Údržba
Odporúčaný harmonogram údržby
Servisný interval | Postup pri údržbe |
---|---|
Po prvých 2 hodinách |
|
Po prvých 5 hodinách |
|
Pri každom použití alebo denne |
|
Po každých 100 hodinách prevádzky |
|
Každý rok |
|
Každý rok alebo pred uskladnením |
|
Bezpečnosť pri údržbe
Pred vykonaním akejkoľvek údržby stroja si prečítajte nasledujúce bezpečnostné opatrenia:
-
Skôr než odídete z polohy operátora, vypnite motor, vyberte kľúč a počkajte, kým sa všetky časti neprestanú pohybovať. Pred úpravou, servisom, čistením alebo skladovaním nechajte stroj vychladnúť.
-
Počas vykonávania úpravy alebo opravy vždy noste ochranné okuliare, aby ste si chránili zrak pred vniknutím cudzích predmetov, ktoré môžu odlietavať od stroja.
-
Fixačné prvky často kontrolujte, či sú správne dotiahnuté, aby ste sa ubezpečili, že stroj je v bezpečnom pracovnom stave.
-
Nemeňte nastavenie regulátora motora.
Kupujte len originálne náhradné diely a príslušenstvo značky Toro.
Príprava na údržbu
-
Stroj presuňte na rovný povrch.
-
Zastavte motor a čakajte, pokým sa nezastavia všetky pohyblivé časti.
-
Odpojte drôt zapaľovacej sviečky. Pozrite si časť Výmena zapaľovacej sviečky.
Kontrola hladiny motorového oleja
Servisný interval | Postup pri údržbe |
---|---|
Pri každom použití alebo denne |
|
Kontrola a nastavenie zarážok a škrabáka
Servisný interval | Postup pri údržbe |
---|---|
Každý rok |
|
Skontrolujte zarážky a škrabák a overte, či sa vrták nedotýka dláždeného alebo štrkového povrchu. Opotrebovanie vyrovnajte nastavením zarážok a škrabáka podľa potreby.
-
Skontrolujte tlak pneumatík. Pozrite si časť Kontrola tlaku pneumatík.
-
Uvoľňujte matice, ktoré obidve zarážky pripevňujú k bokom vrtáka, kým sa zarážky nebudú ľahko posúvať smerom hore a dole.
Important: Čepele vrtáka musíte zarážkami podoprieť nad zemou.
-
Zabezpečte, aby sa škrabák nachádzal vo vzdialenosti 3 mm nad rovným povrchom a bol s ním rovnobežný.
Note: Ak je chodník popraskaný, hrboľatý alebo nerovný, zarážky nastavte tak, aby škrabák zdvihli. Pre štrkové povrchy nastavte zarážky ešte nižšie, aby ste stroju zabránili v zbieraní skál.
-
Zarážky posúvajte nadol, pokým nebudú vyrovnané so zemou.
-
Pevne dotiahnite matice zaisťujúce obidve zarážky k bočným stranám vrtáka.
Note: Ak chcete rýchlo nastaviť zarážky v prípade ich uvoľnenia, podoprite škrabák 3 mm nad chodníkom a potom nastavte zarážky nadol k chodníku.
Note: Ak sa zarážky nadmerne opotrebujú, môžete ich otočiť a nepoužitú stranu nastaviť smerom k chodníku.
Kontrola a nastavenie trakčného kábla
Servisný interval | Postup pri údržbe |
---|---|
Po prvých 2 hodinách |
|
Každý rok |
|
Trakčný kábel nastavte, ak sa stroj nepohybuje smerom dopredu alebo dozadu, prípadne ak sa pohybuje po uvoľnení trakčnej páky.
Ak ľavý (trakčný) kábel nie je správne nastavený, vykonajte nasledovné kroky:
-
Uvoľnite poistnú maticu.
-
Zapojte trakčnú páku a podržte ju na mieste (Obrázok 26).
-
Uvoľnením alebo dotiahnutím napínadla nastavte dĺžku pružiny na 5,5 cm, ako je zobrazené na Obrázok 27.
-
Dotiahnite poistnú maticu (Obrázok 27) a skontrolujte, či je kábel mierne napnutý.
-
Ak problém pretrváva aj po správnom nastavení trakčného kábla, obráťte sa na autorizovaného servisného predajcu.
Kontrola a nastavenie kábla vrtáka/poháňača
Servisný interval | Postup pri údržbe |
---|---|
Po prvých 2 hodinách |
|
Každý rok |
|
-
Uvoľnite poistnú maticu.
-
Zapojte páku vrtáka/poháňača a podržte ju na mieste (Obrázok 28).
-
Uvoľnením alebo dotiahnutím napínadla nastavte dĺžku pružiny na 7 cm, ako je zobrazené na Obrázok 29.
-
Dotiahnite poistnú maticu (Obrázok 29) a skontrolujte, či je kábel mierne napnutý.
-
Ak problém pretrváva aj po správnom nastavení kábla vrtáka/poháňača, obráťte sa na autorizovaného servisného predajcu.
Kontrola hladiny oleja prevodovky vrtáka
Servisný interval | Postup pri údržbe |
---|---|
Každý rok |
|
-
Stroj presuňte na rovný povrch.
-
Vyčistite oblasť okolo zátky rúry (Obrázok 30).
-
Zátku rúry odstráňte z prevodovky.
-
Skontrolujte hladinu oleja v prevodovke. Olej by mal siahať do výšky 9,5 mm pod okraj plniaceho otvoru.
-
Ak je hladina oleja nízka, prilievajte prevodové mazivo do prevodoviek GL-5 alebo GL-6, SAE 80-90 EP, kým nebude hladina oleja 9,5 mm pod okrajom plniaceho otvoru.
Note: Nepoužívajte syntetický olej.
-
Na prevodovku namontujte zátku rúry.
Výmena motorového oleja
Servisný interval | Postup pri údržbe |
---|---|
Po prvých 5 hodinách |
|
Každý rok |
|
Ak je to možné, pred výmenou oleja nechajte motor niekoľko minút bežať, pretože teplý olej lepšie tečie a prenáša viac kontaminantov.
Objem motorového oleja | Model 38814: 0,6 l*, Model 38819: 0,7 l* |
Viskozita oleja | Pozrite si časť Obrázok 32. |
Klasifikácia API | SJ alebo vyššie |
* Po vypustení oleja sa v kľukovej skrini nachádza zvyškový olej. Do kľukovej skrine nelejte olej po maximálnu kapacitu. Olej do kľukovej skrine nalejte podľa nasledujúcich krokov.
Pomocou nižšie uvedeného obrázka Obrázok 32 vyberte najlepšiu viskozitu oleja pre očakávaný rozsah vonkajších teplôt:
-
Stroj presuňte na rovný povrch.
-
Vyčistite oblasť okolo výpustnej zátky oleja (Obrázok 31).
-
Pod vypúšťaciu nadstavbu dajte vaňu na vypustenie oleja a zložte vypúšťaciu zátku oleja.
-
Vypustite olej.
Note: Použitý olej správne zlikvidujte v miestnom recyklačnom stredisku.
-
Namontujte vypúšťaciu zátku oleja a bezpečne ju dotiahnite.
-
Vyčistite okolie plniaceho otvoru oleja/mierky.
-
Odskrutkujte mierku a vyberte ju.
-
Do plniaceho hrdla oleja opatrne nalejte olej približne do ¾ kapacity motora.
Pomocou Obrázok 32 vyberte najlepšiu viskozitu oleja pre očakávaný rozsah vonkajších teplôt:
-
Počkajte tri minúty, kým sa olej v motore neusadí.
-
Mierku utrite čistou handrou.
-
Vložte mierku do plniaceho hrdla oleja a zaskrutkujte ju. Potom mierku vytiahnite.
-
Pozrite si hladinu oleja na mierke.
-
Ak je hladina oleja na mierke príliš nízka, do plniaceho hrdla oleja opatrne dolejte malé množstvo oleja, počkajte tri minúty a opakujte kroky 10 až 12, kým nebude hladina oleja na mierke správna.
-
Ak je hladina oleja na mierke príliš vysoká, vypúšťajte prebytočný olej, kým nebude hladina oleja na mierke správna.
Important: Ak je hladina oleja v motore príliš nízka alebo vysoká a spustíte motor, môžete ho poškodiť.
-
-
Mierku bezpečne namontujte do plniaceho hrdla oleja.
Mazanie šesťhranného hriadeľa
Servisný interval | Postup pri údržbe |
---|---|
Každý rok |
|
Šesťhranný hriadeľ zľahka mažte raz ročne motorovým olejom (Obrázok 33).
Important: Olej nenanášajte na gumené koleso ani oceľový trecí kotúč, pretože bude trakčný pohon prešmykovať (Obrázok 33).
-
Z palivovej nádrže vypustite palivo.
-
Nakloňte stroj dopredu na kryt vrtáka a zaistite ho, aby nespadol.
-
Zložte zadný kryt (Obrázok 34).
-
Páku voliča rýchlosti preraďte do polohy R2.
-
Prstom namočeným do motorového oleja zľahka namažte šesťhranný hriadeľ.
-
Páku voliča rýchlosti preraďte do polohy 6.
-
Namažte druhý koniec šesťhranného hriadeľa.
-
Páku voliča rýchlosti niekoľkokrát preraďte dopredu a dozadu.
-
Nasaďte zadný kryt a vráťte stroj späť do prevádzkovej polohy.
Výmena zapaľovacej sviečky
Servisný interval | Postup pri údržbe |
---|---|
Po každých 100 hodinách prevádzky |
|
Dôležité upozornenie
Výmena zapaľovacej sviečky, kým je motor horúci, môže spôsobiť popáleniny.
Ak chcete vymeniť zapaľovaciu sviečku, počkajte, kým motor nevychladne.
Použite zapaľovaciu sviečku značky Toro alebo jej ekvivalent (Champion® RN9YC alebo NGK BPR6ES).
-
Otvorte kryt (Obrázok 35).
-
Vyčistite priestor okolo základne zapaľovacej sviečky.
-
Vyberte a zahoďte starú zapaľovaciu sviečku.
Note: Na vybratie zapaľovacej sviečky budete potrebovať račnový nástavec.
-
Vzdialenosť medzi elektródami novej zapaľovacej sviečky nastavte na 0,76 mm ako je zobrazené na Obrázok 37.
-
Namontujte novú zapaľovaciu sviečku, pevne ju dotiahnite a pripojte k nej kábel zapaľovania.
Note: Skontrolujte, či kábel zapaľovania úplne zacvakol na svoje miesto na zapaľovacej sviečke.
Výmena hnacích remeňov
Ak sa hnací remeň vrtáka/poháňača alebo trakčný hnací remeň opotrebuje, nasiakne olejom alebo sa inak poškodí, nechajte remeň vymeniť autorizovanému servisnému predajcovi.
Výmena svetlometu
V prípade potreby vymeňte zostavu svetlometu (číslo dielu Toro 138-0670).
-
Zo zadnej časti svetlometu vyberte kábel svetlometu (A z Obrázok 38).
-
Demontujte skrutku a maticu, ktoré pridržiavajú zostavu svetlometu na konzole svetlometu, a potom demontujte pôvodnú zostavu svetlometu (B z Obrázok 38).
-
Novú zostavu svetlometu zaistite na konzole svetlometu predtým demontovanou maticou a skrutkou (C z Obrázok 38).
-
Kábel svetlometu zasúvajte priamo do zadnej časti svetlometu, kým nebude bezpečne na mieste (D z Obrázok 38).