Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden egyes használat előtt, vagy naponta |
|
Ez a forgókéses, tolókaros fűnyíró lakóingatlanok tulajdonosai számára készült. Elsősorban házikerti füves területek jól karbantartott gyepén végzett fűnyírásra tervezték. A termék nem rendeltetésszerű használata veszélyezteti az Ön és a közelben állók biztonságát.
Gondosan olvassa el ezt a tájékoztatót, hogy a termék megfelelő üzemeltetését és karbantartását elsajátítva elkerülje a sérüléseket, valamint a termék károsodását. Ön felelős a termék megfelelő és biztonságos üzemeltetéséért.
A www.Toro.com weboldalon további információk is találhatók, például munkavédelmi tippek, oktatóanyagok, tartozékokról szóló információk, segítség márkakereskedés kereséséhez, valamint termékregisztráció is végezhető itt.
Ha szervizre, eredeti Toro-alkatrészekre vagy további információkra van szüksége, forduljon hivatalos márkaszervizhez vagy a Toro ügyfélszolgálatához, és tartsa kéznél terméke típus- és sorozatszámát. Az Ábra 1 jelzi a típus- és sorozatszám helyét a terméken. Írja a számokat a megfelelő helyre.
Important: Mobileszköze segítségével a sorozatszámot tartalmazó címkén található QR-kódot (ha van) beolvasva elérheti a garanciális, az alkatrészekre vonatkozó és más termékinformációkat.
A kézikönyv feltünteti a lehetséges veszélyeket, és a (Ábra 2) biztonsági figyelmeztető jelzéssel azonosított biztonsági üzeneteket tartalmaz. Ez a jelzés olyan veszélyre hívja fel a figyelmet, amely súlyos sérülést vagy halált okozhat, amennyiben Ön nem követi az ajánlott óvintézkedéseket.
Ez a kézikönyv 2 szót használ az információ kiemelésére. A Fontos speciális műszaki információra hívja fel a figyelmet, a Megjegyzés külön figyelemre érdemes általános információt hangsúlyoz.
A termék megfelel minden vonatkozó európai irányelvnek; a részletekért kérjük, olvassa el a különálló termékspecifikus megfelelőségi nyilatkozatot (DOC).
Bruttó vagy nettó nyomaték: A motor bruttó vagy nettó forgatónyomatékát laboratóriumban állapította meg a gyártó az SAE J1940 vagy J2723 szabvány szerint. A biztonsági, károsanyag-kibocsátási és üzemeltetési követelmények teljesítése érdekében a motor tényleges nyomatéka ebben a fűnyíróosztályban jelentősen kisebb. Olvassa el a motorgyártó által a géphez mellékelt információkat.
Ne módosítsa illetéktelenül és ne hatástalanítsa a gép biztonsági berendezéseit, és rendszeresen ellenőrizze a megfelelő működésüket. Ne kísérelje meg beállítani vagy módosítani a motorfordulatszám-vezérlő rendszert; ezzel nem biztonságos üzemállapotot idézhet elő, amely személyi sérülést is okozhat.
A gép tervezése az EN ISO 5395 szabvány alapján történt.
A termék végtagvesztést okozhat, továbbá tárgyakat dobhat ki. A súlyos, akár végzetes személyi sérülések elkerülése érdekében mindig kövesse a biztonsági utasításokat.
A motor beindítása előtt olvassa el, értelmezze és kövesse a kezelői kézikönyvben és a gépen látható összes utasítást és figyelmeztetést.
Ne tegye kezét vagy lábát a gép mozgó részeinek közelébe vagy a gép alá. Maradjon távol a kidobónyílásoktól.
Ne használja a gépet, ha a védőburkolatok és egyéb védőelemek nincsenek a helyükön, és nem működnek.
Tartsa távol a bámészkodókat és a gyerekeket a működtetési területtől. Ne engedje, hogy a gépet gyerekek üzemeltessék. Csak olyan személyek dolgozhatnak vele, akik felelősek, képzettek, ismerik az utasításokat, és fizikailag is képesek működtetni a gépet.
Álljon meg a géppel, állítsa le a motort, és várja meg, amíg minden mozgó alkatrész leáll, mielőtt megkezdené a gép karbantartását, tankolását, vagy elhárítaná annak eltömődését.
A gép nem megfelelő használata vagy karbantartása személyi sérüléshez vezethet. A lehetséges sérülések elkerülése érdekében kövesse a biztonsági útmutatóban leírtakat, és mindig ügyeljen a biztonsági figyelmeztető szimbólumra (), amelynek jelentése lehet Figyelem, Vigyázat vagy Veszély – személyes biztonsági utasítások. Az utasítások be nem tartása súlyos személyi sérüléshez vagy halálhoz vezethet.
A biztonsági címkék és utasítások a gépkezelő számára jól látható helyen, a potenciális veszélyforrás közelében találhatók. Cserélje ki vagy pótolja a megrongálódott vagy hiányzó címkét. |
Important: Távolítsa el és dobja ki a motort burkoló műanyag védőlemezt, valamint minden egyéb műanyag elemet és csomagolást a gépről.
Note: A kábelek és bovdenek a fogantyú külső oldalán legyenek elvezetve, és ügyeljen rá, nehogy becsípődjenek (Ábra 3, D).
Important: A gép használatakor a motor biztonságos és könnyű beindítása érdekében fűzze be a berántózsinórt a zsinórvezetőbe.
Important: Ha túl alacsony vagy túl magas olajszinttel járatja, a motor károsodhat.
Modell | Tömeg | Hosszúság | Szélesség | Magasság |
---|---|---|---|---|
21773 | 35 kg | 151 cm | 59 cm | 109 cm |
A Toro által jóváhagyott tartozékok és adapterek széles választéka kapható a géphez, amelyek javítják és bővítik annak képességeit. A jóváhagyott tartozékok és adapterek listájáért forduljon hivatalos márkaszervizhez, hivatalos Toro-forgalmazóhoz, vagy látogasson el a www.Toro.com webhelyre.
Az optimális teljesítmény és a gép folyamatos tanúsított biztonsága érdekében csak eredeti Toro-pótalkatrészeket és -tartozékokat használjon. A más által gyártott pótalkatrészek és tartozékok használata veszélyes lehet, emellett ez a garanciát is érvényteleníti.
Note: A gép jobb és bal oldalát a normál üzemeltetési helyzet alapján határozza meg.
Mindig állítsa le a gépet, és várja meg, amíg minden mozgó alkatrész megáll, majd hagyja lehűlni, mielőtt beállításba, javításba vagy tisztításba kezd, illetve mielőtt elteszi a gépet.
Ismerkedjen meg a berendezés biztonságos üzemeltetésével, a kezelőszervekkel és a biztonsági jelzésekkel.
Győződjön meg arról, hogy a védőburkolatok és az egyéb védőelemek, például a terelőlemezek és/vagy a fűgyűjtő a helyükön vannak és működőképesek.
Mindig ellenőrizze a gépet, hogy a kések és a késcsavarok nem kopottak vagy nem sérültek-e.
Vizsgálja át a területet, ahol a gépet használni fogja, és távolítson el onnan minden olyan tárgyat, amely zavarhatja a munkát vagy amelyet a gép eldobhat.
A mozgó kés érintése súlyos sérülést okozhat. Ne nyúljon a nyíróasztal alá.
Az üzemanyag rendkívül gyúlékony és robbanásveszélyes. Az üzemanyag okozta tűz vagy robbanás megégetheti Önt vagy másokat, és anyagi károkat okozhat.
Annak megakadályozása érdekében, hogy a statikus feltöltődés begyújtsa az üzemanyagot, tankolás előtt a tartályt és/vagy a gépet közvetlenül a földre helyezze, ne járműre vagy tárgyra.
A tankolást kültéren, nyílt területen végezze, amikor a motor hideg. Törölje fel a kiömlött üzemanyagot.
Ne kezeljen üzemanyagot dohányzás közben vagy nyílt láng és szikrák közelében.
Járó vagy meleg motornál ne vegye le a tanksapkát, és ne tankoljon.
Ha az üzemanyag kiömlött, ne kísérelje meg beindítani a motort. Kerülje gyújtóforrás létrehozását, amíg az üzemanyag teljesen el nem párolgott.
Üzemanyagot csak jóváhagyott üzemanyagtartályban tároljon, gyerekek számára nem hozzáférhető helyen.
Az üzemanyag lenyelése sérülést vagy halált okozhat. A gőzök belégzése hosszabb távon súlyos sérülést és megbetegedést okozhat.
Kerülje a gőzök hosszabb távú belégzését.
Tartsa távol arcát és kezeit a fúvókától és az üzemanyag-betöltő nyílástól.
Az üzemanyag szemtől és bőrtől távol tartandó.
Típus | Ólommentes benzin |
Minimális oktánszám | 87 (US) vagy 91 (kísérleti oktánszám; nem US) |
Etanol | Legfeljebb 10 térfogatszázalék |
Metanol | Nincs |
MTBE (metil-tercier-butil-éter) | Kevesebb mint 15 térfogatszázalék |
Olaj | Ne keverjen olajat az üzemanyaghoz. |
Csak tiszta, friss (30 napnál nem régebbi), megbízható forrásból származó üzemanyagot használjon.
Important: Az indítási problémák csökkentése érdekében töltsön a friss üzemanyaghoz stabilizátort/kondicionálót az üzemanyag-stabilizátor/-kondicionáló gyártójának utasításai szerint.
További tudnivalókért lásd a motor kezelői kézikönyvét.
Az üzemanyag-utántöltést a Ábra 9 szerint végezze.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden egyes használat előtt, vagy naponta |
|
Important: Ha túl alacsony vagy túl magas olajszinttel járatja, a motor károsodhat.
A fogantyú kényelmes magasságba emelhető vagy süllyeszthető.
Fordítsa el a fogantyút rögzítő kart, állítsa be a fogantyút a két lehetséges helyzet egyikébe, majd rögzítse a fogantyút ebben a helyzetben (Ábra 11).
A vágásmagasság-állító karok beállítása során a keze a mozgó késhez érhet, ami súlyos személyi sérüléssel járhat.
Állítsa le a motort, távolítsa el az elektromos indítógombot (ha van), és várja meg, amíg az összes mozgó alkatrész leáll, csak ezután állítson a vágásmagasságon.
A vágásmagasság állítása közben ne nyúljon a nyíróasztal alá.
Ha járt a motor, a kipufogódob forró, ami égési sérülést okozhat.
Maradjon távol a forró kipufogódobtól.
Állítsa be a kívánt vágási magasságot. Állítsa be az összes kereket azonos vágásmagasságba (Ábra 12).
Viseljen megfelelő öltözéket, beleértve a védőszemüveget, a hosszú szárú nadrágot, a megfelelő, csúszásgátló lábbelit és a hallásvédelmi eszközt is. Hosszú haját kösse hátra, és ne viseljen laza ruházatot vagy ékszert.
A gép használatát teljes odafigyeléssel végezze. Ne bonyolódjon olyan tevékenységbe, amely elvonhatja a figyelmét, különben személyi sérülés vagy anyagi kár lehet a következmény.
Ne üzemeltesse a gépet betegen, fáradtan, illetve alkohol vagy gyógyszer hatása alatt.
A kés éles; ha hozzáér, súlyosan megsérülhet. Állítsa le a motort, és várja meg, míg leállnak a mozgó alkatrészek, mielőtt a gépet az üzemi helyzetből elmozdítaná.
Amikor elengedi a késvezérlő rudat, mind a motornak, mind a késnek 3 másodpercen belül le kell állnia. Ha nem így történik, azonnal hagyja abba a gép használatát, és lépjen kapcsolatba egy hivatalos márkaszervizzel.
Tartsa távol a járókelőket a működtetési területtől. Tartsa a kisgyerekeket a működtetési területen kívül, olyan felelős felnőtt felügyelete alatt, aki nem a gépet kezeli. Ha valaki a területre lép, állítsa le a gépet.
Mindig nézzen lefelé és maga mögé, mielőtt hátrafelé kezdene haladni a géppel.
A gépet csak megfelelő időjárási és jó látási körülmények között használja. Ne használja a gépet, ha villámcsapás lehetősége áll fenn.
A nedves fű vagy levelek súlyos sérülést okozhatnak, ha rajtuk megcsúszva hozzáér a késhez. Kerülje a fűnyírást nedves füvön.
Különösen ügyeljen, amikor be nem látható kanyarokhoz, cserjékhez, fákhoz vagy más olyan tárgyakhoz közelít, melyek eltakarhatják a kilátást.
Ne irányítsa senki felé a kidobott anyagot. Kerülje az anyag falra vagy akadályra való kidobását; az visszaverődhet a kezelő felé. Állítsa le a kés(eke)t, amikor kavicsos felületet keresztez.
Ügyeljen a lyukakra, a keréknyomokra, a zökkenőkre, a kövekre és az egyéb rejtett tárgyakra. Egyenetlen terepen elveszítheti az egyensúlyát.
Ha a gép valamilyen tárgyba ütközik, vagy rázkódni kezd, azonnal állítsa le a motort, várja meg, amíg minden mozgó alkatrész megáll, kösse le a gyújtógyertyáról a kábelét, majd vizsgálja át a gépet, hogy nem sérült-e meg. Az üzemeltetés folytatása előtt végezze el a szükséges javításokat.
Mielőtt elmozdítaná az üzemi helyzetből, állítsa le a motort, és várja meg, míg leállnak a mozgó alkatrészek.
Ha járt a motor, forró lehet, és súlyos égési sérülést okozhat. Maradjon távol a forró motortól.
A motort csak jól szellőző helyen járassa. A kipufogógázok szén-monoxidot tartalmaznak, amely szagtalan, halálos méreg.
Ellenőrizze rendszeresen a fűgyűjtő alkatrészeket és a kidobócsatornát kopás és elhasználódás szempontjából, és cserélje ki azokat eredeti Toro-alkatrészekre, ha szükséges.
A lejtőkön mindig keresztirányban dolgozzon, soha ne felfelé és lefelé. Legyen rendkívül óvatos a lejtőkön történő irányváltás közben.
Ne végezzen fűnyírást túl meredek lejtőkön. A bizonytalan egyensúlyi helyzet megcsúszással és eleséssel járó balesetet okozhat.
Fokozott körültekintéssel vágjon füvet átvágások, árkok vagy feltöltések közelében.
Tartsa a fogantyúnak húzva a késvezérlő rudat (Ábra 13, A).
Húzza meg a berántózsinór fogantyúját finoman, amíg ellenállásba nem ütközik, majd rántsa meg, utána engedje vissza lassan felcsévélődni (Ábra 13, B).
Note: Ha a gép néhány próbálkozás után nem indul be, lépjen kapcsolatba egy hivatalos márkaszervizzel.
Az önjáró meghajtás használatához egyszerűen lépkedjen a kezeit a felső fogantyún, a könyökét pedig maga mellett tartva; a gép automatikusan lépést tart Önnel (Ábra 14).
Note: Ha a gép az önjáró meghajtás használata után nem húzható szabadon hátrafelé, álljon meg, és kezeit a helyükön hagyva engedje a gépet néhány centit előre haladni a kerékhajtás leoldásához. Megpróbálhatja azt is, hogy megfogja közvetlenül a felső fogantyú alatti fémfogantyút, majd pár centit előretolja a gépet. Ha a gép továbbra sem húzható könnyen hátrafelé, lépjen kapcsolatba hivatalos márkaszervizzel.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden egyes használat előtt, vagy naponta |
|
A motor leállításához engedje el a késvezérlő kart.
Important: Amikor elengedi a késvezérlő kart, mind a motornak, mind a késnek 3 másodpercen belül le kell állnia. Ha nem állnak le megfelelően, azonnal hagyja abba a gép használatát, és lépjen kapcsolatba egy hivatalos márkaszervizzel.
A gép gyárilag alkalmas mulcsozásra és a levélkaszálék visszadolgozására a gyepbe.
Ha a gyűjtőtartály fel van szerelve a gépre, a fűgyűjtő kar pedig fűgyűjtési helyzetben áll, állítsa a kart mulcsozási helyzetbe; lásd A fűgyűjtő kar használata.
Használja a gyűjtőtartályt, ha össze kívánja gyűjteni a fűkaszálékot és a levélhulladékot a gyepről.
Ha a fűgyűjtő kar mulcsozási helyzetben van, állítsa fűgyűjtési helyzetbe; lásd A fűgyűjtő kar használata.
A gyűjtőtartály eltávolításához végezze el az előző lépéseket fordított sorrendben, lásd A gyűjtőtartály felszerelése.
A kikapcsolható fűgyűjtés lehetővé teszi, hogy a gépre felszerelt gyűjtőtartállyal fűgyűjtő üzemmódban és mulcsozással is lehessen használni a gépet.
A levágott fű- és levélnyesedék gyűjtéséhez nyomja meg a fűgyűjtő kar gombját, majd hajtsa előre a kart annyira, hogy a gombja újra kiugorjon (Ábra 16).
A levágott fű- és levélnyesedék mulcsozásához nyomja meg a fűgyűjtő kar gombját, majd hajtsa hátra a kart annyira, hogy a gombja újra kiugorjon.
Important: A megfelelő használathoz állítsa le a motort, várja meg, amíg minden mozgó alkatrész megáll, majd távolítson el minden fűnyesedéket és hulladékot a fűgyűjtő ajtajáról és a környező nyílásról (Ábra 17), mielőtt a fűgyűjtő kart az egyik helyzetből átállítja a másik helyzetbe.
Vizsgálja meg a területet, ahol a gépet használni fogja, és távolítson el minden olyan tárgyat, amelyet a gép feldobhat.
Kerülje el a kés kemény tárgyakhoz csapódását. Szándékosan soha ne nyírjon tárgyak felett.
Ha a gép valamilyen tárgyba ütközik, vagy rázkódni kezd, azonnal állítsa le a motort, várja meg, amíg minden mozgó alkatrész megáll, kösse le a gyújtógyertyáról a kábelét, majd vizsgálja át a gépet, hogy nem sérült-e meg.
A legjobb teljesítmény eléréséhez szereljen fel új Toro-kést az idény kezdete előtt, vagy amikor szükséges.
Egyszerre a fűszálaknak csak mintegy harmadrészét vágja le. Ne vágjon az 51 mm-es beállítás alatt, hacsak nem gyér a fű, vagy csak késő ősszel, amikor a fű növekedése lelassul.
A gyep legjobb kinézete érdekében 15 cm-nél magasabb fűnél kezdje a legnagyobb vágásmagassággal és haladjon lassabban; ezután menjen át a területen alacsonyabb beállítás mellett. Ha a fű túl hosszú, a gép eltömődhet, és a motor lefulladhat.
A nedves fű és levelek hajlamosak összetapadni az udvaron, és a gép eltömődését vagy a motor leállását okozhatják. Kerülje a fűnyírást nedves füvön.
Vegye figyelembe a rendkívül száraz időjárás esetén fennálló potenciális tűzveszélyt, kövesse a helyi tűzvédelmi figyelmeztetéseket, és tartsa tisztán a gépet a száraz fűtől és a törmeléktől.
Váltogassa a fűnyírás irányát. Ez segít eloszlatni a kaszálékot a pázsiton az egyenletes trágyázás érdekében.
Ha nem kielégítő a kész pázsit megjelenése, próbáljon ki egyet vagy akár többet a következő javaslatok közül:
Cserélje ki vagy éleztesse meg a kést.
Fűnyírás közben haladjon lassabb ütemben.
Növelje gépén a vágási magasságot.
Nyírja gyakrabban a füvet.
Alkalmazzon átfedést a rendek között, ahelyett, hogy külön minden soron teljes szélességű rendet nyírna.
A pázsit nyírását követően győződjön meg arról, hogy a fű fele kilátszik a levágott levéllepel alól. Lehetséges, hogy egynél többször kell áthaladnia egy soron a levelek felett.
Ha több mint 13 cm vastagon áll a levél a gyepen, kezdje a fűnyírást nagyobb vágásmagassággal, majd menjen át újra a gyepen a kívánt beállítással.
Ha a gép nem vágja elég finomra a leveleket, csökkentse a nyírás sebességét.
Mindig állítsa le a gépet, és várja meg, amíg minden mozgó alkatrész megáll, majd hagyja lehűlni, mielőtt beállításba, javításba vagy tisztításba kezd, illetve mielőtt elteszi a gépet.
A tűzesetek megelőzése érdekében tisztítsa meg a gépet a fűtől és a törmeléktől. Törölje fel a kiömlött olajat és az üzemanyagot.
Soha ne tárolja a gépet vagy az üzemanyagtartályt olyan helyen, ahol nyílt láng, szikra vagy őrláng fordul elő, mint például vízmelegítőkön vagy más berendezéseken.
Járjon el fokozott körültekintéssel a gép be- és kirakodásakor.
Biztosítsa a gépet, nehogy elguruljon.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden használat után |
|
A legjobb eredmény érdekében tisztítsa meg a gép alját nem sokkal a munka befejezése után.
Engedje le a gépet a legalacsonyabb vágásmagasságra.
Helyezze a gépet sík, burkolt felületre.
Járó motor és bekapcsolt kések mellett permetezze a vízsugarat a jobb hátsó kerék elé (Ábra 18).
Note: A víz a kés útjába kerülve kimossa a nyesedéket.
Ha már nem jön ki több fűnyesedék, zárja el a vizet és vigye a gépet száraz részre.
Indítsa be a motort, és a rozsdásodás megelőzése érdekében járassa pár percig, hogy kiszáradjon a gép alja.
Állítsa le a motort, vegye ki az indítógombot (ha van), és hagyja lehűlni a gépet, mielőtt eltenné egy zárt helyre.
Állítsa a gépet függőleges tárolási helyzetbe; lásd: A gép tárolása függőleges tárolási helyzetben.
Mossa le a nyesedékeket a gép aljáról.
A fogantyú nem megfelelő be- vagy kihajtása károsíthatja a kábeleket, ami nem biztonságos üzemeltetési körülményeket eredményezhet.
Ügyeljen a kábelek épségére a fogantyú be- vagy kihajtása során.
Ha egy kábel károsodott, lépjen kapcsolatba hivatalos márkaszervizzel.
Fogja a fogantyút, miközben kiakasztja a fogantyú reteszeit, hogy ne csípje oda a kezét.
Oldja ki a fogantyú reteszeit annyira, hogy szabadon mozgatni tudja a fogantyú felső részét (Ábra 19, A)
Hajtsa előre a fogantyút teljesen előre (Ábra 19 B).
Important: A fogantyú lehajtása során a kábeleket, bovdeneket a fogantyúreteszeken kívül vezesse el.
A fogantyú kihajtása, lásd A fogantyú kihajtása.
A gépet függőleges helyzetben is tárolhatja a fűnyírási szezonban és szezonon kívül is, így kisebb helyen elfér.
Az üzemanyag rendkívül gyúlékony és robbanásveszélyes. A benzin okozta tűz vagy robbanás megégetheti Önt, vagy másokat.
Ha függőleges helyzetben történő tároláskor az üzemanyagtartály túlságosan tele van, üzemanyag szivároghat belőle. Az üzemanyag rendkívül gyúlékony és robbanásveszélyes. A benzin okozta tűz vagy robbanás megégetheti Önt, vagy másokat.
A gépet csak akkor tárolja függőleges helyzetben, ha az üzemanyagtartályban az üzemanyagszint nem magasabb, mint amit a Kezelői kézikönyv meghatároz.
Ne tárolja a gépet a függőleges helyzettől (90°) jobban előredöntve; különben üzemanyag szivároghat az üzemanyagtartályból.
Ne szállítsa a gépet függőleges tárolási helyzetben.
Ne kísérelje meg beindítani a gépet függőleges tárolási helyzetben.
Ne tároljon függőleges helyzetben üzemanyaggal és olajjal feltöltött olyan gépet, amit nem erre terveztek.
A fogantyú nem megfelelő be- vagy kihajtása károsíthatja a kábeleket, ami nem biztonságos üzemeltetési körülményeket eredményezhet.
Ügyeljen a kábelek épségére a fogantyú be- vagy kihajtása során.
Ha egy kábel károsodott, lépjen kapcsolatba hivatalos márkaszervizzel.
Ne legyen magasabban az üzemanyagtartályban az üzemanyag szintje a motor gyártója által javasoltnál; lásd a motoron a gyártója által elhelyezett címkét (Ábra 20).
Note: Ha túl sok az üzemanyag az üzemanyagtartályban, ürítsen le belőle egy jóváhagyott tárolóedénybe annyit, hogy a szint a motor gyártója által megadottra vagy az alá kerüljön.
Ellenőrizze, hogy a vágásmagasság 92 mm-re vagy alacsonyabbra van-e beállítva. Ha nem így van, engedje lejjebb; lásd: A vágási magasság állítása.
Oldja ki a fogantyúreteszeket (Ábra 21).
Hajtsa teljesen előre a fogantyút (Ábra 21).
Important: A fogantyú lehajtása során a kábeleket, bovdeneket a fogantyúgombon kívül vezesse el.
Akassza be a fogantyúreteszeket.
Emelje meg kézzel a gép elejét, és helyezze el a tárolási helyén (Ábra 22).
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden egyes használat előtt, vagy naponta |
|
Minden használat után |
|
Minden 25 órában |
|
Évente |
|
Évente, vagy tárolás előtt |
|
Important: A további karbantartási eljárásokra vonatkozóan lásd a motor kezelői kézikönyvét.
Mindig állítsa le a gépet, és várja meg, amíg minden mozgó alkatrész megáll, majd hagyja lehűlni, mielőtt beállításba, javításba vagy tisztításba kezd, illetve mielőtt elteszi a gépet.
Vegye le a gyertyapipát a gyújtógyertyáról, mielőtt bármilyen karbantartási munkába kezdene.
A gép karbantartása során viseljen védőkesztyűt és védőszemüveget.
A kés éles; ha hozzáér, súlyosan megsérülhet. A kés szervizelésekor viseljen védőkesztyűt. Ne végezzen a kése(ke)n javítást vagy átalakítást.
Soha ne változtasson a biztonsági berendezéseken. Rendszeresen ellenőrizze megfelelő működésüket.
A gép felbillentése az üzemanyag szivárgását okozhatja. Az üzemanyag gyúlékony, robbanásveszélyes, és személyi sérülést okozhat. Járassa a gépet az üzemanyag kifogyásáig, vagy távolítsa el az üzemanyagot kézi szivattyúval (soha ne használjon leszívócsövet).
Az optimális teljesítmény érdekében csak eredeti Toro-pótalkatrészeket és -tartozékokat használjon. A más által gyártott pótalkatrészek és tartozékok használata veszélyes lehet, emellett ez a garanciát is érvényteleníti.
Állítsa le a motort, és várja meg, míg leállnak a mozgó alkatrészek.
Vegye le a gyertyapipát a gyújtógyertyáról (Ábra 23).
A karbantartási munka elvégzését követően tegye vissza a gyertyapipát.
Important: Mielőtt felbillenti a gépet az olajcseréhez vagy a kés cseréjéhez, fogyassza ki az üzemanyagtartályt normál használattal. Ha már az üzemanyag kifogyasztása előtt fel kell billentenie a gépet, ürítse ki a tartályt kézi üzemanyag-szivattyúval. A gép oldalra billentésekor a nívópálca nézzen lefelé.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden 25 órában |
|
Évente |
|
Oldja ki a légszűrőfedél felső kapcsát (Ábra 24).
Vegye ki a légszűrőt (Ábra 24).
Vizsgálja meg a légszűrőt.
Note: Ha a légszűrőbetét nagyon elkoszolódott, cserélje ki. Egyéb esetben a szennyeződés fellazításához kocogtassa a szűrőbetétet egy kemény felülethez.
Szerelje be a légszűrőbetétet.
Rögzítse a légszűrőfedelet a kapocs segítségével.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Évente |
|
A motorolaj cseréjére nincs szükség, de ha le szeretné cserélni a motorolajat, végezze az alábbi eljárás szerint.
Note: Néhány percig járassa a motort az olaj cseréje előtt, hogy felmelegedjen. A meleg olaj jobban folyik, és több szennyezőanyagot szállít.
Motorolaj mennyisége | 0,44 l* |
Az olaj viszkozitása | SAE 30 vagy SAE 10W-30 detergenstartalmú kenőolaj |
API-besorolás | SJ vagy magasabb |
* Leengedése után az olaj egy része a forgattyúházban marad. Ne öntse bele a forgattyúházba a teljes olajmennyiséget. Töltse fel olajjal a forgattyúházat az alábbi lépéseket követve.
Helyezze a gépet sík felületre.
Lásd: Felkészülés karbantartásra.
A sapkáját balra elforgatva húzza ki a nívópálcát (Ábra 25).
Az elhasznált olaj olajbetöltő csövön keresztül történő kiürítéséhez billentse az oldalára a gépet (a légszűrő nézzen felfelé) (Ábra 26).
Az elhasznált olaj kiürítése után fordítsa a gépet üzemi helyzetbe.
Töltse be óvatosan az előírt olajmennyiség 3/4-ét az olajbetöltő csőbe.
Várjon 3 percet, hogy az olaj elhelyezkedjen a motorban.
Törölje meg a nívópálcát egy tiszta ronggyal.
Dugja vissza nívópálcát az olajbetöltő csőbe, csavarja be, majd távolítsa el.
Ellenőrizze az olajszintet a nívópálcán (Ábra 25).
Ha a nívópálca alapján az olajszint túl alacsony, töltsön óvatosan némi olajat az olajbetöltő csőbe, várjon 3 percet, majd ismételje addig a 8–10. lépést, amíg a nívópálca alapján az olaj el nem éri a megfelelő szintet.
Ha az olajszint a nívópálca szerint túl magas, engedjen le az olajból annyit, hogy nívópálca alapján elérje a megfelelő szintet.
Important: Ha túl alacsony vagy túl magas olajszinttel járatja, a motor károsodhat.
Szerelje be biztonságosan a nívópálcát az olajbetöltő csőbe.
Hasznosítsa újra az olajat környezetbarát módon.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Évente |
|
Important: A kés megfelelő felszereléséhez nyomatékkulcs szükséges. Ha nem rendelkezik nyomatékkulccsal, vagy nem szívesen végezné el ezt a műveletet, forduljon márkaszervizhez.
Mielőtt tankol, minden esetben vizsgálja meg a kést. Ha a kés megsérült vagy elrepedt, azonnal cserélje ki. Ha a kés eltompult vagy kicsorbult, éleztesse meg és egyensúlyoztassa ki, vagy cserélje ki.
A kés éles; ha hozzáér, súlyosan megsérülhet.
A kés szervizelésekor viseljen védőkesztyűt.
Lásd: Felkészülés karbantartásra.
Billentse az oldalára a gépet úgy, hogy a légszűrő nézzen felfelé.
A kést rögzítse egy fadarabbal (Ábra 27).
Szerelje ki a kést, megőrizve minden rögzítőelemet (Ábra 27).
Szerelje be az új kést és az összes leszerelt rögzítőelemet (Ábra 28).
Important: A kés hajlított végei nézzenek a gép burkolata felé.
Nyomatékkulcs segítségével húzza meg a kés csavarját 82 N·m nyomatékkal.
Állítsa be az önjáró meghajtást, ha új önjárómeghajtás-bovdent szerel be, vagy az önjáró meghajtás elállítódott.
A bovdenrögzítő szerkezet meglazításához forgassa a szorítóanyát az óra járásával ellenkező irányba (Ábra 29).
A feszessége módosításához (Ábra 29) húzza vissza vagy tolja előre a bovdent, és tartsa meg ebben a helyzetben.
Note: A vontatás erejének növeléséhez tolja a bovdent a motor felé; a csökkentéséhez húzza el a motortól.
Forgassa a szorítóanyát az óra járásával megegyező irányba a bovdenrögzítő meghúzásához.
Note: Húzza meg jól az anyát dugókulccsal vagy villáskulccsal.
A gépet hűvös, tiszta, száraz helyen tárolja.
Mindig állítsa le a gépet, és várja meg, amíg minden mozgó alkatrész megáll, majd hagyja lehűlni, mielőtt beállításba, javításba vagy tisztításba kezd, illetve mielőtt elteszi a gépet.
Az év utolsó tankolásakor adjon az üzemanyaghoz stabilizálót (pl. Toro Premium Fuel Treatment adalékot), a címkén olvasható utasításoknak megfelelően.
A nem felhasznált üzemanyagot helyezze el megfelelő módon. Hasznosítsa újra a helyi előírásoknak megfelelően, vagy használja fel gépkocsijában.
Important: Az üzemanyagtartályban maradó régi üzemanyag nehéz indítást okozhat. Ne tárolja az üzemanyagot stabilizáló nélkül 30 napnál tovább, a stabilizált üzemanyagot pedig az üzemanyag-stabilizáló gyártója által megadott időszaknál hosszabban.
Járassa addig a gépet, amíg az üzemanyag elfogyasztása miatt a motor le nem áll.
Indítsa be a motort, és hagyja járni, amíg le nem áll. Ha már nem képes újraindítani a motort, akkor kellően száraz.
Vegye le a gyertyapipát a gyújtógyertyáról, és tegye fel a tárolópólusra (ha van).
Szerelje ki a gyújtógyertyát, töltsön be 30 ml olajat a gyújtógyertya furatán keresztül, és húzza meg a berántózsinórt lassan több alkalommal, hogy jól eloszlassa az olajat a henger körül, amivel megakadályozható a henger korróziója az üzemen kívüli időszak során.
Szerelje be a gyújtógyertyát, de ne húzza meg.
Húzzon meg minden csavart és csavaranyát.
Ellenőrizze és húzza meg az összes kötőelemet.
Szerelje ki a gyújtógyertyát, és forgassa át a motort intenzíven a berántózsinór segítségével, hogy eltávozzon az olaj a hengerből.
Szerelje be a gyújtógyertyát, és húzza meg nyomatékkulccsal 20 N·m nyomatékkal.
Végezzen el minden előírt karbantartást; lásd: .
Ellenőrizze a motorolaj szintjét; lásd: A motor olajszintjének ellenőrzése.
Töltse fel az üzemanyagtartályt friss üzemanyaggal; lásd: Üzemanyag-utántöltés.
Csatlakoztassa a gyertyapipát a gyújtógyertyára.