Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden egyes használat előtt, vagy naponta |
|
Ez a forgókéses fűnyíró traktor professzionális kezelők számára, kereskedelmi alkalmazásra készült. Elsősorban házikerti vagy közterületi füves területek jól karbantartott gyepén végzett fűnyírásra tervezték. A termék nem rendeltetésszerű használata Önre és a közelben tartózkodókra nézve egyaránt veszélyes lehet.
Gondosan olvassa el ezt a tájékoztatót, hogy a termék megfelelő üzemeltetését és karbantartását elsajátítva elkerülje a sérüléseket, valamint a termék károsodását. Ön felelős a termék megfelelő és biztonságos üzemeltetéséért.
A www.Toro.com webhelyen további információk is találhatók, például munkavédelmi tanácsok, oktatóanyagok, tartozékokról szóló információk, segítség márkakereskedés kereséséhez, valamint a termékregisztráció is itt végezhető el.
Ha szervizre, eredeti Toro-alkatrészekre vagy további információkra van szüksége, forduljon hivatalos márkaszervizhez vagy a Toro-ügyfélszolgálathoz, és tartsa kéznél terméke típusszámát és gyári számát. Az Ábra 1 jelzi a típusszám és gyári szám helyét a terméken. Írja a számokat a megfelelő helyre.
Important: Mobileszköze segítségével a gyári számot tartalmazó címkén található QR-kódot (ha van) beolvasva elérheti a garanciális tudnivalókat, az alkatrészekre vonatkozó adatokat és az egyéb termékinformációkat.
Ez a kézikönyv 2 szót használ az információ kiemelésére. A Fontos szó speciális műszaki információkra hívja fel a figyelmet, a Megjegyzés szó külön figyelemre érdemes általános információkat emel ki.
Ez a kézikönyvben és a gépen is megtalálható biztonsági figyelmeztető jelzés (Ábra 2) fontos biztonsági üzenetet jelöl, amelyet a balesetek elkerülése érdekében követni kell. Ezt a jelzést a Veszély, a Figyelmeztetés vagy a Figyelem kifejezés követi.
Veszély: olyan közvetlenül veszélyes helyzetet jelöl, amely halált vagy súlyos személyi sérülést eredményez, ha nem sikerül elkerülni.
Figyelmeztetés: olyan potenciálisan veszélyes helyzetet jelöl, amely halált vagy súlyos személyi sérülést eredményezhet, ha nem sikerül elkerülni.
Figyelem: olyan potenciálisan veszélyes helyzetet jelöl, amely enyhébb vagy mérsékelt személyi sérülést okozhat, ha nem sikerül elkerülni.
A termék megfelel minden vonatkozó európai irányelvnek; a részletekért kérjük, olvassa el a különálló termékspecifikus megfelelőségi nyilatkozatot (DOC).
Lásd a motorgyártó által a géphez mellékelt információkat.
Bruttó vagy nettó nyomaték: A motor bruttó vagy nettó forgatónyomatékát laboratóriumban állapította meg a gyártó az SAE J1940 vagy J2723 szabvány szerint. A biztonsági, károsanyag-kibocsátási és üzemeltetési követelmények teljesítése érdekében a motor tényleges nyomatéka ebben a fűnyíróosztályban jelentősen kisebb. Lásd a motorgyártó által a géphez mellékelt információkat.
A gép tervezése az EN ISO 5395 szabvány alapján történt.
Ez a termék levághatja a kezét és a lábát, továbbá tárgyakat dobhat ki. A súlyos, akár végzetes személyi sérülések elkerülése érdekében mindig kövesse a biztonsági utasításokat.
A motor beindítása előtt olvassa el és értelmezze a kezelői kézikönyv tartalmát.
Gondoskodjon arról, hogy a gépet gyermek vagy nézelődő ne közelíthesse meg.
Ne engedje, hogy gyermekek vagy oktatásban nem részesült személyek üzemeltessék vagy szervizeljék a gépet. Csak olyan személyek dolgozhatnak vele, akik felelősek, képzettek, ismerik az utasításokat, és fizikailag is képesek működtetni vagy szervizelni a gépet.
Tartsa mindig teljesen felhajtott és reteszelt helyzetben a bukócsövet, és használja a biztonsági övet.
Ne használja a gépet szakadékok, árkok, töltések, vizek és egyéb veszélyek közelében, illetve 15°-nál meredekebb lejtőkön.
Tartsa távol kezét és lábát a gép mozgó alkatrészeitől.
Ne használja a gépet, ha a védőburkolatok, a biztonsági kapcsolók és az egyéb védőelemek nincsenek a helyükön, és nem működnek.
Állítsa le a motort, vegye ki az indítókulcsot, és várja meg, amíg az összes mozgó alkatrész leáll, csak ezután hagyja el a kezelőülést. Hagyja lehűlni a gépet, mielőtt szervizelési, beállítási, tankolási, tisztítási vagy tárolási munkába kezd rajta.
A biztonságra figyelmeztető matricák és utasítások a kezelő által jól láthatóan, a potenciálisan veszélyes helyek mellett találhatók. A sérült vagy hiányzó matricát cserélje, illetve pótolja. |
A motor beindítása és a gép működtetése előtt ismerkedjen meg az összes kezelőszervvel.
A motor beindítására és leállítására szolgáló gyújtáskapcsoló 3 helyzetbe állítható: KI, ÜZEM és INDíTáS. Lásd: A motor beindítása.
A világításkapcsoló segítségével kapcsolható BE vagy KI a világítás (Ábra 5).
A hidegindító gomb a hideg motor beindítására szolgál.
A gázkar a motor fordulatszámának szabályozására szolgál, és fokozatmentesen állítható a LASSú és a GYORS helyzet között (Ábra 5).
A mellékhajtás (erőleadó tengely) jelzéssel rendelkező késkapcsolóval kapcsolható be és ki a fűnyírókések meghajtása (Ábra 5).
Az üzemóra-számláló a motor üzemidejét rögzíti. Akkor működik, amikor a motor jár. A rajta megjelenő érték alapján kell ütemezni a rendszeres karbantartást (Ábra 6).
Az üzemóra-számlálón szimbólumok láthatók, amelyek fekete háromszöggel jelzik, ha a reteszelő részegység megfelelő helyzetben áll (Ábra 6).
A gyújtáskapcsolót BE helyzetbe fordítva a kijelzett akkumulátorfeszültség pár másodpercre megjelenik ott, ahol normál esetben az üzemóraszám látható.
Az akkumulátor-visszajelző a gyújtást ráadva világítani kezd, majd elalszik, amint a motor beindul, és a töltés beáll a megfelelő szintre (Ábra 6).
A menetvezérlő karok segítségével vezethető a gép előre, hátra, illetve ezekkel lehet elfordulni valamelyik irányba (Ábra 4).
Mielőtt elhagyja a gépet, állítsa a menetvezérlő karokat középhelyzetből kifelé, a SEMLEGES-RETESZELT helyzetbe (Ábra 25). Ha megáll a géppel vagy őrizetlenül hagyja azt, a menetvezérlő karokat állítsa mindig SEMLEGES-RETESZELT helyzetbe.
Amikor leállítja a motort, mindig húzza be a rögzítőféket, hogy a gép ne mozdulhasson el.
Zárja el az üzemanyag-elzáró szelepet, ha a gépet szállítja vagy eltárolja, lásd: Az üzemanyag-elzáró szelep használata.
Note: A műszaki adatok és a kialakítások külön értesítés nélkül változhatnak.
122 cm széles nyíróasztal | 132 cm széles nyíróasztal | 152 cm széles nyíróasztal | |
---|---|---|---|
Nyíróasztal nélkül | 129 cm | 137 cm | 140 cm |
Terelőlap felhajtva | 141 cm | 150 cm | 166 cm |
Terelőlap lehajtva | 160 cm | 171 cm | 191 cm |
Terelőlap eltávolítva | 132 cm | 141 cm | 156 cm |
24"-os gumiabroncsok | 26"-os gumiabroncsok | |
---|---|---|
Hossz | 219 cm | 220 cm |
24"-os gumiabroncsok | 26"-os gumiabroncsok | |
---|---|---|
Bukócső felhajtva | 182 cm | 185 cm |
Bukócső lehajtva | 126 cm | 129 cm |
Gépek | Tömeg |
122 cm-es nyíróasztallal szerelt gépek | 512 kg |
132 cm-es nyíróasztallal szerelt gépek | 531–540 kg |
152 cm-es nyíróasztallal szerelt gépek | 535–590 kg |
A géphez a Toro által jóváhagyott munkagépek és tartozékok széles választéka kapható, amelyek javítják és bővítik a gép képességeit. A jóváhagyott tartozékok és adapterek listájáért forduljon hivatalos márkaszervizhez, hivatalos Toro-forgalmazóhoz, vagy látogasson el a www.Toro.com webhelyre.
Az optimális teljesítmény és a gép biztonsági tanúsítványának fenntartása érdekében csak eredeti Toro-pótalkatrészeket és -tartozékokat használjon. A más által gyártott pótalkatrészek és tartozékok használata veszélyes lehet, és emellett a jótállást is érvénytelenítheti.
Note: A gép jobb és bal oldalát a normál haladási irány szerint határozza meg.
Ne engedje, hogy gyermekek vagy oktatásban nem részesült személyek üzemeltessék vagy szervizeljék a gépet. A helyi szabályozás korlátozhatja a kezelő életkorát. Az összes kezelő és szerelő képzéséért a tulajdonos tartozik felelősséggel.
Vizsgálja át a területet, ahol a gépet használni fogja, és távolítson el onnan minden olyan tárgyat, amely zavarhatja a munkát, vagy amelyet a gép eldobhat.
Ismerkedjen meg a berendezés biztonságos üzemeltetésével, a kezelőszervekkel és a biztonsági jelzésekkel.
Győződjön meg arról, hogy a kezelőijelenlét-kapcsolókat, a biztonsági kapcsolókat és a védőelemeket felszerelték, és megfelelően működnek. Ne üzemeltesse a gépet, csak ha ezek megfelelően működnek.
Állítsa le a motort, vegye ki az indítókulcsot, és várja meg, amíg az összes mozgó alkatrész leáll, csak ezután hagyja el a kezelőülést. Hagyja lehűlni a gépet, mielőtt szervizelési, beállítási, tankolási, tisztítási vagy tárolási munkába kezd rajta.
A fűnyírás megkezdése előtt győződjön meg arról, hogy a nyíróegységek megfelelően működnek.
Nézze át a terepet a megfelelő felszerelés, valamint a gép megfelelő és biztonságos üzemeltetéséhez szükséges tartozékok és adapterek meghatározásához.
Viseljen megfelelő öltözéket, beleértve a védőszemüveget, a hosszú szárú nadrágot, a megfelelő, csúszásgátló lábbelit és a hallásvédelmi eszközt is. Hosszú haját kösse hátra, és ne viseljen laza ruházatot vagy ékszert.
Ne szállítson utast a gépen.
Tartsa a járókelőket és háziállatokat a működő géptől távol. Ha valaki a területre lép, állítsa le a gépet és munkaeszközeit.
Csak akkor működtesse a gépet, ha a védőburkolatok és az egyéb védőelemek, például a terelőlemezek, valamint a teljes fűgyűjtő rendszer a helyükön vannak, és megfelelően működnek. Szükség esetén cserélje le a kopott vagy sérült alkatrészeket.
Az üzemanyag rendkívül gyúlékony és robbanásveszélyes. Az üzemanyag okozta tűz vagy robbanás megégetheti Önt vagy másokat, és anyagi károkat okozhat.
Annak megakadályozása érdekében, hogy a statikus feltöltődés begyújtsa az üzemanyagot, vegye le a gépet a teherautóról vagy az utánfutóról, és mindenféle járműtől távol, a földön tankolja meg. Ha ez nem valósítható meg, helyezzen egy hordozható üzemanyagtartályt mindenféle járműtől távol a földre, töltse fel azt üzemanyaggal, majd abból tankolja meg a gépet a töltőpisztoly használata helyett.
A tankolást kültéren, vízszintes talajon, nyílt területen végezze, amikor a motor hideg. Törölje fel a kiömlött üzemanyagot.
Ne kezeljen üzemanyagot dohányzás közben vagy nyílt láng és szikrák közelében.
Járó vagy meleg motornál ne vegye le a tanksapkát, és ne tankoljon.
Ha az üzemanyag kiömlött, ne kísérelje meg beindítani a motort. Kerülje gyújtóforrás létrehozását, amíg az üzemanyag teljesen el nem párolgott.
Üzemanyagot csak jóváhagyott üzemanyagtartályban tároljon, gyerekek számára nem hozzáférhető helyen.
Az üzemanyag lenyelése sérülést vagy halált okozhat. A gőzök belégzése hosszabb távon súlyos sérülést és megbetegedést okozhat.
Kerülje az üzemanyag gőzeinek tartós belégzését.
Tartsa távol arcát és kezeit a fúvókától és az üzemanyag-betöltő nyílástól.
Az üzemanyag szemtől és bőrtől távol tartandó.
Ne tárolja a gépet vagy az üzemanyagtartályt olyan helyen, ahol nyílt láng, szikra vagy őrláng fordul elő, mint például vízmelegítőkön vagy más eszközökön.
Csak akkor működtesse a gépet, ha a teljes kipufogórendszer a helyén van, és teljesen üzemképes.
Tartsa a töltőpisztolyt a benzintank vagy -tartály széléhez érintve mindaddig, míg a tankolás befejeződik. Ne használjon töltőpisztolyzáró-nyitó eszközt.
Ha üzemanyag került a ruhájára, azonnal öltözzön át.
Ne töltse túl az üzemanyagtartályt. Helyezze vissza a tanksapkát, és biztonságosan húzza meg.
Tisztítsa le a füvet és a törmeléket a nyíróegységről, valamint a tűzveszély megelőzése érdekében a hangtompítóról, a hajtásokról, a fűgyűjtőről és a motortérből. Takarítsa fel a kiömlött olajat vagy üzemanyagot.
A legjobb eredmény elérése érdekében csak tiszta, friss (maximum 30 napos), ((R+M)/2 besorolási módszer szerint) legalább 87-es oktánszámú ólommentes benzint használjon.
Etanol: maximum 10% (V/V) etanol (benzin-alkohol keverék) vagy 15% (V/V) MTBE-t (metil-tercier-butil-éter) tartalmazó benzin használható. Az etanol és az MTBE nem azonos. 15% (V/V) etanolt tartalmazó üzemanyag (E15) nem használható. Ne használjon 10% (V/V)-nál több etanolt tartalmazó üzemanyagot, amilyen például az E15 (15% etanolt tartalmaz), az E20 (20% etanolt tartalmaz) vagy az E85 (legfeljebb 85% etanolt tartalmaz). A nem engedélyezett üzemanyag használata teljesítményproblémákat és/vagy olyan motorkárosodást okozhat, amelyekre a garancia nem terjed ki.
Ne használjon metanolt tartalmazó benzint.
Ne tároljon télen üzemanyagot sem az üzemanyagtartályban, sem más tartályban, kivéve, ha üzemanyag-stabilizátort használ.
Ne adjon olajat a benzinhez.
Töltsön a gépbe üzemanyag-stabilizáló vagy -kondicionáló anyagot az alábbi előnyök érdekében:
Az üzemanyag-stabilizáló a gyártója utasításait követve az üzemanyagot tovább frissen tartja
Tisztítja a motort üzem közben
Kiküszöböli a gumiszerű lakk nehéz indítást okozó felhalmozódását az üzemanyagrendszerben
Important: Ne használjon metanolt vagy etanolt tartalmazó üzemanyag-adalékot.
Az üzemanyag-stabilizálót vagy -kondicionálót megfelelő mennyiségben adagolja az üzemanyaghoz.
Note: Az üzemanyag-stabilizáló vagy -kondicionáló friss üzemanyaggal keverve a leghatékonyabb. Az üzemanyagrendszerben mindig használjon üzemanyag-stabilizálót a lakklerakódás minimalizálása érdekében.
Parkolja le a gépet sík talajon.
Húzza be a rögzítőféket.
Állítsa le a motort, és vegye ki az indítókulcsot.
Tisztítsa meg a tanksapka körüli területet.
Tankoljon a betöltőnyak alsó pereméig (Ábra 7).
Note: Ne töltse teljesen tele az üzemanyagtartályt. Az üres rész teszi lehetővé az üzemanyag tágulását a tartályban.
Mielőtt elkezdené a napi munkát a géppel, végezze el a minden használat előtti/napi ellenőrzéseket, amelyek felsorolásáért lásd: .
Az új motor bizonyos idő elteltével éri el a teljes teljesítményét. A nyíróasztalok és hajtásrendszerek belső súrlódása új állapotukban nagyobb, ami többletterhelést ró a motorra. Hagyjon 40–50 óra bejáratási időt az új gépnek, hogy aztán csúcsteljesítményen tudjon működni.
A felborulás okozta, akár halálos sérülés elkerülése érdekében tartsa a bukócsövet teljesen felhajtott, reteszelt helyzetben, és használja a biztonsági övet.
Győződjön meg arról, hogy az ülés a géphez rögzül.
A bukócső lehajtott helyzetében nincs borulásvédelem.
Csak akkor hajtsa le a bukócsövet, ha ez elengedhetetlen.
A bukócső lehajtott helyzetében ne használja a biztonsági övet.
Vezessen lassan és óvatosan.
Hajtsa fel a bukócsövet, mihelyt a gép így is elfér.
Körültekintően haladjon el a különféle tárgyak alatt, ügyelve arra, hogy ne ütközzön akadályba (pl. ágakba, ajtókeretbe, villanyvezetékbe).
Important: Csak akkor hajtsa le a bukócsövet, ha ez elengedhetetlen.
A biztonsági reteszelőkapcsolók lekötése vagy károsodása esetén a gép váratlanul működni kezdhet, amivel személyi sérülést okozhat.
Ne bolygassa a reteszelőkapcsolókat.
Ellenőrizze naponta a reteszelőkapcsolók működését, cserélje ki a károsodott kapcsolókat, mielőtt működtetni kezdené a gépet.
A biztonsági reteszelőrendszer az alábbi feltételek mellett engedi meg a motor beindítását:
A rögzítőfék be van húzva.
A késkapcsoló (erőleadó tengely) ki van kapcsolva.
A menetvezérlő karok SEMLEGES-RETESZELT helyzetben vannak.
A biztonsági reteszelőrendszer emellett leállítja a motort, ha a menetvezérlő karokat a kezelő behúzott rögzítőfék mellett mozdítja ki SEMLEGES-RETESZELT helyzetből, vagy bekapcsolt erőleadó tengely mellett hagyja el a kezelőülést.
Az üzemóra-számláló visszajelzőkkel is rendelkezik, amelyek értesítik a kezelőt, ha az adott reteszelőelem nem a megfelelő helyzetben van. Ha az elem a megfelelő helyzetbe került, visszajelző jelenik meg a képernyőn.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden egyes használat előtt, vagy naponta |
|
A gép minden használata előtt ellenőrizze a biztonsági reteszelőrendszer működését. Ha a biztonsági reteszelőrendszer nem az alább ismertetett módon működik, azonnal javíttassa meg hivatalos márkaszervizben.
Üljön be az ülésbe, húzza be a rögzítőféket és állítsa a késkapcsolót (erőleadó tengely) BEKAPCSOLT helyzetbe. Próbálja meg beindítani a motort. Nem szabad beindulnia.
Üljön be az ülésbe, húzza be a rögzítőféket és állítsa a késkapcsolót (erőleadó tengely) KIKAPCSOLT helyzetbe. Állítsa valamelyik menetvezérlő kart SEMLEGES-RETESZELT helyzetbe. Próbálja meg beindítani a motort. Nem szabad beindulnia. Ismételje meg az ellenőrzést a másik karral is.
Üljön be az ülésbe, húzza be a rögzítőféket, állítsa a késkapcsolót (erőleadó tengely) KIKAPCSOLT helyzetbe, majd állítsa SEMLEGES-RETESZELT helyzetbe a menetvezérlő karokat. Most indítsa be a motort. Járó motor mellett engedje ki a rögzítőféket, kapcsolja be a késkapcsolót (erőleadó tengely), majd emelkedjen el kissé az ülésből. A motornak le kell állnia.
Üljön be az ülésbe, húzza be a rögzítőféket, állítsa a késkapcsolót (erőleadó tengely) KIKAPCSOLT helyzetbe, majd állítsa SEMLEGES-RETESZELT helyzetbe a menetvezérlő karokat. Most indítsa be a motort. Járó motor mellett húzza középre az egyik menetvezérlő kart, és tolja előre vagy húzza hátra. A motornak le kell állnia. Ismételje meg az ellenőrzést a másik karral is.
Üljön be az ülésbe, engedje ki a rögzítőféket, állítsa a késkapcsolót (erőleadó tengely) KIKAPCSOLT helyzetbe, majd állítsa SEMLEGES-RETESZELT helyzetbe a menetvezérlő karokat. Próbálja meg beindítani a motort. Nem szabad beindulnia.
Az ülés előre és hátra eltolható. Állítsa be az ülést úgy, hogy a leghatékonyabban végezhesse a gép irányítását, és a legkényelmesebb legyen a testhelyzete (Ábra 11).
A MyRide™ felfüggesztési rendszer zökkenőmentes, kényelmes haladást biztosít. A hátsó két lengéscsillapító egység beállításával a felfüggesztőrendszer gyorsan és könnyen módosítható. Állítsa abba a helyzetbe a felfüggesztőrendszert, ahol a legkényelmesebb a testhelyzete.
A hátsó lengéscsillapító egységek viszonyításként reteszelő helyzetekkel rendelkeznek. A hátsó lengéscsillapító egységek bárhová beállíthatók a résben, nem csak a reteszelő helyzetekbe. Az alábbi ábrán a lágy és a merev rugózási véghelyzet és a különböző reteszelő helyzetek láthatók (Ábra 12).
Note: Ügyeljen arra, hogy a bal és a jobb oldali lengéscsillapító egység mindig azonos helyzetben legyen.
A hátsó lengéscsillapító egységek beállítása (Ábra 13).
A tulajdonos/üzemeltető megakadályozhatja a személyi sérüléssel vagy anyagi kárral járó baleseteket, és ő viseli értük a felelősséget.
A gép használatát teljes odafigyeléssel végezze. Ne végezzen olyan tevékenységet, amely elvonhatja a figyelmét, különben személyi sérülés vagy anyagi kár lehet a következmény.
Ne üzemeltesse a gépet, ha fáradt, vagy amíg alkohol vagy gyógyszer befolyása alatt áll.
A késhez hozzáérve súlyosan megsérülhet. Állítsa le a motort, vegye ki az indítókulcsot, és várja meg, amíg az összes mozgó alkatrész leáll, csak ezután hagyja el a kezelőülést. Ha az indítókulcsot KI helyzetbe fordítja, a motornak le kell állnia, és a késnek is meg kell állnia. Ha nem így történik, azonnal hagyja abba a gép használatát, és lépjen kapcsolatba egy hivatalos márkaszervizzel.
A gépet csak megfelelő időjárás és jó látási körülmények között használja. Ne használja a gépet, ha villámcsapás lehetősége áll fenn.
Tartsa távol kezét és lábát a vágóegységektől. Ne tartózkodjon a kimeneti nyílás előtt.
Ne végezzen fűnyírást a terelőlemez felhajtott, eltávolított vagy módosított állapotában, kivéve, ha fűgyűjtő- vagy talajtakarító készlet van a helyén, amely megfelelően működik.
Ne végezzen fűnyírást hátrafelé, csak ha feltétlenül szükséges. Mindig nézzen lefelé és maga mögé, mielőtt hátrafelé kezdene haladni a géppel.
Különösen ügyeljen, amikor be nem látható kanyarokhoz, cserjékhez, fákhoz vagy más olyan tárgyakhoz közelít, amelyek eltakarhatják a kilátást.
Állítsa le a késeket, ha nem végez fűnyírást.
Ha a gép valamilyen tárgyba ütközik vagy rázkódni kezd, azonnal állítsa le a motort, vegye ki az indítókulcsot (ha van), és várja meg, amíg minden mozgó alkatrész megáll, csak ezután vizsgálja át a gépet, nem sérült-e meg. Végezzen el minden szükséges javítást, mielőtt folytatná a munkát.
Lassítson és járjon el figyelmesen, amikor kanyarodik, illetve utakat vagy járdákat keresztez a géppel. Mindig adja meg az elsőbbséget.
A kezelőállás elhagyása előtt végezze el az alábbiakat:
Parkolja le a gépet sík talajon.
Kapcsolja ki a mellékhajtást, és engedje le a tartozékokat.
Húzza be a rögzítőféket.
Állítsa le a motort, és vegye ki az indítókulcsot.
Várja meg, amíg minden mozgó alkatrész megáll.
A motort csak jól szellőző helyen járassa. A kipufogógázok szén-monoxidot tartalmaznak, amely belélegezve halált okoz.
Soha ne hagyjon járó gépet felügyelet nélkül.
Vontatható berendezést csak a vontatási pontra csatlakoztasson.
Csak akkor működtesse a gépet, ha a védőburkolatok és az egyéb védőelemek, például a terelőlemezek, valamint a teljes fűgyűjtő rendszer a helyükön vannak, és megfelelően működnek. Szükség esetén cserélje le a kopott vagy sérült alkatrészeket.
Csak a Toro által jóváhagyott tartozékokat vagy adaptereket alkalmazzon.
A gép 85 dBA-t meghaladó zajszintet produkál a kezelő fülénél, ami hosszan tartó kitettség esetén halláskárosodást okozhat.
Tisztítsa le a füvet és törmeléket a nyíróegységről, a hajtásokról, valamint a tűzveszély megelőzése érdekében a hangtompítóról és a motorról.
A motor beindításakor tartsa távol a lábát a késektől.
Ügyeljen a fűnyíró kidobási útvonalára és arra, hogy az ne irányuljon mások felé. Kerülje az anyag falra vagy akadályokra ürítését, mivel az visszaverődhet Önre.
Állítsa le a késeket, lassítson le és járjon el körültekintően, ha nem füves területet keresztez, vagy a gépet azon keresztül szállítja a kaszálandó területre, illetve onnan el.
Ne változtassa meg a motor szabályozási beállításait, és ne pörgesse túl a motort.
A gyerekek gyakran vonzódnak a gépekhez és a kaszálási tevékenységhez. Soha ne feltételezze, hogy a gyerekek ugyanott maradnak, ahol utoljára látta őket.
Tartsa a gyerekeket a munkaterületen kívül egy felelős felnőtt figyelmes felügyelete alatt, aki nem a gépkezelő.
Legyen készenlétben, és állítsa le a gépet, amennyiben gyerek lép a területre.
Tolatás vagy fordulás előtt nézzen le és körbe, nincsenek-e ott kisgyerekek.
Ne szállítson gyerekeket a gépen még kikapcsolt késekkel sem. A gyerekek leeshetnek a gépről, és súlyosan megsérülhetnek, vagy akadályozhatják a gép biztonságos működtetését. A gépen utaztatott gyermekek később váratlanul feltűnhetnek a munkaterületen egy újabb kör reményében, a gép pedig előre- vagy hátramenetben véletlenül elgázolhatja őket.
A borulásvédelmi rendszer egy integrált biztonsági berendezés. A borulásvédelmi rendszer egyetlen elemét se távolítsa el a gépről.
Győződjön meg a biztonsági öv bekapcsolt állapotáról és arról, hogy vészhelyzet esetén a lehető leggyorsabban ki tudja oldani.
Tartsa teljesen felhajtott és reteszelt helyzetben a bukócsövet, és ilyenkor mindig használja a biztonsági övet.
Ellenőrizze körültekintően a fej feletti objektumokat, mielőtt alájuk hajt, és ne érjen hozzájuk.
A borulásvédelmi rendszer sérült elemeit cserélje le. Ne végezzen rajtuk javítást vagy átalakítást.
A bukócső lehajtott helyzetében nincs borulásvédelem.
A szélek, meredek partok fölé vagy vízbe kerülő kerekek boruláshoz vezethetnek, amely súlyos sérüléseket, akár halált is okozhat.
A bukócső lehajtott helyzetében ne használja a biztonsági övet.
Csak akkor hajtsa le a bukócsövet, ha ez elengedhetetlen; hajtsa fel, amint a körülmények megengedik.
Ha a gép felborult, vigye hivatalos márkaszervizbe a borulásvédelmi rendszer átvizsgálása érdekében.
A borulásvédelmi rendszerhez kizárólag a Toro által jóváhagyott tartozékot és kiegészítőt használjon.
A lejtők a megcsúszásos és borulásos balesetek fő tényezői, amelyek súlyos sérülésekhez vezethetnek. A kezelő a felelős a lejtőn történő biztonságos munkavégzésért. A gép üzemeltetése bármilyen lejtőn különös óvatosságot igényel. Mielőtt a géppel lejtős területre hajtana, végezze el az alábbiakat:
Tekintse át és értelmezze a kézikönyvben és a gépen található, lejtőre vonatkozó utasításokat.
Határozza meg a terület hozzávetőleges lejtését szögmérő segítségével.
Ne használja a gépet 15°-nál meredekebb lejtőn.
Értékelje ki a napi helyszíni körülményeket, hogy meghatározza, a lejtő biztonságos-e a gép üzemeltetésére. Használja a józan eszét és ítélőképességét ezen értékelés során. A területen bekövetkező változások, például a nedvesség gyorsan befolyásolhatja a gép lejtőn történő használatát.
Mérje fel a veszélyt az emelkedő aljánál. Ne használja a gépet szakadékok, árkok, töltések, vizek és más veszélyek közelében. A gép hirtelen felborulhat, ha egy kereke túllóg azok peremén, vagy a perem beszakad. Tartson biztonságos távolságot (a gép szélességének kétszeresét) a gép és a veszély között. Az ilyen területeken használjon tolókaros fűnyírót vagy kézi szegélynyírót a gyep karbantartására.
Kerülje a lejtőn való elindulást, megállást vagy kanyarodást. Se a sebességén, se a haladási irányán ne változtasson hirtelen; kanyarodjon lassan és fokozatosan.
Ne működtesse a gépet, ha a tapadása, a kormányzása vagy a stabilitása kérdéses lehet. Ne felejtse el, hogy nedves fűben, rézsűn vagy lejtőn haladva a gép elveszítheti a tapadását. Ha a hajtókerekek elveszítik a tapadásukat, a gép megcsúszhat, és megszűnhet a fékhatás és a kormányozhatóság. A gép megcsúszhat akkor is, ha a hajtókerekei megálltak.
Távolítsa el vagy jelölje meg az akadályokat, például árkot, lyukakat, keréknyomot, kiemelkedéseket, köveket és egyéb rejtett veszélyeket. A magas fű akadályokat rejthet. Egyenetlen terepen a gép fel is borulhat.
Járjon el fokozott körültekintéssel, ha munkaeszközzel vagy tartozékkal, például fűgyűjtő rendszerekkel használja. Ezek ronthatják a gép stabilitását, és az irányítás elvesztését okozhatják. Kövesse az ellensúlyokra vonatkozó utasításokat.
Lejtőn való munkavégzéskor tartsa a nyíróasztalt lehetőség szerint a talajra leengedett helyzetben. Lejtőn a gép instabillá válhat a nyíróasztal felemelt helyzetében.
Használja fellépőként a nyíróasztalt a kezelői hely elfoglalásához (Ábra 16).
Mindig húzza be a rögzítőféket, ha megáll a géppel, vagy őrizetlenül hagyja azt.
Parkolja le a gépet sík talajon.
A késkapcsoló (erőleadó tengely) segítségével indíthatók el és állíthatók le a fűnyíró kései és bármely meghajtott munkaeszköz.
Note: A késkapcsoló (erőleadó tengely) félgáznál vagy kisebb gáznál történő bekapcsolása az ékszíjak fokozott kopását eredményezi.
A gázkar a GYORS és a LASSú helyzet között állítható (Ábra 21).
A TLT bekapcsolásakor mindig a GYORS helyzetet használja.
Note: Meleg vagy forró motornál nem kell használnia a hidegindítót.
Important: Ne indítózzon egyszerre 5 másodpercnél hosszabban. 5 másodpercnél hosszabban indítózás esetén az indítómotor károsodhat. Ha a motor nem indul be, az újabb indítózás előtt várjon 10 másodpercet.
Ha a felügyelet nélkül hagyott gépet gyermekek vagy nézelődők megkísérlik működtetni, az személyi sérüléshez vezethet.
Ha a gépet felügyelet nélkül hagyja, mindig vegye ki a kulcsot és húzza be a rögzítőféket.
Az egyes tengelyeken levő hidraulikus motorok egymástól függetlenül forgatják a hajtókerekeket. Az egyik oldali kereket hátramenetbe, míg a másikat előremenetbe kapcsolva a gép fordulás helyett megpördül. Ez nagymértékben javítja a gép kormányozhatóságát, de némi időbe telik, amíg hozzászokik, hogyan mozgathatja a gépet.
A gázkar a motorfordulatszámot (fordulat/perc) szabályozza. A legjobb teljesítmény érdekében állítsa a gázkart GYORS helyzetbe. Fűnyírást mindig teljes gázzal végezzen.
A gép nagyon gyorsan megpördülhet. Elveszítheti uralmát a gép felett, ami személyi sérüléssel vagy a gép károsodásával járhat.
Kanyarodjon óvatosan.
Éles kanyar előtt lassítson le.
Note: Ha behúzott rögzítőfék mellett mozdítja meg a menetvezérlő kezelőszerveket, a motor leáll.
Megálláshoz húzza a menetvezérlő karokat SEMLEGES helyzetbe.
Engedje ki a rögzítőféket.
Állítsa a haladásvezérlő karokat középső, kioldott helyzetbe.
Előremenethez tolja lassan előre a haladásvezérlő karokat (Ábra 26).
Állítsa a haladásvezérlő karokat középső, kioldott helyzetbe.
Hátramenethez húzza lassan hátra a haladásvezérlő karokat (Ábra 27).
A fűnyírót csuklópántos fűterelő lappal szerelték fel, amely oldalra és lefelé, a gyep felé tereli a fűkaszálékot.
A fűterelő lemez, a kidobónyílás-fedél vagy a fűgyűjtő rendszer nélkül Ön és a közelben levők ki lehetnek téve a késekkel és a kirepülő hulladékkal való érintkezésnek. A forgó fűnyírókések és a kirepülő törmelék személyi sérülést okozhatnak, akár végzeteset is.
Ne távolítsa el a fűterelő lemezt a nyíróasztalról, mert a fűterelő lemez irányítja lefelé az anyagot a gyep felé. Ha a fűterelő lap bármikor megsérül, azonnal cserélje le.
Ne nyúljon kezével vagy lábával a nyíróasztal alá.
Ne kísérelje meg a kidobási terület vagy a kések környékének tisztítását, csak ha a késkapcsolót (erőleadó tengely) KI helyzetbe kapcsolta, a gyújtáskapcsolót KI helyzetbe fordította, és kivette a kulcsot a kapcsolóból.
Ügyeljen arra, hogy a fűterelő lap lehajtott helyzetben legyen.
A vágásmagasság 38 és 140 mm között állítható 6 mm-es lépésekben, az ütközőcsapot a megfelelő furatba helyezve.
A nyíróasztal-emelő pedált ütközésig előrenyomva emelje a nyíróasztalt a lábával VONULáSI helyzetbe (mely egyben a 140 mm-es vágásmagasság) a Ábra 29 szerint.
A beállításhoz távolítsa el a csapot a vágásmagasság-konzolból (Ábra 29).
Válassza ki a vágásmagasság-konzol furatai közül a kívánt vágásmagasságnak megfelelőt, és helyezze be a csapot (Ábra 29).
Nyomja előre a nyíróasztal-emelő pedált, tolja előre a vonulási reteszt, majd engedje lassan le a nyíróasztalt.
Nyomja meg a nyíróasztal-kapcsoló felső részét (Ábra 30).
Válassza ki a vágásmagasság-konzol furatai közül a kívánt vágásmagasságnak megfelelőt, és helyezze be a csapot (Ábra 31).
Nyomja le annyira a nyíróasztal-emelő kapcsolót, hogy a vágásmagasság-állító rudazat kissé elérje a vágásmagasságcsapot (Ábra 31).
Note: Ha a vágásmagasság-állító rudazat túl nagy erővel nyomódik a vágásmagasságcsaphoz, az negatívan érintheti a nyíróasztal vágásmagasságát és szintezését.
Amikor állít a vágásmagasságon, mindig állítson a lenyesés elleni védelemre szolgáló görgőkön is.
Note: Állítsa be úgy a lenyesés elleni védelemre szolgáló görgőket, hogy a görgők a normál, sík fűnyírási területeken ne érjenek a talajhoz.
Parkolja le a gépet sík talajon, kapcsolja ki a késkapcsolót, és húzza be a rögzítőféket.
Állítsa le a motort, vegye ki az indítókulcsot, és várja meg, amíg az összes mozgó alkatrész leáll, csak ezután hagyja el a kezelőülést.
Állítsa be a lenyesés elleni védelemre szolgáló görgőket a Ábra 32 alapján.
A legjobb fűnyírási teljesítmény és maximális levegőkeringés érdekében a motort a gázkar GYORS helyzetében működtesse. Mivel a fűkaszálék alapos lenyírásához levegőre van szükség, ne állítsa annyira alacsonyra a vágásmagasságot, hogy a nyíróasztalt teljesen körülvegye a nyíratlan fű. Igyekezzen elérni, hogy a nyíróasztal egyik oldalánál ne legyen nyíratlan fű, így a gép beszívhatja a levegőt a nyíróasztal alá.
Nyírja a füvet a normálnál valamivel nagyobb vágásmagassággal, hogy a nyíróasztal ne vágjon bele az esetleg egyenetlen talajba. Ugyanakkor általában a korábban használt vágásmagasság a legjobb választás. 15 cm-nél magasabb fű lenyírásakor előfordulhat, hogy két menetben kell elvégeznie a fűnyírást az elfogadható vágásminőség érdekében.
A legjobb, ha a fűszálnak nagyjából csak a harmadát vágja le. Nem ajánlott ennél többet levágni belőle, kivéve, ha a fű ritka, vagy késő ősszel, amikor a fű már lassabban nő.
Váltogassa a fűnyírás irányát, hogy a fű mindig egyenesen álljon. Ez egyben a fűkaszálékot is segít jobban szétszórni, ami elősegíti a lebomlást és a trágyázó hatást.
A fű eltérő sebességgel nő az év különböző szakaszaiban. Az azonos vágásmagasság megtartása érdekében kora tavasszal végezze gyakrabban a fűnyírást. Ahogy a fű növekedése nyár közepére lelassul, a fűnyírás is ritkulhat. Ha hosszabb ideig nem került sor fűnyírásra, először végezze azt nagy vágásmagasságon, majd 2 nappal később alacsonyabb beállítás mellett.
A vágás minőségének javítása érdekében bizonyos körülmények mellett használjon kisebb menetsebességet.
Egyenetlen gyepen növelje a vágásmagasságot, hogy elkerülje a gyep lenyesését.
Ha fűnyírás közben előremenetben meg kell állnia, egy halom fűkaszálék hullhat a gyepre. Ennek megelőzése érdekében vezesse a gépet egy már lenyírt részre bekapcsolt késhajtással, vagy még haladás közben állítsa le a nyíróasztal meghajtását.
Minden használat után tisztítsa ki a nyesedéket és szennyeződést a nyíróasztal alsó részéről. Ha fű és kosz gyűlik fel a nyíróasztal belsejében, a vágás minősége romlani fog.
Gondoskodjon arról, hogy a fűnyírási szezonban mindig éles legyen a kés, mivel az éles kés a fűszálakat egyenesen metszi el anélkül, hogy tépné vagy szaggatná azokat. Az eltépett, leszakított fűszál vége megbarnul, ami lassítja a növekedését, és növeli a megbetegedés esélyét. Ellenőrizze a fűnyírókéseket minden használat után élesség, illetve kopás vagy sérülés szempontjából. Szükség szerint reszelje le a csorbulást, és élezze meg a kést. Ha a kés megsérült vagy elkopott, cserélje ki azonnal, eredeti Toro-cserekést használva.
Húzza be a rögzítőféket, állítsa le a motort, vegye ki az indítókulcsot, és várja meg, amíg az összes mozgó alkatrész leáll; csak ezután hagyja el a kezelőülést. Hagyja lehűlni a gépet, mielőtt szervizelési, beállítási, tankolási, tisztítási vagy tárolási munkába kezd rajta.
Tisztítsa le a füvet és a törmeléket a nyíróegységről, valamint a tűzveszély megelőzése érdekében a hangtompítóról, a hajtásokról, a fűgyűjtőről és a motortérből. Takarítsa fel a kiömlött olajat vagy üzemanyagot.
Zárja el az üzemanyagot és vegye ki az indítókulcsot, mielőtt eltárolja vagy szállítani kezdi a gépet.
Zárja el az üzemanyag-elzáró szelepet szállítás, karbantartás és tárolás előtt (Ábra 33).
A motor beindítása előtt győződjön meg arról, hogy az üzemanyag-elzáró szelep nyitott.
A kezét elkaphatják a motorháztető alatt forgó motoralkatrészek, ami súlyos sérüléssel járhat.
Állítsa le a motort, vegye ki az indítókulcsot és várja meg, amíg az összes mozgó alkatrész leáll, csak ezután nyúljon hozzá a hajtókerék-kioldó szelepekhez.
A motor és a hidraulikus hajtás nagyon felforrósodhat. A forró motor és hidraulikus hajtás megérintése súlyos égési sérüléseket okozhat.
Várja meg, amíg a motor és a hidraulikus hajtóegységek teljesen lehűlnek, csak azután nyúljon hozzá a hajtókerék-kioldó szelepekhez.
A hajtókerék-kioldó szelepek a motorházfedél alatt bal és jobb oldalt találhatók.
Parkolja le a gépet sík talajon, kapcsolja ki a késkapcsolót, és húzza be a rögzítőféket.
Állítsa le a motort, vegye ki az indítókulcsot, és várja meg, amíg az összes mozgó alkatrész megáll, csak ezután hagyja el a kezelőülést.
Ahhoz, hogy a gépet tolni lehessen, állítsa első helyzetbe a megkerülő szelepek karjait, és rögzítse azokat ott (Ábra 34).
A gép tolásához engedje ki a rögzítőféket.
Ahhoz, hogy a géppel haladni lehessen, állítsa hátsó helyzetbe a megkerülő szelepek karjait, és rögzítse azokat ott (Ábra 34).
A gép szállításához használjon nagy teherbírású pótkocsit vagy tehergépkocsit. Használjon teljes szélességű rámpát. Ügyeljen arra, hogy az utánfutó vagy tehergépkocsi rendelkezzen a jogszabályban előírt fékekkel, világítással és jelzésekkel. Olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat. Ezen információk ismerete segít elkerülni a személyi sérüléseket. Az utánfutóra és a lekötésre vonatkozó követelmények tekintetében tanulmányozza a helyi jogszabályokat.
Az irányjelzők, lámpák, fényvisszaverő jelzések vagy lassú jármű embléma nélküli közúti közlekedés veszélyes, és olyan balesetekhez vezethet, amelyek személyi sérüléseket is okozhatnak.
Ne parkoljon a géppel közúton.
A gép utánfutóra vagy tehergépkocsira való felrakodása megnöveli a felborulás kockázatát, és súlyos, akár végzetes sérüléssel is járhat (Ábra 35).
Csak teljes szélességű rámpát használjon, ne a gép két oldalán elhelyezett külön rámpákat.
Ne legyen 15°-nál meredekebb a rámpa lejtése a talajhoz, valamint a pótkocsi vagy a tehergépkocsi platójához képest.
A rámpa hossza legyen legalább négyszerese a plató és a talaj közti távolságnak. Ezzel biztosítható, hogy sík talajon a rámpa szöge ne haladja meg a 15°-ot.
A gép utánfutóra vagy tehergépkocsira való felrakodása megnöveli a felborulás kockázatát, és súlyos, akár végzetes sérüléssel is járhat.
Járjon el rendkívül körültekintően, amikor a géppel a rámpán halad.
A rámpára tolatva hajtson fel, és előremenetben hajtson le róla.
Kerülje a hirtelen gyorsítást és lassítást, amikor a rámpán halad a géppel, mert elveszítheti felette az uralmát, és felborulhat.
Utánfutó használata esetén kapcsolja azt fel a gépjárműre, és akassza be a biztonsági láncokat is.
Adott esetben kösse be az utánfutó fékrendszerét és világítását is.
Hajtsa le a rámpát, ügyelve arra, hogy a rámpa és a talaj közti szög ne legyen több mint 15° (Ábra 35).
Tolasson fel a géppel a rámpán (Ábra 36).
Állítsa le a motort, vegye ki a kulcsot, és húzza be a rögzítőféket.
Kötözze le a gépet az első önbeálló kerekeknél és a hátsó vázkeretnél hevederekkel, láncokkal, sodronnyal vagy kötelekkel (Ábra 37). A lekötésre vonatkozó követelmények tekintetében tanulmányozza a helyi jogszabályokat.
Ha a kulcsot a gyújtáskapcsolóban hagyja, mások véletlenül beindíthatják a motort, és a közelben állók súlyos sérülését okozhatják. Karbantartási munkák előtt vegye ki a kulcsot a gyújtáskapcsolóból.
A kezelőállás elhagyása előtt végezze el az alábbiakat:
Parkolja le a gépet sík talajon.
Kapcsolja le a hajtásokat.
Húzza be a rögzítőféket.
Állítsa le a motort, és vegye ki az indítókulcsot.
A karbantartás megkezdése előtt hagyja a gép elemeit lehűlni.
Ne engedje, hogy a gépet oktatásban nem részesült személyzet üzemeltesse.
Tartsa távol kezét és lábát a mozgó vagy forró alkatrészektől. Ha lehetséges, járó gépen ne végezzen beállításokat.
Az energiát tároló alkatrészekből óvatosan engedje ki a nyomást.
Ellenőrizze rendszeresen a rögzítőfék működését. Végezze el beállítását és szervizelését szükség szerint.
Soha ne változtasson a biztonsági berendezéseken. Rendszeresen ellenőrizze megfelelő működésüket.
Tisztítsa le a füvet és a törmeléket a nyíróegységről, valamint a tűzveszély megelőzése érdekében a hangtompítóról, a hajtásokról, a fűgyűjtőről és a motortérből.
Takarítsa fel a kiömlött olajat vagy üzemanyagot, és távolítson el minden üzemanyaggal átitatott törmeléket.
Ne hagyatkozzon mechanikus vagy hidraulikus emelőre alátámasztásként; ha megemeli a gépet, támassza alá emelőállványokkal.
A gép minden alkatrészét tartsa megfelelő üzemállapotban. Az összes csavart húzza meg, különösen a késeket rögzítő kötőelemeket. Cseréljen ki minden kopott vagy sérült matricát.
A gép szerelése előtt kösse le a negatív kábelt az akkumulátorcsatlakozóról.
Az optimális teljesítmény érdekében csak eredeti Toro-pótalkatrészeket és -tartozékokat használjon. A más által gyártott pótalkatrészek és tartozékok használata veszélyes lehet, és emellett a jótállást is érvénytelenítheti.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Az első 100 óra után |
|
Minden egyes használat előtt, vagy naponta |
|
Minden használat után |
|
Minden 50 órában |
|
Minden 100 órában |
|
Minden 200 órában |
|
Minden 250 órában |
|
Minden 400 órában |
|
Minden 500 órában |
|
Havonta |
|
Évente |
|
Évente, vagy tárolás előtt |
|
Important: A további karbantartási eljárásokra vonatkozóan lásd a motor kezelői kézikönyvét.
Ha a kulcsot a gyújtáskapcsolóban hagyja, mások véletlenül beindíthatják a motort, és a közelben állók súlyos sérülését okozhatják.
Karbantartási munkák előtt állítsa le a motort, és vegye ki az indítókulcsot a gyújtáskapcsolóból.
A nyíróasztal függönyének leoldásához távolítsa el a sasszeget, így hozzáfér a nyíróasztal felső részéhez. Ha elvégezte a karbantartást, szerelje vissza a függönyt a korábban eltávolított sasszeggel.
Hajtsa ki a 2 első csavart, és távolítsa el a védőlemezt, hogy hozzáférjen a nyíróasztalékszíjakhoz és a tengelyekhez (Ábra 38). A karbantartás befejeztével szerelje vissza a védőlemezt, és húzza meg a csavarokat.
Koszos vagy poros körülmények között gyakrabban kenje meg a gépet.
Kenőzsír típusa: 2. sz. lítiumos vagy molibdénes kenőzsír
Parkolja le a gépet sík talajon, kapcsolja ki a késkapcsolót, és húzza be a rögzítőféket.
Állítsa le a motort, vegye ki az indítókulcsot, és várja meg, amíg az összes mozgó alkatrész megáll, csak ezután hagyja el a kezelőülést.
Tisztítsa le ronggyal a zsírzógombokat.
Note: Kaparja le a festéket a zsírzógomb elejéről, ha van rajta.
Csatlakoztasson zsírzóprést a zsírzógombra.
Pumpálja addig a zsírt a zsírzógombokba, amíg a csapágyakból ki nem türemkedik.
Törölje le a felesleges zsírt.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden 100 órában |
|
Kenje meg a fűnyíróasztal-emelő forgáspontjait könnyűolajjal vagy olajpermettel.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden 400 órában |
|
Évente |
|
Parkolja le a gépet sík talajon, kapcsolja ki a késkapcsolót, és húzza be a rögzítőféket.
Állítsa le a motort, vegye ki az indítókulcsot, és várja meg, amíg az összes mozgó alkatrész megáll, csak ezután hagyja el a kezelőülést.
Távolítsa el a porvédő sapkát, állítsa be az önbeálló kerekek forgócsapjait, és ne tegye vissza a porvédő sapkát, amíg a zsírzást el nem végezte, lásd: A gép kenése.
Távolítsa el a hatlapú zárócsavart.
Hajtson be egy zsírzógombot a furatba.
Pumpáljon zsírt a zsírzógombba, amíg ki nem türemkedik a felső csapágy körül.
Szerelje ki a zsírzógombot a furatból. Szerelje vissza a zárócsavart és a sapkát.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Évente |
|
Parkolja le a gépet sík talajon, kapcsolja ki a késkapcsolót, és húzza be a rögzítőféket.
Állítsa le a motort, vegye ki az indítókulcsot, és várja meg, amíg az összes mozgó alkatrész megáll, csak ezután hagyja el a kezelőülést.
Emelje meg a nyíróasztalt a hozzáféréshez.
Távolítsa el az önbeálló kereket az önbeálló villából.
Távolítsa el a tömítésvédő kupakot a kerékagyról.
Távolítsa el a távtartóanyát az önbeálló kerék tengelyegységéről.
Note: A távtartóanyát menetrögzítő pasztával szerelték fel a tengelyre.
Távolítsa el a tengelyt a kerékegységből (a másik távtartóanya még maradjon a helyén).
Feszegesse ki a tömítőgyűrűket, vizsgálja meg a csapágyakat kopás, károsodás szempontjából, szükség szerint cserélje le őket.
Töltse fel a csapágyakat általános kenőzsírral.
Szereljen be 1 csapágyat és 1 új tömítőgyűrűt a kerékbe.
Ha a tengelyre egyik távtartóanya sincs felszerelve, kenje meg az egyik távtartóanya meneteit menetrögzítő pasztával, és hajtsa rá a tengelyre úgy, hogy a lapítás a csavarkulcs számára kifelé álljon.
Note: Ne hajtsa rá a távtartóanyát a tengely végére a menet végéig. A távtartóanya külső felületéhez képest kb. 3 mm-rel legyen beljebb a tengely vége.
Szerelje be az összeszerelt anyát és tengelyt a kerékbe az új tömítőgyűrű és csapágy felől.
Fordítsa a kereket a nyitott részével felfelé, és töltse fel teljesen a tengely körüli részt általános kenőzsírral.
Szerelje be a másik csapágyat és az új tömítőgyűrűt a kerékbe.
Kenje meg a másik távtartóanya meneteit is menetrögzítő pasztával, és hajtsa rá a tengelyre úgy, hogy a lapítás a csavarkulcs számára kifelé álljon.
Húzza meg az anyát 8–9 Nm nyomatékkal, lazítsa vissza, majd húzza meg újra 2–3 Nm nyomatékkal.
Note: Ügyeljen arra, hogy a tengely egyik oldalon se lógjon túl az anyán.
Szerelje fel a tömítésvédő kupakokat a kerékagyra, majd szerelje be a kereket az önbeálló villába.
Szerelje be az önbeálló kerék csavarját, és húzza meg teljesen az anyát.
Important: Ellenőrizze gyakran a csapágyat és a beállítást, hogy megelőzhető legyen a tömítés és a csapágy károsodása. Pörgesse meg az önbeálló kereket. Nem szabad, hogy sokáig pörögjön (1 vagy 2 fordulatot tehet meg), és oldalirányú játéka sem lehet. Ha a kerék akadálytalanul pörög, állítson a távtartóanyán, hogy legyen a keréknek némi ellenállása. Hordjon fel újabb réteg menetrögzítő pasztát.
Tartsa távol kezét, lábát, arcát, testrészeit és ruházatát a kipufogótól és egyéb forró felületektől. A karbantartás megkezdése előtt hagyja a motor elemeit lehűlni.
Ne változtassa meg a motor szabályozási beállításait, és ne pörgesse túl a motort.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden 250 órában |
|
Minden 500 órában |
|
Note: Szervizelje gyakrabban a légszűrőt, ha az üzemeltetési környezet rendkívül poros vagy homokos.
Parkolja le a gépet sík talajon, kapcsolja ki a késkapcsolót (erőleadó tengely), és húzza be a rögzítőféket.
Állítsa le a motort, vegye ki az indítókulcsot, és várja meg, amíg az összes mozgó alkatrész megáll, csak ezután hagyja el a kezelőülést.
Oldja a légszűrő reteszeit, és húzza le a légszűrőfedelet a légszűrőházról (Ábra 41).
Fúvassa tisztára sűrített levegővel a légszűrőfedél belsejét.
Csúsztassa ki óvatosan az elsődleges szűrőt a légszűrőházból (Ábra 41).
Note: Ügyeljen arra, hogy a szűrőbetét ne ütődjön a szűrőháznak.
A biztonsági légszűrőbetétet csak akkor távolítsa el, ha cseréli.
Vizsgálja meg a biztonsági légszűrőbetétet. Ha szennyezett, akkor a biztonsági és az elsődleges szűrőbetétet is cserélje ki.
Important: Ne kísérelje meg a biztonsági légszűrőbetét tisztítását. Ha a biztonsági légszűrőbetét szennyezett, akkor az elsődleges szűrőbetét sérült.
Vizsgálja meg az elsődleges szűrőbetétet sérülés szempontjából úgy, hogy a szűrőbetét külső részét a fény felé tartva belenéz a szűrőbetétbe. Ha az elsődleges szűrőbetét szennyezett, meghajlott vagy sérült, cserélje ki.
Note: Az esetleges lyukak a szűrőbetét anyagán világos foltként jelennek meg. Az elsődleges légszűrőbetétet ne tisztítsa.
Important: A motor károsodásának megelőzése érdekében csak úgy indítsa be a motort, ha mindkét légszűrőbetét és a légszűrőfedél is a helyén van.
Új légszűrőbetétek beszerelése esetén ellenőrizze, hogy a szűrők a szállítás során nem sérültek-e meg.
Note: Ne használjon sérült szűrőbetétet.
A belső szűrő cseréje esetén óvatosan csúsztassa be azt a szűrőházba (Ábra 41).
Óvatosan csúsztassa rá az elsődleges szűrőbetétet a biztonsági szűrőbetétre (Ábra 41).
Note: A beszerelés során az elsődleges szűrőbetét külső peremét nyomva gondoskodjon arról, hogy a szűrőbetét teljesen beüljön a helyére.
Important: Ne a szűrőbetét puha belső részét nyomja.
Szerelje fel a légszűrőfedelet, és rögzítse a kapcsokkal (Ábra 41).
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden egyes használat előtt, vagy naponta |
|
Minden 100 órában |
|
Minden 200 órában |
|
Olaj típusa: detergenstartalmú kenőolaj (API-specifikáció: SF, SG, SH, SJ vagy SL)
A forgattyúház űrtartalma:
Kawasaki FX691 motorok – 2,0 l szűrőcsere esetén; 1,8 l szűrőcsere nélkül
Kawasaki FX801 motorok – 2,3 l szűrőcsere esetén; 2,1 l szűrőcsere nélkül
Viszkozitás: lásd az alábbi táblázatot.
Note: Bár a legtöbb esetben 10W-40 motorolaj ajánlott, a légköri viszonyoknak megfelelően előfordulhat, hogy más viszkozitású olajat kell használnia. Magasabb környezeti hőmérsékleten a 20W-50 motorolaj használata csökkentheti az olajfogyasztást.
Note: Az olajszintet hideg motornál ellenőrizze.
Important: Ha a motort túl sok vagy kevés motorolajjal járatja, a motor egyaránt károsodhat.
Parkolja le a gépet sík talajon, kapcsolja ki a késkapcsolót (erőleadó tengely), és húzza be a rögzítőféket.
Állítsa le a motort, vegye ki az indítókulcsot, és várja meg, amíg az összes mozgó alkatrész megáll, csak ezután hagyja el a kezelőülést.
Note: Ellenőrizze, hogy a motor lehűlt, így az olajnak volt ideje, hogy lecsorogjon az olajteknőbe.
Tisztítsa meg az olajbetöltő sapka és a nívópálca környékét, mielőtt eltávolítja, hogy ne kerülhessen szennyeződés, fűkaszálék stb. a motorba (Ábra 43).
Note: A fáradt olaj ártalmatlanítását végezze újrahasznosító központban.
Indítsa be a motort, és járassa 5 percig.
Note: Így az olaj felmelegszik, és könnyebben leürül.
Parkoljon le a géppel úgy, hogy a leeresztő oldal az ellentétes oldalhoz képest kissé lejjebb kerüljön, így biztosítva az olaj teljes leeresztését.
Kapcsolja ki a késkapcsolót (erőleadó tengely), és húzza be a rögzítőféket.
Állítsa le a motort, vegye ki az indítókulcsot, és várja meg, amíg az összes mozgó alkatrész megáll, csak ezután hagyja el a kezelőülést.
Engedje le az olajat a motorból (Ábra 44).
Öntse be lassan a megadott olaj kb. 80%-át a betöltőcsőbe, majd töltsön utána annyit, hogy az olajszint elérje a FULL” (tele) jelzést (Ábra 45).
Indítsa be a motort, és menjen sík felületre.
Ellenőrizze ismét az olajszintet.
Ürítse le az olajat a motorból, lásd: A motorolaj cseréje.
A motorolajszűrő cseréje (Ábra 46).
Note: Csavarja fel a helyére az olajszűrőt annyira, hogy a tömítése felüljön, majd húzzon rá még ¾ fordulatot.
Töltse fel az olajteknőt megfelelő típusú új olajjal, lásd: A motorolajra vonatkozó előírások.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden 100 órában |
|
A gyújtógyertya beszerelése előtt ellenőrizze a középső és a szélső elektróda közti gyertyahézagot. A gyújtógyertya ki- és beszereléséhez használjon gyertyakulcsot, a gyertyahézag ellenőrzéséhez és beállításához pedig hézagmérőt. Szükség szerint szereljen be új gyújtógyertyát.
Gyújtógyertya típusa:
Kawasaki FX691 és FX801 motor – NGK® BPR4ES vagy ennek megfelelő
Légrés: 0,75 mm
Parkolja le a gépet sík talajon, kapcsolja ki a késkapcsolót (erőleadó tengely), és húzza be a rögzítőféket.
Állítsa le a motort, vegye ki az indítókulcsot, és várja meg, amíg az összes mozgó alkatrész megáll, csak ezután hagyja el a kezelőülést.
Tisztítsa meg a gyújtógyertya alapja körüli területet, hogy ne juthasson szennyeződés a motorba.
Keresse meg és távolítsa el a gyújtógyertyá(ka)t a Ábra 47 szerint.
Important: Ne tisztítsa meg a gyújtógyertyát. A gyújtógyertyát cserélje ki, ha fekete bevonatot lát rajta, elhasználódtak az elektródái, olajos réteg vagy repedések láthatók rajta.
Ha a szigetelőn világosbarna vagy szürke réteg látható, a motor megfelelően üzemel. A fekete réteg a szigetelőn rendszerint elszennyeződött légszűrőre utal.
Állítsa be a gyertyahézagot 0,75 mm-re.
Az üzemanyag bizonyos körülmények között rendkívül gyúlékony és robbanásveszélyes. Az üzemanyag okozta tűz vagy robbanás megégetheti Önt vagy másokat, és anyagi károkat okozhat.
Az üzemanyagra vonatkozó óvintézkedések teljes listája tekintetében lásd: Az üzemanyaggal kapcsolatos óvintézkedések.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden 500 órában |
|
Important: Szerelje fel az üzemanyagtömlőket, és rögzítse azokat műanyag kötegelőkkel úgy, ahogy eredetileg voltak, hogy ne érjenek olyan alkatrészekhez, amelyek károsíthatják az üzemanyag-szállító rendszert.
Ne szerelje vissza az elszennyeződött szűrőt, ha eltávolította az üzemanyag-vezetékről.
Az üzemanyagszűrő a motor elejénél bal oldalt, a motor közelében található.
Parkolja le a gépet sík talajon, kapcsolja ki a késkapcsolót (TLT), és húzza be a rögzítőféket.
Állítsa le a motort, vegye ki az indítókulcsot, és várja meg, amíg az összes mozgó alkatrész megáll, csak ezután hagyja el a kezelőülést.
Hagyja a gépet lehűlni.
Cserélje ki az üzemanyagszűrőt (Ábra 50).
Note: Az új szűrőn az áramlási irányt jelző nyíl mutasson a motor felé.
Ne kísérelje meg az üzemanyagtartály leürítését. Bízza hivatalos márkaszervizre az üzemanyagtartály leürítését és az üzemanyagrendszer elemeinek szervizelését.
A gép szerelése előtt kösse le a negatív kábelt az akkumulátorcsatlakozóról.
Az akkumulátor töltését nyitott, jól szellőző helyen végezze, szikráktól és nyílt lángtól távol. A töltőt az akkumulátorra való csatlakoztatása vagy leválasztása előtt húzza ki a fali aljzatból. Viseljen védőruházatot, és használjon szigetelt szerszámokat.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Havonta |
|
Az akkumulátor pólusai vagy a fém szerszámok a gép fém alkatrészeihez érve szikrázást keltő rövidzárlatot okozhatnak. A szikrák hatására az akkumulátor gázai berobbanhatnak, ami személyi sérüléshez vezethet.
Az akkumulátor ki- vagy beszerelése során ügyeljen arra, hogy annak pólusai ne érjenek a gép fém alkatrészeihez.
Ügyeljen arra, hogy a fém szerszámok ne okozzanak rövidzárlatot az akkumulátor pólusai és a gép fém alkatrészei között.
Az akkumulátor kábeleinek helytelen lekötése szikrákat okozva károsíthatja a gépet és a kábeleket. A szikrák hatására az akkumulátor gázai berobbanhatnak, ami személyi sérüléshez vezethet.
Először mindig a negatív (fekete) akkumulátorkábelt kösse le, és csak azután a pozitív (piros) kábelt.
Először mindig a pozitív (piros) akkumulátorkábelt kösse vissza, és csak azután a negatív (fekete) kábelt.
Parkolja le a gépet sík talajon, kapcsolja ki a késkapcsolót (erőleadó tengely), és húzza be a rögzítőféket.
Állítsa le a motort, vegye ki az indítókulcsot, és várja meg, amíg az összes mozgó alkatrész megáll, csak ezután hagyja el a kezelőülést.
Szerelje ki az akkumulátort az Ábra 51 alapján.
Az akkumulátor töltése során robbanásveszélyes gázok keletkeznek.
Ne dohányozzon és ne használjon szikraképző eszközt vagy nyílt lángot az akkumulátor közelében.
Important: Az akkumulátort tartsa mindig teljesen feltöltve (1,265-ös fajsúly). Különösen fontos az akkumulátort megvédeni a károsodástól 0 °C alatti hőmérsékleten.
Szerelje ki az akkumulátort a vázból, lásd Az akkumulátor eltávolítása.
Töltse az akkumulátort 10–15 percig 25–30 A vagy 30 percig 10 A áramerősséggel.
Note: Ne töltse túl az akkumulátort.
Ha az akkumulátor teljesen feltöltődött, húzza ki a töltőt a konnektorból, majd kösse le az akkumulátor pólusairól (Ábra 52).
Szerelje be az akkumulátort a gépbe, és kösse rá a kábeleit, lásd: Az akkumulátor beszerelése.
Note: Ne járassa a gépet lekötött akkumulátorral. Károsodások léphetnek fel a villamos rendszerben.
Helyezze el úgy az akkumulátort a tálcájában, hogy a pólusai a hidraulikatartállyal ellenkező oldalon legyenek (Ábra 51).
Szerelje fel a pozitív (piros) akkumulátorkábelt a pozitív (+) akkumulátorpólusra.
Szerelje fel a negatív (fekete) akkumulátorkábelt a negatív (–) akkumulátorpólusra.
Note: MyRide gépeknél ügyeljen arra, hogy a testkábel ne dörzsölődjön a lengőkarhoz vagy a lengéscsillapító alsó bekötéséhez (Ábra 54).
Rögzítse a kábeleket 2 csavar, 2 alátét és 2 önbiztosító anya segítségével (Ábra 51).
Csúsztassa rá a piros gumisapkát a pozitív (+) akkumulátorpólusra.
Rögzítse az akkumulátort a gumipánttal (Ábra 51).
A villamos rendszert biztosítékok védik. A biztosítékok nem igényelnek karbantartást, de ha valamelyik kiég, ellenőrizni kell az általa védett részegységet és áramkört, rövidzárlat vagy egyéb hiba jeleit keresve.
A biztosítékok az ülés mellett a jobb oldali konzolon találhatók (Ábra 54).
Biztosítékcsere esetén húzza ki a biztosítékot az eltávolításához.
Helyezze be az új biztosítékot (Ábra 54).
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden egyes használat előtt, vagy naponta |
|
Vizsgálja meg a biztonsági övet kopás, vágások, valamint a visszahúzó szerkezet és a csat megfelelő működése tekintetében. Cserélje ki a biztonsági övet, ha károsodott.
Kapcsolja ki a késkapcsolót (TLT).
Haladjon a géppel nyílt, sík területre, és állítsa a haladásvezérlő karokat SEMLEGES-RETESZELT helyzetbe.
A gázkart állítsa középre a GYORS és a LASSú helyzet közé.
Tolja előre mindkét haladásvezérlő kart a T-nyílásban ütközésig.
Ellenőrizze, melyik irányba halad a gép.
Ha a gép jobbra tart, dugjon be egy 3/16"-os imbuszkulcsot a bal oldali burkolatpanel szerviznyílásán, és forgassa el jobbra vagy balra a kar elmozdulását határoló csavart (Ábra 55).
Ha a gép balra tart, dugjon be egy 3/16"-os imbuszkulcsot a jobb oldali burkolatpanel szerviznyílásán, és forgassa el jobbra vagy balra a kar elmozdulását határoló csavart (Ábra 55).
Induljon el a géppel, és ellenőrizze az egyenesfutását teljesen előretolt karokkal.
Ismételje meg a beállítást, amíg el nem éri a kívánt egyenesfutást.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden 50 órában |
|
Tartsa a légnyomást az önbeálló kerekeken lévő és a hátsó gumiabroncsokban 0,9 bar értéken. A nem egyforma gumiabroncsnyomás egyenetlen vágást eredményez. A legpontosabb nyomásérték hideg gumiabroncsoknál mérhető.
Ellenőrizze és húzza meg a kerékanyákat 122–136 Nm nyomatékkal.
Ha állítani kell a rögzítőféken, vegye fel a kapcsolatot a hivatalos márkakereskedővel.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden 50 órában |
|
Cserélje ki az ékszíjat, ha kopott. A kopott ékszíj üzem közben nyikorog; a kések fűnyírás közben csúsznak; az ékszíj szélei rojtosak, égésnyomok és repedések láthatók rajta.
Parkolja le a gépet sík talajon, kapcsolja ki a késkapcsolót (erőleadó tengely), és húzza be a rögzítőféket.
Állítsa le a motort, vegye ki az indítókulcsot, és várja meg, amíg az összes mozgó alkatrész megáll, csak ezután hagyja el a kezelőülést.
Engedje le a fűnyírót 76 mm vágásmagasságra.
Hajtsa ki az ékszíjburkolatok csavarjait.
A nyíróasztal függönyének leoldása érdekében távolítsa el a sasszeget; lásd: A nyíróasztal függönyének leoldása.
Távolítsa el a védőlemezt; lásd: A védőlemez eltávolítása.
Távolítsa el a szíjburkolatokat (Ábra 57).
A feszítőkar négyzet alakú nyílásába helyezett ⅜"-os racsnis hajtókar segítségével szüntesse meg a feszítőgörgőt terhelő rugóerőt (Ábra 58).
Távolítsa el az ékszíjat a nyíróasztal-ékszíjtárcsákról és a tengelykapcsoló szíjtárcsáról.
Távolítsa el az ékszíjvezetőt a rugós feszítőkarról (Ábra 58).
Távolítsa el a meglévő ékszíjat.
Tegye fel az új ékszíjat a nyíróasztal-ékszíjtárcsákra és a motor alatti tengelykapcsoló szíjtárcsára (Ábra 58).
Szerelje vissza az ékszíjvezetőt a feszítőkarra (Ábra 58).
A négyzet alakú nyílásába helyezett ⅜"-os racsnis hajtókar segítségével szerelje fel a feszítőrugót (Ábra 58).
Note: A rugóvégek üljenek be a csapok hornyaiba.
Szerelje fel a szíjburkolatokat (Ábra 59).
Parkolja le a gépet sík talajon, kapcsolja ki a késkapcsolót (erőleadó tengely), és húzza be a rögzítőféket.
Állítsa le a motort, vegye ki az indítókulcsot, és várja meg, amíg az összes mozgó alkatrész leáll, csak ezután hagyja el a kezelőülést.
Távolítsa el a nyíróasztalékszíjat; lásd: A nyíróasztal ékszíjcseréje.
Emelje meg a gépet, és támassza alá emelőállványokkal.
Brug en ½" skralde eller afbryderarm i det firkantede hul i styrearmen for at fjerne spændingen på styrefjederen (Ábra 60).
Távolítsa el az ékszíjat a feszítőtárcsáról, a 2 hidraulikaszivattyú-hajtótárcsáról és a motorszíjtárcsáról (Ábra 60).
Szerelje fel az új ékszíjat a feszítőtárcsára, a motorszíjtárcsára és a 2 hidraulikaszivattyú-hajtótárcsára (Ábra 60).
Feszítővas vagy a négyzet alakú nyílások egyikébe helyezett ½˝-os racsnis hajtókar segítségével szerelje fel a feszítőrugót.
Note: A rugóvégek üljenek be a csapok hornyaiba.
Szerelje fel a nyíróasztalékszíjat; lásd: A nyíróasztal ékszíjcseréje.
Ha a karok végei egymáshoz ütköznek, lásd: A haladásvezérlő rudazat beállítása.
A haladásvezérlő karok magasságban állíthatók a maximális kényelem érdekében.
Parkolja le a gépet sík talajon, kapcsolja ki a késkapcsolót (TLT), és húzza be a rögzítőféket.
Állítsa le a motort, vegye ki az indítókulcsot, és várja meg, amíg az összes mozgó alkatrész leáll, csak ezután hagyja el a kezelőülést.
Távolítsa el a kötőelemeket, amelyek a vezérlőkarokat a tengelyükhöz rögzítik.
Helyezze át a vezérlőkart a következő furatokhoz. Rögzítse a vezérlőkart a kötőelemekkel.
Ismételje meg a beállítást a másik karnál.
Parkolja le a gépet sík talajon, kapcsolja ki a késkapcsolót (TLT), és húzza be a rögzítőféket.
Állítsa le a motort, vegye ki az indítókulcsot, és várja meg, amíg az összes mozgó alkatrész leáll, csak ezután hagyja el a kezelőülést.
Lazítsa meg a vezérlőkart a tengelyéhez rögzítő felső csavart.
Lazítsa meg az alsó csavart annyira, hogy a vezérlőkart előre-hátra billenthesse. A csavarokat meghúzva rögzítse a vezérlőkart az új helyzetében.
Ismételje meg a beállítást a másik karnál.
A gép két oldalán az ülés alatt található a szivattyúkat vezérlő rudazat. A rudazat végén található anyát ½"-es, mély dugókulccsal elforgatva finomhangolható a beállítás, hogy a gép a karok semleges helyzetében ne mozduljon el. Minden beállítás csak a semleges helyzet pozícióját érintheti.
A beállítás elvégzéséhez a motornak járnia, a hajtókerekeknek pedig forogniuk kell. A mozgó alkatrészek vagy forró felületek érintése személyi sérüléssel járhat.
Tartsa távol ujjait, kezét és ruházatát a forgó alkatrészektől és forró felületektől.
Parkolja le a gépet sík talajon, kapcsolja ki a késkapcsolót (TLT), és húzza be a rögzítőféket.
Állítsa le a motort, vegye ki az indítókulcsot, és várja meg, amíg az összes mozgó alkatrész leáll, csak ezután hagyja el a kezelőülést.
Nyomja le a nyíróasztal-emelő pedált, vegye ki a vágásmagasság-beállító csapot, és engedje le a talajra a nyíróasztalt.
Emelje fel a gép hátulját, és támassza alá emelőbakokkal (vagy annak megfelelő eszközzel) olyan magasságban, hogy a hajtókerekek szabadon foroghassanak.
Húzza le a villamos csatlakozót az ülés biztonsági kapcsolójáról, amelyet az üléspárna alatt talál.
Note: A kapcsoló az ülésegység része.
Zárja átmenetileg rövidre a fő vezetékköteg csatlakozójának érintkezőit.
Indítsa be a motort, járassa teljes gázon, és engedje ki a rögzítőféket.
Note: A motor beindítása előtt győződjön meg arról, hogy a rögzítőféket behúzta, és a menetvezérlő karok külső helyzetben állnak. Nem kell beülnie az ülésbe.
Járassa a motort legalább 5 percig a menetvezérlő karok teljes előremeneti sebesség helyzetében, hogy a hidraulikafolyadék üzemi hőmérsékletre melegedjen.
Note: A menetvezérlő karoknak semleges helyzetben kell lenniük, amikor a beállítást végzi.
Állítsa SEMLEGES helyzetbe a haladásvezérlő karokat.
Ellenőrizze, hogy a vezérlőlemez fülei hozzáérnek-e a visszatérítő lemezekhez a hidraulikus egységeken.
A szivattyúvezérlő rudak hosszán az anyát megfelelő irányba hajtva állítson annyit, hogy a kerekek kissé meginduljanak hátramenetben (Ábra 63 és Ábra 64).
Állítsa a haladásvezérlő karokat HáTRAMENET helyzetbe, majd a karra enyhe nyomást kifejtve hagyja, hogy a hátramenetjelző rugók visszatérítsék a kart semleges helyzetbe.
Note: A kerekeknek meg kell állniuk, vagy kissé el kell indulniuk hátramenetben.
Note: Előfordulhat, hogy a megfelelő hozzáférés érdekében el kell távolítania a haladásvezérlő burkolatot.
Állítsa le a motort.
Távolítsa el az áthidaló vezetéket a vezetékkötegből, és kösse vissza a csatlakozót az üléskapcsolóba.
Távolítsa el az emelőbakokat.
Emelje fel a nyíróasztalt, és helyezze be a vágásmagasság-beállító csapot.
Ügyeljen, hogy a gép ne induljon el hátramenetben, amikor kiengedi a rögzítőféket.
Ha hidraulikafolyadék került a bőre alá, azonnal kérjen orvosi segítséget. A bejutott folyadékot pár órán belül orvossal, sebészi úton el kell távolíttatni.
Mielőtt nyomás alá helyezi a hidraulika-rendszert, győződjön meg arról, hogy minden hidraulikacső és -tömlő megfelelő állapotban van, valamint az összes hidraulikus csatlakozó és szerelvény jól zár.
Egyetlen testrészével se kerüljön közel olyan szivárgó furatokhoz vagy fúvókákhoz, ahonnan nagynyomású hidraulikafolyadék távozhat.
A hidraulikafolyadék esetleges szivárgását ellenőrizze kartonlap vagy papírlap segítségével.
Szüntesse meg biztonságosan a nyomást a hidraulika-rendszerben, mielőtt bármilyen munkába kezd rajta.
Hidraulikafolyadék típusa: Toro® HYPR-OIL™ 500 hidraulikafolyadék
Important: Használja az előírt folyadékot. A többi folyadék károsíthatja a hidraulika-rendszert.
A hidraulikarendszer kapacitása (szűrők eltávolítva): 7,57 liter
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden egyes használat előtt, vagy naponta |
|
Hagyja a hidraulikafolyadékot lehűlni. A szintet akkor ellenőrizze, amikor hideg a folyadék.
Ellenőrizze a tágulási tartályt, szükség esetén töltsön utána Toro® HYPR-OIL™ 500 hidraulikafolyadékot a FULL COLD” (hidegen tele) szintig (Ábra 65).
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Az első 100 óra után |
|
A hidraulikafolyadék cseréje esetén a szűrőket el kell távolítani. A kettőt egyszerre cserélje; a folyadékkal kapcsolatos előírásokért lásd: A hidraulikafolyadékra vonatkozó előírások.
Az új szűrők felszerelése és a folyadék betöltése után légtelenítse a rendszert. Lásd: A hidraulika-rendszer légtelenítése. A légtelenítést akkor hagyja abba, amikor a folyadék a légtelenítési eljárást követően a tágulási tartály FULL COLD (hidegen tele) szintjénél marad.
Important: Az eljárás nem megfelelő elvégzése a közlőmű-hajtásrendszer javíthatatlan károsodását okozhatja.
Parkolja le a gépet sík talajon, kapcsolja ki a késkapcsolót (TLT), és húzza be a rögzítőféket.
Állítsa le a motort, vegye ki az indítókulcsot, és várja meg, amíg az összes mozgó alkatrész leáll, csak ezután hagyja el a kezelőülést.
Hagyja lehűlni a motort.
A légtelenítő csavarok hosszabbító és 7/16"-os dugókulcs segítségével érhetők el a gép tetején levő bukócső-rögzítési pont melletti furatokon át (Ábra 66).
Note: Jegyezze meg, hová teszi le a légtelenítő csavart, miután kiszerelte, mert könnyen elveszhet.
Tisztítsa meg alaposan a szűrő környezetét.
Important: Ügyeljen rá, hogy ne kerülhessen por a hidraulikarendszerbe, mert az szennyeződést eredményezhet.
Helyezzen egy megfelelő edényt a szűrő alá a szűrő és a légtelenítő csavar eltávolításakor leürülő folyadék felfogásához.
A folyadék leürítéséhez távolítsa el a hidraulikafolyadék-szűrő fedelét a közlőműről (Ábra 67).
Távolítsa el az O-gyűrűt a szűrőfedélről, és selejtezze az O-gyűrűt.
Miután a hidraulikafolyadék leürült a közlőműből, szerelje le a szűrőt a közlőműházról.
Ismételje meg az eljárást a gép másik oldalán is.
Szerelje fel az új szűrőt a közlőműre, az új O-gyűrűt pedig a szűrőfedélre.
Szerelje fel a szűrőfedelet.
Húzza meg a szűrőfedelet 22,6–33,8 N m nyomatékkal.
Távolítsa el a tágulási tartály sapkáját, és töltse fel a közlőművet az előírt folyadékból a megfelelő mennyiséggel.
Note: A közlőművek feltöltése tovább tarthat a vártnál.
Szerelje vissza a korábban eltávolított légtelenítő csavarokat, és húzza meg őket 3,95–9,04 N m nyomatékkal.
Folytassa itt: A hidraulika-rendszer légtelenítése.
Important: Ha a hidraulika-rendszer szűrőinek és folyadékának cseréje után nem kerül sor a hidraulika-rendszer légtelenítési eljárására, az a közlőmű-hajtásrendszer javíthatatlan károsodását okozhatja.
Emelje fel a gép hátulját, és támassza alá emelőállványokkal (vagy annak megfelelő eszközzel) olyan magasságba, hogy a hajtókerekek szabadon foroghassanak.
Indítsa be a motort, állítsa a gázkart ½-gáz helyzetbe, és engedje ki a rögzítőféket.
Állítsa át a megkerülő szelepek karját a gép tolását lehetővé tevő helyzetbe. A megkerülő szelepek nyitott helyzetében, járó motor mellett döntse lassan előre és hátra 5 vagy 6 alkalommal a haladásvezérlő karokat.
Állítsa át a megkerülő szelepek karját a gép használatát lehetővé tevő helyzetbe.
A megkerülő szelepek zárt helyzetében, járó motor mellett döntse lassan előre és hátra 5 vagy 6 alkalommal a haladásvezérlő karokat.
Állítsa le a motort, és ellenőrizze a folyadékszintet a tágulási tartályban. Töltsön be az előírt folyadékból, amíg a kiegyenlítő tartályban el nem éri a szintje a FULL COLD (hidegen tele) jelzést.
Ismételje a 2. lépést, amíg minden levegő el nem távozik a rendszerből.
Note: Ha a közlőmű normál zajszinttel működik, zökkenőmentesen viszi a gépet előre- és hátramenetben normál sebességgel, a légtelenítés megtörtént.
Ellenőrizze még egyszer utoljára a folyadékszintet a kiegyenlítő tartályban. Töltsön be az előírt folyadékból, amíg a kiegyenlítő tartályban el nem éri a szintje a FULL COLD (hidegen tele) jelzést.
Ellenőrizze rendszeresen a késeket kopás és sérülés szempontjából.
Óvatosan járjon el a kések ellenőrzésekor. Burkolja be a késeket, vagy viseljen védőkesztyűt, és legyen óvatos a szervizelésükkor. A késeket csak cserélni vagy fenni szabad; tilos azokat kiegyenesíteni vagy hegeszteni.
Többkéses gépeknél figyelembe kell venni, hogy az egyik kés forgatásakor a többi kés is forogni kezd.
Mindig együtt, teljes készletben cserélje a kopott vagy sérült késeket és csavarokat, hogy megőrizze az egyensúlyt.
A kiváló minőségű vágás érdekében tartsa a késeket élesen. A kényelmes élezés és csere érdekében érdemes pótkésekről gondoskodni.
Parkolja le a gépet sík talajon, kapcsolja ki a késkapcsolót (erőleadó tengely), és húzza be a rögzítőféket.
Állítsa le a motort, vegye ki a kulcsot, és húzza le a gyertyapipát a gyújtógyertyákról.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden egyes használat előtt, vagy naponta |
|
Ellenőrizze a vágóéleket (Ábra 69).
Ha a vágóél tompa, vagy sérülések láthatók rajta, szerelje le és fenje meg a kést, lásd: A kések élezése.
Vizsgálja meg a késeket, különösen az ívelt részen.
Ha ezen a területen bármilyen repedést, kopást vagy alakuló bevágást lát, azonnal cserélje ki a kést (Ábra 69).
Note: A következő eljáráshoz a gépnek sík talajon kell állnia.
Emelje fel a nyíróasztalt a legfelső vágásmagasságba.
Vastagon párnázott kesztyűben vagy más megfelelő kézvédelemmel ellátva fordítsa lassan a kést olyan helyzetbe, hogy megmérhesse a távolságot a vágóél és a vízszintes felület között, amelyen a gép áll (Ábra 70).
Mérje meg a kés hegye és a vízszintes felület közti távolságot (Ábra 71).
Forgassa el a kést 180°-kal, hogy az ellentétes vágóéle kerüljön mérési helyzetbe (Ábra 72).
Mérje meg a kés hegye és a vízszintes felület közti távolságot (Ábra 73).
Note: Az eltérés nem lehet több mint 3 mm.
Ha az A és a B közti eltérés több mint 3 mm, cserélje le a kést, lásd: A kések leszerelése és A kések felszerelése.
Note: Ha a görbének talált kés lecserélése után megismételt mérés továbbra is 3 mm-t meghaladó eltérést mutat, a kés tengelye görbülhetett el. Vegye fel a kapcsolatot a hivatalos márkakereskedővel a javítás miatt.
Ha az eltérés nem lépi túl a határértéket, folytassa a következő késsel.
Ismételje meg az eljárást minden késnél.
Cserélje le a kést, ha kemény tárgynak ütközött, kiegyensúlyozatlanná vált vagy elgörbült.
Tegyen villáskulcsot a tengely lapított részére, vagy tartsa meg a kés végét egy ronggyal vagy vastagon párnázott kesztyűvel.
Hajtsa ki a késtengelyből a késcsavart, és távolítsa el a perselyt és a kést (Ábra 74).
Reszelő segítségével fenje meg a kés mindkét vágóélét (Ábra 75).
Note: Őrizze meg az eredeti letörési szöget.
Note: A kés megtartja az egyensúlyát, ha mindkét vágóéléről ugyanannyi anyagot távolít el.
Ellenőrizze a kés egyensúlyát késegyensúlyozóra téve (Ábra 76).
Note: Ha a kés vízszintes helyzetben marad, akkor kiegyensúlyozott, használható.
Note: Ha a kés nincs egyensúlyban, reszeljen le némi anyagot a nehéz végéből, csak a terelőlemeznél (Ábra 75).
Ismételje az eljárást, amíg a kés egyensúlyba nem kerül.
Dugja át a perselyt a késen úgy, hogy a karimája a kés alján (a fű felől) legyen (Ábra 77).
Szerelje fel a persely-kés egységet a tengelyre (Ábra 78).
Kenjen szükség szerint rézpasztát vagy kenőzsírt a késcsavar meneteire, hogy az ne ragadjon meg. Szerelje be a késcsavart kézzel meghúzva.
Tegyen villáskulcsot az ellapított részre a tengelyen, és húzza meg a késcsavart 75–81 N m nyomatékkal.
Ellenőrizze a nyíróasztal vízszintes helyzetét minden alkalommal, amikor felszereli azt, valamint ha ferde nyomot hagy a fűnyíró.
A szintezés előtt ellenőrizze, hogy nincs-e elgörbülve valamelyik kés, és cserélje le a görbe kést; a továbblépés előtt lásd: A vágókések szervizelése.
Először oldalirányban szintezze a nyíróasztalt; utána állítsa be a hosszirányú lejtését.
Követelmények:
A gépnek sík talajon kell állnia.
Az összes gumiabroncs legyen megfelelően felfújva; lásd: A gumiabroncsok nyomásának ellenőrzése.
Parkolja le a gépet sík talajon, kapcsolja ki a késkapcsolót (TLT), és húzza be a rögzítőféket.
Állítsa le a motort, vegye ki az indítókulcsot, és várja meg, amíg az összes mozgó alkatrész megáll, csak ezután hagyja el a kezelőülést.
Ellenőrizze a légnyomást a hajtókerekek gumiabroncsaiban, lásd: A gumiabroncsok nyomásának ellenőrzése.
Állítsa a nyíróasztalt vonulási reteszelt helyzetbe vagy a legnagyobb vágásmagasságba.
Forgassa el óvatosan keresztbe a késeket.
Mérje meg a szélső késhegyek és a vízszintes felület közti távolságot (Ábra 79). Ha az értékek közti eltérés több mint 5 mm, végezze el a szintezést; folytassa ezzel az eljárással.
Ellenőrizze a lejtést a késeknél (Ábra 80). Ellenőrizze, hogy az első késhegy alacsonyabban van-e, mint a hátsó késhegy, ahogy a Blokkmagasság és ferdeség táblázatban látható. Ha beállítás szükséges, folytassa ezzel az eljárással.
Állítsa be a lenyesés elleni védelem görgőit a felső furatokba, vagy szerelje le őket, amíg tart a beállítás.
Emelje fel a nyíróasztalt vonulási helyzetbe (140 mm-re).
Lazítsa addig az emelést segítő rugó állítócsavarját, amíg a csavart már el tudja távolítani (Ábra 81).
Note: Tegye el a csavart, mert vissza fogja szerelni.
Helyezzen két blokkot (lásd a blokkmagasság és ferdeség táblázatot) a nyíróasztal szoknyájának hátsó széle alá; egyet-egyet a nyíróasztal két oldalához (Ábra 82).
A vágásmagasságkart állítsa be a 76 mm-es helyzetbe; lásd: A vágásmagasság beállítása.
Helyezzen 2 blokkot a nyíróasztal első széle alá két oldalt, de ne a lenyesés elleni védelem görgőkonzolja vagy a hegesztési varrat alá.
Nyíróasztal mérete | Első blokk magassága | Ferdeség |
Minden nyíróasztal | 73 mm | 4,8–6,4 mm |
Forgassa el óvatosan keresztbe a késeket (Ábra 79).
Engedje le a nyíróasztalt 76 mm-es helyzetbe; lásd: A vágásmagasság beállítása.
Lazítsa meg az önbiztosító anyákat (Ábra 83) mind a 4 sarokban, és gondoskodjon arról, hogy a nyíróasztal biztonságosan üljön a 4 blokkon.
Húzza feszesre a nyíróasztal-függesztőket, és ellenőrizze, hogy a fűnyíróasztal-emelő kar nekinyomódik-e az ütközőnek.
Húzza meg a 4 önbiztosító anyát.
Ellenőrizze, hogy a blokkok szorosan állnak-e a nyíróasztal szoknyája alatt, és minden rögzítőcsavart meghúzott-e.
Folytassa a nyíróasztal szintezését a kések hosszirányú lejtésének ellenőrzésével.
Ellenőrizze a kések egyenességét, és szükség esetén ismételje meg a nyíróasztal szintezési eljárását.
Emelje fel a nyíróasztalt vonulási helyzetbe (140 mm-re).
Szerelje be az emelést segítő rugó korábban, a 10. lépésben eltávolított csavarját.
Állítsa be a rugó és a konzol közti légrést 22–29 mm-re.
A nyíróasztal szervizelése vagy eltávolítása előtt biztosítsa elmozdulás ellen a nyíróasztal-emelő rugós karokat.
Parkolja le a gépet sík talajon, kapcsolja ki a késkapcsolót (TLT), és húzza be a rögzítőféket.
Állítsa le a motort, vegye ki az indítókulcsot, és várja meg, amíg az összes mozgó alkatrész megáll, csak ezután hagyja el a kezelőülést.
Engedje le a fűnyírót 76 mm vágásmagasságra.
A nyíróasztal függönyének leoldása érdekében távolítsa el a sasszeget; lásd: A nyíróasztal függönyének leoldása.
Távolítsa el a szíjburkolatokat.
Lazítsa meg a nyíróasztal feszítőgörgőjét, és vegye le a nyíróasztalékszíjat; lásd: Ékszíjak karbantartása.
Távolítsa el a csavarokat és anyákat a lábtámasz alatti lemez elejéből.
Távolítsa el és őrizze meg a gép két oldalából származó csavarokat és anyákat (Ábra 84).
Csúsztassa el jobbra a nyíróasztalt a géptől.
A fedetlen kidobónyíláson át a gép tárgyakat hajíthat a közelben tartózkodók felé, súlyos személyi sérülést okozva ezzel. Emellett így a késekhez is hozzá lehet érni.
Ne használja a gépet felszerelt szecskázólemez, fűterelő lemez vagy fűgyűjtő rendszer nélkül.
Távolítsa el a terelőlemezt a csuklópántkonzolokhoz rögzítő önbiztosító anyát, csavart, rugót és távtartót (Ábra 85).
Távolítsa el a sérült vagy elhasználódott fűterelő lemezt (Ábra 85).
Szerelje rá a távtartót és a rugót a fűterelő lemezre.
A rugó J-kampós végét akassza be a nyíróasztal szélébe.
Note: Ellenőrizze, hogy a rugó J-kampós vége beakadt-e a nyíróasztal szélébe, mielőtt beszereli a csavart a Ábra 85 szerint.
Szerelje be a csavart, és szerelje fel az anyát.
A rugó J-kampós végét helyezze el a fűterelő lemez körül (Ábra 85).
Important: A fűterelő lemeznek el kell tudnia fordulni. Hajtsa fel teljesen a terelőlemezt annak ellenőrzése céljából, hogy teljesen lehajlik-e az alsó helyzetbe.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden használat után |
|
Parkolja le a gépet sík talajon, kapcsolja ki a késkapcsolót (erőleadó tengely), és húzza be a rögzítőféket.
Állítsa le a motort, vegye ki az indítókulcsot, és várja meg, amíg az összes mozgó alkatrész megáll, csak ezután hagyja el a kezelőülést.
Emelje a nyíróasztalt VONULáSI helyzetbe.
A felfüggesztési rendszer tisztításához használjon sűrített levegőt.
Note: Ne tisztítsa a lengéscsillapító egységeket nagy nyomású vízzel (Ábra 86).
A motorolaj, az akkumulátor, a hidraulikafolyadék és a hűtőfolyadék a környezetet szennyező anyagok. Ezeket az állami és a helyi előírásoknak megfelelően ártalmatlanítsa.
Állítsa le a motort, vegye ki az indítókulcsot, és várja meg, amíg az összes mozgó alkatrész leáll, csak ezután hagyja el a kezelői pozíciót. Hagyja lehűlni a gépet, mielőtt beállítási, szervizelési, tisztítási vagy tárolási munkába kezd rajta.
Ne tárolja a gépet vagy az üzemanyagot nyílt láng közelében, és ne zárt térben vagy zárt utánfutón ürítse le az üzemanyagot.
Ne tárolja a gépet vagy az üzemanyagtartályt olyan helyen, ahol nyílt láng, szikra vagy őrláng fordul elő, mint például vízmelegítőkön vagy más eszközökön.
Kapcsolja ki a késkapcsolót (erőleadó tengely), és húzza be a rögzítőféket.
Állítsa le a motort, vegye ki az indítókulcsot, és várja meg, amíg az összes mozgó alkatrész megáll, csak ezután hagyja el a kezelőülést.
Távolítsa el a fűkaszálékot, a koszt és a szennyeződést a teljes gép külső felületeiről, különösen a motorról és a hidraulika-rendszerről. Tisztítsa le a koszt és a kaszálékot a hengerfej bordái közül és a ventilátorházból.
Important: A gépet kímélő mosószerrel és vízzel is lemoshatja. Ne használjon a lemosásához nagynyomású mosót. Kerülje a bő víz használatát, különösen a vezérlőpanel, a motor, a hidraulikaszivattyúk és a hidromotorok környékén.
Ellenőrizze a rögzítőfék működését, lásd: A rögzítőfék beállítása.
Végezze el a légszűrő szervizelését, lásd: A légszűrő szervizelése.
Zsírozza meg a gépet, lásd: A gép kenése.
Cserélje le a motorolajat, lásd: A motorolaj szervizelése.
Ellenőrizze a gumiabroncsok nyomását, lásd: A gumiabroncsok nyomásának ellenőrzése.
Cserélje le a hidraulikaszűrőket, lásd: A hidraulikafolyadék és a szűrők cseréje.
Töltse fel az akkumulátort, lásd: Az akkumulátor töltése.
Kaparjon le minden rátapadt füvet és koszt a fűnyíró aljáról, majd mossa le a fűnyírót kerti locsolótömlővel.
Note: Járassa a gépet bekapcsolt késsel (erőleadó tengely) magas alapjáraton a lemosás után 2–5 percig.
Ellenőrizze a kések állapotát, lásd: A vágókések szervizelése.
Készítse elő a gépet tárolásra, ha 30 napot meghaladó ideig nem használja. Készítse elő a gépet tárolásra az alábbi módon:
Töltsön a tartályban lévő üzemanyagba kőolaj alapú üzemanyag-stabilizáló/-kondicionálót. Kövesse az üzemanyag-stabilizáló gyártójának keverési utasításait. Ne használjon alkoholalapú üzemanyag-stabilizálót (etanolt vagy metanolt).
Note: Az üzemanyag-stabilizáló/-kondicionáló friss üzemanyaggal keverve és folyamatosan használva a leghatékonyabb.
Járassa a motort 5 percig, hogy átjárja az üzemanyagrendszert a kondicionált üzemanyag.
Állítsa le a motort, hagyja lehűlni, majd ürítse le az üzemanyagtartályt.
Indítsa be és hagyja a motort járni, míg le nem áll.
Helyezze el az üzemanyagot környezetbarát módon. Végezze el újrahasznosítását a helyi rendelkezések alapján.
Important: Ne tárolja az üzemanyag-stabilizáló/-kondicionálót hosszabban, mint ahogy a gyártója javasolja.
Szerelje ki és ellenőrizze a gyújtógyertyákat, lásd: A gyújtógyertya szervizelése. A kiszerelt gyújtógyertya nyílásán át töltsön 30 ml (2 evőkanál) motorolajat a hengerekbe. Az indítómotorral forgassa meg a motort, hogy eloszlassa az olajat a hengerben. Szerelje be a gyújtógyertyákat. Ne tegye rájuk a gyertyapipát.
Ellenőrizzen és húzzon meg minden csavart és anyát. Javítsa meg vagy cserélje le a károsodott alkatrészeket.
Fesse be az összes karcos vagy csupasz fémfelületet. A festék a márkaszerviztől beszerezhető.
Tárolja a gépet tiszta, száraz garázsban vagy tárolóhelyiségben. Vegye ki a kulcsot, és tegye el úgy, hogy gyerekek vagy illetéktelenek ne férhessenek hozzá. A védelme érdekében takarja le, és tartsa tisztán a gépet.
Problem | Possible Cause | Corrective Action |
---|---|---|
A motor túlmelegszik. |
|
|
Az indítómotor nem forgatja a motort. |
|
|
A motor nem indul be, nehezen indul be, vagy leáll. |
|
|
A motor gyenge. |
|
|
A gép balra vagy jobbra húz (a haladásvezérlő karokat ütközésig előrenyomva). |
|
|
A gép nem indul el sem előre-, sem hátramenetben. |
|
|
A gép rendellenes rezgésbe kezdett. |
|
|
A vágásmagasság egyenetlen. |
|
|
A kések nem forognak. |
|
|
A tengelykapcsoló nem kapcsol. |
|
|