Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Данная ездовая газонокосилка с плосковращательными ножами предназначена для использования владельцами жилых домов в личном хозяйстве. Она предназначена главным образом для регулярного скашивания травы на ухоженных газонах. Использование этого изделия не по прямому назначению может быть опасным для пользователя и находящихся рядом людей.
Внимательно прочтите данное Руководство, чтобы знать, как правильно использовать и обслуживать машину, не допуская ее повреждения и травмирования персонала. Вы несете ответственность за правильное и безопасное использование машины.
Посетите веб-сайт www.Toro.com для получения информации о технике безопасности при работе с изделием, обучающих материалов по эксплуатации изделия, информации о принадлежностях, а также для получения помощи в поисках дилера или для регистрации вашего изделия.
Для выполнения технического обслуживания, приобретения оригинальных запчастей Toro или получения дополнительной информации обращайтесь в сервисный центр официального дилера или в отдел технического обслуживания компании Toro. Не забудьте при этом указать модель и серийный номер изделия. На Рисунок 1 показано расположение номера модели и серийного номера. Запишите номера в предусмотренном для этого месте.
Important: С помощью мобильного устройства вы можете отсканировать QR-код на табличке с серийным номером (при наличии), чтобы получить информацию по гарантии и запчастям, а также другие сведения об изделии.
Запишите название модели и серийный номер в поля, отведенные для этой цели ниже:
Для выделения информации в данном руководстве используются два слова. Внимание — привлекает внимание к специальной информации, относящейся к механической части машины, и Примечание — выделяет общую информацию, требующую специального внимания.
Символ предупреждения об опасности (Рисунок 2) используется как в этом руководстве, так и на машине, чтобы обозначить важные указания о безопасности, которые следует выполнять для предотвращения несчастных случаев. Этот символ также сопровождается надписью Опасно!, Предупреждение! или Осторожно!.
«Опасно!» указывает на неизбежную опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, приведет к гибели или серьезным травмам людей.
«Предупреждение!» указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к серьезной травме, в том числе с летальным исходом.
«Осторожно!» указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к травмам легкой или средней тяжести.
Данное изделие удовлетворяет всем соответствующим европейским директивам; подробные сведения содержатся в документе «Декларация соответствия» на каждое отдельное изделие.
Максимальный полезный крутящий момент (нетто): максимальный полезный крутящий момент (нетто) данного двигателя установлен в лабораторных условиях производителем двигателя в соответствии с требованиями J1940 или J2723 Сообщества автомобильных инженеров (SAE). Так как конфигурация двигателя была изменена для удовлетворения требований по безопасности, составу выхлопа и эксплуатации, фактический крутящий момент двигателя газонокосилки этого класса будет значительно ниже. См. информацию производителя двигателя, прилагаемую к машине.
С техническими характеристиками данной модели можно ознакомиться на веб-сайте www.Toro.com.
Important: Если вы эксплуатируете машину c двигателем Toro на высоте более 1500 м в течение длительного времени, убедитесь, что на ней установлен высотный комплект, чтобы двигатель удовлетворял требованиям директив по токсичности выхлопа CARB/EPA. Высотный комплект увеличивает производительность двигателя, предотвращает засорение свечи зажигания, трудности с запуском и повышенный выброс вредных веществ. После установки комплекта прикрепите предупреждающую наклейку о высотном комплекте рядом с наклейкой с серийным номером на машине. Для приобретения подходящего высотного комплекта и предупреждающей наклейки для машины обратитесь в сервисный центр официального дилера Toro. Чтобы найти ближайшего дилера, посетите веб-сайт www.Toro.com или свяжитесь с отделом обслуживания заказчиков компании Toro по телефону (телефонам), указанному в ваших «Гарантийных обязательствах на системы снижения токсичности отработавших газов».При работе двигателя на высоте ниже 1500 м снимите комплект с двигателя и восстановите его исходную заводскую конфигурацию. Запрещается эксплуатация на малых высотах двигателя, переоборудованного для работы на большой высоте, так как это может вызвать перегрев и повреждение двигателя.В случае сомнения, переоборудована ли ваша машина для работы на большой высоте над уровнем моря, посмотрите, имеется ли следующая наклейка.
Данная машина была спроектирована в соответствии с требованиями стандарта EN ISO 5395:2013.
Данное изделие может привести к травматической ампутации конечностей, а также к травмированию отброшенными предметами. Во избежание тяжелых травм или гибели следует всегда соблюдать все правила техники безопасности.
Перед запуском двигателя прочтите и усвойте содержание настоящего Руководства оператора.
Следите, чтобы посторонние лица и дети находились на безопасном расстоянии.
Запрещается допускать детей или неподготовленных людей к эксплуатации или обслуживанию машины. К эксплуатации данной машины разрешается допускать только ответственных, обученных лиц, знающих инструкции и физически способных управлять машиной или обслуживать ее.
Запрещается эксплуатировать машину рядом с обрывами, канавами, насыпями, водой и другими опасностями или на склонах с крутизной более 15 градусов.
Запрещается помещать руки и ноги рядом с движущимися компонентами машины.
Не эксплуатируйте данную машину без ограждений, предохранительных выключателей и других защитных устройств, находящихся на своих местах в исправном рабочем состоянии.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины. Дайте машине остыть перед техническим обслуживанием, регулировкой, заправкой топливом, очисткой или помещением на хранение.
Предупреждающие наклейки и инструкции по технике безопасности должны быть хорошо видны оператору и установлены во всех местах потенциальной опасности. При отсутствии или повреждении наклейки следует установить новую наклейку. |
Наклейка 138-6074 впрессована в топливный бак.
Прежде чем запустить двигатель и начать эксплуатацию машины, ознакомьтесь со всеми органами управления.
Ключ замка зажигания, используемый для запуска и останова двигателя, имеет 3 положения: Выкл., Работа и Пуск (Рисунок 6).
Рычаг дроссельной заслонки позволяет плавно регулировать частоту вращения двигателя от положения Медленно до положения Быстро (Рисунок 6).
Ручка воздушной заслонки позволяет закрывать воздушную заслонку при запуске холодного двигателя (Рисунок 6).
Переключатель управления ножами, обозначенный символом механизма отбора мощности (PTO), включает и выключает подачу мощности на ножи газонокосилки (Рисунок 6).
Используйте рычаги управления движением, чтобы перемещать машину вперед, назад и выполнять повороты в любом направлении (Рисунок 5).
При сходе с машины переведите рычаги управления движением наружу, из центрального положения в положение Парковка (Рисунок 25), чтобы включить электрический тормоз. Всегда переводите рычаги управления движением в положение ПАРКОВКА, когда вы останавливаете машину или оставляете ее без присмотра.
Рычаг системы управления Smart Speed™, расположенный ниже сиденья оператора, дает возможность перемещать машину в 3 диапазонах скоростей: «подравнивание», «буксировка» и «скашивание» (Рисунок 5).
Визуальный указатель топлива, расположенный на левой стороне машины, позволяет проверить наличие топлива в баке (Рисунок 7).
Используйте рычаг высоты скашивания для опускания и подъема деки, когда находитесь на сиденье оператора. Перемещение рычага вверх (на себя) поднимает деку с земли, и перемещение рычага вниз (от себя) опускает деку на землю. Регулируйте высоту скашивания, только когда машина не движется (Рисунок 29).
Для улучшения и расширения возможностей машины можно использовать ряд утвержденных компанией Toro вспомогательных приспособлений и навесного оборудования. Обратитесь в сервисный центр официального дилера или дистрибьютора или посетите сайт www.Toro.com, на котором приведен список всех утвержденных навесных орудий и вспомогательных приспособлений.
Для поддержания оптимальных рабочих характеристик машины и регулярного прохождения сертификации безопасности всегда приобретайте только оригинальные запасные части и приспособления компании Toro. Использование запасных частей и приспособлений, изготовленных другими производителями, может быть опасным и привести к аннулированию гарантии на изделие.
Note: Определите левую и правую стороны машины относительно места оператора.
Запрещается допускать детей или неподготовленных людей к эксплуатации или обслуживанию машины. Минимальный возраст оператора устанавливается местными правилами и нормами. Владелец несет ответственность за подготовку всех операторов и механиков.
Осмотрите участок, где будет использоваться машина, и удалите все посторонние предметы, которые могут мешать при работе машины или которые могут быть отброшены машиной.
Ознакомьтесь с приемами безопасной эксплуатации оборудования, органами управления и знаками безопасности.
Проверьте надежность крепления и исправность работы органов контроля присутствия оператора, предохранительных выключателей и ограждений. Не приступайте к эксплуатации машины, пока не убедитесь в правильной работе этих устройств.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины. Дайте машине остыть перед техническим обслуживанием, регулировкой, заправкой топливом, очисткой или помещением на хранение.
Перед скашиванием проверьте машину, чтобы убедиться в правильной работе режущих блоков.
Оцените рельеф участка и определите подходящие навесные орудия или принадлежности, необходимые для правильной и безопасной эксплуатации машины.
Используйте подходящую одежду, включая защитные очки, длинные брюки, нескользящую прочную обувь и средства защиты органов слуха. Закрепляйте длинные волосы на затылке и не носите свободную одежду и ювелирные украшения.
Перевозка пассажиров на машине запрещена.
Следите, чтобы посторонние лица и домашние животные находились на достаточном расстоянии от машины во время ее работы. Выключайте машину и навесное оборудование, если кто-либо входит в рабочую зону.
Эксплуатация машины разрешается, только когда все ограждения и защитные устройства, такие как отражатели и весь узел подхватчика травы, находятся на штатных местах и работают правильно. При необходимости заменяйте изношенные или потерявшие свои качества компоненты.
Топливо является легковоспламеняющейся и крайне взрывоопасной жидкостью. Возгорание или взрыв топлива могут вызвать ожоги у людей и повреждение имущества.
Для предотвращения воспламенения топлива из-за разряда статического электричества снимайте машину с грузовика или прицепа и заправляйте ее на земле на достаточном расстоянии от всех транспортных средств. При отсутствии такой возможности установите переносную канистру на землю, на достаточном расстоянии от всех транспортных средств, и заполните ее; затем заправьте машину топливом из переносной канистры, а не с помощью заправочного пистолета.
Заправляйте топливный бак вне помещения на открытом воздухе, ровной поверхности и при холодном двигателе. Сразу же вытирайте пролитое топливо.
Не курите при заправке и не заправляйте машину вблизи источников огня или искрения.
Не снимайте крышку топливного бака и не доливайте топливо в бак при работающем или горячем двигателе.
В случае пролива топлива не пытайтесь запустить двигатель. Не допускайте создания источника возгорания, пока пары топлива не испарятся.
Храните топливо в штатной емкости в месте, недоступном для детей.
Топливо опасно для здоровья и может привести к гибели при проглатывании. Продолжительное воздействие паров топлива может привести к тяжелой травме или заболеванию.
Не вдыхать пары топлива.
Не приближайте лицо и руки к патрубку и отверстию топливного бака.
Не допускайте попадания топлива в глаза и на кожу.
Запрещается хранить машину или емкость с топливом в местах, где есть открытое пламя, искры или малая горелка, используемая, например, в водонагревателе или другом оборудовании.
Не эксплуатируйте машину без установки полностью комплектной и исправной выхлопной системы.
Заправочный пистолет должен касаться ободка горловины бака с топливом или емкости до окончания заправки. Не используйте пистолет с фиксатором открытого положения.
При попадании топлива на одежду немедленно переоденьтесь.
Не переполняйте топливный бак. Установите крышку топливного бака на место и надежно затяните.
Для предотвращения возгорания очищайте от травы и мусора режущий блок, глушитель, приводы, подхватчик травы и моторный отсек. Удалите следы утечек масла или топлива.
Тип | Неэтилированный бензин |
Минимальное октановое число | 87 (США) или 91 (исследовательское октановое число – за пределами США) |
Этиловый спирт | Не более 10% по объему |
Метиловый спирт | Отсутствует |
MTBE (метил-трет-бутиловый эфир) | Менее 15% по объему |
Масло | Не добавляйте в топливо |
Используйте только чистое, свежее топливо (полученное в течение последних 30 дней) от признанных поставщиков.
Чтобы сохранять топливо свежим в машине в течение более длительного времени, добавляйте в него стабилизирующую (кондиционирующую) присадку в соответствии с указаниями изготовителя присадки.
Important: Не допускается использовать топливные присадки, содержащие метанол или этанол.
Добавьте надлежащее количество стабилизирующей (кондиционирующей) присадки в свежее топливо, следуя указаниям изготовителя присадки.
Установите машину на ровной поверхности.
Переведите рычаги управления движением в положение ПАРКОВКА.
Выключите двигатель и извлеките ключ из замка зажигания.
Очистите поверхность вокруг крышки топливного бака.
Заполните топливный бак до нижней кромки заливной горловины (Рисунок 8). Не заполняйте топливный бак до предела.
Каждый день перед запуском машины необходимо выполнять «Процедуру ежедневного обслуживания», описанную в разделе .
Новым двигателям требуется определенное время, чтобы начать работать на полную мощность. В новых деках газонокосилок и системах привода трение деталей выше, поэтому на двигатель воздействует дополнительная нагрузка. Для достижения полной мощности и наилучших эксплуатационных характеристик выполняйте обкатку новых машин в течение 40–50 часов.
В случае отсоединения или повреждения защитных блокировочных выключателей возможно непредвиденное срабатывание машины, которое может привести к травмированию.
Не вмешивайтесь в работу блокировочных выключателей.
Ежедневно проверяйте работу блокировочных выключателей и заменяйте все поврежденные выключатели перед эксплуатацией машины.
Система защитных блокировок предотвращает запуск двигателя, если не выполнены следующие условия:
Переключатель управления ножами (PTO) выключен.
Рычаги управления движением находятся в положении ПАРКОВКА.
Система защитных блокировок предназначена также для останова двигателя, когда рычаги управления перемещаются из положения ПАРКОВКА и вы встаете с сиденья.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Проверяйте систему защитных блокировок перед каждым использованием машины. Если система защиты не работает так, как описано ниже, немедленно отремонтируйте ее в сервисном центре официального дилера.
Сядьте на сиденье, переведите рычаги управления движением в положение ПАРКОВКА и установите переключатель управления ножами в положение ВКЛ. Попробуйте запустить двигатель; двигатель не должен проворачиваться.
Сядьте на сиденье и установите переключатель управления ножами в положение ВЫКЛ. Переведите любой рычаг управления движением в среднее нефиксированное положение. Попробуйте запустить двигатель; двигатель не должен проворачиваться. Повторите эти действия для другого рычага управления движением.
Сядьте на сиденье, переведите переключатель управления ножами в положение ВЫКЛ и зафиксируйте рычаги управления движением в положении ПАРКОВКА. Запустите двигатель. При работающем двигателе установите переключатель управления ножами в положение ВКЛ и привстаньте с сиденья; двигатель должен остановиться.
Сядьте на сиденье, переведите переключатель управления ножами в положение ВЫКЛ и зафиксируйте рычаги управления движением в положении Парковка. Запустите двигатель. При работающем двигателе переведите рычаги управления движением в среднее положение, не имеющее фиксации, и привстаньте с сиденья; двигатель должен остановиться.
Сиденье можно передвинуть вперед и назад. Установите сиденье в наиболее удобное положение для управления машиной (Рисунок 9).
Вы можете установить рычаги управления движением выше или ниже для максимального удобства (Рисунок 10).
Рычаги управления движением можно сместить вперед или назад для удобства оператора.
Ослабьте верхний болт, который крепит рычаг управления к валу рычага управления.
Ослабьте нижний болт только в такой степени, чтобы можно было наклонить рычаг управления вперед или назад.
Затяните оба болта, чтобы закрепить рычаг управления в новом положении.
Повторите эту регулировку для другого рычага управления.
Припаркуйте машину на ровной горизонтальной поверхности, переведите переключатель управления ножами (PTO) в положение ВЫКЛ и переведите рычаги управления движением в положение ПАРКОВКА.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Отсоедините гибкую защелку от держателя защелки на крышке выброса и поверните крышку выброса вправо (Рисунок 12).
Отсоедините защелку в форме крюка в верхней части крышки выброса от оси поворота (Рисунок 16).
Отклоните металлический выступ на крышке выброса так, чтобы вывести его из паза в кронштейне, приваренном к деке газонокосилки (Рисунок 13).
Припаркуйте машину на ровной горизонтальной поверхности, переведите переключатель управления ножами (PTO) в положение ВЫКЛ и переведите рычаги управления движением в положение ПАРКОВКА.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Наклоните металлический выступ на крышке выброса так, чтобы ввести его в паз в кронштейне, приваренном к деке газонокосилки (Рисунок 14).
Наклоните крышку выброса назад и в сторону деки так, чтобы она была совмещена с декой газонокосилки (Рисунок 15).
В верхней части крышки выброса зацепите защелку в форме крюка за ось поворота отражателя в сборе (Рисунок 16).
Прикрепите крышку выброса к деке, зацепив гибкую защелку на крышке выброса за держатель на деке (Рисунок 12).
Владелец или пользователь несет полную ответственность за любые несчастные случаи с людьми, а также за нанесение ущерба имуществу, и должен предпринять все меры для предотвращения таких случаев.
При работе на данной машине следует быть предельно внимательным. Во избежание травмирования людей или повреждения имущества запрещается отвлекаться во время работы.
Запрещается управлять машиной в состоянии болезни, усталости, а также под воздействием алкоголя или сильнодействующих лекарственных препаратов.
Персонал может получить серьезную травму при контакте с ножом. Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины. При повороте ключа в положение ВЫКЛ двигатель должен выключиться и нож должен остановиться. Если этого не происходит, незамедлительно прекратите эксплуатацию машины и обратитесь в сервисный центр официального дилера.
Эксплуатируйте машину только при наличии хорошего обзора и в подходящих погодных условиях. Запрещается работать на машине, если существует вероятность удара молнией.
Следите, чтобы руки и ноги находились на безопасном расстоянии от режущих блоков. Держитесь на достаточном расстоянии от отверстия выброса материала.
Запрещается косить, если отражатель поднят, снят или его конструкция изменена, кроме случаев, когда установлена исправная система сбора травы или комплект для мульчирования.
Не косите, двигаясь задним ходом, если в этом нет особой необходимости. Прежде чем начать движение на машине задним ходом, посмотрите назад и вниз и убедитесь, что путь свободен.
Будьте крайне осторожны при приближении к закрытым поворотам, кустарникам, деревьям или другим предметам, которые могут ограничить обзор.
Всегда останавливайте ножи, когда не косите.
Если машина ударилась о какой-либо предмет или начала вибрировать, немедленно остановите двигатель, извлеките ключ (при наличии) и дождитесь остановки всех движущихся частей, прежде чем приступать к осмотру машины на наличие повреждений. Перед возобновлением работы необходимо устранить все неисправности.
При выполнении поворотов, а также при пересечении дорог и тротуаров на машине замедляйте ход и будьте внимательны. Всегда уступайте дорогу другим транспортным средствам.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выполните следующие действия:
Установите машину на ровной поверхности.
Выключите вал отбора мощности и опустите навесное оборудование.
Включите стояночный тормоз.
Выключите двигатель и извлеките ключ из замка зажигания.
Дождитесь остановки всех движущихся частей.
Эксплуатируйте двигатель только в хорошо проветриваемых зонах. Выхлопные газы содержат угарный газ, который может привести к гибели при вдыхании.
Запрещается оставлять работающую машину без присмотра.
Присоединяйте буксируемое оборудование только к сцепному устройству машины.
Эксплуатация машины разрешается, только когда все ограждения и защитные устройства, такие как отражатели и весь узел подхватчика травы, находятся на штатных местах и работают правильно. При необходимости заменяйте изношенные или потерявшие свои качества компоненты.
Используйте только принадлежности и навесное оборудование, утвержденные Toro.
Производимый данной машиной уровень звукового давления на органы слуха оператора превышает 85 дБА и при длительном воздействии может привести к потере слуха.
Для предотвращения возгорания очищайте от травы и мусора режущие блоки, приводы, глушители и двигатель.
При запуске двигателя ноги должны находиться на безопасном расстоянии от ножей.
Следите за направлением выброса газонокосилки и направляйте выброс в сторону от других людей. Следите, чтобы отбрасываемый материал не попадал в стену или другое препятствие, поскольку он может отскочить рикошетом в вашу сторону.
При пересечении участков, не имеющих травяного покрова, а также при транспортировке машины к рабочей зоне и обратно остановите ножи, снизьте скорость машины и соблюдайте меры предосторожности.
Не изменяйте настройку регулятора оборотов двигателя и не превышайте его допустимую частоту вращения.
Детям часто нравится наблюдать за работой машины и процессом скашивания травы. Никогда не исходите из предположения, что дети останутся в том месте, где вы видели их в последний раз.
Следите, чтобы дети находились за пределами рабочей зоны и под наблюдением ответственного взрослого человека (не оператора).
Будьте внимательны и выключайте машину при появлении детей в рабочей зоне.
Прежде чем начать движение задним ходом или выполнение поворота, посмотрите вниз и вокруг машины, чтобы убедиться в отсутствии детей.
Не перевозите детей на машине, даже когда ножи не движутся. Дети могут упасть и получить серьезную травму или помешать безопасной работе машины. Дети, которым разрешали прокатиться ранее, могут без предупреждения появиться в рабочей зоне, и машина может наехать на них передним или задним ходом.
Основная опасность при работе на склонах — потеря управляемости и опрокидывание машины, которое может привести к травме или гибели. Оператор несет ответственность за безопасную работу на склонах. Эксплуатация машины на любых склонах требует максимальной осторожности. Перед использованием машины на склоне выполните следующие действия:
Прочитайте и изучите инструкции по работе на склонах, приведенные в руководстве и имеющиеся на машине.
Используйте индикатор угла, чтобы определить приблизительный угол наклона рабочей площадки.
Запрещается работать на склонах крутизной более 15 градусов.
Оцените условия на рабочей площадке, чтобы определить, безопасно ли эксплуатировать машину на склоне в этот день. При осмотре площадки всегда руководствуйтесь здравым смыслом и правильно оценивайте ситуацию. Изменения характера поверхности, например влага, могут мгновенно повлиять на работу машины на склоне.
Находясь у основания склона, оцените степень его опасности. Запрещается эксплуатировать машину рядом с обрывами, канавами, насыпями, водоемами или другими опасностями. Машина может внезапно опрокинуться, если колесо пройдет по кромке или кромка обрушится. Сохраняйте безопасное расстояние (в два раза больше ширины машины) между машиной и любыми опасностями. Для скашивания травы в таких зонах используйте машину, управляемую рядом идущим оператором, или ручной триммер.
Старайтесь не начинать движение, не останавливаться и не поворачивать на склоне. Не допускайте внезапного изменения скорости или направления движения; выполняйте повороты медленно и плавно.
Не эксплуатируйте машину в условиях, когда имеются сомнения относительно сцепления с грунтом, управляемости или устойчивости машины. Помните, что при работе на влажной траве, а также при движении поперек поверхности склонов или вниз по склону машина может потерять сцепление колес с поверхностью. Потеря сцепления с поверхностью ведущих колес может привести к соскальзыванию и потере рулевого управления и возможности торможения. Машина может начать скользить, даже если ведущие колеса не вращаются.
Удалите или пометьте препятствия, такие как канавы, ямы, колея, ухабы, камни или другие скрытые опасности. Высокая трава может скрывать различные препятствия. При движении по неровной поверхности машина может перевернуться.
Будьте крайне осторожны при использовании принадлежностей или навесного оборудования. Они могут изменить устойчивость машины и привести к потере управления. Выполните указания по установке противовесов.
Во время работы на склонах старайтесь держать деку опущенной на землю. Подъем деки во время работы на склонах может вызвать потерю устойчивости машины.
Присоединяйте буксируемое оборудование только с помощью сцепного устройства.
Не используйте машину в качестве буксирного автомобиля, если только на ней не установлено сцепное устройство.
Соблюдайте ограничения по массе буксируемого оборудования и буксировке по склонам. Масса буксируемого объекта не должна превышать массу буксирной машины и оператора.
Никогда не разрешайте детям или другим лицам находиться рядом с буксируемым оборудованием.
При движении на склонах масса буксируемого оборудования может привести к потере сцепления и управляемости машиной, а также к опрокидыванию машины. Снизьте массу буксируемого груза и скорость перемещения.
Остановочный путь может увеличиваться в зависимости от массы буксируемого груза. Двигайтесь медленно и соблюдайте увеличенную дистанцию для остановки.
Делайте повороты большого радиуса, чтобы навесное оборудование не касалось машины.
Переключатель управления ножами (ВОМ) запускает и останавливает ножи газонокосилки и любое навесное оборудование с приводом.
Note: При включении ножей дроссельная заслонка всегда должна находиться в положении Быстро (Рисунок 20).
Рычаг дроссельной заслонки можно перемещать между положениями Быстро и Медленно (Рисунок 22).
При включении механизма отбора мощности всегда используйте положение Быстро.
Используйте воздушную заслонку для запуска холодного двигателя.
Потяните вверх ручку воздушной заслонки, чтобы закрыть ее перед включением зажигания (Рисунок 23).
Note: Убедитесь, что вы полностью закрыли воздушную заслонку. Возможно, потребуется удерживать ручку в верхнем положении при повороте выключателя зажигания.
После запуска двигателя нажмите вниз на ручку воздушной заслонки, чтобы открыть ее (Рисунок 23).
Note: На теплом или горячем двигателе использование воздушной заслонки не требуется.
Important: Не включайте стартер более чем на 5 секунд за один раз. Включение стартера более чем на 5 секунд может повредить электродвигатель стартера. Если двигатель не запускается, подождите 10 секунд, прежде чем снова включать стартер.
Выключите ножи, переместив переключатель управления ножами в положение ВЫКЛ (Рисунок 24).
Переведите рычаги управления движением в положение ПАРКОВКА.
Установите рычаг дроссельной заслонки в положение Быстро.
Поверните ключ в положение ВЫКЛ и извлеките его.
Дети и посторонние лица могут получить травмы при попытках двигать или включать машину, оставленную без присмотра.
Оставляя машину без присмотра, обязательно извлекайте ключ и включайте стояночный тормоз.
Ведущие колеса вращаются независимо, их приводят в действие гидромоторы на каждой полуоси. Вы можете вращать колесо на одной стороне назад, одновременно вращая колесо на другой стороне вперед, при этом машина может вращаться на месте, а не выполнять обычный поворот. Это значительно улучшает маневренность машины, но иногда оператору требуется время, чтобы привыкнуть к такому маневрированию.
Рычаг дроссельной заслонки регулирует частоту вращения двигателя, измеряемую в оборотах в минуту (об/мин). Для наиболее эффективной работы двигателя установите рычаг дроссельной заслонки в положение Быстро. При скашивании дроссельная заслонка всегда должна находиться в положении максимальной частоты вращения двигателя.
Машина может повернуть очень быстро. Вы можете потерять контроль над машиной, что может стать причиной травмы или привести к повреждению машины.
Будьте осторожны при выполнении поворотов.
Снижайте скорость машины перед крутыми поворотами.
Note: Всегда соблюдайте меры предосторожности при выполнении поворотов.
Переведите рычаги в среднее, нефиксированное положение.
Для перемещения вперед нажмите на рычаги управления движением вперед (Рисунок 26).
Note: Всегда соблюдайте меры предосторожности при движении задним ходом и поворотах.
Переведите рычаги в среднее, нефиксированное положение.
Для перемещения назад медленно передвиньте рычаги управления движением назад (Рисунок 27).
Рычаг системы управления Smart Speed™, расположенный ниже сиденья оператора (Рисунок 28), позволяет перемещать машину в трех диапазонах скоростей: «стрижка», «буксировка» и «скашивание».
Для изменения скорости выполните следующие действия:
Переведите рычаги управления движением в нейтральное положение и затем в положение ПАРКОВКА.
Установите переключатель управления ножами в положение ВЫКЛ.
Установите рычаг в нужное положение.
Приведенные ниже настройки носят рекомендательный характер. Регулировки отличаются в зависимости от типа травы, содержания влаги и высоты травяного покрова.
Виды применения: | Стрижка | Буксировка | Скашивание |
Парковка | X | ||
Плотная влажная трава | X | ||
Обучение | X | ||
Стрижка травы | X | ||
Сбор травы в травосборник | X | ||
Мульчирование | X | ||
Буксировка навесного оборудования | X | ||
Нормальное скашивание | X | ||
Передвижение машины | X |
Стрижка
Это самая низкая скорость. Рекомендуется использовать эту скорость для следующих случаев:
Парковка
Скашивание плотной и влажной травы
Обучение
Стрижка травы
Буксировка
Это средняя скорость. Рекомендуется использовать эту скорость для следующих случаев:
Сбор травы в травосборник
Мульчирование
Буксировка навесного оборудования
Скашивание
Это самая быстрая скорость. Рекомендуется использовать эту скорость для следующих случаев:
Нормальное скашивание
Передвижение машины
У данной газонокосилки имеется отражатель травы на шарнирах, направляющий скошенную траву в сторону и вниз на травяной покров.
Работая на машине без отражателя травы, крышки выброса или подхватчика травы в сборе, вы подвергаете себя и других людей опасности контакта с ножами и выброса в вашу сторону мусора. Контакт с вращающимися ножами газонокосилки или отброшенным мусором может привести к травме или гибели.
Запрещается снимать отражатель травы с деки газонокосилки, так как он направляет скошенную траву в сторону травяного покрова. Если отражатель травы поврежден, немедленно замените его.
Запрещается помещать руки или ноги под деку газонокосилки.
Прежде чем пытаться очистить зону выброса или ножи газонокосилки, установите переключатель управления ножами (ВОМ) в положение ВЫКЛ, поверните выключатель зажигания в положение ВЫКЛ и извлеките ключ из выключателя зажигания.
Убедитесь, что отражатель травы находится в нижнем положении.
Note: Транспортное положение — это самое высокое положение высоты скашивания, соответствующее 114 мм, как показано на Рисунок 29.
Высоту скашивания можно отрегулировать в пределах от 38 до 114 мм с шагом 13 мм. Высота скашивания управляется рычагом, расположенным справа от рабочего места оператора (Рисунок 29).
Каждый раз при изменении высоты скашивания регулируйте высоту защитных валиков.
Note: Отрегулируйте защитные валики таким образом, чтобы они не касались земли при работе на нормальных плоских участках скашивания.
Припаркуйте машину на ровной горизонтальной поверхности, переведите переключатель управления ножами в положение ВЫКЛ и переведите рычаги управления движением в положение ПАРКОВКА.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Установите защитные валики в одно из следующих положений:
Верхнее отверстие — используйте это положение, когда высота скашивания деки газонокосилки установлена в положение 63 мм и ниже (Рисунок 30).
Нижнее отверстие — используйте это положение, когда высота скашивания деки газонокосилки установлена в положение 76 мм и выше (Рисунок 30).
Для наиболее эффективного скашивания и максимальной циркуляции воздуха двигатель должен работать с регулятором дроссельной заслонки в положении Быстро. Для тщательного среза травы необходим воздух, поэтому не устанавливайте высоту скашивания слишком низко, когда дека газонокосилки оказывается полностью окруженной нескошенной травой. Старайтесь, чтобы с одной стороны деки газонокосилки не было нескошенной травы, это позволит газонокосилке засасывать внутрь деки воздух.
При скашивании оставляйте траву чуть длиннее, чем обычно, чтобы газонокосилка не срезала грунт на неровной поверхности. Используемая в предыдущий раз высота скашивания, как правило, является оптимальной. При скашивании травы высотой более 15 см желательно скашивать газон за два прохода, чтобы получить приемлемое качество среза.
Лучше всего срезать только около одной трети высоты травы. Не рекомендуется срезать больше одной трети, кроме случаев, когда трава растет редко, или в конце осени, когда рост травы начинает замедляться.
Изменяйте направление движения при скашивании, чтобы трава осталась стоять прямо. Это также способствует более равномерному разбрасыванию скошенной травы, что ускоряет ее перегнивание и позволяет использовать в качестве удобрения.
Трава растет с разной скоростью в зависимости от времени года. Для поддержания одинаковой высоты скашивания косите чаще ранней весной. В середине лета косите реже, так как рост травы замедляется. Если трава не скашивалась длительное время, то первый проход сделайте с увеличенной высотой скашивания; а затем скосите траву через два дня, установив более низкую высоту скашивания.
В некоторых условиях скашивание с пониженной скоростью движения может повысить качество скашивания.
При скашивании на неровном травяном покрове увеличьте высоту скашивания во избежание срезания поверхностного слоя почвы.
В случае вынужденной остановки газонокосилки во время движения вперед при скашивании на газоне может образоваться комок скошенной травы. Чтобы этого не произошло, перемещайте машину на ранее скошенный участок с включенными ножами или выключайте деку газонокосилки во время движения вперед.
После каждого использования очищайте нижнюю поверхность деки газонокосилки от скошенной травы и грязи. Если трава и грязь скапливаются внутри деки газонокосилки, качество скашивания со временем станет неудовлетворительным.
Остроту заточки ножей следует проверять в течение всего сезона скашивания, поскольку только остро заточенные ножи обеспечивают ровное срезание травы без разрывов и измельчения. При разрыве и измельчении трава становится коричневой по краям, что замедляет ее рост и увеличивает риск поражения болезнями. После каждого использования газонокосилки проверяйте остроту ножей, а также наличие износа или повреждений. При необходимости удалите зазубрины и заточите ножи. Если нож поврежден или изношен, немедленно замените его оригинальным сменным ножом компании Toro. См. Техническое обслуживание ножей.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины. Дайте машине остыть перед техническим обслуживанием, регулировкой, заправкой топливом, очисткой или помещением на хранение.
Для предотвращения возгорания очищайте от травы и мусора режущий блок, глушитель, приводы, подхватчик травы и моторный отсек. Удалите следы утечек масла или топлива.
Извлеките ключ перед размещением на хранение или транспортировкой машины.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
После каждого использования |
|
Important: Машину можно мыть мягким моющим средством с водой. Не мойте машину струей под давлением. Не допускайте излишнего увлажнения поверхностей, особенно вблизи панели управления, под сиденьем, вокруг двигателя, гидравлических насосов и гидромоторов.
Припаркуйте машину на ровной горизонтальной поверхности, переведите переключатель управления ножами в положение ВЫКЛ и переведите рычаги управления движением в положение ПАРКОВКА.
Прежде чем покинуть рабочее место, заглушите двигатель и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Очищайте от травы и мусора режущий блок, глушитель, приводы, травосборник и двигатель.
Note: См. информацию об использовании штуцера промывки деки в разделе Промывка нижней стороны деки газонокосилки.
Эта машина оснащена механизмом электрического тормоза, поэтому чтобы толкать машину, ключ должен быть установлен в положение РАБОТА. Для выключения электрического тормоза аккумулятор должен быть заряжен и работать.
Припаркуйте машину на ровной горизонтальной поверхности, переведите переключатель управления ножами в положение ВЫКЛ и переведите рычаги управления движением в положение ПАРКОВКА.
Прежде чем покинуть рабочее место, заглушите двигатель и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Найдите рычаги перепускных клапанов на раме c обеих сторон двигателя.
Вытяните оба рычага перепуска вперед через отверстия с пазами и опустите вниз, чтобы зафиксировать их на месте (Рисунок 31).
Контакт с горячими поверхностями может привести к травме.
Следите, чтобы руки, ноги и другие части тела, а также одежда находились на безопасном расстоянии от двигателя, глушителя и других горячих поверхностей.
Когда рычаги перепуска зафиксированы в переднем положении в пазу, машина может непреднамеренно переместиться и причинить травмы оператору или находящимся рядом людям.
После перемещения машины зафиксируйте рычаги перепуска в заднем положении.
Поверните ключ зажигания в положение Работа и выключите стояночный тормоз, для этого выведите 1 рычаг управления движением из положения Парковка.
Note: Не запускайте машину.
Переместите машину по мере необходимости.
Important: Всегда толкайте машину руками. Буксировка машины не допускается, так как это может повредить ее.
Переведите рычаги управления движением в положение ПАРКОВКА.
Поверните ключ в положение Выкл. и извлеките его для предотвращения разряда аккумулятора.
Переместите оба рычага перепуска назад через отверстия с пазами и опустите вниз, чтобы зафиксировать их на месте.
Для перевозки машины используйте прицеп усиленной конструкции или грузовик. Используйте полноразмерный наклонный въезд. Убедитесь, что прицеп или грузовик оснащен тормозами, осветительными приборами и маркировкой в соответствии с требованием законодательства. Внимательно изучите все инструкции по технике безопасности. Знание этой информации поможет вам и находящимся рядом людям избежать травм. Изучите местные нормативные документы по прицепам и сцепным устройствам.
Передвижение по улицам или дорогам без сигналов поворота, световых приборов, отражателей или знака «тихоходное транспортное средство» опасно и может привести к авариям и травмам.
Проезд машины по улицам и дорогам общего пользования запрещен.
При погрузке машины на прицеп или грузовик повышается вероятность опрокидывания, что может привести к получению тяжелой травмы или гибели (Рисунок 32).
Используйте только один полноразмерный наклонный въезд; не используйте отдельные въезды с каждой стороны машины.
Угол между наклонным въездом и землей или между наклонным въездом и прицепом или грузовиком не должен превышать 15 градусов.
Убедитесь, что длина наклонного въезда по крайней мере в 4 раза превышает высоту платформы кузова прицепа или грузового автомобиля над землей. При этом угол наклонного въезда не превысит 15 градусов на ровной поверхности.
При погрузке машины на прицеп или грузовик повышается вероятность опрокидывания, что может привести к тяжелой травме или гибели.
Будьте предельно внимательны при управлении машиной на наклонном въезде.
Перемещайте машину задним ходом при движении вверх по наклонному въезду и передним ходом при движении вниз по наклонному въезду.
При движении машины по наклонному въезду не допускайте резкого ускорения или замедления машины во избежание потери управления или опрокидывания.
Если используется прицеп, прицепите его к буксирному автомобилю и прикрепите предохранительные цепи.
Подсоедините тормоза и световые приборы прицепа (если предусмотрены).
Опустите наклонный въезд, убедившись, что угол между наклонным въездом и поверхностью земли не превышает 15 градусов (Рисунок 32).
Перемещайте машину задним ходом при движении вверх по наклонному въезду (Рисунок 33).
Заглушите двигатель, извлеките ключ и переместите рычаги управления движением в положение Парковка.
С помощью строп, цепей, тросов или канатов закрепите машину в точках, расположенных рядом с передними поворотными колесами и на задней части рамы (Рисунок 34). Изучите местные нормативные документы по требованиям к креплению оборудования.
Note: Определите левую и правую стороны машины относительно места оператора.
Если вы оставите ключ в замке зажигания, кто-нибудь может случайно запустить двигатель и нанести серьезные травмы вам или окружающим. Перед выполнением любого технического обслуживания извлеките ключ из замка.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выполните следующие действия:
Установите машину на ровной поверхности.
Отключите приводы.
Включите стояночный тормоз.
Выключите двигатель и извлеките ключ из замка зажигания.
Прежде чем выполнять техническое обслуживание, дайте компонентам машины остыть.
Не допускайте к обслуживанию машины неподготовленный персонал.
Следите, чтобы руки и ноги были на безопасном расстоянии от движущихся частей или горячих поверхностей. По возможности не выполняйте регулировки при работающем двигателе.
Осторожно сбрасывайте давление из компонентов с накопленной энергией.
Регулярно проверяйте работу стояночного тормоза. При необходимости регулируйте и обслуживайте его.
Запрещается изменять конструкцию защитных устройств. Регулярно проверяйте правильность работы таких устройств.
Для предотвращения возгорания очищайте от травы и мусора режущий блок, глушитель, приводы, подхватчик травы и моторный отсек.
Очищайте машину от следов масла и топлива, а также мусора, пропитанного топливом.
Не полагайтесь на гидравлические или механические домкраты в качестве опоры для машины; каждый раз при подъеме машины устанавливайте ее на подъемные опоры.
Все части машины должны быть исправными, и все крепежные детали должны быть затянуты, особенно детали крепления ножей. Заменяйте изношенные или поврежденные наклейки.
Перед выполнением ремонта на машине отсоедините кабель от отрицательной клеммы аккумулятора.
Для гарантии оптимальных рабочих характеристик машины используйте только оригинальные запасные части и принадлежности компании Toro. Использование запасных частей и приспособлений, изготовленных другими производителями, может быть опасным и привести к аннулированию гарантии на изделие.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через первые 5 часа |
|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
После каждого использования |
|
Через каждые 25 часов |
|
Через каждые 200 часов |
|
Через каждые 300 часов |
|
Перед помещением на хранение |
|
Если вы оставите ключ в замке зажигания, кто-нибудь может случайно запустить двигатель и нанести серьезные травмы вам или окружающим.
Перед любым техническим обслуживанием выключите двигатель и извлеките ключ из замка зажигания.
Ослабьте два нижних болта экрана, чтобы получить доступ к верхней части деки газонокосилки (Рисунок 35).
Note: Всегда затягивайте болты, чтобы подсоединить экран после технического обслуживания.
Если вы подняли машину, используйте для ее поддержки подъемные опоры.
Использование нижнего щитка глушителя (Рисунок 36) в качестве опоры для поддерживания веса машины может привести к повреждению щитка, падению машины и травме оператора или посторонних лиц.
Не используйте нижний щиток глушителя для подъема или поддерживания машины.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 25 часов |
|
Тип консистентной смазки: консистентная смазка № 2 на литиевой основе
Припаркуйте машину на ровной горизонтальной поверхности, переведите переключатель управления ножами в положение ВЫКЛ и переведите рычаги управления движением в положение ПАРКОВКА.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Очистите масленки (Рисунок 37) ветошью.
Note: Полностью удалите остатки краски с передней части масленки (масленок).
Присоедините к каждой масленке смазочный шприц (Рисунок 37).
Нагнетайте смазку в пресс-масленки до тех пор, пока смазка не начнет выходить из подшипников.
Удалите излишки смазки.
Следите, чтобы руки, ноги, лицо и другие части тела, а также одежда находились на безопасном расстоянии от глушителя и других горячих поверхностей. Прежде чем выполнять техническое обслуживание, дайте компонентам двигателя остыть.
Не изменяйте настройку регулятора оборотов двигателя и не превышайте его допустимую частоту вращения.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Через каждые 300 часов |
|
Note: Чаще обслуживайте воздухоочиститель (каждые несколько часов), если приходится работать в условиях высокой запыленности или в песке.
Припаркуйте машину на ровной горизонтальной поверхности, переведите переключатель управления ножами в положение ВЫКЛ и переведите рычаги управления движением в положение ПАРКОВКА.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Очистите зону вокруг крышки воздухоочистителя для предотвращения попадания загрязнений в двигатель, что может вызвать его повреждение.
Поднимите крышку и поверните воздухоочиститель в сборе, чтобы снять его с двигателя (Рисунок 38).
Отделите друг от друга элементы из пеноматериала и бумаги (Рисунок 39).
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 25 часов |
|
Промойте элемент из пеноматериала в теплой воде с жидким мылом. Когда элемент будет чистым, тщательно ополосните его.
Просушите элемент с помощью чистой салфетки.
Important: Замените элемент из пеноматериала в случае его повреждения или износа.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|
Легким постукиванием очистите бумажный элемент от пыли.
Note: Если он очень грязный, замените бумажный элемент новым.
Осмотрите элемент на наличие разрывов, масляной пленки или повреждений на резиновом уплотнении.
Если бумажный элемент поврежден, замените его.
Important: Не следует чистить бумажный фильтр.
Установите элемент из пеноматериала поверх бумажного элемента.
Note: Будьте внимательны, чтобы не повредить элементы.
Совместите отверстия в фильтре с отверстиями в коллекторе.
Поверните фильтр вниз в камеру и прижмите его к коллектору так, чтобы он полностью сел на место (Рисунок 40).
Закройте крышку.
Тип масла: Масло с моющими свойствами (эксплуатационный класс SF, SG, SH, SJ или SL по API)
Вместимость картера двигателя: 2,4 л с масляным фильтром
Вязкость: См. таблицу ниже.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Note: Проверяйте масло на холодном двигателе.
Important: Если вы переполните или недостаточно заполните картер двигателя маслом и запустите двигатель, это может привести к его повреждению.
Припаркуйте машину на ровной горизонтальной поверхности, переведите переключатель управления ножами в положение ВЫКЛ и переведите рычаги управления движением в положение ПАРКОВКА.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Note: Убедитесь, что двигатель остыл и прошло достаточно времени, чтобы масло стекло в поддон.
Чтобы не допустить попадание грязи, скошенной травы и т.п. в двигатель, очистите поверхность вокруг крышки маслозаливной горловины и масломерного щупа, прежде чем снимать их (Рисунок 42).
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через первые 5 часа |
|
Чтобы полностью слить масло, припаркуйте машину на ровной горизонтальной поверхности.
Выключите переключатель управления ножом и переведите рычаги управления движением наружу в положение Парковка.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Слейте масло из двигателя (Рисунок 43).
Замените масляный фильтр двигателя (Рисунок 44).
Note: Убедитесь, что прокладка масляного фильтра коснулась двигателя, затем доверните фильтр еще на 3/4 оборота.
Медленно залейте приблизительно 80% масла указанного типа в заливную горловину и затем медленно добавляйте масло, чтобы довести его уровень до отметки «Полный» (Рисунок 45).
Утилизируйте использованное масло в центре вторичной переработки отходов.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 200 часов |
|
Перед установкой свечи зажигания убедитесь, что зазор между центральным и боковым электродами свечи правильный. Для извлечения и установки свечи зажигания используйте свечной ключ, а для проверки и регулировки зазора — калибр. При необходимости установите новую свечу зажигания.
Тип: Champion® RN9YC или NGK® BPR6ES
Зазор: 0,76 мм
Припаркуйте машину на ровной горизонтальной поверхности, переведите переключатель управления ножами в положение ВЫКЛ и переведите рычаги управления движением в положение ПАРКОВКА.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины. Дайте двигателю остыть.
Очистите зону вокруг основания свечи, чтобы не допустить попадания грязи и мусора в двигатель.
Снимите свечу зажигания (Рисунок 46).
Important: Не очищайте свечи зажигания. При обнаружении черного налета, изношенных электродов, маслянистой пленки или трещин, обязательно замените свечу (свечи) зажигания.
Если на изоляторе заметен светло-коричневый или серый налет, то двигатель работает должным образом. Черный налет на изоляторе обычно означает, что загрязнен воздухоочиститель.
Выставьте на свече зазор в 0,75 мм.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Припаркуйте машину на ровной горизонтальной поверхности, переведите переключатель управления ножами в положение ВЫКЛ и переведите рычаги управления движением в положение ПАРКОВКА.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Снимите воздушный фильтр с двигателя.
Снимите кожух двигателя.
Для предотвращения попадания загрязнений в воздухозаборник установите воздушный фильтр на основание воздушного фильтра.
Удалите мусор и обрезки травы с компонентов.
Снимите воздушный фильтр и установите кожух двигателя.
Установите воздушный фильтр.
При определенных условиях топливо является чрезвычайно огнеопасным и взрывоопасным веществом. Возгорание или взрыв топлива могут вызвать ожоги у людей и повреждение имущества.
Полное описание мер предосторожности, связанных с топливом, см. в разделе Правила техники безопасности при обращении с топливом.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 200 часов |
|
Запрещается устанавливать загрязненный фильтр, снятый с топливного трубопровода.
Припаркуйте машину на ровной горизонтальной поверхности, переведите переключатель управления ножами в положение ВЫКЛ и переведите рычаги управления движением в положение ПАРКОВКА.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины. Дайте двигателю остыть.
Замените фильтр (Рисунок 49).
Note: Убедитесь в том, что отметки на фильтре совпадают с направлением потока топлива.
Перед выполнением ремонта на машине отсоедините кабель от отрицательной клеммы аккумулятора.
Заряжайте аккумулятор в открытом, хорошо проветриваемом месте, вдали от искр и открытого огня. Отсоединяйте зарядное устройство перед подсоединением или отсоединением аккумулятора. Используйте защитную одежду и электроизолированный инструмент.
Клеммы аккумулятора или металлические инструменты могут закоротить на металлические компоненты машины, вызвав искрение. Искры могут вызвать взрыв аккумуляторных газов, что приведет к получению травмы.
При демонтаже или установке аккумулятора не допускайте прикосновения его клемм к металлическим частям машины.
Не допускайте короткого замыкания клемм аккумулятора металлическими инструментами на металлические части машины.
Припаркуйте машину на ровной горизонтальной поверхности, переведите переключатель управления ножами в положение ВЫКЛ и переведите рычаги управления движением в положение ПАРКОВКА.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Поднимите сиденье, чтобы получить доступ к аккумулятору.
Отсоедините отрицательный (черный) кабель от штыря аккумулятора (Рисунок 50).
Note: Сохраните все крепежные детали.
Неправильное отсоединение кабелей от аккумулятора может повредить машину и кабели, вызвав искрение. Искры могут вызвать взрыв аккумуляторных газов, что приведет к получению травмы.
Всегда отсоединяйте отрицательный (черный) кабель аккумулятора перед отсоединением положительного (красного) кабеля.
Всегда присоединяйте положительный (красный) кабель аккумулятора перед присоединением отрицательного (черного) кабеля.
Снимите резиновую крышку с положительного (красного) кабеля.
Отсоедините положительный (красный) кабель от штыря аккумулятора (Рисунок 50).
Note: Сохраните все крепежные детали.
Снимите прижим аккумулятора (Рисунок 50) и поднимите аккумулятор, чтобы снять его с поддона.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед помещением на хранение |
|
Извлеките аккумулятор из шасси; см. раздел Снятие аккумулятора.
Заряжайте аккумулятор током от 6 до 10 ампер в течение не менее 1 часа.
Note: Не допускайте избыточного заряда аккумулятора.
После полной зарядки аккумулятора отсоедините зарядное устройство от электророзетки, а затем отсоедините провода зарядного устройства от штырей аккумулятора (Рисунок 51).
Установите аккумулятор в поддон (Рисунок 50).
Используя ранее снятые крепежные детали, подсоедините положительный (красный) кабель к положительной (+) клемме аккумулятора.
Используя ранее снятые крепежные детали, подсоедините отрицательный кабель к отрицательной (-) клемме аккумулятора.
Наденьте красный колпачок клеммы на положительный (красный) штырь аккумулятора.
Закрепите аккумулятор с помощью прижима (Рисунок 50).
Опустите сиденье.
Электрическая система защищена с помощью плавких предохранителей. Она не требует технического обслуживания, однако в случае перегорания предохранителя проверьте компонент/цепь на наличие неисправности или короткого замыкания.
Тип предохранителя:
Главный предохранитель – F1 (25 A, плоского типа)
Цепь зарядки – F2 (15 A, плоского типа)
Припаркуйте машину на ровной горизонтальной поверхности, переведите переключатель управления ножами в положение ВЫКЛ и переведите рычаги управления движением в положение ПАРКОВКА.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Поднимите сиденье, чтобы получить доступ к предохранителям.
Чтобы заменить предохранитель, вытяните его из разъема (Рисунок 52).
Опустите сиденье.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 25 часов |
|
Поддерживайте давление воздуха в передних и задних шинах, как указано в технических характеристиках. Неодинаковое давление в шинах приведет к неравномерному скашиванию. Проверьте давление на штоке клапана (Рисунок 53). Для получения наиболее точных показаний проверяйте шины в холодном состоянии.
Накачайте шины передних поворотных колес до давления 2,06 бар или до давления, указанного на боковой поверхности колеса (в зависимости от того, какое значение ниже).
Накачайте шины задних ведущих колес до давления 0,90 бар.
Вы можете вручную отключить электрический тормоз, повернув рычаги тяги вперед. После подачи электропитания на тормоз он возвратится в исходное состояние.
Поверните ключ в положение ВЫКЛ или отсоедините аккумулятор.
Ослабьте два нижних болта, которые крепят экран к деке газонокосилки. См. раздел Освобождение экрана деки газонокосилки.
Найдите вал на электрическом тормозе, к которому подсоединены рычаги тяги тормоза (Рисунок 54).
Поверните вал вперед, чтобы отпустить тормоз.
Затяните 2 нижних болта, которые крепят экран к деке газонокосилки. См. Освобождение экрана деки газонокосилки.
Если вы двигаетесь на машине вперед с максимальной скоростью по ровной горизонтальной поверхности, но при этом машина движется со смещением в одну сторону, отрегулируйте прямолинейность движения.
Если машину тянет влево, отрегулируйте правый рычаг управления движением; если машину тянет вправо, отрегулируйте левый рычаг управления движением.
Note: Вы можете отрегулировать прямолинейность движения только для движения вперед.
Припаркуйте машину на ровной горизонтальной поверхности, переведите переключатель управления ножами в положение ВЫКЛ и переведите рычаги управления движением в положение ПАРКОВКА.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Найдите болт регулировки прямолинейности движения рядом с рычагом управления движением на той стороне, где требуется регулировка (Рисунок 55).
Note: Поднимите сиденье, чтобы облегчить доступ к болту регулировки.
Поверните болт, чтобы снизить скорость соответствующего колеса.
Note: Поворачивайте болт небольшими шагами, чтобы вносить минимальные изменения.
Запустите машину и ведите ее вперед по ровной горизонтальной поверхности, установив рычаги управления движением в максимальное положение вперед, чтобы убедиться в прямолинейности движения машины. При необходимости повторите эту процедуру.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 25 часов |
|
Замените ремень в случае его износа. Признаки износа ремня: визг при вращении ремня, проскальзывание ножей во время скашивания травы, бахрома по краям, следы подгорания и трещины на ремне.
К признакам износа ремня относятся визг при вращении ремня, проскальзывание ножей во время скашивания травы, бахрома по краям, следы подгорания и трещины на ремне. Замените ремень газонокосилки при появлении любого из этих признаков.
Припаркуйте машину на ровной горизонтальной поверхности, переведите переключатель управления ножами в положение ВЫКЛ и переведите рычаги управления движением в положение ПАРКОВКА.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Установите высоту скашивания в самое нижнее положение (38 мм).
Ослабьте винты и снимите крышки шкивов (Рисунок 56).
Ослабьте два нижних болта, которые крепят экран к деке газонокосилки. См. Освобождение экрана деки газонокосилки.
Используя съемник пружин (номер 92-5771 по каталогу Toro), снимите пружину натяжного шкива с крюка деки, чтобы снять натяжение с натяжного шкива, и снимите ремень со шкивов (Рисунок 57).
Натяжение установленной пружины очень сильное и может стать причиной травмы.
Снимайте ремень очень осторожно.
Проложите новый ремень вокруг шкива двигателя и шкивов газонокосилки (Рисунок 57).
Используя съемник пружин (номер 92-5771 по каталогу Toro), установите пружину натяжного шкива на крюк деки и создайте натяжение на натяжном шкиве и ремне газонокосилки (Рисунок 57).
Затяните 2 нижних болта, которые крепят экран к деке газонокосилки. См. Освобождение экрана деки газонокосилки.
Установите крышки шкивов.
Периодически проверяйте ножи на наличие износа или повреждений.
При проверке ножей будьте внимательны. При техническом обслуживании ножей оберните их ветошью или наденьте перчатки и будьте внимательны. Допускается только замена или заточка ножей; запрещается выпрямлять или сваривать их.
При использовании газонокосилок с несколькими ножами соблюдайте осторожность, поскольку вращение одного ножа может привести к вращению других ножей.
Заменяйте изношенные или поврежденные ножи и болты комплектами, чтобы не нарушить балансировку.
Чтобы качество скашивания было высоким, поддерживайте ножи в остром состоянии. Для удобства заточки и замены необходимо иметь под рукой дополнительные ножи.
Припаркуйте машину на ровной горизонтальной поверхности, переведите переключатель управления ножами в положение ВЫКЛ и переведите рычаги управления движением в положение ПАРКОВКА.
Выключите двигатель, извлеките ключ, отсоедините соответствующие провода от свечей зажигания.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Осмотрите режущие кромки (Рисунок 58).
Если кромки не острые или имеют зазубрины, снимите нож и заточите его; см. раздел Заточка ножей.
Проверьте ножи, особенно изогнутую часть.
При обнаружении признаков повреждения, износа или образования зазора в этой области немедленно замените нож (Рисунок 58).
Note: Для выполнения следующей процедуры машина должна находиться на горизонтальной поверхности.
Поднимите деку газонокосилки на самую большую высоту скашивания.
Используя толстые перчатки или другие подходящие средства защиты рук, медленно поверните нож в положение, позволяющее измерить расстояние от режущей кромки до уровня горизонтальной поверхности, на которой стоит машина (Рисунок 59).
Измерьте расстояние от конца ножа до плоской поверхности (Рисунок 60).
Поверните тот же нож на 180 градусов, чтобы теперь его противоположная режущая кромка была в том же положении (Рисунок 61).
Измерьте расстояние от конца ножа до плоской поверхности (Рисунок 62).
Note: Разница между значениями измерений должна быть не более 3 мм.
Если разница между A и B превышает 3 мм, замените нож на новый; см. разделы Демонтаж ножей и Установка ножей.
Note: Если погнутый нож заменен на новый, а разница между значениями измерений по-прежнему превышает 3 мм, возможно, погнут шпиндель ножа. Для проведения технического обслуживания обратитесь в сервисный центр официального дилера.
Если разница измерений находится в пределах допустимого отклонения, перейдите к следующему ножу.
Повторите эту процедуру для каждого ножа.
Замените ножи, если произошел удар о твердый предмет, либо если ножи разбалансированы или погнуты.
Удерживайте конец ножа с помощью ветоши или толстой перчатки.
Отверните болт ножа, снимите изогнутую шайбу и нож с вала шпинделя (Рисунок 63).
Заточите напильником режущую кромку на обоих концах ножа (Рисунок 64).
Note: Сохраняйте исходный угол.
Note: Балансировка ножа не нарушается, если с обеих режущих кромок снимается одинаковое количество материала.
Проверьте балансировку ножа с помощью балансировочного устройства для ножей (Рисунок 65).
Note: Если нож остается в горизонтальном положении, значит он сбалансирован и его можно использовать.
Note: Если нож не сбалансирован, удалите некоторое количество металла только с конца области загиба (Рисунок 64).
Повторяйте эту процедуру до тех пор, пока нож не будет сбалансирован.
Установите нож на шпиндель (Рисунок 63).
Important: Для обеспечения правильного скашивания криволинейная часть ножа должна быть направлена вверх и внутрь газонокосилки.
Установите изогнутую шайбу (чашеобразной стороной в сторону ножа) и болт ножа (Рисунок 63).
Затяните болт ножа с моментом от 81 до 108 Н∙м.
Проверяйте горизонтальность деки газонокосилки каждый раз при установке газонокосилки или при неровном скашивании травяного покрытия.
Перед выравниванием проверьте деку газонокосилки на наличие погнутых ножей; снимите и замените любые погнутые ножи; см. раздел Техническое обслуживание ножей, прежде чем продолжить работу.
Сначала выровняйте деку газонокосилки в поперечном направлении; после этого можно будет выровнять ее наклон в продольном направлении.
Требования:
Машина должна быть установлена на ровной горизонтальной поверхности.
Все шины должны быть накачаны надлежащим образом; см. раздел Проверка давления воздуха в шинах.
Припаркуйте машину на ровной горизонтальной поверхности, переведите переключатель управления ножами (PTO) в положение ВЫКЛ и переведите рычаги управления движением в положение ПАРКОВКА.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Установите высоту скашивания на 76 мм.
Осторожно поверните ножи, чтобы расположить их в поперечном направлении.
Измерьте расстояние от наружных режущих кромок до плоской поверхности (Рисунок 66).
Note: Если результаты измерений отличаются более чем на 5 мм, требуется регулировка; см. раздел Выравнивание по горизонтали в поперечном направлении.
Проверяйте угол наклона ножей в продольном направлении при каждой установке положения газонокосилки. Если передняя часть газонокосилки ниже задней части более чем на 7,9 мм, отрегулируйте уровень ножей.
Припаркуйте машину на ровной горизонтальной поверхности, переведите переключатель управления ножами (PTO) в положение ВЫКЛ и переведите рычаги управления движением в положение ПАРКОВКА.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Установите высоту скашивания на 76 мм.
Осторожно поверните ножи так, чтобы они были расположены в продольном направлении (Рисунок 67).
Измерьте расстояние от конца переднего ножа до плоской поверхности и от конца заднего ножа до плоской поверхности (Рисунок 67).
Note: Если конец переднего ножа не ниже конца заднего ножа на 1,6–7,9 мм, перейдите к процедуре, описанной в разделе Регулировка угла наклона ножей в продольном направлении.
Перейдите к левой стороне машины.
Установите защитные валики в верхние отверстия или полностью снимите их для выполнения данной процедуры; см. раздел Регулировка защитных валиков.
Установите рычаг высоты скашивания в положение 76 мм; см. раздел Регулировка высоты скашивания.
Установите 2 подставки толщиной по 6,6 см под каждую сторону передней кромки деки, но не под кронштейны защитного валика (Рисунок 68).
Установите 2 подставки толщиной по 7,3 см под заднюю кромку фартука режущей деки, по одной на каждой стороне режущей деки (Рисунок 68).
Извлеките шплинт и шайбу из нижнего штифта рычага подъема (Рисунок 69).
Поверните пластину высоты скашивания для совмещения с другим отверстием так, чтобы она выдерживала вес деки газонокосилки после того, как вы установите ее (Рисунок 70).
Установите шайбу и шплинт (Рисунок 70).
Повторите действия, описанные в пунктах 6–8, для другой стороны машины.
Проверьте выравнивание в поперечном направлении еще раз; повторяйте эту процедуру до получения правильного результата измерений.
Продолжайте выравнивать деку газонокосилки, проверяя наклон ножей в продольном направлении; см. раздел Регулировка угла наклона ножей в продольном направлении.
Поверните регулировочную гайку в передней части газонокосилки (Рисунок 71).
Чтобы поднять переднюю часть деки газонокосилки, затяните регулировочную гайку.
Чтобы опустить переднюю часть деки газонокосилки, ослабьте затяжку регулировочной гайки.
После регулировки проверьте угол наклона в продольном направлении еще раз, продолжайте регулировать с помощью гайки до тех пор, пока конец переднего ножа не будет на 1,6–7,9 мм ниже конца заднего ножа; см. раздел Проверка угла наклона ножей в продольном направлении.
После того как угол наклона ножа в продольном направлении будет правильным, проверьте угол наклона деки газонокосилки в поперечном направлении еще раз; см. раздел Проверка выравнивания по горизонтали в поперечном направлении.
Припаркуйте машину на ровной горизонтальной поверхности, переведите переключатель управления ножами (PTO) в положение ВЫКЛ и переведите рычаги управления движением в положение ПАРКОВКА.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Опустите рычаг высоты скашивания в самое нижнее положение.
Ослабьте два нижних болта, которые крепят экран к деке газонокосилки. См. раздел Освобождение экрана деки газонокосилки.
Снимите шплинт с переднего опорного стержня и снимите стержень с кронштейна деки (Рисунок 72).
Осторожно опустите переднюю часть деки газонокосилки на землю.
На одной стороне машины извлеките шайбу и шплинт из штифта деки (Рисунок 73).
Снимите подъемный рычаг со штифта деки (Рисунок 73).
Повторите действия, описанные в пунктах 7 и 8, для другой стороны машины.
Сдвиньте деку газонокосилки назад, чтобы снять ремень газонокосилки со шкива двигателя.
Откатите деку газонокосилки от нижней части машины.
Note: Сохраните все детали для последующей установки.
Припаркуйте машину на ровной горизонтальной поверхности, переведите переключатель управления ножами (PTO) в положение ВЫКЛ и переведите рычаги управления движением в положение ПАРКОВКА.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Подкатите газонокосилку под машину.
Опустите рычаг высоты скашивания в самое нижнее положение.
На одной стороне машины поднимите заднюю часть деки газонокосилки и установите подъемный рычаг на штифт деки (Рисунок 73).
Установите подъемный рычаг с помощью шайбы и шплинта (Рисунок 73).
Повторите действия, описанные в пунктах 5 и 6, для другой стороны машины.
Прикрепите передний опорный стержень к деке газонокосилки с помощью шплинтуемого штифта и шплинта (Рисунок 72).
Установите ремень газонокосилки на шкив двигателя; см. раздел Замена ремня газонокосилки.
Затяните 2 нижних болта экрана на деке газонокосилки; см. раздел Освобождение экрана деки газонокосилки.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Через открытое отверстие для выброса травы газонокосилка может выбрасывать посторонние предметы в сторону оператора или стоящих поблизости людей, что может стать причиной серьезного травмирования. Кроме того, возможен контакт с ножами.
Запрещается эксплуатировать машину без установленных на штатных местах отражателя травы, крышки выброса или системы сбора скошенной травы.
Отверните гайку (⅜ дюйма) со стержня из-под нижней части газонокосилки (Рисунок 74).
Выдвиньте стержень из короткой проушины, пружины, дефлектора и отражателя травы (Рисунок 74).
Снимите поврежденный или изношенный отражатель травы и дефлектор.
Установите новый отражатель травы и дефлектор (Рисунок 74).
Проденьте стержень прямым концом через задний шарнир отражателя травы и дефлектор.
Установите пружину на стержень так, чтобы ее концы были направлены вниз и между шарнирами отражателя травы.
Проденьте стержень через дефлектор и второй шарнир отражателя травы (Рисунок 74).
Проденьте стержень в передней части отражателя травы в короткую проушину на деке.
Прикрепите задний конец стержня к газонокосилке с помощью гайки (⅜ дюйма), как показано на Рисунок 74.
Important: Отражатель травы должен быть подпружинен в опущенном нижнем положении. Поднимите отражатель вверх и убедитесь, что он опускается со щелчком в нижнее положение.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
После каждого использования |
|
Important: Машину можно мыть мягким моющим средством с водой. Не мойте машину струей под давлением. Не допускайте излишнего увлажнения поверхностей, особенно вблизи панели управления, под сиденьем, вокруг двигателя, гидравлических насосов и гидромоторов.
Промывайте нижнюю сторону деки газонокосилки после каждого использования для предотвращения скопления травы и улучшения мульчирования и удаления обрезков травы.
Припаркуйте машину на ровной горизонтальной поверхности, переведите переключатель управления ножами (PTO) в положение ВЫКЛ и переведите рычаги управления движением в положение ПАРКОВКА.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Подсоедините шланговую муфту к концу штуцера промывки газонокосилки и установите регулятор подачи воды в положение большого расхода (Рисунок 75).
Note: Нанесите технический вазелин на уплотнительное кольцо штуцера промывки, чтобы было легче надеть муфту и защитить уплотнительное кольцо.
Опустите газонокосилку на самую низкую высоту скашивания.
Сядьте на сиденье и запустите двигатель.
Переведите переключатель управления ножами в положение ВЫКЛ и дайте газонокосилке поработать от 1 до 3 минут.
Переведите переключатель управления ножами в положение ВЫКЛ, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей.
Выключите подачу воды и отсоедините муфту от штуцера промывки.
Note: В случае обнаружения на газонокосилке остаточных загрязнений после одной мойки вновь увлажните очищаемые поверхности и подождите 30 минут. Затем повторите этот процесс.
Заново запустите газонокосилку и включите ножи на 1–3 минуты, чтобы удалить излишки воды.
Поломка или отсутствие штуцера промывки подвергает вас и находящихся поблизости людей опасности травмирования отброшенными предметами или работающими ножами. Контакт с ножом или отброшенным мусором может привести к травме или гибели.
Прежде чем возобновлять эксплуатацию машины, обязательно замените сломанный или отсутствующий штуцер.
Запрещается помещать руки или ноги под газонокосилку или в ее отверстия.
Моторное масло, аккумуляторы, гидравлическая жидкость и охлаждающая жидкость двигателя загрязняют окружающую среду. Утилизируйте такие компоненты в соответствии с местными и государственными нормами и правилами.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины. Дайте машине остыть перед регулировкой, техническим обслуживанием, очисткой или помещением на хранение.
Не храните машину или топливо вблизи открытого пламени и не сливайте топливо в помещении или внутри закрытого прицепа.
Запрещается хранить машину или емкость с топливом в местах, где есть открытое пламя, искры или малая горелка, используемая, например, в водонагревателе или другом оборудовании.
Припаркуйте машину на ровной горизонтальной поверхности, переведите переключатель управления ножами (PTO) в положение ВЫКЛ и переведите рычаги управления движением в положение ПАРКОВКА.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Удалите скошенную траву, загрязнения и сажу с наружных частей всей машины, особенно с двигателя и гидросистемы. Удалите грязь и сухую траву с наружных поверхностей ребер головки цилиндров двигателя и корпуса вентилятора.
Important: Машину можно мыть мягким моющим средством с водой. Не мойте машину струей под давлением. Не допускайте излишнего увлажнения поверхностей, особенно вблизи панели управления, двигателя, гидронасосов и приводов.
Проверьте работу стояночного тормоза; см. раздел Положение парковки.
Обслужите воздухоочиститель, см.Обслуживание воздухоочистителя
Смажьте машину; см. раздел Смазка.
Замените масло в картере двигателя; см. раздел Замена моторного масла и масляного фильтра.
Проверьте давление воздуха в шинах, см. раздел Проверка давления воздуха в шинах.
Зарядите аккумуляторную батарею; см. раздел Зарядка аккумулятора.
При хранении машины с установленным на ней аккумулятором отсоедините отрицательный (черный) кабель от аккумулятора.
Удалите скребком любые скопления травы и грязи из-под нижней части газонокосилки, затем промойте машину садовым шлангом.
Note: После мойки дайте машине поработать в течение 2–5 минут с переключателем управления ножами (PTO), установленным в положение ВКЛ, при высокой частоте холостого хода двигателя.
Проверьте состояние ножей, см. Техническое обслуживание ножей.
Помещая машину на хранение на срок более 30 дней, подготовьте ее следующим образом:
Добавьте стабилизатор/кондиционер в свежее топливо в баке. Выполните смешивание, следуя указаниям производителя стабилизатора топлива. Не используйте стабилизатор на спиртовой основе (этанол или метанол).
Запустите двигатель на 5 минут для распределения кондиционированного топлива по топливной системе.
Выключите двигатель, дайте ему остыть и слейте топливо из бака с помощью насоса сифонного типа или дайте двигателю поработать, пока он не остановится.
Утилизируйте надлежащим образом все неиспользованное топливо. Утилизируйте топливо в соответствии с местными нормами.
Important: Запрещается хранить топливо с добавлением стабилизатора/кондиционера топлива дольше срока, рекомендованного изготовителем стабилизатора топлива.
Снимите свечу (свечи) зажигания и проверьте ее (их) состояние; см. раздел Обслуживание свечи (свечей) зажигания. После снятия свечи(свечей) зажигания с двигателя залейте 30 мл (две столовые ложки) моторного масла в отверстие каждой свечи зажигания. С помощью стартера проверните двигатель и распределите масло внутри цилиндра. Установите свечу (свечи) зажигания. Не присоединяйте провода к свечам зажигания.
Проверьте и затяните все крепления. Отремонтируйте или замените все поврежденные части.
Подкрасьте все поцарапанные или оголенные металлические поверхности. Краску можно приобрести в сервисном центре официального дилера.
Храните машину в чистом, сухом гараже или складском помещении. Извлеките ключ из замка зажигания и храните его в месте, недоступном для детей и других неправомочных пользователей. Накройте машину для ее защиты и сохранения в чистоте.
Полностью зарядите аккумулятор.
Дайте аккумулятору постоять 24 часа, затем проверьте его напряжение.
Note: Если напряжение аккумулятора ниже 12,6 В, повторите действия, описанные в пунктах 1 и 2.
Отсоедините кабели от аккумулятора.
Периодически проверяйте напряжение, чтобы оно было не ниже 12,4 В.
Note: Если напряжение аккумулятора ниже 12,4 В, повторите действия, описанные в пунктах 1 и 2.
Если потребуется хранить аккумулятор не на машине, выполните следующие действия:
Храните аккумулятор в чистом, сухом месте в вертикальном положении.
Не ставьте аккумуляторы один на другой, за исключением случаев, когда они находятся в упаковочных коробках.
Не ставьте более 3 аккумуляторов один поверх другого (допускается ставить только 2 аккумулятора, если это аккумуляторы коммерческого типа).
Проверяйте жидкостные аккумуляторы через каждые 4–6 месяцев и подзаряжайте их в случае необходимости.
Всегда проверяйте и заряжайте аккумулятор перед его установкой.
Problem | Possible Cause | Corrective Action |
---|---|---|
Имеются признаки сжатия топливного бака, или в машине часто кончается топливо. |
|
|
Двигатель перегревается. |
|
|
Стартер не вращается. |
|
|
Двигатель не запускается, запускается с трудом или глохнет. |
|
|
Двигатель теряет мощность. |
|
|
Машина не движется. |
|
|
Необычная вибрация машины. |
|
|
Высота скашивания неравномерная. |
|
|
Ножи не вращаются. |
|
|