Mantenimiento
Note: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador.
Cuidado
Si deja la llave en el interruptor de encendido, alguien podría arrancar el motor accidentalmente y causar lesiones graves a usted o a otras personas.
Retire la llave del interruptor de encendido y desconecte los cables de las bujías antes de realizar cualquier operación de mantenimiento. Aparte los cables para evitar su contacto accidental con las bujías.
Seguridad en el mantenimiento
-
Aparque la máquina en una superficie nivelada, desengrane el sistema hidráulico de la destoconadora, baje la destoconadora, ponga el freno de estacionamiento, apague el motor y retire la llave. Espere a que se detenga todo movimiento y deje que la máquina se enfríe antes de ajustarla, mantenerla, limpiarla o almacenarla.
-
Limpie cualquier aceite o combustible derramado.
-
No permita que personas que no hayan recibido formación realicen mantenimiento en la máquina.
-
Utilice soportes fijos para apoyar los componentes cuando sea necesario.
-
Alivie con cuidado la tensión de aquellos componentes que tengan energía almacenada.
-
Desconecte la batería antes de efectuar cualquier reparación.
-
Mantenga las manos y los pies alejados de las piezas en movimiento. Si es posible, no haga ajustes mientras el motor está funcionando.
-
Mantenga todas las piezas en buenas condiciones de funcionamiento, y todos los herrajes bien apretados. Sustituya cualquier pegatina desgastada o deteriorada.
-
No manipule los dispositivos de seguridad.
-
Utilice solamente piezas de repuesto genuinas de Toro.
Calendario recomendado de mantenimiento
Intervalo de mantenimiento y servicio | Procedimiento de mantenimiento |
---|---|
Después de las primeras 50 horas |
|
Cada vez que se utilice o diariamente |
|
Después de cada uso |
|
Cada 25 horas |
|
Cada 100 horas |
|
Cada 150 horas |
|
Cada 200 horas |
|
Cada 250 horas |
|
Cada 300 horas |
|
Cada 400 horas |
|
Cada 500 horas |
|
Cada 600 horas |
|
Cada 1500 horas |
|
Cada año o antes del almacenamiento |
|
Important: Consulte en el manual del propietario del motor los procedimientos adicionales de mantenimiento.
Procedimientos previos al mantenimiento
Important: Las fijaciones de las cubiertas de esta máquina están diseñadas para que queden sujetas a la cubierta después de retirarse ésta. Afloje todas las fijaciones de cada cubierta unas cuantas vueltas hasta que la cubierta esté suelta pero aún sujeta, luego vuelva a aflojarlas hasta que la cubierta quede libre. Esto evita la posibilidad de retirar accidentalmente los pernos de los retenedores.
Retirada de la cubierta delantera
Important: Las fijaciones de las cubiertas de esta máquina están diseñadas para que queden sujetas a la cubierta después de retirarse ésta. Afloje todas las fijaciones de cada cubierta unas cuantas vueltas hasta que la cubierta esté suelta pero aún sujeta, luego vuelva a aflojarlas hasta que la cubierta quede libre. Esto evita la posibilidad de retirar accidentalmente los pernos de los retenedores.
-
Aparque la máquina en una superficie nivelada, ponga el freno de estacionamiento y baje la destoconadora.
-
Apague el motor, retire la llave y deje que el motor se enfríe.
Advertencia
Si la máquina ha estado en marcha, tanto la cubierta como el silenciador que está debajo estarán muy calientes y pueden causar quemaduras graves si los toca.
Deje que la máquina se enfríe antes de retirar la cubierta.
-
Retire el perno delantero y afloje el perno izquierdo que sujeta la cubierta delantera a la máquina (Figura 24).
-
Deslice la cubierta hacia adelante y tirar hacia arriba para retirar la cubierta Figura 24.
-
Para instalar la cubierta delantera, coloque la cubierta delantera en su sitio y sujétela con los 2 pernos (Figura 24).
Cómo retirar el protector inferior
Important: Las fijaciones de las cubiertas de esta máquina están diseñadas para que queden sujetas a la cubierta después de retirarse ésta. Afloje todas las fijaciones de cada cubierta unas cuantas vueltas hasta que la cubierta esté suelta pero aún sujeta, luego vuelva a aflojarlas hasta que la cubierta quede libre. Esto evita la posibilidad de retirar accidentalmente los pernos de los retenedores.
-
Aparque la máquina en una superficie nivelada, ponga el freno de estacionamiento (en su caso) y baje la destoconadora.
-
Apague el motor y retire la llave.
-
Afloje secuencialmente los 2 pernos que sujetan el protector inferior hasta que el deflector quede libre (Figura 25).
-
Tire del protector para retirarla de la máquina.
-
Para instalar el protector antes de utilizar la máquina, deslice el protector inferior en la máquina de modo que descanse sobre las 4 pestañas y sujételo con los 2 pernos que aflojó anteriormente (Figura 25).
Note: Puede ser necesario levantar la cubierta para asegurarse de que descansa sobre las pestañas delanteras.
Lubricación
Engrasado de la máquina
Intervalo de mantenimiento y servicio | Procedimiento de mantenimiento |
---|---|
Cada vez que se utilice o diariamente |
|
Tipo de grasa: Grasa de propósito general
-
Aparque la máquina en una superficie nivelada, ponga el freno de estacionamiento y baje la destoconadora.
-
Apague el motor y retire la llave.
-
Limpie con un trapo los puntos de engrase.
-
Conecte una pistola de engrasar a cada punto de engrase (Figura 26 a Figura 28).
-
Bombee grasa hasta que empiece a rezumar grasa de los cojinetes (3 aplicaciones aproximadamente)
-
Limpie cualquier exceso de grasa.
Mantenimiento del motor
Seguridad del motor
-
Apague el motor antes de comprobar el aceite o añadir aceite al cárter.
-
No cambie los ajustes del regulador del motor ni haga funcionar el motor a una velocidad excesiva.
-
Mantenga las manos, los pies, la cara, la ropa y otras partes del cuerpo alejados del silenciador y de otras superficies calientes.
Mantenimiento del limpiador de aire
Intervalo de mantenimiento y servicio | Procedimiento de mantenimiento |
---|---|
Cada 150 horas |
|
Cada 250 horas |
|
Cada 300 horas |
|
Cada 600 horas |
|
Cómo retirar los filtros
-
Aparque la máquina en una superficie nivelada, ponga el freno de estacionamiento (en su caso) y baje la destoconadora.
-
Apague el motor y retire la llave.
-
Abra los cierres del limpiador de aire y tire de la tapa de la entrada de aire para separarla del cuerpo del limpiador de aire (Figura 29).
-
Limpie el interior de la tapa del limpiador de aire con aire comprimido.
-
Extraiga con cuidado el filtro primario del cuerpo del limpiador de aire (Figura 29).
Note: Evite golpear el filtro contra el lado de la carcasa.
-
Retire el filtro de seguridad únicamente si piensa cambiarlo.
Important: No intente limpiar el filtro de seguridad. Si el filtro de seguridad está sucio, entonces el filtro primario está dañado. Cambie ambos filtros.
Mantenimiento del filtro primario
Inspeccione el filtro primario mirando dentro del mismo mientras dirige una luz potente al exterior del filtro.
Note: Cualquier agujero del filtro se verá como un punto luminoso. Si el filtro está sucio, doblado o dañado, cámbielo. No limpie el filtro primario.
Mantenimiento del filtro de seguridad
Cambie el filtro de seguridad; no lo limpie nunca.
Important: No intente limpiar el filtro de seguridad. Si el filtro de seguridad está sucio, entonces el filtro primario está dañado. Cambie ambos filtros.
Instalación de los filtros
Important: Para evitar dañar el motor, no haga funcionar nunca el motor sin que estén instalados ambos filtros de aire y la tapa.
-
Si está instalando filtros nuevos, compruebe cada filtro para asegurarse de que no ha sufrido daños durante el transporte.
Note: No utilice un filtro dañado.
-
Si va a cambiar el filtro de seguridad, deslícelo cuidadosamente en el cuerpo del filtro (Figura 29).
-
Deslice cuidadosamente el filtro primario por encima del filtro de seguridad (Figura 29).
Note: Asegúrese de que el filtro primario está bien asentado empujando sobre el borde exterior mientras lo instala.
Important: No empuje sobre la zona blanda interior del filtro.
-
Instale la tapa del limpiador de aire con el lado marcado up hacia arriba y fije los cierres (Figura 29).
Mantenimiento del aceite de motor
Intervalo de mantenimiento y servicio | Procedimiento de mantenimiento |
---|---|
Cada vez que se utilice o diariamente |
|
Cada 100 horas |
|
Cada 200 horas |
|
Especificaciones del aceite del motor
Tipo de aceite:Aceite detergente (API clase de servicio SJ o superior)
Capacidad de aceite: 2 litros sin filtro;
2,3 litros con filtro
Viscosidad: Consulte la tabla siguiente.
Note: Los aceites sintéticos mejoran el arranque en temperaturas de frío extremo, por debajo de los -23 °C.
Comprobación del nivel de aceite del motor
-
Aparque la máquina en una superficie nivelada, ponga el freno de estacionamiento (en su caso) y baje la destoconadora.
-
Apague el motor y retire la llave.
Cómo cambiar el aceite del motor
Note: Elimine el aceite usado en un centro de reciclaje.
-
Arranque el motor y déjelo funcionar durante 5 minutos.
Note: De esta forma, el aceite se calentará y será más fácil drenarlo.
-
Aparque la máquina de manera que la parte trasera esté ligeramente más baja que la parte delantera para asegurar que el aceite se drene completamente.
-
Ponga el freno de estacionamiento y baje la destoconadora.
-
Apague el motor y retire la llave.
-
Coloque un recipiente debajo del tubo de vaciado. Gire la válvula de vaciado de aceite para que se drene el aceite (Figura 32 y Figura 33).
-
Cuando el aceite se haya drenado completamente, cierre la válvula de vaciado.
-
Elimine el aceite usado en un centro de reciclaje.
-
Vierta lentamente un 80 % aproximadamente del aceite especificado por el tubo de llenado, luego añada lentamente el resto del aceite hasta que llegue a la marca de Lleno (Figura 34).
-
Arranque el motor y conduzca hasta una zona llana. Compruebe el nivel de aceite otra vez.
Cambio del filtro de aceite del motor
-
Drene el aceite del motor; consulte Cambio del filtro de aceite del motor.
-
Sustituya el filtro de aceite del motor (Figura 35).
Note: Asegúrese de que la junta del filtro de aceite toca el motor y, a continuación, gire el filtro de aceite 3/4 de vuelta más.
-
Llene el cárter con el tipo correcto de aceite nuevo; consulte Especificaciones del aceite del motor.
Mantenimiento de la bujía(s)
Intervalo de mantenimiento y servicio | Procedimiento de mantenimiento |
---|---|
Cada 500 horas |
|
Antes de instalar la bujía, asegúrese de que la distancia entre los electrodos central y lateral es correcta. Utilice una llave para bujías para desmontar e instalar la(s) bujía(s) y una galga de espesores/herramienta de separación de electrodos para comprobar y ajustar la distancia entre los mismos. Instale una bujía nueva o varias bujías nuevas si es necesario.
Tipo: Champion® XC10YC, o equivalente
Distancia entre electrodos: 0,76 mm
Retirada de la(s) bujía(s)
-
Aparque la máquina en una superficie nivelada, ponga el freno de estacionamiento (en su caso) y baje la destoconadora.
-
Apague el motor y retire la llave.
-
Localice y retire la(s) bujía(s), tal y como se muestra en la Figura 36.
Comprobación de la(s) bujía(s)
Important: No limpie la(s) bujía(s). Cambie siempre la(s) bujía(s) si tiene(n): un revestimiento negro, los electrodos desgastados, una película aceitosa o grietas.
Si se observa un color gris o marrón claro en el aislante, el motor está funcionando correctamente. Si el aislante es de color negro, significa que el limpiador de aire está sucio.
Ajuste la distancia a 0,75 mm.
Instalación de la bujía(s)
Mantenimiento del sistema de combustible
Peligro
En ciertas condiciones, el combustible es extremadamente inflamable y altamente explosivo. Un incendio o una explosión provocados por el combustible puede causarle quemaduras a usted y a otras personas así como daños materiales.
Consulte Seguridad del combustible para obtener una lista completa de precauciones relacionadas con el sistema de combustible.
Drenaje del depósito de combustible
-
Aparque la máquina en una superficie nivelada, ponga el freno de estacionamiento y baje la destoconadora.
-
Apague el motor y retire la llave.
-
Gire la válvula de cierre del combustible a la posición de Cerrado (Figura 27).
-
Apriete los extremos de la abrazadera en el lado del motor de la válvula y deslícela hacia arriba por el tubo de combustible, alejándola de la válvula.
-
Retire el tubo de combustible de la válvula.
-
Abra la válvula de cierre del combustible y deje que el combustible se drene en un recipiente.
Note: Si lo desea, puede sustituir el filtro del combustible en este punto; consulte Sustitución del filtro de combustible de baja presión.
-
Conecte el tubo de combustible a la válvula de cierre de combustible. Acerque la abrazadera a la válvula para fijar el tubo de combustible.
-
Limpie cualquier combustible derramado.
Sustitución del filtro de combustible de baja presión
Intervalo de mantenimiento y servicio | Procedimiento de mantenimiento |
---|---|
Cada 150 horas |
|
No instale nunca un filtro sucio que haya sido desmontado del tubo de combustible.
Note: Observe cómo está instalado el filtro de combustible para poder instalar el filtro nuevo correctamente.
Note: Limpie cualquier combustible derramado.
-
Aparque la máquina en una superficie nivelada, ponga el freno de estacionamiento y baje la destoconadora.
-
Apague el motor y retire la llave.
-
Gire la válvula de cierre del combustible a la posición de Cerrado.
-
Apriete los extremos de las abrazaderas y deslícelas por el tubo alejándolas del filtro (Figura 40).
-
Desmonte el filtro de los tubos de combustible.
-
Instale un filtro nuevo y acerque las abrazaderas al filtro.
-
Gire la válvula de cierre del combustible a la posición de Abierto.
-
Compruebe si hay fugas de combustible y repárelas de ser necesario.
-
Limpie cualquier combustible derramado.
Mantenimiento del filtro de combustible de alta presión
No intente realizar ninguna tarea de mantenimiento en el filtro de combustible de alta presión. El filtro de alta presión está integrado en el módulo de la bomba de combustible. El filtro de combustible y los demás componentes del módulo de la bomba de combustible no pueden ser reparados por el usuario.
Important: No intente abrir el módulo de la bomba de combustible.
La sustitución del módulo de la bomba de combustible por un filtro de combustible de alta presión debe ser realizada únicamente por un Servicio Técnico Autorizado.
Mantenimiento del sistema eléctrico
Seguridad del sistema eléctrico
-
Desconecte la batería antes de realizar reparaciones en la máquina. Desconecte primero el terminal negativo y luego el positivo. Conecte primero el positivo y luego el terminal negativo.
-
Cargue la batería en una zona abierta y bien ventilada, lejos de chispas y llamas. Desenchufe el cargador antes de conectar o desconectar la batería. Lleve ropa protectora y utilice herramientas aisladas.
-
El ácido de la batería es venenoso y puede causar quemaduras. Evite el contacto con la piel, los ojos y la ropa. Protéjase la cara, los ojos y la ropa cuando trabaje con una batería.
-
Los gases de la batería pueden explotar. Mantenga alejados de la batería los cigarrillos, las chispas y las llamas.
Mantenimiento de la batería
Intervalo de mantenimiento y servicio | Procedimiento de mantenimiento |
---|---|
Cada 25 horas |
|
Mantenga siempre la batería limpia y completamente cargada. Utilice una toalla de papel para limpiar la caja de la batería. Si los bornes de la batería están corroídos, límpielos con una disolución de 4 partes de agua y 1 parte de bicarbonato sódico. Aplique una ligera capa de grasa en los terminales de la batería para reducir la corrosión.
Voltaje: 12 V con 350 A (arranque en frío) a -18 °C.
Advertencia
Los bornes de la batería o una herramienta metálica podrían hacer cortocircuito si entran en contacto con los componentes metálicos de la máquina, causando chispas. Las chispas podrían hacer explotar los gases de la batería, causando lesiones personales.
-
Al retirar o colocar la batería, no deje que los bornes toquen ninguna parte metálica de la máquina.
-
No deje que las herramientas metálicas hagan cortocircuito entre los bornes de la batería y las partes metálicas de la máquina.
Retirada de la batería
-
Aparque la máquina en una superficie nivelada, ponga el freno de estacionamiento y baje la destoconadora.
-
Apague el motor y retire la llave.
-
Levante la cubierta de goma negra del cable negativo. Desconecte el cable negativo del borne negativo (-) de la batería (Figura 41).
-
Retire la cubierta de goma roja del borne positivo (rojo) de la batería. Luego retire el cable positivo (rojo) de la batería (Figura 41).
-
Retire la pletina de sujeción, los pernos en J y las contratuercas que sujetan la batería (Figura 41), y retire ésta.
Carga de la batería
Advertencia
El proceso de carga de la batería produce gases que pueden explotar.
No fume cerca de la batería, y mantenga alejada de la batería cualquier chispa o llama.
Important: Mantenga siempre la batería completamente cargada (densidad de 1.265). Esto es especialmente importante para evitar daños a la batería cuando la temperatura está por debajo de los 0 ºC.
-
Retire la batería de la máquina; consulte Retirada de la batería.
-
Cargue la batería a un ritmo de 3 a 4 amperios durante 8 horas (Figura 42). No sobrecargue la batería.
-
Cuando la batería esté completamente cargada, desconecte el cargador de la toma de electricidad, luego desconecte los cables del cargador de los bornes de la batería (Figura 42).
Limpieza de la batería
Note: Mantenga limpios los bornes y toda la caja de la batería, porque una batería sucia se descarga lentamente.
-
Aparque la máquina en una superficie nivelada, ponga el freno de estacionamiento y baje la destoconadora.
-
Apague el motor y retire la llave.
-
Retire la batería de la máquina; Retirada de la batería.
-
Lave toda la caja con una solución de bicarbonato y agua.
-
Enjuague la batería con agua clara.
-
Aplique una capa de grasa Grafo 112X (Pieza Toro N° 505-47) o de vaselina a los conectores de los cables y a los bornes de la batería para evitar la corrosión.
-
Instale la batería; consulte Instalación de la batería.
Instalación de la batería
-
Usando las fijaciones que retiró anteriormente, conecte el cable positivo (rojo) al borne positivo (+) de la batería (Figura 41).
-
Deslice el protector de borne rojo sobre el borne positivo de la batería.
-
Usando las fijaciones que retiró anteriormente, conecte el cable negativo (negro) al borne negativo (-) de la batería (Figura 41).
-
Sujete la batería con la barra y las tuercas de orejeta (Figura 41).
Important: Asegúrese de que los cables de la batería no entren en contacto con bordes cortantes, y que no se toquen entre sí.
Mantenimiento de una batería de recambio
La batería original no requiere mantenimiento. Consulte las instrucciones del fabricante de la batería respecto al mantenimiento de una batería de recambio.
Cambio de los fusibles
Hay 4 fusibles en el sistema eléctrico. Están situados debajo del panel de control, en el lado izquierdo (Figura 43).
Circuito de arranque | 30 A |
No usado | 5 A |
Circuito del ventilador | 20 A |
Faro (opcional) | 15 A |
Mantenimiento del sistema de transmisión
Mantenimiento de las orugas
Limpieza de las orugas
Intervalo de mantenimiento y servicio | Procedimiento de mantenimiento |
---|---|
Cada vez que se utilice o diariamente |
|
Compruebe si las orugas tienen un desgaste excesivo, y límpielas periódicamente. Si las orugas están desgastadas, cámbielas.
-
Aparque la máquina en una superficie nivelada, ponga el freno de estacionamiento (en su caso) y baje la destoconadora.
-
Apague el motor y retire la llave.
-
Usando una manguera de agua o una lavadora a presión, retire la suciedad de cada conjunto de oruga.
Important: Solamente lave con agua a alta presión la zona de las orugas. No utilice un sistema de lavado a alta presión para limpiar el resto de la máquina. El lavado a alta presión puede dañar el sistema eléctrico y las válvulas hidráulicas, o eliminar grasa.
Important: Asegúrese de limpiar completamente las ruedas de rodaje y la rueda motriz (Figura 44). Las ruedas de rodaje deben rodar libremente cuando están limpias.
Comprobación y ajuste de la tensión de las orugas
Intervalo de mantenimiento y servicio | Procedimiento de mantenimiento |
---|---|
Después de las primeras 50 horas |
|
Cada 100 horas |
|
Para comprobar la tensión de cada oruga, coloque un peso de 20,4 kg en la oruga en un punto intermedio entre la rueda de rodaje delantera y la rueda motriz. La oruga no debe flexionarse más de 0,6 cm – 1 cm. Si lo hace, ajuste la tensión de las orugas usando el procedimiento siguiente:
-
Aparque la máquina en una superficie nivelada, ponga el freno de estacionamiento (en su caso) y baje la destoconadora.
-
Apague el motor y retire la llave.
-
Afloje la contratuerca del perno tensor de la oruga, y los pernos de fijación del brazo tensor (Figura 46).
-
Apriete el perno tensor a entre 32,5 y 40 N·m para tensar la oruga (Figura 46).
-
Asegúrese de que la oruga no se flexiona más de 0,6 cm – 1 cm al aplicarse una fuerza de 20,6 kg al tramo superior de la oruga. Ajuste el par de apriete del perno tensor según sea necesario.
-
Apriete la contratuerca.
-
Apriete los pernos de fijación a 102 N·m.
Cómo cambiar las orugas
Cuando las orugas estén muy desgastadas, cámbielas.
-
Aparque la máquina en una superficie nivelada, ponga el freno de estacionamiento y baje la destoconadora.
-
Apague el motor y retire la llave.
-
Levante/apoye el lado de la unidad de tracción en el que va a trabajar hasta que la oruga esté a 7,6–10 cm del suelo.
-
Afloje el perno tensor y la contratuerca (Figura 46).
-
Empuje la rueda tensora hacia atrás hasta que haga tope (Figura 47).
-
Retire la oruga empezando en la parte superior de la rueda tensora, retirándola de la rueda mientras mueve la oruga hacia adelante.
-
Una vez retirada la oruga de la rueda tensora, retírela de la máquina (Figura 47).
-
Empezando en la rueda motriz, pase la oruga nueva alrededor de la rueda, asegurándose de que los dientes de la oruga encajen entre los espaciadores de la rueda (Figura 44).
-
Introduzca la oruga por debajo y entre las ruedas de rodaje trasera y central (Figura 44).
-
Empezando en la parte de abajo de la rueda tensora, instale la oruga alrededor de dicha rueda moviendo la oruga hacia atrás mientras empuja los dientes para que encajen en la rueda.
-
Instale el perno tensor y la contratuerca.
-
Apriete el perno tensor a entre 32,5 y 40 N·m para tensar la oruga.
-
Asegúrese de que la oruga no se flexiona más de 0,6 cm – 1 cm al aplicarse una fuerza de 20,6 kg al tramo superior de la oruga. Ajuste el par de apriete del perno tensor según sea necesario.
-
Apriete la contratuerca.
-
Baje la máquina al suelo.
-
Repita el procedimiento para sustituir la otra oruga.
Comprobación y engrase de las ruedas de rodaje.
Intervalo de mantenimiento y servicio | Procedimiento de mantenimiento |
---|---|
Cada 250 horas |
|
-
Aparque la máquina en una superficie nivelada, ponga el freno de estacionamiento y baje la destoconadora.
-
Apague el motor y retire la llave.
-
Retire las orugas; consulte Cómo cambiar las orugas.
-
Retire los 4 pernos y tuercas que sujetan cada guía de oruga inferior, que contienen las ruedas de rodaje, y retírelas (Figura 48).
-
Retire la anilla a presión y el tapón de una de las ruedas de rodaje (Figura 49).
-
Compruebe la grasa que hay debajo del tapón y alrededor de la junta (Figura 49). Si está sucia, tiene arenilla o queda poca grasa, elimine toda la grasa, cambie la junta y añada grasa nueva.
-
Asegúrese de que la rueda de rodaje gira libremente sobre el cojinete. Si queda bloqueada, póngase en contacto con su Servicio Técnico Autorizado para que sustituya la rueda de rodaje.
-
Coloque el tapón engrasado sobre la cabeza del perno (Figura 49).
-
Sujete el tapón de la rueda de rodaje con la anilla a presión (Figura 49).
-
Repita los pasos 5 a 9 para las ruedas de rodaje.
-
Instale las guías de oruga en el bastidor de la unidad de tracción usando los herrajes que retiró anteriormente. Apriete los pernos a 91–112 N∙m.
-
Instale las orugas; consulte Cómo cambiar las orugas.
Mantenimiento del sistema de refrigeración
Limpieza de la rejilla del motor
Intervalo de mantenimiento y servicio | Procedimiento de mantenimiento |
---|---|
Cada vez que se utilice o diariamente |
|
Antes de cada uso, elimine cualquier acumulación de hierba, suciedad u otros residuos de la rejilla del motor. Esto ayuda a asegurar una refrigeración adecuada y una velocidad de motor correcta y reduce la posibilidad de sobrecalentamiento y daños mecánicos al motor.
Mantenimiento de las correas
Cambio de la correa de transmisión de la bomba hidrostática
Si la correa de transmisión de la bomba hidrostática empieza a chirriar, o si está agrietada, desgastada o deshilachada, cámbiela. Póngase en contacto con su servicio técnico autorizado para obtener una correa de repuesto.
-
Aparque la máquina en una superficie nivelada, ponga el freno de estacionamiento y baje la destoconadora.
-
Apague el motor y retire la llave.
-
Levante la parte trasera de la máquina y apóyela sobre soportes fijos.
-
Retire el protector inferior; consulte Cómo retirar el protector inferior.
-
Afloje el tornillo de fijación del acoplamiento de transmisión de la bomba de engranajes (Figura 51).
-
Baje el acoplamiento para separarlo de la polea.
-
Usando una herramienta especial para retirar muelles (disponible a través de su servicio técnico autorizado), retire el extremo del muelle del perno para aliviar la tensión de la correa.
-
Retire la correa.
-
Instale una correa nueva alrededor de las poleas.
-
Instale el muelle de la polea tensora sobre el perno.
-
Mueva el acoplamiento hacia arriba para engranar la polea.
-
Aplique fijador de roscas a las roscas del tornillo de fijación del acoplamiento y apriételo a entre 10 y 12,6 N·m.
-
Instale el protector inferior.
Mantenimiento del sistema de control
Ajuste de la alineación del control de la tracción
Los controles de tracción se ajustan de fábrica antes del envío de la máquina. No obstante, tras muchas horas de uso, es posible que usted necesite ajustar la alineación del control de tracción, la posición de punto muerto del control de tracción y el desplazamiento del control de tracción en posición marcha adelante a velocidad máxima.
Important: Para ajustar correctamente los controles, complete cada procedimiento en el orden señalado.
Ajuste de la posición de marcha atrás del control de la tracción
Si la barra de control de tracción no queda enrasada con y paralela a la barra de referencia cuando está en la posición de marcha atrás, realice inmediatamente el procedimiento siguiente:
-
Aparque la máquina en una superficie nivelada, ponga el freno de estacionamiento (en su caso) y baje la destoconadora.
-
Apague el motor y retire la llave.
-
Tire hacia atrás del control de tracción hasta que la parte delantera del control entre en contacto con la barra de referencia (Figura 52).
-
Si la parte delantera del control de tracción no queda enrasada con y paralela a la barra de referencia, afloje la tuerca y el perno del tubo del control de tracción (Figura 53).
-
Ajuste el control de tracción hasta que quede enrasado con la barra de referencia al tirar del mismo hacia atrás del todo (Figura 53 y Figura 54).
-
Apriete la tuerca con arandela prensada y el perno del tubo del control de tracción.
-
Arranque el motor.
-
Conduzca la máquina en marcha atrás con el control de tracción apretado contra la barra de referencia. Si la máquina se desvía, complete el procedimiento siguiente:
-
Apague el motor
-
Eleve y apoye la máquina de manera que ambas orugas estén levantadas del suelo y giren libremente.
-
Afloje la tuerca con arandela prensada y el perno del tubo del control de tracción (Figura 53).
-
Afloje las contratuercas de las varillas de tracción, debajo del panel de control (Figura 55).
-
Arranque la máquina y ponga el acelerador en posición de 1/3 abierto aproximadamente.
Advertencia
Si la máquina está en marcha, usted podría quedar atrapado por las piezas en movimiento y lesionarse, o quemarse en las superficies calientes.
Manténgase alejado de los puntos de peligro, las piezas en movimiento y las superficies calientes si ajusta la máquina cuando está funcionando.
-
Haga que otra persona sujete el control de tracción contra la barra de referencia en marcha atrás.
-
Ajuste la longitud de las varillas de tracción hasta que ambas orugas se muevan a la misma velocidad.
Note: Este es un buen momento para ajustar también la velocidad máxima de las orugas en marcha atrás.
-
Apriete las contratuercas.
-
Ajuste el control de tracción hasta que quede enrasado con la barra de referencia al tirar del mismo hacia atrás del todo (Figura 53 y Figura 54).
-
Apriete la tuerca con arandela prensada y el perno del tubo del control de tracción.
-
Apague el motor y baje la máquina al suelo.
-
Conduzca la máquina en marcha atrás a velocidad máxima, comprobando que la máquina va en línea recta. Si no es así, observe en qué sentido se desvía. Repita el ajuste anterior hasta que la máquina se desplace en línea recta en marcha atrás.
-
Ajuste de la posición de punto muerto del control de la tracción
Si la máquina se desplaza lentamente hacia adelante o hacia atrás cuando el control de tracción está en punto muerto y la máquina está caliente, puede ser necesario ajustar el mecanismo de retorno a punto muerto de las bombas; póngase en contacto con su servicio técnico autorizado.
Ajuste de la posición de marcha hacia delante del control de la tracción
Si la máquina no se desplaza en línea recta cuando usted sujeta el control de tracción contra la barra de referencia, complete el procedimiento siguiente:
-
Conduzca la máquina con el control de tracción contra la barra de referencia, observando en qué dirección se desvía la máquina.
-
Suelte el control de tracción.
-
Si la máquina se desvía a la izquierda, afloje la contratuerca de la derecha y ajuste el tornillo de fijación de desplazamiento en la parte delantera del control de tracción (Figura 56).
-
Si la máquina se desvía a la derecha, afloje la contratuerca de la izquierda y ajuste el tornillo de fijación de desplazamiento en la parte delantera del control de tracción (Figura 56).
-
Repita el procedimientos hasta que la máquina avance en línea recta en posición de marcha adelante a velocidad máxima.
Important: Asegúrese de que los tornillos de fijación entran en contacto con los topes en la posición de velocidad máxima hacia adelante para evitar forzar en exceso los émbolos de las bombas hidráulicas.
Mantenimiento del sistema hidráulico
Seguridad del sistema hidráulico
-
Busque atención médica inmediatamente si el fluido penetra en la piel. Un médico deberá eliminar quirúrgicamente el fluido inyectado en pocas horas.
-
Asegúrese de que todas las mangueras y líneas de fluido hidráulico están en buenas condiciones de uso, y que todos los acoplamientos y conexiones hidráulicos están apretados, antes de aplicar presión al sistema hidráulico.
-
Mantenga el cuerpo y las manos alejados de fugas pequeñas o boquillas que liberan fluido hidráulico a alta presión.
-
Utilice un cartón o un papel para buscar fugas hidráulicas.
-
Alivie de manera segura toda presión en el sistema hidráulico antes de realizar trabajo alguno en el sistema hidráulico.
Especificación del fluido hidráulico
Intervalo de mantenimiento y servicio | Procedimiento de mantenimiento |
---|---|
Cada 100 horas |
|
Cada 1500 horas |
|
Capacidad del depósito hidráulico: 38 litros
Utilice solamente uno de los fluidos siguientes en el sistema hidráulico:
-
Fluido hidráulico/de transmisión Toro Premium Tractor (consulte a su servicio técnico autorizado si desea más información)
-
Fluido hidráulico Toro PX Extended Life (consulte a su servicio técnico autorizado si desea más información)
-
Si ninguno de los fluidos Toro anteriores no está disponible, puede utilizar otro fluido hidráulico universal para tractores (UTHF ), pero en este caso utilice únicamente productos convencionales a base de petróleo. Las especificaciones de todas las propiedades materiales deben estar dentro de los intervalos citados a continuación, y el fluido debe cumplir las normas industriales citadas. Consulte a su proveedor de fluido hidráulico para determinar si el fluido cumple estas especificaciones.
Note: Toro no asume responsabilidad alguna por daños causados por sustitutos no adecuados, así que usted debe utilizar solamente productos de fabricantes responsables que respaldan sus recomendaciones.
Propiedades de materiales Viscosidad, ASTM D445 cSt a 40 °C: 55 a 62 cSt a 100 °C: 9,1 a 9,8 Índice de viscosidad ASTM D2270: 140 a 152 Punto de descongelación, ASTMD97 -37 °C a -43 °C Normas industriales API GL-4, AGCO Powerfluid 821 XL, Ford New Holland FNHA-2-C-201.00, Kubota UDT, John Deere J20C, Vickers 35VQ25 y Volvo WB-101/BM Note: La mayoría de los fluidos hidráulicos son casi incoloros, por lo que es difícil detectar fugas. Está disponible un aditivo de tinte rojo para el fluido del sistema hidráulico, en botellas de 20 ml. Una botella es suficiente para 15 a 22 litros de fluido hidráulico. Solicite la pieza N.º 44-2500 a su servicio técnico autorizado.
Comprobación del nivel de fluido hidráulico
Intervalo de mantenimiento y servicio | Procedimiento de mantenimiento |
---|---|
Cada 25 horas |
|
Consulte las especificaciones del fluido hidráulico en Especificación del fluido hidráulico.
-
Aparque la máquina en una superficie nivelada, ponga el freno de estacionamiento (en su caso) y baje la destoconadora.
-
Apague el motor y retire la llave.
-
Mire la burbuja de vidrio del lado derecho de la máquina. Si no ve fluido hidráulico en la burbuja, continúe con este procedimiento para añadir fluido.
-
Retire la cubierta delantera; consulte Retirada de la cubierta delantera.
-
Limpie la zona alrededor del cuello de llenado del depósito de aceite hidráulico, y retire el tapón y el filtro del cuello de llenado usando una llave de tubo (Figura 58).
-
Si el nivel es bajo, añada fluido hasta que se vea en la burbuja de vidrio.
-
Coloque el tapón y el filtro en el cuello de llenado y apriete el perno del tapón a entre 21 y 25 N·m.
-
Instale la cubierta delantera; consulte Retirada de la cubierta delantera.
Cambio del filtro hidráulico
Intervalo de mantenimiento y servicio | Procedimiento de mantenimiento |
---|---|
Cada 200 horas |
|
-
Aparque la máquina en una superficie nivelada, ponga el freno de estacionamiento (en su caso) y baje la destoconadora.
-
Apague el motor y retire la llave.
-
Retire la cubierta delantera; consulte Retirada de la cubierta delantera.
-
Retire y deseche el filtro usado (Figura 58).
-
Instale el filtro hidráulico nuevo y el tapón de llenado (Figura 58) y apriete el perno del tapón a entre 21 y 25 N·m.
-
Limpie cualquier fluido derramado.
-
Instale la cubierta superior.
Cambio del fluido hidráulico
Intervalo de mantenimiento y servicio | Procedimiento de mantenimiento |
---|---|
Cada 400 horas |
|
-
Aparque la máquina en una superficie nivelada, ponga el freno de estacionamiento y baje la destoconadora.
-
Apague el motor y retire la llave.
-
Deje que la máquina se enfríe por completo.
-
Retire la cubierta superior.
-
Retire el tapón de llenado del depósito hidráulico y el filtro (Figura 58).
-
Coloque un recipiente con capacidad para 38 litros debajo del depósito hidráulico.
-
Retire el tapón de vaciado del depósito hidráulico y deje que se drene el fluido en el recipiente (Figura 59).
-
Cuando termine, instale el tapón de vaciado y apriételo.
Note: Elimine el aceite usado en un centro de reciclaje homologado.
-
Llene el depósito hidráulico con fluido hidráulico; consulte Especificación del fluido hidráulico.
-
Instale el filtro hidráulico y el tapón de llenado (Figura 58) y apriete el perno del tapón a entre 21 y 25 N·m.
-
Arranque el motor y déjelo funcionar durante unos minutos.
-
Apague el motor.
-
Compruebe el nivel de fluido hidráulico y añada más fluido si es necesario; consulte Comprobación del nivel de fluido hidráulico.
-
Limpie cualquier fluido derramado.
-
Instale la cubierta superior.
Mantenimiento de la destoconadora
Cambio de los dientes
Intervalo de mantenimiento y servicio | Procedimiento de mantenimiento |
---|---|
Cada vez que se utilice o diariamente |
|
Debido al gran desgaste a que están sometidos los dientes, tendrá que girarlos y sustituirlos periódicamente (Figura 60).
Cada diente tiene 3 posiciones, de manera que usted puede girarlo dos veces, dejando expuesto un nuevo filo de corte, antes de sustituir el diente. Para girar un diente, afloje la tuerca que sujeta el diente (Figura 61). Empuje el diente hacia adelante y gírelo un tercio de vuelta, para posicionar un filo nuevo en el exterior. Apriete la tuerca que sujeta el diente a 68 N·m.
Para sustituir un diente, retire la tuerca que sujeta el diente para desmontarlo y después instale un diente, un espaciador y una tuerca nuevos en la misma posición (Figura 61). Apriete la tuerca que sujeta el diente a 68 N·m.
Limpieza
Cómo limpiar la máquina
Intervalo de mantenimiento y servicio | Procedimiento de mantenimiento |
---|---|
Después de cada uso |
|
Important: La operación del motor con la rejilla bloqueada, las aletas de refrigeración sucias u obstruidas y/o sin las tapas de ventilación dañará el motor debido al sobrecalentamiento.
-
Aparque la máquina en una superficie nivelada, ponga el freno de estacionamiento (en su caso) y baje la destoconadora.
-
Apague el motor, retire la llave y deje que el motor se enfríe.
-
Retire cualquier residuo del limpiador de aire.
-
Limpie cualquier residuo que se haya acumulado en el motor y el silenciador con un cepillo o un soplador.
Important: Es preferible eliminar la suciedad soplando, en lugar de lavar con agua. Si se utiliza agua, manténgala lejos de los componentes eléctricos y de las válvulas hidráulicas. No utilice un sistema de lavado a alta presión. El lavado a alta presión puede dañar el sistema eléctrico y las válvulas hidráulicas, o eliminar grasa.
-
Limpia los residuos del enfriador de aceite.