Mantenimiento
Advertencia
Si no se mantiene debidamente la máquina, los sistemas de la máquina podrían fallar de forma prematura, con lo que podría sufrir lesiones usted o causarlas a otras personas.
Mantenga la máquina en condiciones de funcionamiento óptimas, tal y como se indica en estas instrucciones.
Note: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador.
Important: No incline la máquina más de 25°. Al inclinar la máquina más de 25° el aceite se introduce en la cámara de combustión y/o el combustible sale por el tapón del depósito de combustible.
Important: El manual del operador del motor contiene procedimientos adicionales de mantenimiento que debe consultar.
Seguridad en el mantenimiento
-
Antes de abandonar el puesto del operador, haga lo siguiente:
-
Aparque la máquina en una superficie nivelada.
-
Mueva el acelerador a la posición de ralentí bajo.
-
Desengrane la(s) unidad(es) de corte.
-
Asegúrese de que la tracción está en punto muerto.
-
Accione el freno de estacionamiento.
-
Apague la máquina y retire la llave (en su caso).
-
Espere a que se detenga todo movimiento.
-
-
Deje que los componentes de la máquina se enfríen antes de realizar el mantenimiento.
-
Si es posible, no realice tareas de mantenimiento con la máquina en marcha. Manténgase alejado de las piezas en movimiento.
-
Si el motor debe estar en marcha para realizar un ajuste, mantenga las manos, los pies, la ropa y otras partes del cuerpo alejados de la unidad de corte, los accesorios y otras piezas en movimiento. Mantenga a otras personas alejadas de la máquina.
-
Limpie los recortes de césped y los residuos de la unidad de corte, la transmisión, el silenciador, la rejilla de refrigeración y el motor para prevenir incendios. Limpie cualquier aceite o combustible derramado.
-
Mantenga todas las piezas en buenas condiciones de funcionamiento. Sustituya todas las piezas y pegatinas desgastadas, deterioradas o que falten. Mantenga apretadas todas las fijaciones para asegurarse de que la máquina está en condiciones seguras de funcionamiento.
-
Compruebe con frecuencia los componentes del recogedor y sustitúyalos cuando sea necesario.
-
Para asegurar un rendimiento óptimo y seguro de la máquina, utilice solamente piezas genuinas Toro. Las piezas de repuesto de otros fabricantes podrían ser peligrosas y su uso podría invalidar la garantía del producto.
-
Si alguna vez es necesario efectuar reparaciones importantes, o si usted necesita ayuda, póngase en contacto con un distribuidor autorizado Toro.
Calendario recomendado de mantenimiento
Intervalo de mantenimiento y servicio | Procedimiento de mantenimiento |
---|---|
Después de las primeras 20 horas |
|
Cada vez que se utilice o diariamente |
|
Cada 50 horas |
|
Cada 100 horas |
|
Cada 300 horas |
|
Lista de comprobación – mantenimiento diario
Important: Duplique esta página para su uso rutinario.
Elemento a comprobar | Para la semana de: | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Lun | Mar | Miér | Jue | Vie | Sáb | Dom | |
Compruebe el funcionamiento de la palanca de bloqueo del freno. | |||||||
Compruebe el nivel de combustible. | |||||||
Comprobación del nivel de aceite del motor. | |||||||
Compruebe el filtro de aire. | |||||||
Limpie las aletas de refrigeración del motor. | |||||||
Compruebe que no hay ruidos extraños en el motor. | |||||||
Compruebe que no hay ruidos extraños de operación. | |||||||
Compruebe el ajuste molinete-contracuchilla. | |||||||
Compruebe el ajuste de altura de corte. | |||||||
Retoque la pintura dañada. | |||||||
Limpie la máquina. |
Inspección realizada por: | ||
Elemento | Fecha | Información |
Procedimientos previos al mantenimiento
Preparación de la máquina para el mantenimiento
Advertencia
Mientras realiza operaciones de mantenimiento o ajuste de la máquina, alguien podía arrancar el motor. Un arranque accidental del motor podría causar graves lesiones a usted o a otra persona.
Suelte la barra del embrague, ponga el freno de estacionamiento y desconecte el cable de la bujía antes de realizar cualquier operación de mantenimiento. Aparte el cable para evitar que toque la bujía accidentalmente.
Realice lo siguiente antes de realizar tareas de mantenimiento, limpieza o ajustes en la máquina.
-
Aparque la máquina en una superficie nivelada.
-
Pare el motor.
-
Accione el freno de estacionamiento.
-
Espere a que se detengan todas las piezas en movimiento y deje que el motor se enfríe antes de realizar tareas de mantenimiento, almacenamiento o reparación.
-
Desconecte el cable de la bujía (Figura 27).
Mantenimiento del motor
Seguridad del motor
-
No cambie la velocidad del regulador ni haga funcionar el motor a una velocidad excesiva.
-
Deje funcionar el motor hasta que no quede combustible, o retire la gasolina con una bomba de mano; nunca utilice un sifón. Si es necesario drenar el depósito de combustible, hágalo al aire libre.
Mantenimiento del aceite de motor
Llene el cárter con aproximadamente 0,56 litros de aceite de la viscosidad correcta antes de arrancar el motor. El motor utiliza cualquier aceite de alta calidad que tenga la clasificación de servicio SJ o superior del American Petroleum Institute (API). Seleccionar la viscosidad adecuada del aceite según la temperatura ambiente. Figura 28 ilustra las recomendaciones de temperatura/viscosidad.
Note: El uso de un aceites multigrado (5W-20, 10W-30 y 10W-40) aumenta el consumo de aceite. Compruebe el nivel de aceite del motor con más frecuencia si utiliza estos aceites.
Comprobación del nivel de aceite del motor
Intervalo de mantenimiento y servicio | Procedimiento de mantenimiento |
---|---|
Cada vez que se utilice o diariamente |
|
El mejor momento para comprobar el nivel de aceite del motor es cuando el motor está frío o antes de arrancarlo al principio de la jornada. Si el motor ya se ha arrancado, deje que el aceite se drene al cárter durante al menos 10 minutos antes de comprobar el nivel de aceite del motor.
-
Pare el motor y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento; consulte Parada del motor.
-
Coloque la máquina con el motor nivelado y limpie la zona alrededor del tubo de llenado de aceite (Figura 29).
-
Retire la varilla girándola en el sentido antihorario.
-
Retire la varilla y limpie el extremo.
-
Inserte la varilla totalmente en el tubo de llenado de aceite, pero no la enrosque.
-
Retire la varilla y compruebe el nivel de aceite del motor (Figura 30).
-
Si el nivel del aceite del motor es incorrecto, añada o vacíe aceite para corregir el nivel; consulte Comprobación del nivel de aceite del motor.
Cambio del aceite del motor
Intervalo de mantenimiento y servicio | Procedimiento de mantenimiento |
---|---|
Después de las primeras 20 horas |
|
Cada 100 horas |
|
Advertencia
El aceite puede estar caliente cuando el motor ha estado funcionando, y el contacto con aceite caliente puede causar lesiones personales graves.
Evite tocar el aceite caliente al drenarlo.
-
Pare el motor y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento; consulte Parada del motor.
-
Coloque un recipiente debajo del tapón de vaciado para recoger el aceite.
-
Retire el tapón de vaciado, la arandela y la varilla (Figura 29).
-
Coloque el motor de manera que el aceite se drene del motor.
-
Cuando el aceite se haya drenado por completo, ponga el motor en una posición nivelada e instale el tapón de vaciado y una arandela nueva.
Note: Elimine el aceite usado en un centro de reciclaje homologado.
-
Vierta aceite lentamente por el orificio de llenado de aceite hasta que llegue al nivel correcto.
-
Asegúrese de que el aceite se encuentra en el nivel correcto en la varilla; consulte Comprobación del nivel de aceite del motor.
-
Enrosque la varilla en el orificio de llenado de aceite.
-
Limpie cualquier aceite derramado.
-
Conecte el cable de la bujía.
Mantenimiento del limpiador de aire
Intervalo de mantenimiento y servicio | Procedimiento de mantenimiento |
---|---|
Cada vez que se utilice o diariamente |
|
Cada 50 horas |
|
Cada 300 horas |
|
Important: No haga funcionar el motor sin el conjunto de filtro de aire, porque se producirán graves daños al motor.
-
Pare el motor y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento; consulte Parada del motor.
-
Retire la tuerca de orejeta que fija la cubierta del limpiador de aire (Figura 31).
-
Retire la cubierta del limpiador de aire.
Note: Asegúrese de que no caen en la base suciedad ni residuos de la cubierta del limpiador de aire.
-
Separe cuidadosamente de la base los elementos de gomaespuma y de papel.
-
Separe el elemento de gomaespuma del elemento de papel.
-
Inspeccione los elementos de gomaespuma y de papel y cámbielos si están dañados o excesivamente sucios.
-
Limpie el elemento de papel golpeándolo suavemente para retirar la suciedad.
Note: No intente eliminar la suciedad del elemento de papel con un cepillo, puesto que esto introduce suciedad en las fibras. Sustituya el elemento si no se elimina la suciedad golpeándolo suavemente.
-
Lave el elemento de gomaespuma con agua templada jabonosa o en un disolvente no inflamable.
Note: No utilice gasolina para limpiar el elemento de espuma porque podría provocar un incendio o una explosión.
-
Enjuague el elemento de espuma y séquelo bien.
-
Pase un paño húmedo para eliminar la suciedad de la base y la tapa.
Note: Asegúrese de que no se introduce suciedad ni residuos en el conducto de aire que va hasta el carburador.
-
Instale los elementos del limpiador de aire y asegúrese de que están orientados correctamente. Instale la tuerca de orejeta inferior.
-
Instale la cubierta e instale la tuerca de orejeta superior para fijarla.
Mantenimiento de la bujía
Intervalo de mantenimiento y servicio | Procedimiento de mantenimiento |
---|---|
Cada 100 horas |
|
Cada 300 horas |
|
Utilice una bujía NGK BPR6ES o equivalente.
-
Pare el motor y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento; consulte Parada del motor.
-
Limpie alrededor de la bujía.
-
Retire la bujía de la culata.
Important: Si la bujía está agrietada o sucia, cámbiela. No debe limpiar los electrodos con chorro de arena, rascarlos ni limpiarlos de otra manera, porque podrían entrar restos en el cilindro, dañando el motor.
-
Ajuste el espacio entre los electrodos a entre 0,7 y 0,8 mm
-
Instale la bujía con cuidado a mano (para evitar dañar la rosca) hasta que esté apretada.
-
Apriete la bujía ½ vuelta más si es nueva; si no, apriétela de ⅛ a ¼ vuelta más.
Important: Una bujía que no está correctamente apretada puede calentarse mucho y dañar el motor; si se aprieta demasiado una bujía, pueden dañarse las roscas de la culata.
-
Conecte el cable de la bujía.
Mantenimiento del sistema de control
Ajuste del cable de tracción
Ajuste el cable de tracción hasta obtener un espacio de 1,1 mm entre el disco de fricción y el plato de presión.
Ajuste del freno de servicio/estacionamiento
Ajuste el freno de servicio/estacionamiento si patina durante el funcionamiento.
-
Quite el freno de estacionamiento.
-
Mida la holgura al final de la palanca del freno de estacionamiento (Figura 36)
La holgura debe encontrarse entre 12,7 y 25,4 mm. Si la holgura no se encuentra entre estas medidas, continúe con el paso 3 para ajustar el cable del freno.
-
Realice los pasos siguientes para ajustar la tensión del cable del freno:
-
Para aumentar la tensión del cable, afloje la contratuerca del cable delantero y apriete la contratuerca trasera (Figura 37). Repita el paso 2 y ajuste la tensión si es necesario.
-
Para reducir la tensión del cable, afloje la contratuerca trasera del cable y apriete la contratuerca del cable delantero (Figura 37). Repita el paso 2 y ajuste la tensión si es necesario.
-
Ajuste del cable de control del molinete
Para quitar holgura del cable de control del molinete, realice los siguientes pasos:
-
Mueva el mando de control de velocidad del molinete a la posición de velocidad alta del molinete; consulte Ajuste de la velocidad del molinete.
-
Afloje la contratuerca trasera y apriete la contratuerca delantera (Figura 38).
Ajuste del cable del acelerador
Para ajustar la velocidad del motor a ralentí alto y bajo, ajuste el conducto del cable y el tope del control del acelerador; consulte Ajuste de la velocidad del motor a ralentí bajo y Ajuste de la velocidad del motor a ralentí alto.
Ajuste de la velocidad del motor a ralentí bajo
Note: Use un taquímetro para observar la velocidad del motor.
-
Aparque la máquina en una superficie nivelada y ponga el freno de estacionamiento.
Note: Asegúrese de que el motor está a una temperatura de funcionamiento normal antes de ajustar el cable del acelerador.
-
Arranque el motor y utilice el control del acelerador para reducir la velocidad del motor a ralentí bajo.
-
Observe la velocidad del motor a ralentí bajo en el taquímetro.
El intervalo ideal del ralentí bajo es de 1800 a 2000 rpm.
-
Afloje el tornillo en la abrazadera del conducto del cable (Figura 39).
-
Mueva el conducto del cable hasta que observe 1900 rpm en el taquímetro.
-
Apriete el tornillo en la abrazadera del conducto del cable.
Ajuste de la velocidad del motor a ralentí alto
Note: Use un taquímetro para observar la velocidad del motor.
-
Aparque la máquina en una superficie nivelada y ponga el freno de estacionamiento.
Note: Asegúrese de que el motor está a una temperatura de funcionamiento normal antes de ajustar el cable del acelerador.
-
Arranque el motor y use el control del acelerador para aumentar la velocidad del motor a ralentí alto.
-
Observe la velocidad del motor a ralentí alto en el taquímetro.
El intervalo ideal del ralentí alto (en países que no se rigen por las normas CE) es de 3350 a 3550 rpm. Si el taquímetro muestra una velocidad inferior a 3350 o superior a 3550 rpm, siga los pasos 4 a 7 hasta que se logre una velocidad de entre 3350 a 3550 rpm.
Si utiliza la máquina en un país que se rige por las normas CE, ajuste la velocidad de ralentí alto según estas especificaciones:
-
máquinas 1018: 3000 rpm
-
máquinas 1021 y 1026: 3150 rpm
-
-
Pare el motor.
-
Realice los siguientes pasos para retirar la cubierta del control de las siguientes máquinas:
-
máquinas 1018: número de serie 405619513 e inferiores
-
máquinas 1021: número de serie 405674843 e inferiores
-
máquinas 1026: número de serie 405583584 e inferiores
-
-
Ajuste el tope del control del acelerador según la lectura de ralentí alto del taquímetro.
-
Para aumentar el umbral de velocidad de ralentí alto, mueva el tope del control del acelerador hacia arriba.
-
Para reducir el umbral de velocidad de ralentí alto, mueva el tope del control del acelerador hacia abajo.
Note: Para ajustar el tope del control del acelerador, puede utilizar una llave de carraca para ajustarlo.Si la máquina es más antigua (números de serie especificados en el paso 5), utilice una llave para sostener la tuerca con arandela prensada debajo de la consola. Las máquinas más nuevas disponen de una tuerca moldeada, por lo que no es necesario utilizar una llave.
-
-
Arranque el motor y observe la nueva lectura del ralentí alto.
Si el taquímetro muestra la velocidad adecuada, tal y como se indica en el paso 3, el ajuste ha finalizado.
-
Si ha retirado la cubierta del control, realice los siguientes pasos:
-
Utilice los pernos que retiró anteriormente para fijar la cubierta del control al panel trasero.
-
Conecte el conector del arnés de cables al contador de horas.
-
Apretado de los herrajes del aislamiento del manillar
Intervalo de mantenimiento y servicio | Procedimiento de mantenimiento |
---|---|
Después de las primeras 20 horas |
|
-
Coloque la máquina en una superficie nivelada.
-
Afloje el perno y la tuerca, tal y como se muestra en la Figura 43.
-
Empuje el manillar lo más hacia delante posible.
-
Sujetando el manillar, apriete el perno y la tuerca que aflojó en el paso 2 a 50 – 55 N∙m.
Note: Pida a otra persona que le ayude a sostener el manillar o a apretar los herrajes.
-
Suelte el manillar.
Mantenimiento de la unidad de corte
Seguridad de las cuchillas
Tenga cuidado al revisar el molinete/la unidad de corte. Lleve guantes y extreme las precauciones al realizar tareas de mantenimiento en el molinete.
Una cuchilla o una contracuchilla desgastada o dañada puede romperse, y un trozo de la cuchilla podría ser arrojado hacia usted u otra persona, lo que puede provocar lesiones personales graves o la muerte.
-
Inspeccione periódicamente las cuchillas y las contracuchillas, para asegurarse de que no presentan desgaste ni daños excesivos.
-
Tenga cuidado al comprobar las cuchillas. Lleve guantes y extreme las precauciones durante su mantenimiento. Las cuchillas y las contracuchillas solo se pueden cambiar o afilar; no las enderece ni las suelde nunca.
Instalación de la unidad de corte
Instalación de la unidad de corte (Modelo 04820)
-
Mueva el caballete a la posición de MANTENIMIENTO DE LA UNIDAD DE CORTE; consulte Caballete.
-
Retire las fijaciones que sujetan el conjunto de transmisión del molinete a la chapa lateral (Figura 44).
-
Retire el conjunto de transmisión del molinete, las arandelas planas, las arandelas de muelle y los espaciadores de la chapa lateral (Figura 44).
-
Alinee la unidad de corte con el bastidor.
-
Utilice 4 tornillos allen para sujetar la unidad de corte al bastidor (Figura 45).
-
Utilice los tornillos, las arandelas y los espaciadores que retiró anteriormente para sujetar el conjunto de transmisión del molinete a la chapa lateral de la unidad de corte (Figura 46).
Asegúrese de que el árbol de transmisión del molinete está instalado en el acoplamiento del árbol de transmisión (Figura 46).
Instalación de la unidad de corte (Modelos 04830 y 04840)
-
Mueva el caballete a la posición de MANTENIMIENTO DE LA UNIDAD DE CORTE; consulte Caballete.
-
Alinee la unidad de corte con el bastidor.
-
Utilice 4 tornillos allen para sujetar la unidad de corte al bastidor (Figura 47).
-
Deslice el acoplamiento de tracción de la unidad de corte sobre el árbol de la transmisión (Figura 47).
El acoplamiento debe deslizarse sobre el árbol de la transmisión sin resistencia. Si hay resistencia, asegúrese de que el árbol del molinete y el árbol de la transmisión están alineados; consulte Ajuste de la posición del árbol de transmisión del molinete.
-
Instale el recogedor.
Ajuste de la posición del árbol de transmisión del molinete
Puede ajustar la posición del árbol del molinete ajustando la posición del conjunto de transmisión del molinete:
-
Afloje el perno indicado en Figura 48.
-
Gire el conjunto de transmisión del molinete hasta que el árbol del molinete esté correctamente alineado con el árbol de la transmisión.
-
Apriete el perno que aflojó anteriormente.
Si sigue habiendo resistencia, ajuste la alineación del motor y la transmisión; consulte el Manual de mantenimiento.
Retirada de la unidad de corte
Retirada de la unidad de corte (Modelo 04820)
-
Mueva el caballete a la posición de MANTENIMIENTO DE LA UNIDAD DE CORTE; consulte Caballete.
-
Retire el recogedor (si está instalado).
-
Retire el conjunto de transmisión del molinete de la unidad de corte (Figura 49) y guarde las fijaciones.
-
Retire los tornillos allen que sujetan la unidad de corte al bastidor (Figura 50).
-
Retire la unidad de corte del bastidor.
Retirada de la unidad de corte (Modelos 04830 y 04840)
-
Mueva el caballete a la posición de MANTENIMIENTO DE LA UNIDAD DE CORTE; consulte Caballete.
-
Retire el recogedor (si está instalado).
-
Desconecte el acoplamiento de tracción de la unidad de corte del árbol de la transmisión (Figura 51).
-
Retire los tornillos allen que sujetan la unidad de corte al bastidor (Figura 51).
-
Retire la unidad de corte del bastidor.
Autoafilado de la unidad de corte
Consulte en la tabla siguiente los kits de autoafilado apropiados para su unidad de tracción:
Nombre/Modelo del Kit | Unidades de tracción compatibles |
Kit de autoafilado Access (Modelo 139-4342) | Modelos 04820, 04830 y 04840 |
Kit de autoafilado (Modelo 04800) | Modelos 04830 y 04840 |
Consulte las instrucciones de uso en las Instrucciones de instalación de cada kit. Póngase en contacto con su distribuidor autorizado Toro para adquirir uno de estos kits.