Introdução

O balde é um acessório de carga que se destina a ser utilizado num transportador compacto de ferramentas Toro. Foi concebido principalmente para mover rocha, sujidade, areia ou outros materiais. Se a máquina for utilizada com qualquer outro propósito, poderá pôr em perigo o utilizador ou outras pessoas.

Leia estas informações com atenção para saber como operar e realizar a manutenção adequada do produto, além de evitar lesões e danos ao produto. A utilização correta e segura do produto é da exclusiva responsabilidade do utilizador.

Visite www.Toro.com para obter informações sobre materiais de formação de operação e segurança dos produtos, informações sobre acessórios, para obter o contacto de um representante ou para registar o seu produto.

Sempre que necessitar de assistência, peças genuínas Toro ou informações adicionais, entre em contacto com um representante de assistência autorizado ou com o serviço de assistência Toro, indicando os números de modelo e de série do produto. Figura 1 identifica a localização dos números de série e de modelo do produto. Escreva os números no espaço fornecido.

Important: Com o seu dispositivo móvel, pode ler o código QR no autocolante do número de série (se equipado) para aceder às informações de garantia, peças e outras.

g240343

Este manual identifica potenciais perigos e tem mensagens de segurança identificadas pelo símbolo de alerta de segurança (Figura 2), que identifica perigos que podem provocar ferimentos graves ou mesmo a morte, se não respeitar as precauções recomendadas.

g000502

Neste manual são utilizadas duas palavras para destacar informações. A palavra Importante chama a atenção para informações mecânicas específicas e a palavra Observação destaca informações gerais que merecem atenção especial.

Aviso

CALIFÓRNIA

Proposição 65 Aviso

É do conhecimento do Estado da Califórnia que a utilização deste produto pode causar exposição a químicos que podem provocar cancro, defeitos congénitos ou outros problemas reprodutivos.

Segurança

Perigo

Na área de trabalho, pode haver linhas de serviços de fornecimento enterradas. Escavá-las pode causar choque ou explosão.

Na propriedade ou área de trabalho, assinale as condutas enterradas e não escave nas áreas assinaladas. Contacte os serviços locais de sinalização ou a empresa local de serviços de fornecimento para assinalarem a propriedade (por exemplo, nos Estados Unidos, contacte o 811 e, na Austrália, contacte o 1100 para o serviço nacional de sinalização).

Segurança geral

Respeite sempre todas as instruções de segurança, de modo a evitar lesões graves ou mesmo a morte.

  • Não transporte um acessório com os braços levantados ou estendidos; transporte sempre o acessório perto do chão, com os braços do carregador retraídos; consulte a Posição de transporte.

  • Na propriedade ou área de trabalho, assinale as condutas enterradas e outros objetos e não escave nas áreas assinaladas.

  • Leia e entenda o conteúdo deste Manual do utilizador antes de ligar o motor.

  • Esteja totalmente atento quando utilizar a máquina. Não se envolva em nenhuma atividade que dê azo a distrações, caso contrário poderão ocorrer ferimentos ou danos materiais.

  • Nunca permita que crianças ou pessoal não qualificado utilizem a máquina.

  • Mantenha as mãos e os pés longe de componentes e acessórios em movimento.

  • Não opere a máquina sem que os resguardos e outros dispositivos protetores de segurança estejam instalados e a funcionar.

  • Mantenha pessoas e animais domésticos longe da máquina.

  • Pare a máquina, desligue o motor e retire a chave antes de prestar assistência, atestar ou desobstruir a máquina.

O uso e manutenção impróprios desta máquina podem resultar em ferimentos. Para reduzir o risco de lesões, respeite estas instruções de segurança e preste sempre atenção ao símbolo de alerta de segurança Graphic, que indica: Cuidado, Aviso ou Perigo – instruções de segurança pessoal. O não cumprimento destas instruções pode resultar em ferimentos pessoais ou mesmo em morte.

Segurança em declives

  • Opere a máquina para cima e para baixo em declives com a extremidade pesada da máquina para cima. A distribuição do peso muda com os acessórios. Um acessório de carga vazio torna a traseira da máquina uma extremidade pesada e um acessório de carga cheio torna a frente da máquina a extremidade pesada. A maioria dos outros acessórios torna a frente da máquina a extremidade pesada.

  • Elevar ou estender os braços do carregador num declive afeta a estabilidade da máquina. Mantenha os braços do carregador na posição descida e retraída nos declives.

  • Os declives são um dos principais fatores que contribuem para a perda de controlo e acidentes de capotamento que podem resultar em ferimentos graves ou morte. Operar a máquina em qualquer declive ou terreno irregular requer cuidado adicional.

  • Estabeleça os seus próprios procedimentos e regras para operação em declives. Estes procedimentos têm de incluir vigilância do local para determinar que declives são seguros para a operação da máquina. Utilize sempre o bom senso e o seu julgamento ao realizar esta inspeção.

  • Abrande e tome todas as precauções quando utilizar a máquina em inclinações. As condições do solo podem afetar a estabilidade da máquina.

  • Evite arrancar ou parar numa inclinação. Se a máquina perder tração, avance lentamente, a descer a inclinação.

  • Evite mudar de direção quando se encontrar numa inclinação. Se tiver de mudar, mude lentamente e mantenha a extremidade pesada da máquina virada para cima.

  • Todos os movimentos em declives devem ser lentos e graduais. Não faça alterações súbitas na velocidade ou direção.

  • Se não se sentir seguro ao operar a máquina num declive, não o faça.

  • Esteja atento a buracos, carreiras ou elevações, pois o terreno irregular pode fazer a máquina capotar. A relva alta pode ocultar obstáculos.

  • Tome cuidado ao operar em superfícies molhadas. Uma redução da tração poderá provocar derrapagens.

  • Avalie a área para assegurar que o solo está estável o suficiente para suportar a máquina.

  • Tome cuidado ao conduzir a máquina junto de:

    • Depressões

    • Valas

    • Diques

    • Massas de água

    A máquina poderá capotar repentinamente se uma lagarta resvalar ou se o piso ceder. Mantenha uma distância de segurança entre a máquina e qualquer perigo.

  • Não remova nem adicione acessórios num declive.

  • Não estacione a máquina num declive ou inclinação.

Segurança do balde

  • Desça sempre o acessório e desligue a máquina sempre que sair da posição de operador.

  • Quando levantar o acessório, mantenha-o nivelado para impedir que entorne para trás.

Manutenção e armazenamento em segurança

  • Verifique regularmente o aperto dos parafusos para se assegurar de que o equipamento se encontra em estado de funcionamento seguro.

  • Consulte este Manual do utilizador para obter informações importantes sobre o armazenamento do acessório durante um período prolongado de tempo.

  • Mantenha ou substitua os autocolantes de instruções e de segurança sempre que necessário.

Autocolantes de segurança e de instruções

Graphic

Os autocolantes de segurança e de instruções são facilmente visíveis e situam-se próximo das zonas de potencial perigo. Substitua todos os autocolantes danificados ou em falta.

decal133-8061

O autocolante 139-4758 destina-se ao modelo 22345.

decal139-4758

O autocolante 139-4759 destina-se ao modelo 22346.

decal139-4759

Descrição geral do produto

Note: As especificações e o desenho do produto estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.

ModelModelo 22345Modelo 22346
Largura121 cm121 cm
Comprimento61 cm68 cm
Altura41 cm32 cm
Peso80 kg79 kg
Capacidade   
 Capacidade de carga nivelada SAE0,13 m30,11 m3
 Capacidade de reboque0,16 m30,14 m3
Carga máxima590 kg499 kg

Para garantir o máximo desempenho e segurança contínua certificada da máquina, adquira sempre peças sobressalentes e acessórios genuínos da Toro. A utilização de peças sobressalentes e acessórios produzidos por outros fabricantes pode ser perigosa e pode utilizar um espaço vazio na garantia do produto.

Densidade máxima do material na capacidade

A densidade dos materiais movidos pelo balde varia e, como tal, também varia a quantidade de material que pode ser transportado pelo balde antes de atingir a carga máxima. As primeiras duas tabelas indicam a densidade do material que pode ser transportado e amontoado (ou seja, nivelado) no balde. A tabela da densidade do material lista os materiais comuns e suas densidades.

 Densidade máxima
Capacidade do baldeModelo 22345Modelo 22346
Balde nivelado4437 kg/m34517 kg/m3
Balde amontoado3684 kg/m33588 kg/m3

Nota: densidade máxima = capacidade/carga máxima

Densidade do material

MaterialDensidade (aproximada)
Caliche1250 kg/m3
Barro:  
Leito natural 1600 kg/m3
Seca 1480 kg/m3
Molhada1660 kg/m3
Com gravilha, seca1420 kg/m3
Com gravilha, molhada1540 kg/m3
Carvão: 
Antracite, partido1100 kg/m3
Betuminoso, partido830 kg/m3
Terra: 
Seca, embalada1510 kg/m3
Molhada, embalada1600 kg/m3
Argila1250 kg/m3
Granito, partido ou grande esmagado1660 kg/m3
Gravilha: 
Seca1510 kg/m3
Areia gravilhada1930 kg/m3
Seca, 13 a 51 mm1690 kg/m3
Molhada, 13 a 51 mm2020 kg/m3
Calcário, partido ou esmagado1540 kg/m3
Areia: 
Seca1420 kg/m3
Molhada1840 kg/m3
Com gravilha, seca1720 kg/m3
Com gravilha, molhada2020 kg/m3
Grés, partido1510 kg/m3
Xisto1250 kg/m3
Entulho, partido1750 kg/m3
Pedra, esmagada1600 kg/m3
Solo arável950 kg/m3

Funcionamento

Determine os lados direito e esquerdo da máquina a partir da posição normal de utilização.

Instalação e remoção do acessório

Consulte o Manual do utilizador da unidade de tração quanto ao procedimento de instalação e remoção.

Important: Antes de instalar o acessório, posicione a máquina numa superfície nivelada, certifique-se de que as placas de montagem não têm sujidade ou detritos e certifique-se de que os pinos rodam livremente. Se os pinos não rodarem livremente, lubrifique-os.

Note: Utilize sempre a unidade de tração para levantar e mover o acessório.

Aviso

Se não encaixar os pinos de ligação rápida através da placa de montagem do acessório, o acessório pode cair da máquina, esmagando-o a si ou a outras pessoas.

Certifique-se de que os pinos de ligação rápida estão totalmente instalados na placa de montagem do acessório.

Enchimento do cesto

  1. Posicione o cesto nivelado com o solo.

  2. Conduza para a frente e insira o cesto na pilha de material.

  3. Quando o balde estiver cheio, conduza a máquina em marcha-atrás e incline cuidadosamente o balde para trás para diminuir a resistência de elevação quando levantar a carga.

    Important: Transporte as cargas sempre perto do solo; consulte Posição de transporte.

g266856

Posição de transporte

Quando transportar uma carga, mantenha o balde o mais perto do solo possível, a não mais de 15 cm acima do nível do solo. Incline-o para a frente para manter a carga nivelada.

g240205

Armazenamento

  1. Antes do armazenamento a longo prazo, lave o acessório com detergente suave e água para retirar a sujidade.

  2. Pinte todas as superfícies de metal arranhadas ou descascadas.

    Note: O serviço de pintura é disponibilizado pelo Representante de assistência autorizado.

  3. Guarde o acessório numa garagem ou armazém limpo e seco. Tape-o para a proteger e mantê-lo limpo.