Introduction

Cette machine est destinée aux utilisateurs professionnels et temporaires employés à des applications commerciales. Elle est conçue pour tondre les pelouses régulièrement entretenues dans les parcs, les terrains de golf, les terrains de sports et les espaces verts commerciaux.

Important: Lisez attentivement cette notice pour apprendre comment utiliser et entretenir correctement votre produit, et éviter ainsi de l'endommager ou de vous blesser. Vous êtes responsable de l'utilisation sûre et correcte du produit.

Rendez-vous sur www.Toro.com pour tout document de formation à la sécurité et à l'utilisation des produits, pour tout renseignement concernant un produit ou un accessoire, pour obtenir l'adresse des dépositaires ou pour enregistrer votre produit.

Pour obtenir des prestations de service, des pièces Toro d'origine ou des renseignements complémentaires, munissez-vous des numéros de modèle et de série du produit et contactez un dépositaire-réparateur ou le service client Toro agréé. La Figure 1 indique l'emplacement des numéros de modèle et de série du produit. Inscrivez les numéros dans l'espace réservé à cet effet.

Important: Avec votre appareil mobile, vous pouvez scanner le code QR sur l'autocollant du numéro de série (le cas échéant) pour accéder à l'information sur la garantie, les pièces et autres renseignements concernant le produit.

g249978

Les mises en garde de ce manuel soulignent des dangers potentiels et sont signalées par le symbole de sécurité (Figure 2), qui indique un danger pouvant entraîner des blessures graves ou mortelles si les précautions recommandées ne sont pas respectées.

g000502

Ce manuel utilise deux termes pour faire passer des renseignements essentiels. Important, pour attirer l'attention sur une information d'ordre mécanique spécifique, et Remarque, pour souligner une information d'ordre général méritant une attention particulière.

Ce produit est conforme à toutes les directives européennes pertinentes. Pour plus de renseignements, reportez-vous à la Déclaration de conformité spécifique du produit fournie séparément.

Cette machine est conçue en conformité avec la norme ANSI B71.4-2017.

Attention

CALIFORNIE

Proposition 65 - Avertissement

L'utilisation de ce produit peut entraîner une exposition à des substances chimiques considérées pas l'état de Californie comme capables de provoquer des cancers, des anomalies congénitales ou d'autres troubles de la reproduction.

Sécurité

Consignes de sécurité générales

Ce produit peut sectionner les mains ou les pieds et projeter des objets. Respectez toujours toutes les consignes de sécurité pour éviter des blessures graves.

  • Vous devez lire et comprendre le contenu de ce Manuel de l'utilisateur avant de démarrer la machine.

  • Accordez toute votre attention à l'utilisation de la machine. Ne vous livrez à aucune activité risquant de vous distraire, au risque de causer des dommages corporels ou matériels.

  • N'approchez pas les mains ou les pieds des composants mobiles de la machine.

  • N'utilisez pas la machine s'il manque des capots ou d'autres dispositifs de protection, ou s'ils sont en mauvais état.

  • Ne vous tenez pas devant une ouverture d'éjection.

  • N'admettez personne, notamment les enfants, dans le périmètre de travail. N'autorisez jamais un enfant à utiliser la machine.

  • Avant de quitter la position d'utilisation, effectuez la procédure suivante :

    • Garez la machine sur une surface plane et horizontale.

    • Abaissez la ou les unités de coupe.

    • Débrayez les entraînements.

    • Serrez le frein de stationnement (selon l'équipement).

    • Coupez le moteur et enlevez la clé.

    • Attendez l'arrêt complet de tout mouvement.

L'usage ou l'entretien incorrect de cette machine peut occasionner des accidents. Pour réduire les risques d'accidents et de blessures, respectez les consignes de sécurité qui suivent. Tenez toujours compte des mises en garde signalées par le symbole de sécurité (Graphic) et la mention Prudence, Attention ou Danger. Le non respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves voire mortelles.

Autocollants de sécurité et d'instruction

Graphic

Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant.

decal110-4668
decal117-4979
decal119-6807
decal120-0625
decal120-6604
decal125-6110
decal133-8061
decal138-3078

Autocollant CE d'avertissement de coincement 138-9038

decal138-9038
decal140-7090

Mise en service

Mise en place de l'autocollant d'avertissement de coincement

Tondeuses CE

Pièces nécessaires pour cette opération:

Autocollant d'avertissement de coincement CE4

Important: Cette procédure est obligatoire dans tous les pays de la CE et dans tous les pays où l'anglais n'est pas la langue courante.

  1. Faites pivoter la protection de l'arbre pour accéder à l’autocollant d'avertissement de coincement existant (Figure 3).

    g270806
  2. Nettoyez l'autocollant d'avertissement de coincement existant et la surface de la protection autour de l'autocollant.

  3. Retirez la pellicule de protection au dos de l'autocollant d'avertissement de coincement CE.

  4. Apposez l’autocollant d'avertissement de coincement CE sur l’autocollant existant (Figure 3).

  5. Répétez les opérations 1 à 4 pour les 3 autres protections d'arbre.

Montage des boutons du capot du tablier

Tondeuses hors CE

Pièces nécessaires pour cette opération:

Bouton6
  1. Déposez les capots du tablier de coupe; voir Dépose des capots des tabliers de coupe.

  2. Retirez l’écrou poussoir qui fixe le boulon sur le capot du tablier et retirez le boulon du capot (Figure 4).

    g264078
  3. Montez le capot du tablier à l’aide du bouton; voir Pose des capots des tabliers de coupe.

  4. Répétez les opérations 1 à 3 pour les autres capots du tablier,

Réglage de la position de la barre d’attelage du véhicule tracteur

Réglez la barre d’attelage (Figure 5) du véhicule tracteur en position déployée; voir le Manuel de l'utilisateur du véhicule tracteur.

g250235

Réglage de la barre de remorquage de la tondeuse

Évaluation de la surface de travail

Pour déterminer la position de la barre de remorquage de la tondeuse, examinez la surface de travail en tenant compte des éléments suivants :

  • Pelouse irrégulière – raccourcissez la barre de remorquage.

  • Pelouse principalement plate – allongez la barre de remorquage.

Note: Vous devrez peut-être essayer de régler la barre de remorquage à une longueur intermédiaire si la surface présente à la fois des zones plates et des zones vallonnées.

Réglage de la longueur de la barre de remorquage

Note: La barre de remorquage de la tondeuse comprend 5 positions de réglage de la longueur sur 20 cm (8 po).

  1. Retirez les 2 contre-écrous à embase, les 2 vis et les 2 rondelles qui fixent le tube d’attelage au tube récepteur (Figure 6).

    g337425
  2. Réglez la position du tube d’attelage dans le tube récepteur en fonction de la position déterminée à la section Évaluation de la surface de travail.

  3. Assemblez le tube d'attelage sur le tube récepteur à l'aide des contre-écrous à embase, des vis et des rondelles que vous avez retirés à l’opération 1.

  4. Serrez les écrous et les vis à un couple de 91 à 113 N·m (67 à 83 pi-lb).

Réglage de la chape d'attelage

Pièces nécessaires pour cette opération:

Goupille d'attelage2
Goupille fendue2

Note: Pour obtenir le crochet d'attelage en option, adressez-vous à votre distributeur Toro agréé.

  1. Mesurez la hauteur du sol au sommet du crochet d'attelage du véhicule tracteur.

  2. Montez ou descendez le crochet d'attelage du cadre de transport selon la hauteur de l'attelage de la machine. Utilisez les trous de montage appropriés, comme montré dans le tableau ci-après et à la Figure 7.

    Hauteur de l'attelage du véhicule tracteurTrous de montage du cadre
    En dessous de 36 cm (14 po)Utilisez les trous 2 et 4
    Au-dessus de 36 cm (14 po)Utilisez les trous 1 et 3
    g338124
  3. Fixez l'attelage du cadre à l'attelage de la machine à l'aide de l'axe de chape et de la goupille fendue ; voir la section Accouplement de la tondeuse au véhicule tracteur.

  4. Retirez la goupille cylindrique du cric et faites pivoter le cric à la position de rangement. Remettez la goupille cylindrique en place pour le fixer à la position de rangement.

Montage de l'arbre de transmission de la PDF

Pièces nécessaires pour cette opération:

Demi-arbre de transmission de la PDF (avant)1
  1. Alignez le tube intérieur de la moitié arrière et le tube extérieur de la moitié avant de l'arbre de transmission de la PDF, et emboîtez les tubes l'un dans l'autre (Figure 8).

    Important: Les extrémités des tubes intérieur et extérieur de l'arbre de transmission de la PDF ne peuvent s'emboîter que dans un sens; ne forcez pas dessus pour les emboîter.

    g337429
  2. Placez l'arbre de transmission de la PDF sur l'appui prévu à cet effet sur le guide-flexible (Figure 9).

    g337430
  3. Déployez partiellement l’arbre de transmission de la PDF pour accéder au graisseur situé près du centre de la protection intérieure de l’arbre (Figure 10).

    g264298
  4. Appliquez de la graisse sur le graisseur du joint de l’arbre de transmission télescopique, comme montré à la Figure 10.

Installation du cordon de verrouillage des tabliers sur la tondeuse

Pièces nécessaires pour cette opération:

Cordon de verrouillage des tabliers1
  1. Passez l'extrémité du cordon de verrouillage des tabliers dans le trou du levier de verrouillage et attachez solidement le cordon (Figure 11).

    g272421
  2. Faites passer l'extrémité libre du cordon de verrouillage provenant du levier à travers les 2 guide-flexibles (Figure 12).

    g337426

Vue d'ensemble du produit

g337427
g337428

Note: Les spécifications et la conception peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.

Spécifications du véhicule tracteur

Puissance de sortie de PDF minimale nominale26 kW (35 ch)
Régime de PDF recommandé540 tr/min
Rotation de PDFSens horaire (vu de l'arrière du véhicule tracteur)
Arbre de PDF34,8 mm (1⅜ po) de diamètre, 6 cannelures
Pression hydraulique minimale137,90 bar (2000 psi)
Système de remorquageBarre d’attelage et goupille – 25 mm (1 po) de diamètre
Chape d'attelage (adressez-vous à un distributeur Toro agréé pour un crochet d'attelage en option)

Spécifications de la tondeuse

Poids 1354 kg (2984 lb)
Poids à la flèche 313 kg (691 lb)
LargeurPosition de tonte381 cm (150 po)
 Position de transport – HDC de 13 mm (½ po)218 cm (86 po)
HauteurPosition de tonte78 cm (31 po)
 Position de transport193 cm (76 po)
LongueurAttelage entièrement déployé371 cm (146 po)
Largeur de coupe 365 cm (144 po)
Hauteur de coupe 13 à 102 mm (½ à 4 po)
Capacité de coupe9,7 km/h (6 mi/h)35 hectares/h (8,7 acres/h)
Vitesse de transport maximale 30 km/h (19 mi/h)

Outils et accessoires

Une sélection d'outils et accessoires agréés par Toro est disponible pour augmenter et améliorer les capacités de la machine. Pour obtenir la liste de tous les accessoires et outils agréés, contactez votre dépositaire-réparateur ou distributeur agréé ou rendez-vous sur le site www.Toro.com.

Pour garantir un rendement optimal et conserver la certification de sécurité de la machine, utilisez uniquement des pièces de rechange et accessoires Toro d'origine. Les pièces de rechange et accessoires d'autres constructeurs peuvent être dangereux et leur utilisation risque d'annuler la garantie de la machine.

Utilisation

Avant l'utilisation

Consignes de sécurité avant l'utilisation

Consignes de sécurité générales

  • Ne confiez jamais l'utilisation ou l'entretien de la machine à des enfants ou à des personnes non qualifiées. La réglementation locale peut imposer un âge minimum pour les utilisateurs. Le propriétaire de la machine doit assurer la formation de tous les utilisateurs et mécaniciens.

  • N'approchez pas les mains des zones de rotation des joints quand vous manipulez l'arbre de transmission de la PDF.

  • Ne montez pas sur les arbres de PDF ou de transmission et ne passez pas par dessus ou en dessous.

  • Familiarisez-vous avec le maniement correct du matériel, les commandes et les symboles de sécurité.

  • Apprenez à arrêter la machine et à couper le moteur rapidement.

  • N'utilisez pas d'adaptateurs de cannelures de PDF ni d'extensions.

  • Utilisez uniquement un véhicule tracteur ayant un régime de PDF maximal de 540 tr/min (soit 9 tours par seconde) avec la tondeuse.

  • Vérifiez que toutes les protections et tous les capots sont correctement montés et en bon état. Remplacez les protections et capots manquants, endommagés ou usés avant d'utiliser la machine.

  • Assurez-vous que l'arbre de transmission de la PDF ne touche pas la barre d'attelage.

  • Avant de tondre, vérifiez toujours que les lames, les boulons de lame et les ensembles de coupe sont en bon état de marche. Remplacez les boulons et les lames usés ou endommagés par paires pour ne pas modifier l'équilibre.

  • Inspectez la zone de travail et enlevez tout objet pouvant être projeté par la machine.

  • Vérifiez auprès du fournisseur ou constructeur du véhicule tracteur que ce dernier peut être utilisé avec une tondeuse de ce poids.

Commandes du tracteur

Avant d'utiliser la tondeuse, familiarisez-vous avec les commandes suivantes du véhicule tracteur :

  • Engagement de la PDF

  • Régime du moteur/de la PDF

  • Commande d'accessoire arrière (levée/descente)

  • Fonctionnement du distributeur auxiliaire

  • Embrayage

  • Commande d'accélérateur

  • Sélection du rapport

  • Frein de stationnement

    Important: Voir les instructions d'utilisation dans le Manuel de l'utilisateur du tracteur.

Commandes du groupe de déplacement Outcross

Voir le Manuel de l'utilisateur du groupe de déplacement Outcross pour toute information sur les commandes et l'utilisation, et pour tout complément d’information sur la configuration du véhicule pour cet accessoire.

Régime de PDF

La tondeuse est conçue pour fonctionner avec un régime de PDF de 540 tr/min maximum. La plupart des véhicules tracteurs indiquent une position de 540 tr/min de la PDF au compte-tours.

Période de formation

Avant d'utiliser la tondeuse, trouvez un endroit dégagé et entraînez-vous à l'utiliser. Conduisez le véhicule tracteur aux rapports et aux vitesses de transmission de la PDF recommandés, et familiarisez-vous avec les caractéristiques de conduite du véhicule tracteur et de la tondeuse. Entraînez-vous à lever et abaisser les tabliers de coupe, à arrêter et démarrer l'entraînement de la PDF, et à aligner la machine sur les passes précédentes. Les séances de transmission permettent de gagner en confiance pour utiliser la tondeuse et favorisent l'utilisation de bonnes techniques de tonte.

Prudence

Un accessoire en marche peut causer des blessures.

Pour éviter de vous blesser, veillez toujours à désengager la PDF, serrer le frein de stationnement, couper le moteur et retirer la clé avant de quitter le siège de l'utilisateur. Assurez-vous que tous les dispositifs de sécurité sont en place avant de poursuivre votre tâche.

Contrôle de la pression des pneus

Périodicité d'entretienProcédure d'entretien
À chaque utilisation ou une fois par jour
  • Contrôle de la pression des pneus.
  • Danger

    Si les pneus ne sont pas assez gonflés, la tondeuse sera moins stable pendant le transport. Elle risque alors de se retourner et de vous blesser, parfois mortellement.

    N'utilisez pas la tondeuse avec des pneus sous-gonflés.

    1. Contrôlez la pression des pneus chaque jour.

      Elle doit être de 2,07 bar (30 psi).

      g001055
    2. Si la pression des pneus n'est pas de 2,07 bar (30 psi), gonflez ou dégonflez-les.

    Contrôle des protections des arbres de PDF et de transmission

    Périodicité d'entretienProcédure d'entretien
    À chaque utilisation ou une fois par jour
  • Contrôle des protections des arbres de PDF et de transmission.
    1. Si le véhicule tracteur est équipé de l'arbre de transmission, déposez-le.

    2. Faites effectuer un tour complet à la moitié avant de la protection de l'arbre de PDF (Figure 16).

      Note: Nettoyez ou remplacez la protection de l'arbre si elle ne tourne pas librement.

      g337431
    3. Faites coulisser la moitié avant de la protection de l'arbre de PDF d'avant en arrière pour vérifier qu’elle bouge librement (Figure 16).

      Note: Nettoyez ou remplacez la protection de l'arbre si elle ne coulisse pas librement.

    4. Reposez l’arbre de transmission si vous l’avez déposé du véhicule tracteur; voir Accouplement de l'arbre de transmission à la PDF.

    5. Vérifiez que la chaîne de retenue est installée entre la protection avant d’arbre de PDF et une partie fixe du véhicule tracteur (Figure 17).

      g264215
    6. Vérifiez que les chaînes de retenue de l'arbre de transmission sont reliées au boîtier d'engrenages central et au boîtier d'engrenages de chaque tablier de coupe (Figure 18, Figure 19, Figure 20 et Figure 21).

      g311063
      g311061
      g311060
      g311062
    7. Vérifiez que les 7 colliers fixent solidement les protections des arbres de transmission sur le boîtier d’engrenages central et les boîtiers des tabliers (Figure 22).

      g264297

    Utilisation du cric de barre de remorquage

    Soutenir la tondeuse avec le cric

    1. Garez la machine sur une surface plane et horizontale et amenez le levier sélecteur en position POINT MORT.

    2. Serrez le frein de stationnement, coupez le moteur, enlevez la clé et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles.

    3. Retirez la goupille et faites pivoter le cric de la barre de remorquage à la verticale (Figure 23).

      g337432
    4. Alignez le trou de la barre de remorquage et le trou du cric (Figure 23).

    5. Insérez la goupille dans les trous de la barre de remorquage et du cric (Figure 23).

    6. Tournez la manivelle du cric jusqu’à ce que tout le poids de la tondeuse soit en appui sur le cric.

    7. Calez les deux roues de la tondeuse (Figure 24).

      g337433
    8. Débranchez les flexibles hydrauliques et détachez l'arbre de transmission de la PDF du véhicule tracteur.

    9. Désaccouplez l’attelage de la barre de remorquage.

    10. Éloignez le véhicule tracteur de la tondeuse en ligne droite.

    Rangement du cric

    1. Assurez-vous que la tondeuse est solidement fixée au véhicule tracteur.

    2. Tournez la manivelle de cric pour relever complètement le pied d’appui du cric; voir Figure 23 à sous Soutenir la tondeuse avec le cric.

    3. Retirez la goupille et faites pivoter le cric de la barre de remorquage à l’horizontale.

    4. Alignez le trou de la barre de remorquage et le trou du cric.

    5. Insérez la goupille dans les trous de la barre de remorquage et du cric.

    Attelage de la tondeuse au véhicule tracteur

    Préparation du véhicule tracteur et de la tondeuse

    1. Vérifiez que la tondeuse est bien en appui sur le cric de la barre de remorquage; voir Utilisation du cric de barre de remorquage.

    2. Abaissez l’attelage 3 points; voir le Manuel de l'utilisateur du véhicule tracteur.

    3. S'ils sont présents, retirez la goupille à anneau, l'axe de chape et le bras supérieur de l'attelage 3 points du support du bras supérieur (Figure 25).

      g250419
    4. Écartez complètement les bras stabilisateurs (Figure 26); voir le Manuel de l'utilisateur du véhicule tracteur.

      g264148
    5. Si votre tondeuse est équipée d'une barre de remorquage à goupille, retirez la goupille fendue et la goupille d'attelage de la barre de remorquage.

    6. Si votre véhicule tracteur est doté d'un crochet d'attelage, ouvrez le crochet.

    Sélection d'une barre d'attelage pour la tondeuse

    • Diamètre du trou de la goupille d'attelage : 31,75 mm (1¼ po).

    • Hauteur de travail : 33,4 à 40 cm (13⅛ à 15¾ po); voir Figure 27.

      g250512
    • Assurez-vous que la barre d'attelage ne gêne pas l'arbre de transmission de la PDF.

    Accouplement de la tondeuse au véhicule tracteur

    1. À l’aide de la manivelle, élevez ou abaissez le cric de la barre de remorquage et alignez la barre de remorquage sur la barre ou le crochet d’attelage (Figure 28).

      g337423
    2. Levez complètement l’attelage 3 points; voir le Manuel de l'utilisateur du véhicule tracteur.

      Note: Verrouillez l'attelage 3 points (selon l'équipement).

    3. Alignez la barre ou le crochet d’attelage du véhicule tracteur sur la barre de remorquage de la tondeuse (Figure 28).

    4. Placez le levier sélecteur au POINT MORT, serrez le frein de stationnement, coupez le moteur, enlevez la clé et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles.

    5. Fixez la barre de remorquage comme suit :

      • Si la tondeuse est équipée d'une barre de remorquage à goupille, insérez la goupille d'attelage dans les trous de la barre de remorquage et de la barre d’attelage, et fixez la goupille avec la goupille fendue (Figure 29).

        g337424
      • Si le véhicule tracteur est équipé d'un crochet d'attelage, fermez le crochet pour le verrouiller.

    6. Relevez complètement le cric (Figure 29).

    7. Retirez la goupille qui fixe le cric à la barre de remorquage, faites pivoter le cric à l’horizontale et fixez-le à la barre de remorquage à l’aide de la goupille (Figure 29).

    Accouplement de l'arbre de transmission à la PDF

    1. Alignez l'accouplement rapide de l’arbre de transmission de la PDF sur l’arbre de sortie de la PDF (Figure 30).

      g337434
    2. Tirez la bague de blocage de l'accouplement rapide vers l’arrière (Figure 31).

      g250500
    3. Tout tirant la bague de blocage en arrière, tirez la chape de l'arbre de transmission de la PDF vers l’avant et faites glisser la douille de l'accouplement par-dessus les cannelures de l’arbre de sortie de la PDF (Figure 31).

    4. Vérifiez que la bague de blocage de l'accouplement rapide s'enclenche fermement dans la rainure de l'arbre de sortie de PDF.

    5. Vérifiez que la protection recouvre la chape de l'arbre de transmission (Figure 31).

    6. Attachez la chaîne de retenue à une partie fixe du véhicule tracteur (Figure 32).

      Important: Laissez suffisamment de mou dans la chaîne de retenue pour permettre à la machine de tourner dans les deux sens.

      g264215

    Raccordement des flexibles hydrauliques

    1. Identifiez les raccords rapides correspondant aux circuits de levage et d'abaissement de l'accessoire arrière pour le véhicule tracteur.

    2. Retirez les capuchons de protection des raccords rapides du véhicule tracteur.

    3. Retirez le capuchon noir du raccord rapide du flexible de déploiement de vérin de la tondeuse.

    4. Branchez le raccord rapide du flexible de déploiement de vérin au raccord rapide du circuit d’abaissement d’accessoire arrière (Figure 33).

      g250538
    5. Retirez le capuchon de protection rouge du raccord rapide du flexible de rétraction de vérin de la tondeuse.

    6. Branchez le raccord rapide du flexible de rétraction de vérin au raccord rapide du circuit de levage d’accessoire arrière.

    Acheminement du cordon de verrouillage des tabliers vers la machine

    1. Acheminez le cordon de verrouillage des tabliers du guide-flexible au siège de l'utilisateur (Figure 34).

      Important: Laissez suffisamment de mou dans le cordon permettre à la tondeuse de tourner complètement à gauche et à droite derrière le véhicule tracteur sans ajouter de tension sur le cordon, mais sans pour autant qu'il touche l'arbre de transmission de la PDF.

      g250665
    2. Attachez le cordon au composant du châssis fixe du véhicule tracteur, tel le tube l’arceau de sécurité (système ROPS) (Figure 34).

      Important: N'attachez pas le cordon de verrouillage des tabliers au siège, au volant ou à la poignée d'une commande.

    3. Retirez les cales des roues de la tondeuse.

    Pendant l'utilisation

    Note: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position d'utilisation normale.

    Consignes de sécurité pendant l'utilisation

    • Le propriétaire/l'utilisateur est responsable des accidents pouvant entraîner des dommages corporels et matériels et peut les prévenir.

    • Portez des vêtements appropriés, y compris une protection oculaire, un pantalon, des chaussures solides à semelle antidérapante et des protecteurs d'oreilles. Si vos cheveux sont longs, attachez-les et ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux pendants.

    • N'utilisez pas la machine si vous êtes fatigué(e), malade ou sous l'emprise de l'alcool, de médicaments ou de drogues.

    • Ne transportez jamais de passagers sur la tondeuse et tenez tout le monde, y compris les animaux, à l'écart de la machine pendant son utilisation.

    • N'utilisez la machine que si la visibilité est bonne pour éviter les trous ou autres dangers cachés.

    • Avant de démarrer le moteur, assurez-vous que tous les embrayages sont au point mort, que la PDF est désengagée, que le frein de stationnement est serré et que vous êtes au poste d'utilisation.

    • N'approchez jamais les mains ou les pieds des pièces en rotation. Ne vous tenez jamais devant l'ouverture d'éjection.

    • Avant de faire marche arrière, vérifiez que la voie est libre juste derrière la machine et sur sa trajectoire.

    • Faites preuve de prudence à l'approche de tournants sans visibilité, de buissons, d'arbres ou d'autres objets susceptibles de gêner la vue.

    • Ne faites pas fonctionner la PDF quand les tabliers sont levés au-dessus de la position de levage partiel-arrêt.

    • Arrêtez la tondeuse quand vous ne tondez pas.

    • Arrêtez la machine, serrez le frein de stationnement, coupez le moteur, enlevez la clé et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles avant d'examiner l'accessoire si vous heurtez un obstacle ou si la machine vibre de manière inhabituelle. Effectuez toutes les réparations nécessaires avant de réutiliser la machine.

    • Ralentissez et faites preuve de prudence quand vous changez de direction, ainsi que pour traverser des routes et des trottoirs avec la machine. Cédez toujours la priorité.

    • Ralentissez sur les routes et surfaces accidentées.

    • La tondeuse est lourde. Lorsque la tondeuse est accouplée à un véhicule tracteur et en position levée, son poids affecte la stabilité, le freinage et la direction. Déplacez la machine d'une surface de travail à une autre avec précaution.

    • Ne laissez jamais la machine en marche sans surveillance.

    • Avant de quitter la position d'utilisation (et notamment avant d'ajuster la hauteur de coupe), effectuez la procédure suivante :

      • Vérifiez que la PDF est désengagée.

      • Garez la machine sur une surface plane et horizontale.

      • Serrez le frein de stationnement.

      • Abaissez les tabliers de coupe.

      • Coupez le moteur et enlevez la clé.

      • Attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles avant de quitter la machine.

    • N'utilisez pas la machine si la foudre menace.

    • Utilisez uniquement des accessoires, équipements et pièces de rechange agréés par The Toro® Company.

    • Pour démonter ou réparer les pièces en acier de l'arbre de transmission de la PDF (tubes, roulements, joints, etc.), adressez-vous à votre dépositaire Toro agréé. La dépose de composants pour réparation et leur repose peuvent endommager certaines pièces si ces opérations ne sont pas réalisées par des techniciens qualifiés et à l’aide d’outils spécialisés.

    • N'utilisez pas la tondeuse si les protections des arbres de PDF ou de transmission ne sont pas en place.

    • Lorsque vous faites tourner la machine, assurez-vous que les roues du véhicule tracteur ne viennent pas toucher l'arbre de transmission de la PDF.

    • Attachez les flexibles hydrauliques, les câbles électriques, les cordons et autres éléments afin qu'ils ne touchent pas la protection de l’arbre de transmission de la PDF.

    Consignes de sécurité concernant l'utilisation sur les pentes

    • Les pentes augmentent significativement les risques de perte de contrôle et de retournement de la machine pouvant entraîner des accidents graves, voire mortels. Vous êtes responsable de la sécurité d'utilisation de la machine sur les pentes. L'utilisation de la machine sur une pente, quelle qu'elle soit, demande une attention particulière.

    • Vous devez lire et comprendre les instructions relatives à l'utilisation sur les pentes qui figurent dans le manuel et sur le véhicule tracteur.

    • Évaluez l'état du terrain, étudiez-le et balisez-le pour déterminer si la pente permet d'utiliser la machine sans risque. Faites toujours preuve de bon sens et de discernement quand vous réalisez cette étude.

    • Lisez les instructions ci-dessous concernant l'utilisation de la machine sur les pentes et déterminez si les conditions d'utilisation existantes et le site se prêtent à l'utilisation de la machine. Les variations de terrain peuvent modifier le fonctionnement de la machine sur les pentes.

    • Évitez de démarrer, de vous arrêter ou de tourner sur les pentes. Évitez de changer brusquement de vitesse ou de direction. Dans les virages, procédez lentement et progressivement.

    • N'utilisez pas la machine si la motricité, la direction ou la stabilité peuvent être compromises.

    • Enlevez ou balisez les obstacles tels que fossés, trous, ornières, bosses, rochers ou autres dangers cachés. L'herbe haute peut masquer les obstructions. Les irrégularités du terrain peuvent provoquer le retournement de la machine.

    • Tenez compte du fait que la motricité de la machine peut être réduite sur l'herbe humide, en travers des pentes ou en descente. La perte d'adhérence des roues motrices peut faire déraper la machine et entraîner la perte du freinage et de la direction.

    • Faites preuve de la plus grande prudence lorsque vous utilisez la machine près de fortes dénivellations, de fossés, de berges, d'étendues d'eau ou autres dangers. La machine pourrait se retourner brusquement si une roue passe par-dessus une dénivellation quelconque et se retrouve dans le vide, ou si un bord s'effondre. Établissez une zone de sécurité entre la machine et tout danger potentiel.

    • Repérez les dangers potentiels depuis le bas de la pente. Si vous constatez la présence de dangers, tondez la pente avec une tondeuse autotractée.

    • Dans la mesure du possible, laissez la ou les unités de coupe abaissées au sol quand vous travaillez sur des pentes. La machine peut devenir instable si vous levez la ou les unités de coupe pendant le déplacement sur une pente.

    • Faites preuve d'une extrême prudence quand vous utilisez d'autres accessoires. Ceux-ci peuvent modifier la stabilité et entraîner la perte de contrôle de la machine. Laissez toujours la machine en prise quand vous descendez des pentes. Ne descendez pas les pentes en roue libre (ne concerne que les machines à transmission par engrenages).

    Abaissement des tabliers de coupe depuis la position de transport

    1. Vérifiez que la PDF est en position ARRêT; voir le Manuel de l'utilisateur du véhicule tracteur.

    2. Amenez la tondeuse sur une surface plane, suffisamment grande pour accueillir les tabliers de coupe.

    3. Vérifiez que personne ne se trouve à proximité.

    4. Déplacez la commande du circuit d’accessoire arrière à la position de LEVAGE; voir le Manuel de l'utilisateur du véhicule tracteur.

      Les tabliers de coupe peuvent se soulever légèrement et la pression sur les verrous de tabliers diminue.

    5. Tirez et retenez le cordon de verrouillage des tabliers (Figure 35).

      Les verrous des tabliers s'ouvrent.

      g250665
    6. Déplacez la commande du circuit d’accessoire arrière à la position ABAISSEMENT; voir le Manuel de l'utilisateur du véhicule tracteur.

      Les tabliers de coupe s’abaissent au sol (Figure 36).

      g337435
    7. Une fois les tabliers complètement abaissés au sol, relâchez le cordon et la commande d'accessoire.

    8. Déplacez la commande du circuit d’accessoire arrière à la position FLOTTEMENT; voir le Manuel de l'utilisateur du véhicule tracteur.

    Levage des tabliers de coupe pendant la tonte

    Utilisez cette procédure pour élever légèrement les tabliers de coupe quand vous tournez en fin de passe.

    Pour savoir comment utiliser la commande d'accessoire arrière, voir le Manuel de l'utilisateur du véhicule tracteur.

    1. Déplacez la commande du circuit d’accessoire arrière à la position LEVAGE.

      Les tabliers se lèvent et les goupilles de levage touchent la partie de levage partiel-arrêt des verrous des tabliers.

      Note: Ne tirez pas sur le cordon de verrouillage des tabliers.

      g337437g250715
    2. Tournez le véhicule tracteur et alignez-le pour la prochaine passe de tonte.

    3. Déplacez la commande du circuit d’accessoire arrière à la position ABAISSEMENT.

    Levage des tabliers de coupe en position de transport

    Pour apprendre à utiliser la commande de PDF et d'accessoire arrière, voir le Manuel de l'utilisateur du véhicule tracteur.

    Note: Si les verrous des tabliers de coupe arrière ne viennent pas bloquer les goupilles des tabliers, ajustez la hauteur des verrous. Voir Réglage des verrous du tablier de coupe arrière.

    1. Amenez la tondeuse sur une surface plane.

    2. Arrêtez la PDF.

    3. Tirez et retenez le cordon de verrouillage des tabliers (Figure 38).

      g250665
    4. Déplacez la commande du circuit d’accessoire arrière à la position LEVAGE.

      Les tabliers de coupe se lèvent à la position de TRANSPORT (Figure 39).

      g337437
    5. Lorsque les tabliers sont complètement levés, relâchez le cordon et la commande d'accessoire.

      Les verrous des tabliers bloquent les goupilles des tabliers (Figure 40).

      g337438
    6. Déplacez la commande du circuit d’accessoire arrière à la position ABAISSEMENT jusqu’à ce que les verrous supportent le poids des tabliers.

    Réglage de la hauteur de coupe

    1. Si la tondeuse est attelée au véhicule tracteur, procédez comme suit :

      1. Vérifiez que la PDF est désengagée.

      2. Si les tabliers de coupe sont en position de transport, abaissez-les; voir Abaissement des tabliers de coupe depuis la position de transport.

      3. Serrez le frein de stationnement, coupez le moteur, enlevez la clé et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles.

    2. Déterminez à la hauteur de coupe qui convient.

    3. Desserrez les 4 contre-écrous qui fixent les 4 dispositifs de réglage de hauteur de coupe (Figure 41) du tablier de coupe.

      g337450g337451
    4. Sur l’un des rouleaux du tablier de coupe, tournez la vis du dispositif de réglage pour lever ou abaisser le tablier jusqu’à ce que le pointeur soit en face de la hauteur de coupe que vous avez déterminée à l’opération 2.

    5. Serrez les contre-écrous des 2 dispositifs de réglage de hauteur de coupe.

    6. Répétez les opérations 4 et 5 pour les dispositifs de réglage hauteur de coupe de l’autre rouleau.

    7. Répétez les opérations 3 à 6 pour les autres tabliers.

    Prendre un virage serré

    1. Sur le véhicule tracteur, choisissez un RAPPORT BAS ou la GAMME BASSE.

    2. Conduisez la machine lentement et tournez le volant pour prendre le virage serré.

      Important: Ne dépassez pas un angle de 75° entre le véhicule tracteur et la tondeuse.

      g337455
    3. Pendant que vous tournez, vérifiez l’écart entre la roue du véhicule tracteur et les pièces de la tondeuse (Figure 43).

      Note: Si la roue est trop proche de la tondeuse, tournez plus progressivement.

      g264252

    Après l'utilisation

    Consignes de sécurité après l'utilisation

    • Garez la machine sur une surface plane et horizontale, serrez le frein de stationnement, coupez le moteur, enlevez la clé et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles avant de quitter la machine.

    • Ne montez pas sur l’arbre de transmission et ne passez pas par dessus ou en dessous.

    • N'utilisez pas la chaîne de retenue de la protection d’arbre de PDF pour soutenir l'arbre lors du transport ou du remisage de la tondeuse.

    • Ne faites pas reposer l'arbre de PDF sur le sol.

    • Assurez-vous que les protections de l'arbre de PDF ne se détachent pas.

    • Maintenez toutes les pièces de la machine en bon état de marche et toutes les fixations bien serrées.

    • Remplacez tous les autocollants usés, endommagés ou manquants.

    Nettoyage et inspection

    Périodicité d'entretienProcédure d'entretien
    Après chaque utilisation
  • Nettoyez et inspectez la tondeuse.
  • Levez les tabliers de coupe et lavez-les soigneusement.

    Points d'attache

    g337456

    Transport de la machine

    Important: Levez et verrouillez les tabliers avant de charger la tondeuse sur la remorque ou de la décharger.

    • Procédez avec prudence pour charger la machine sur une remorque ou un camion, ainsi que pour la décharger.

    • Utilisez des rampes d'une seule pièce pour charger la machine sur une remorque ou un véhicule.

    Voir le Manuel de l'utilisateur du châssis de remorquage et du véhicule tracteur pour savoir où se trouvent les points d'attache de la machine.

    1. Conduisez le véhicule tracteur sur la rampe.

    2. Coupez le moteur, enlevez la clé et serrez le frein de stationnement.

    3. Abaissez le cric.

    4. Arrimez la machine près des roues à l'aide de sangles, de chaînes ou de câbles.

      Note: Reportez-vous à la réglementation locale concernant les exigences en matière d'arrimage.

    5. Fixez des cales au niveau des roues de la machine sur le plateau de la remorque ou du camion.

    6. Assurez-vous que l'arbre de transmission de la PDF est accouplé à un véhicule tracteur ou fixé à la barre de remorquage de la tondeuse.

    Entretien

    Prudence

    Si vous laissez la clé dans le commutateur d'allumage, quelqu'un pourrait mettre le moteur en marche accidentellement et vous blesser gravement, ainsi que toute personne à proximité.

    Avant tout entretien, retirez la clé du commutateur d'allumage.

    Attention

    Si les tabliers de coupe sont levés mais pas verrouillés, ils peuvent s'abaisser soudainement et vous blesser gravement ou blesser des personnes à proximité.

    Levez complètement les tabliers de coupe et vérifiez que les goupilles de tous les bras de levage s'enclenchent dans les verrous.

    Programme d'entretien recommandé

    Périodicité d'entretienProcédure d'entretien
    Après les 50 premières heures de fonctionnement
  • Vidangez le lubrifiant du boîtier d'engrenages central.
  • Vidangez le lubrifiant du boîtier d'engrenages central.
  • Contrôlez les courroies de la tondeuse.
  • À chaque utilisation ou une fois par jour
  • Contrôle de la pression des pneus.
  • Contrôle des protections des arbres de PDF et de transmission.
  • Graissez le joint homocinétique de l'arbre de transmission de la PDF.
  • Contrôlez les lames de la tondeuse.
  • Après chaque utilisation
  • Nettoyez et inspectez la tondeuse.
  • Toutes les 50 heures
  • Graissez les joints de l'arbre de transmission télescopique.
  • Graissez les cardans de l'arbre de transmission.
  • Graissez les joints coulissants de la protection de l’arbre de transmission.
  • Graissez les bras de levage, les vérins hydrauliques, les verrous et les amortisseurs (graissez aussi immédiatement la machine après chaque lavage).
  • Graissez les axes.
  • Graissez le tendeur de courroie.
  • Graissez les rouleaux de tablier (graissez aussi immédiatement la machine après chaque lavage).
  • Contrôlez le niveau de liquide du boîtier d'engrenages.
  • Toutes les 500 heures
  • Examinez le boîtier d'engrenages et les roulements d’axes.Remplacez le boîtier d'engrenages et les roulements d’axes usés ou endommagés au besoin.
  • Avant le remisage
  • Effectuez toutes les procédures d'entretien des 50 heures.
  • Éliminez tous les débris.
  • Examinez les roulements des rouleaux.Remplacez les roulements de rouleaux usés ou endommagés au besoin.
  • Repeignez les surfaces écaillées.
  • Une fois par an
  • Vidangez le lubrifiant du boîtier d'engrenages central.
  • Vidangez le lubrifiant du boîtier d'engrenages central.
  • Vérifiez l'usure des cannelures de l'arbre de PDF.
  • Vérifiez l'usure de la barre de remorquage
  • Levage de la tondeuse

    1. Levez la tondeuse au niveau des demi-essieux, comme montré à la Figure 45.

      g264176
    2. Utilisez des chandelles pour soutenir la tondeuse.

    Accès aux tabliers de coupe

    Dépose des capots des tabliers de coupe

    1. Débloquez les 3 verrous qui fixent le capot du tablier de coupe (Figure 46).

      g251061
    2. Desserrez le bouton ou le boulon (tablier de coupe CE) qui fixe le capot au tablier de coupe (Figure 46).

    3. Levez et déposez le capot du tablier.

    4. Répétez les opérations 1 et 2 pour l'autre capot (Figure 46).

    Pose des capots des tabliers de coupe

    1. Alignez les verrous du capot et les trous du tablier de coupe (Figure 47).

      g254821
    2. Montez le capot sur le tabler de coupe (Figure 47).

    3. Fixez le capot (Figure 47) comme suit :

      • Tondeuses non CE : vissez et serrez le bouton à travers le capot et dans le tablier de coupe.

      • Tondeuses CE : vissez et serrez le boulon dans le tablier de coupe.

    4. Fixez les 3 verrous du capot au tablier de coupe (Figure 47).

    5. Répétez les opérations 1 à 4 pour les autres capots que vous avez déposés (Figure 47).

    Graissage

    Spécifications de la graisse

    Graisse au lithium nº 2

    Graissage du joint homocinétique de l'arbre de PDF

    Périodicité d'entretienProcédure d'entretien
    À chaque utilisation ou une fois par jour
  • Graissez le joint homocinétique de l'arbre de transmission de la PDF.
  • Appliquez la graisse spécifiée sur les 3 graisseurs à l’extrémité avant de l’arbre de transmission de la PDF (Figure 48).

    g337452g337453

    Graissage des joints de l'arbre de transmission télescopique

    Périodicité d'entretienProcédure d'entretien
    Toutes les 50 heures
  • Graissez les joints de l'arbre de transmission télescopique.
    1. Déployez partiellement l’arbre de transmission de la PDF pour accéder au graisseur situé près du centre de la protection intérieure de l’arbre (Figure 49).

      g337454g264298
    2. Appliquez de la graisse sur les 4 graisseurs des joints de l’arbre de transmission télescopique, comme montré à la Figure 49.

    Graissage des cardans de l'arbre de transmission

    Périodicité d'entretienProcédure d'entretien
    Toutes les 50 heures
  • Graissez les cardans de l'arbre de transmission.
  • Appliquez la graisse spécifiée sur les 7 graisseurs des cardans de l’arbre de transmission, comme montré à la Figure 50.

    g255328g255327

    Graissage des joints coulissants de la protection de l’arbre de transmission

    Périodicité d'entretienProcédure d'entretien
    Toutes les 50 heures
  • Graissez les joints coulissants de la protection de l’arbre de transmission.
  • Appliquez la graisse spécifiée sur les 6 graisseurs des joints coulissants de la protection de l’arbre de transmission, comme montré à la Figure 51.

    g337445g264213

    Graissage des bras de levage, des vérins hydrauliques, des verrous et des amortisseurs

    Périodicité d'entretienProcédure d'entretien
    Toutes les 50 heures
  • Graissez les bras de levage, les vérins hydrauliques, les verrous et les amortisseurs (graissez aussi immédiatement la machine après chaque lavage).
    • Appliquez la graisse spécifiée sur les bras de levage, les vérins hydrauliques et les amortisseurs des tabliers de coupe gauche et droit (Figure 52).

      g337447
    • Appliquez de la graisse sur les bras de levage, les vérins hydrauliques et les amortisseurs du tablier de coupe central (Figure 53).

      g302979

    Graissage des axes

    Périodicité d'entretienProcédure d'entretien
    Toutes les 50 heures
  • Graissez les axes.
  • Appliquez la graisse spécifiée sur le graisseur au niveau des 3 axes de chaque tablier de coupe (Figure 53).

    g251062

    Graissage des tendeurs de courroie

    Périodicité d'entretienProcédure d'entretien
    Toutes les 50 heures
  • Graissez le tendeur de courroie.
  • Appliquez la graisse spécifiée sur les graisseurs au niveau des 2 tendeurs de courroie de chaque tablier de coupe.

    g264169

    Graissage des rouleaux de tablier

    Périodicité d'entretienProcédure d'entretien
    Toutes les 50 heures
  • Graissez les rouleaux de tablier (graissez aussi immédiatement la machine après chaque lavage).
    1. Appliquez la graisse spécifiée sur les roulements des rouleaux du tablier, sur le côté gauche du tablier (Figure 56).

      g337446
    2. Graissez les roulements des rouleaux sur le côté droit du tablier (Figure 56).

    3. Répétez les opérations 1 et 2 pour les rouleaux des autres tabliers.

    Entretien des boîtiers d'engrenages

    Matériel fourni par le client : produit d'étanchéité au PTFE pour filetage et petite pompe à main.

    Spécifications du liquide du boîtier d'engrenages

    • Liquide pour tracteur Toro Premium

    • Liquide hydraulique pour tracteur Mobilfluid™ 424

    Contrôle du niveau de liquide du boîtier d'engrenages

    Périodicité d'entretienProcédure d'entretien
    Toutes les 50 heures
  • Contrôlez le niveau de liquide du boîtier d'engrenages.
    1. Retirez la jauge de l’orifice au sommet du boîtier d’engrenages central (Figure 57 ou Figure 58).

      g255251
      g255263
    2. Vérifiez le niveau de liquide indiqué sur la jauge (Figure 57 ou Figure 58).

      Le niveau doit se situer entre les repères maximum et minimum sur la jauge.

      Note: Faites l’appoint de lubrifiant au besoin pour amener le niveau entre les repères maximum et minimum; voir Remplissage du boîtier d'engrenages du tablier de coupe ou Remplissage du boîtier d'engrenages central.

    3. Nettoyez les filetages de la jauge et du bouchon de remplissage, puis enduisez-les de produit d'étanchéité pour filetage au PTFE.

    4. Revissez et serrez la jauge dans l’orifice de remplissage (Figure 57 ou Figure 58).

    5. Répétez les opérations 1 à 4 pour les boîtiers d'engrenages des tabliers.

    Vidange du lubrifiant du boîtier d'engrenages central

    Périodicité d'entretienProcédure d'entretien
    Après les 50 premières heures de fonctionnement
  • Vidangez le lubrifiant du boîtier d'engrenages central.
  • Une fois par an
  • Vidangez le lubrifiant du boîtier d'engrenages central.
  • Vidange du boîtier d'engrenages central

    g337443
    1. En vous servant du trou d’accès sur la plaque de cadre inférieure de la tondeuse, placez un bac de vidange sous le trou (Figure 60).

      g255204
    2. Déposez le bouchon de vidange creux de l’orifice de vidange sur le boîtier d'engrenages central et vidangez tout le lubrifiant (Figure 60).

    3. Nettoyez le filetage du bouchon de vidange, puis enduisez-le de produit d'étanchéité pour filetage au PTFE.

    4. Remettez et serrez le bouchon de vidange dans l'orifice de vidange.

    Remplissage du boîtier d'engrenages central

    Capacité du boîtier d'engrenages central : 2,48 L (84 oz liq.)

    1. Retirez la jauge de l’orifice au sommet du boîtier d’engrenages central et essuyez-la (Figure 61).

      g255252
    2. Retirez le bouchon de remplissage de l’orifice de remplissage en haut du boîtier d’engrenages (Figure 61).

    3. Versez 2,48 L (84 oz liq.) du lubrifiant pour engrenages spécifié dans l'orifice de remplissage (Figure 61).

    4. Vissez la jauge dans l’orifice, ressortez-la et vérifiez le niveau de lubrifiant (Figure 61).

      Le niveau doit se situer entre les repères maximum et minimum sur la jauge.

      Note: Faites l’appoint de lubrifiant au besoin pour amener le niveau entre les repères maximum et minimum.

    5. Nettoyez les filetages de la jauge et du bouchon de remplissage, puis enduisez-les de produit d'étanchéité pour filetage au PTFE.

    6. Revissez et serrez la jauge dans l’orifice de remplissage (Figure 61).

    7. Revissez et serrez le bouchon de remplissage dans l'orifice de remplissage (Figure 61).

    Vidange du lubrifiant des boîtiers d'engrenages des tabliers de coupe

    Périodicité d'entretienProcédure d'entretien
    Après les 50 premières heures de fonctionnement
  • Vidangez le lubrifiant du boîtier d'engrenages central.
  • Une fois par an
  • Vidangez le lubrifiant du boîtier d'engrenages central.
  • Vidange du boîtier d'engrenages du tablier de coupe

    1. Retirez la jauge au sommet du boîtier d'engrenages (Figure 62).

      g255295
    2. Vidangez le liquide du boîtier d’engrenages en insérant une seringue à huile dans l’orifice de la jauge (Figure 62).

    3. Répétez les opérations 1 et 2 pour les autres boîtiers d'engrenages.

    Remplissage du boîtier d'engrenages du tablier de coupe

    Capacité du boîtier d'engrenages du tablier : 1,06 L (36 oz liq.)

    1. Versez 1,06 L (36 oz liq.) du lubrifiant pour engrenages spécifié dans le boîtier d'engrenages par l'orifice de la jauge (Figure 63).

      g255294
    2. Vissez la jauge dans l’orifice, ressortez-la et vérifiez le niveau de lubrifiant (Figure 63).

      Le niveau doit se situer entre les repères maximum et minimum sur la jauge.

      Note: Faites l’appoint de lubrifiant au besoin pour amener le niveau entre les repères maximum et minimum.

    3. Nettoyez le filetage de la jauge et appliquez dessus du produit d'étanchéité pour filetage au PTFE.

    4. Revissez et serrez la jauge dans l’orifice de remplissage (Figure 63).

    5. Répétez les opérations 1 à 4 pour le boîtier d'engrenages des autres tabliers de coupe.

    Contrôle des courroies de la tondeuse

    Périodicité d'entretienProcédure d'entretien
    Après les 50 premières heures de fonctionnement
  • Contrôlez les courroies de la tondeuse.
  • Les courroies d'entraînement des lames sont tendues par les poulies de tension à ressort et sont très résistantes. Elles commencent toutefois à s'user après de longues heures d'utilisation. Les courroies peuvent montrer les signes d’usure suivants : grincement pendant la rotation, glissement des lames pendant la tonte, bords effilochés, traces de brûlures et fissures, et mauvaise qualité de coupe. Remplacez les courroies si vous constatez ce genre de problème.

    g251058
    1. Déposez les capots du tablier de coupe; voir Dépose des capots des tabliers de coupe.

    2. Vérifiez que les courroies (la petite et la grande) ne sont pas endommagées ou excessivement usées.

      Remplacez les courroies endommagées ou usées; voir Remplacement des courroies des tabliers de coupe.

    3. Reposez les capots du tablier de coupe; voir Pose des capots des tabliers de coupe.

    Remplacement des courroies des tabliers de coupe

    Note: Vous devez déposer la grande courroie pour remplacer la petite.

    Dépose de la grande courroie

    1. Déposez les protège-courroies; voir Dépose des capots des tabliers de coupe.

    2. Au moyen d’une poignée articulée ou d’un outil similaire, faites tourner le tendeur de la grande courroie dans le sens antihoraire et déchaussez la courroie de la poulie de tendeur (Figure 65).

      g255022
    3. Déchaussez la grande courroie de la poulie d'entraînement, la poulie d’axe central et la poulie d’axe droit (Figure 65).

    4. Déposez la courroie de la tondeuse.

      Note: Il sera peut-être nécessaire de faire tourner la courroie pour la retirer de la poulie d'axe central.

    Dépose de la petite courroie

    1. Déposez les protège-courroies; voir Dépose des capots des tabliers de coupe.

    2. Si la grande courroie est en place, déposez-la; voir Dépose de la grande courroie.

    3. Au moyen d’une poignée articulée ou d’un outil similaire, faites tourner le tendeur de la petite courroie dans le sens antihoraire et déchaussez la courroie de la poulie de tendeur (Figure 66).

      g255020
    4. Déchaussez la petite courroie de la poulie d'entraînement, la poulie d’axe central et la poulie d’axe droit.

    5. Déposez la courroie de la tondeuse.

      Note: Il sera peut-être nécessaire de faire tourner la courroie pour la retirer de la poulie d'axe central.

    Pose de la petite courroie

    1. Acheminez la petite courroie autour de la poulie d'axe gauche et dans la gorge inférieure de la poulie d'axe central (Figure 67).

      g255021
    2. Au moyen d’une poignée articulée ou d’un outil similaire, faites tourner le tendeur dans le sens antihoraire et chaussez la courroie sur la poulie de tendeur (Figure 67).

    Pose de la grande courroie

    1. Acheminez la grande courroie autour de la poulie d'entraînement, dans la gorge supérieure de la poulie d’axe central et autour de la poulie d’axe droit (Figure 68).

      g255023
    2. Au moyen d’une poignée articulée ou d’un outil similaire, faites tourner le tendeur dans le sens antihoraire et chaussez la courroie sur la poulie de tendeur (Figure 68).

    3. Reposez les capots du tablier de coupe; voir Pose des capots des tabliers de coupe.

    Entretien des lames

    Utilisez des lames bien aiguisées durant toute la saison de tonte, pour obtenir une coupe nette sans arracher ni déchiqueter les brins d'herbe. L'herbe arrachée ou déchiquetée brunit sur les bords, sa croissance ralentit et elle devient plus sensible aux maladies.

    Vérifiez chaque jour l'état, l'usure et l'affûtage des lames. Aiguisez les lames au besoin. Remplacez immédiatement les lames endommagées ou usées par des lames Toro d'origine.

    Danger

    Les lames de la tondeuse sont très coupantes et peuvent vous blesser.

    Portez des gants de cuir épais ou résistants aux coupures pour faire l'entretien des lames.

    Danger

    Une lame usée ou endommagée peut se briser et projeter le morceau cassé dans votre direction ou celle d'autres personnes, et infliger des blessures graves ou mortelles.

    • Contrôlez l'usure et l'état des lames régulièrement.

    • Remplacez les lames usées ou endommagées.

    Préparation à l'entretien des lames de la tondeuse

    Note: La tondeuse doit être attelée au véhicule tracteur pour faire l'entretien des lames.

    1. Désengagez la PDF, amenez la machine sur une surface plane et horizontale, et serrez le frein de stationnement.

    2. Levez les tabliers de coupe et verrouillez-les en position, puis coupez le moteur et enlevez la clé (Figure 69).

      g337444

    Détection des lames faussées

    1. Orientez la lame comme montré à la Figure 70.

      g337441
    2. Nettoyez la surface inférieure du tablier de coupe adjacente au bord de coupe, à l’arrière de la lame (Figure 71).

      g255531
    3. À l’aide d’une équerre combinée, mesurez la distance entre la surface propre du tablier et la pointe de la lame (Figure 72).

      Notez la mesure .

      g255530
    4. Tournez la lame à 180° (Figure 72).

    5. Mesurez la distance entre la surface propre du tablier et la pointe de la lame (Figure 72).

      Notez la mesure .

      Si les mesures relevées aux opérations 4 et 6 diffèrent de plus de 3 mm (⅛ po), la lame est faussée et vous devez la remplacer; voir Dépose des lames et Pose des lames.

    6. Répétez les opérations 3 à 5 pour les autres lames du tablier de coupe, ou les opérations 1 à 6 pour les autres tabliers de coupe.

    Contrôle des lames

    Périodicité d'entretienProcédure d'entretien
    À chaque utilisation ou une fois par jour
  • Contrôlez les lames de la tondeuse.
    1. Examinez le tranchant des lames (Figure 73). Si les lames sont émoussées ou présentent des indentations, déposez-les et affûtez-les. Voir Affûtage des lames.

    2. Inspectez les lames, en particulier l'ailette (Figure 73). Remplacez immédiatement toute lame endommagée, usée ou qui présente une entaille (Figure 73).

      Danger

      Si la lame est trop usée, une entaille se forme entre l'ailette et la partie plane. La lame peut finir par se briser et le morceau peut alors être projeté du dessous de la machine, vous blessant gravement ou toute personne à proximité.

      • Contrôlez l'usure et l'état des lames régulièrement.

      • N'essayez jamais de redresser une lame faussée ou de souder une lame brisée ou fendue.

      • Remplacez les lames usées ou endommagées.

      g004653

    Dépose des lames

    Remplacez les lames si elles ont heurté un obstacle, et si elles sont déséquilibrées ou faussées. Pour garantir un rendement optimal et la sécurité continue de la machine, utilisez toujours des lames Toro d'origine. Les lames d'autres constructeurs peuvent entraîner la non-conformité aux normes de sécurité.

    Attention

    Le contact avec une lame tranchante peut causer des blessures graves.

    Portez des gants ou enveloppez la lame d'un chiffon.

    1. Tenez la lame par son extrémité avec un chiffon ou un gant épais.

    2. Tournez le boulon de la lame dans le sens horaire pour le déposer (Figure 74).

      Important: Les boulons des lames sont filetés à gauche.

      g004480
    3. Déposez la plaque anti-scalp et la lame de l'axe de pivot (Figure 74).

    Affûtage des lames

    Attention

    Lors de l'affûtage, des morceaux de lame peuvent être projetés et causer des blessures graves.

    Portez une protection oculaire adéquate pour affûter les lames.

    1. Aiguisez le tranchant à chaque extrémité de la lame (Figure 75).

      Note: Veillez à conserver l'angle de coupe d'origine. Limez la même quantité de métal sur chacun des deux tranchants pour ne pas déséquilibrer la lame.

      g000276
    2. Vérifiez l'équilibre de la lame en la plaçant sur un équilibreur (Figure 76).

      Note: Si la lame reste horizontale, elle est équilibrée et peut être utilisée. Si la lame est déséquilibrée, limez un peu l'extrémité de l'ailette seulement (Figure 77). Répétez cette procédure jusqu'à ce que la lame soit équilibrée.

      g000277
      g004480

    Pose des lames

    1. Placez la lame sur l'axe (Figure 77).

      Important: Pour une coupe correcte, l'ailette de la lame doit être tournée vers le haut et dirigée vers l'intérieur du tablier de coupe.

    2. Montez la plaque anti-scalp et le boulon de lame (Figure 77).

      Important: Les boulons des lames sont filetés à gauche.

    3. Serrez le boulon de la lame à un couple de 115 à 150 N·m (85 à 110 pi-lb).

    Réglage de l'inclinaison du tablier de coupe

    L'inclinaison du tablier de coupe est réglée en usine de sorte que l’arrière du tablier soit plus haut que l’avant.

    Préparation du réglage de l’inclinaison du tablier de coupe

    Matériel fourni par le client : une entretoise en bois de 51 mm (2 po).

    1. Pour chaque tablier de coupe dont vous réglez l’inclinaison, placez la lame centrale comme montré à la Figure 78.

      g255552
    2. Abaissez les tabliers de coupe au sol.

    Mise à niveau du tablier de coupe

    1. Desserrez l’écrou qui fixe le bloc de réglage de hauteur de coupe (Figure 79).

      g337448
    2. Montez ou descendez le dispositif de réglage de hauteur de coupe jusqu’à ce que le haut du bloc de réglage soit à 124 mm (4⅞ po) du sol (Figure 79).

    3. Répétez les opérations 1 et 2 pour les autres dispositifs de réglage de hauteur de coupe.

    Réglage de l'inclinaison du tablier de coupe

    Matériel fourni par le client : une entretoise en bois de 51 mm (2 po)

    1. À l’arrière du tablier de coupe, soulevez le déflecteur arrière et placez l'entretoise en bois de 51 mm (2 po) entre l’extrémité arrière de la lame centrale et le sol (Figure 80).

      Vous devriez sentir une légère résistance quand vous glissez l'entretoise entre la lame et le sol.

      • Si le jeu est trop grand entre la lame et le sol, abaissez le tablier à l'aide des dispositifs de réglage de hauteur de coupe.

      • Si vous n'arrivez pas à glisser l'entretoise en bois entre la lame et le sol, élevez le tablier à l'aide des 4 dispositifs de réglage de hauteur de coupe.

      g337442
    2. Mesurez la distance entre le haut du bloc de réglage et le sol (Figure 81).

      Tournez le dispositif de réglage de hauteur de coupe jusqu'à obtention des résultats suivants :

      • Le jeu entre le bloc de hauteur de coupe et le sol est identique aux 4 emplacements.

      • L'entretoise en bois passe juste entre la lame centrale et le sol.

      g337457
    3. Desserrez les 2 vis à tête creuse qui fixent le pointeur au bloc de réglage de hauteur de coupe, alignez le pointeur sur le repère de 51 mm (2 po) sur l’autocollant, et serrez les vis (Figure 82).

      g337449
    4. Répétez l’opération 3 pour les autres dispositifs de réglage de hauteur de coupe.

    5. Sur le rouleau arrière, élevez les dispositifs de réglage de hauteur de coupe gauche et droit jusqu’au repère de 57 mm (2¼ po) sur l’autocollant (Figure 83).

      g337440
    6. Desserrez les vis à tête creuse qui fixent les 2 pointeurs au bloc de réglage de hauteur de coupe, alignez les pointeurs sur le repère de 51 mm (2 po) sur l’autocollant, et serrez les vis (Figure 84).

      g337439
    7. Serrez les 4 écrous qui fixent les 4 blocs de réglage de hauteur de coupe (Figure 82 et Figure 84) sur les rouleaux avant et arrière à un couple de 322 à 396 N·m (238 à 292 pi-lb).

    Réglage des verrous du tablier de coupe arrière

    Réglez les verrous du tablier de coupe arrière quand le tablier ne bloque pas correctement les goupilles de tablier (Figure 40).

    1. Desserrez l'écrou de blocage (Figure 85).

    2. Montez ou baissez le boulon pour corriger la position de blocage des goupilles par les verrous du tablier (Figure 85).

      g302257
    3. Après avoir réglé le boulon, serrez l'écrou de blocage et l'écrou (Figure 85).

    Remisage

    Remisage de la machine

    À la fin de la saison de tonte ou si la machine doit être remisée pendant une durée prolongée, effectuez les entretiens préventifs suivants :

    1. Garez la machine sur une surface plane et horizontale, serrez le frein de stationnement, coupez le moteur, enlevez la clé et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles avant de quitter la machine.

    2. Nettoyez les saletés ou la graisse qui ont pu s'accumuler sur la machine et les pièces mobiles.

    3. Lubrifiez tous les graisseurs.

    4. Retouchez les éraflures éventuelles sur les surfaces peintes.

    5. Remplacez les autocollants manquants ou endommagés.

    6. Dans la mesure du possible, remisez la tondeuse dans un bâtiment sec et sécurisé. Si vous n'avez pas la possibilité de remiser la machine à l'intérieur, recouvrez-la d'une housse ou d'une bâche robuste que vous fixerez solidement.