez ou remplacez le bouchon du réservoir de carburant; contrôlez l'évent.
    2. Nettoyez ou remplacez le filtre à carburant.
    3. Contactez un dépositaire-réparateur agréé.
    Le régime moteur est trop élevé.
    1. Le carburateur est déréglé.
    1. Contactez un dépositaire-réparateur agréé.
    Les dents tournent quand le moteur de la machine tourne au ralenti.
    1. Le régime de ralenti est trop élevé.
    2. Le ressort d'embrayage est cassé.
    1. Réduisez le régime de ralenti.
    2. Remplacez l'embrayage.