Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Ездовая газонокосилка с режущим аппаратом вращательно-цилиндрического типа предназначена для коммерческого использования профессиональными наемными операторами. Она предназначена главным образом для скашивания травы на благоустроенных газонах. Использование этого изделия не по прямому назначению может быть опасным для пользователя и находящихся рядом людей.
Внимательно прочтите данное Руководство, чтобы знать, как правильно использовать и обслуживать машину, не допуская ее повреждения и травмирования персонала. Вы несете ответственность за правильное и безопасное использование машины.
Посетите www.Toro.com для получения дополнительной информации, в том числе рекомендаций по технике безопасности, обучающих материалов, информации о вспомогательных приспособлениях, для помощи в поисках дилера или для регистрации изделия.
Для выполнения технического обслуживания, приобретения оригинальных запчастей Toro или получения дополнительной информации обращайтесь в сервисный центр официального дилера или в отдел технического обслуживания компании Toro. Не забудьте при этом указать модель и серийный номер изделия. На Рисунок 1 показано расположение номера модели и серийного номера. Запишите номера в предусмотренном для этого месте.
Important: С помощью мобильного устройства вы можете отсканировать QR-код на табличке с серийным номером (при наличии), чтобы получить информацию по гарантии и запчастям, а также другие сведения об изделии.
В настоящем руководстве приведены потенциальные опасности и рекомендации по их предотвращению, обозначенные символом (Рисунок 2), который предупреждает об опасности серьезного травмирования или гибели в случае несоблюдения пользователем рекомендуемых мер безопасности.
Для выделения информации в данном руководстве используются два слова. Внимание — привлекает внимание к специальной информации, относящейся к механической части машины, и Примечание — выделяет общую информацию, требующую специального внимания.
Данное изделие удовлетворяет всем соответствующим европейским директивам; подробные сведения содержатся в документе «Декларация о соответствии» на каждое отдельное изделие.
Раздел 4442 или 4443 Калифорнийского свода законов по общественным ресурсам запрещает использовать или эксплуатировать на землях, покрытых лесом, кустарником или травой, двигатель без исправного искрогасительного устройства, описанного в разделе 4442 и поддерживаемого в надлежащем рабочем состоянии; или двигатель должен быть изготовлен, оборудован и проходить обслуживание с учетом противопожарной безопасности.
Прилагаемое Руководство владельца двигателя содержит информацию о требованиях Агентства по охране окружающей среды США (EPA) и (или) Директивы по контролю вредных выбросов штата Калифорния, касающихся систем выхлопа, технического обслуживания и гарантии. Запасные части можно заказать у изготовителя двигателя.
КАЛИФОРНИЯ
Положение 65, Предупреждение
Согласно законам штата Калифорния считается, что выхлопные газы дизельного двигателя и некоторые их составляющие вызывают рак, врождённые пороки, и представляют опасность для репродуктивной функции.
Полюсные выводы аккумуляторной батареи, клеммы, и сопутствующие принадлежности содержат свинец и соединения свинца - химические вещества, которые в штате Калифорния расцениваются как вызывающие рак и нарушающие репродуктивную функцию. После работы с этими элементами необходимо мыть руки.
Лица, использующие данное вещество, должны иметь в виду, что, согласно информации, имеющейся в распоряжении компетентных органов штата Калифорния, оно содержит химическое соединение (соединения), отнесенные к категории канцерогенных, способных вызвать врождённые пороки и оказывающих вредное воздействие на репродуктивную систему человека.
Конструкция данной машины соответствует требованиям стандарта EN ISO 5395 (при условии, что вами выполнены процедуры настройки) и стандарта ANSI B71.4-2017.
Данное изделие может привести к травматической ампутации конечностей, а также к травмированию отброшенными предметами.
Перед запуском двигателя прочтите и усвойте содержание настоящего Руководства оператора.
При работе на данной машине следует быть предельно внимательным. Во избежание травмирования людей или повреждения имущества запрещается отвлекаться во время работы.
Запрещается помещать руки и ноги рядом с движущимися компонентами машины.
Запрещается эксплуатировать машину без установленных на ней исправных ограждений и других защитных устройств.
Запрещается допускать посторонних лиц и детей в рабочую зону. Запрещается допускать детей к эксплуатации машины.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, следует выключить двигатель, извлечь ключ и дождаться остановки всех движущихся частей машины. Дайте машине остыть перед регулировкой, техническим обслуживанием, очисткой или помещением на хранение.
Нарушение правил эксплуатации или технического обслуживания машины может привести к травме. Чтобы снизить вероятность травмирования, следует выполнять правила техники безопасности и всегда обращать внимание на символы, предупреждающие об опасности (, которые имеют следующее значение: «Осторожно!», «Предупреждение!» или «Опасно!» — указания по обеспечению личной безопасности. Несоблюдение данных инструкций может стать причиной травмы или гибели.
Предупреждающие наклейки и инструкции по технике безопасности должны быть хорошо видны оператору и установлены во всех местах потенциальной опасности. При отсутствии или повреждении наклейки следует установить новую наклейку. |
Машина, эксплуатируемая в странах ЕС
Note: Определите левую и правую стороны машины относительно места оператора.
Припаркуйте машину на ровной горизонтальной поверхности, опустите режущие блоки и включите стояночный тормоз.
Выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей.
Проверьте давление воздуха в шинах перед использованием машины; см. раздел Проверка давления в шинах.
Note: Машина поставляется с повышенным давлением в шинах. Перед эксплуатацией машины отрегулируйте давление в шинах.
Проверьте уровень гидравлической жидкости; см. раздел Проверка уровня гидравлической жидкости.
Смажьте машину; см. раздел Смазка подшипников и втулок.
Important: Ненадлежащее смазывание машины приводит к преждевременному износу важнейших частей.
Откройте капот и проверьте уровень охлаждающей жидкости; см. раздел Проверка уровня охлаждающей жидкости.
Проверьте уровень моторного масла, закройте и зафиксируйте защелками капот; см. раздел Проверка уровня масла в двигателе.
Note: Двигатель отгружается с заправленным маслом картером, однако до и после первого пуска двигателя проверьте уровень масла.
Положение рычага управления можно отрегулировать для удобства оператора.
Ослабьте два болта крепления рычага управления к крепежному кронштейну (Рисунок 3).
Переведите рычаг управления в требуемое положение и затяните два болта.
Детали, требуемые для этой процедуры:
Режущие блоки | 5 |
При включенном питании возможен случайный запуск режущего блока, который может привести к серьезной травме рук и ног.
Перед началом работы с режущими блоками следует обязательно разъединить разъемы отключения питания (Рисунок 44).
Разблокируйте основание сиденья, наклоните сиденье и основание, чтобы открыть их, и закрепите их опорными стойками (Рисунок 4).
Отсоединение перемычки отключения аккумулятора в системе на 48 В пост. тока (Рисунок 5).
На каждом подъемном рычаге режущего блока снимите стопорный штифт, который крепит крышку к поворотной втулке, и снимите крышку (Рисунок 6).
Извлеките режущие блоки из коробок.
Выполните сборку и регулировку, как описано в Руководстве по эксплуатации режущего блока.
Убедитесь, что противовес (Рисунок 7) установлен на соответствующем конце режущего блока, как описано в Руководстве по эксплуатации режущего блока.
Нанесите чистую консистентную смазку на вал несущей рамы (Рисунок 8).
Повторите действия, описанные в пунктах 1 – 4, для других режущих блоков.
Если в заднем отверстии штока пружины компенсации установлен игольчатый шплинт, извлеките его и вставьте в отверстие рядом с кронштейном (Рисунок 10).
Удалите 2 фланцевые контргайки (⅜ дюйма) и 2 каретных болта (⅜ x 1¼ дюйма), которые крепят кронштейн компенсатора состояния грунта к раме режущего блока (Рисунок 11).
Отверните фланцевую контргайку (⅜ дюйма), которая крепит колпачковый винт пружины компенсации состояния грунта к правому выступу несущей рамы, и снимите пружину компенсации с режущего блока (Рисунок 12).
Note: Не снимайте фланцевую рифленую гайку с колпачкового винта.
Установите колпачковый винт пружины компенсации состояния грунта на правый выступ несущей рамы (Рисунок 13) с помощью фланцевой контргайки (⅜ дюйма).
Совместите отверстия в кронштейне компенсатора состояния грунта с отверстиями в раме режущего блока (Рисунок 14).
Note: Опорная проушина направляющей шланга обращена в сторону осевой линии машины.
Установите кронштейн компенсатора состояния грунта на раму режущего блока с помощью 2 каретных болтов (⅜ x 1¼ дюйма) и 2 фланцевых контргаек (⅜ дюйма).
Затяните контргайки и болты с моментом от 37 до 45 Н∙м.
Повторите действия, описанные в пунктах 1 – 7, для другого режущего блока.
Подведите режущий блок под подъемный рычаг (Рисунок 15).
Установите поворотную втулку на вал несущей рамы.
Установите крышку на поворотную втулку и совместите отверстия в валу несущей рамы, поворотной втулке и крышке.
Прикрепите крышку и вал несущей рамы к поворотной втулке с помощью стопорного штифта.
Фиксация оси поворота режущего блока для скашивания травы на склоне холма – заблокируйте оси поворота режущих блоков для предотвращения поворота режущих блоков вниз по склону во время скашивания поперек склона холма. Используйте отверстие в поворотной втулке (Рисунок 16) для фиксации режущего блока. Используйте паз для поворота режущего блока.
Подведите режущий блок под подъемный рычаг (Рисунок 17).
Установите поворотную втулку на вал несущей рамы.
Установите крышку на поворотную втулку и совместите отверстия в валу несущей рамы, поворотной втулке и крышке.
Прикрепите вал поворотного рычага и крышку к валу несущей рамы с помощью стопорного штифта.
Фиксация оси поворота режущего блока для скашивания травы на склоне холма – заблокируйте оси поворота режущих блоков для предотвращения поворота режущих блоков вниз по склону во время скашивания поперек склона холма. Используйте отверстие в поворотной втулке (Рисунок 17) для фиксации режущего блока. Используйте паз для поворота режущего блока.
Повторите действия, описанные в пунктах 1 и 2, для другого заднего режущего блока.
Снимите шплинт с кольцом и шайбу крепления поворотной втулки к подъемному рычагу и сдвиньте вал с подъемного рычага (Рисунок 19).
Установите поворотную втулку на вал несущей рамы (Рисунок 20).
Установите крышку на поворотную втулку и совместите отверстия в валу несущей рамы, поворотной втулке и крышке.
Прикрепите поворотную втулку и крышку к валу несущей рамы с помощью стопорного штифта.
Фиксация оси поворота режущего блока для скашивания травы на склоне холма – заблокируйте оси поворота режущих блоков для предотвращения поворота режущих блоков вниз по склону во время скашивания поперек склона холма. Используйте отверстие в поворотной втулке (Рисунок 21) для фиксации режущего блока. Используйте паз для поворота режущего блока.
Подведите режущий блок под подъемный рычаг (Рисунок 22).
Вставьте поворотную втулку в подъемный рычаг и прикрепите вал к рычагу с помощью шплинта с кольцом и шайбы.
Повторите действия, описанные в пунктах 1 – 6, для другого заднего режущего блока.
Прикрепите цепь подъемного рычага к кронштейну цепи с помощью стопорного штифта (Рисунок 23).
Note: Используйте количество звеньев цепи, указанное в Руководстве по эксплуатации режущего блока.
Нанесите тонкий слой чистой консистентной смазки на шлицы вала двигателя барабана.
Нанесите слой масла на уплотнительное кольцо двигателя барабана и установите его на фланец двигателя.
Установите двигатель на режущий блок, повернув его по часовой стрелке так, чтобы фланцы двигателя не закрывали болты (Рисунок 24).
Important: Убедитесь в том, что кабель двигателя барабана не перекручен, не пережат и не может быть защемлен.
Поворачивайте двигатель против часовой стрелки до тех пор, пока фланцы не охватят болты.
Затяните крепежные болты с моментом от 19 до 25 Н·м.
Повторите действия, описанные в пунктах 1 – 5, на других режущих блоках.
Детали, требуемые для этой процедуры:
Доводочный комплект (продается отдельно) | 1 |
Important: Для обеспечения правильной прокладки электрических кабелей и отсутствия их перекручивания установите двигатели на режущие блоки перед монтажом доводочных комплектов.Для определения расположения режущих блоков и электродвигателей барабанов используйте следующую диаграмму.
В переднем левом углу рамы (расположение режущего блока № 4) отверните дополнительную фланцевую гайку с болта крепления кронштейна перегородки к машине (Рисунок 26).
Ослабьте гайки на штуцере шланга доводочного комплекта, вставьте шланг в проем кронштейна перегородки и затяните гайки.
Note: При затягивании гаек используйте для поддержки второй ключ, чтобы предотвратить перекручивание или изгиб шланга.
Установите соединительную планку на монтажные болты перегородки в таком положении, как показано на Рисунок 26.
Прикрепите соединительную планку к одному из монтажных болтов с помощью ранее снятой фланцевой гайки.
Найдите жгут проводов на машине и вставьте разъемы жгута проводов в разъемы жгута доводочного комплекта.
Повторите эти действия в остальных четырех местах перегородки, как показано на Рисунок 27–Рисунок 30.
Important: Соединительные планки расположены по-другому в остальных местах, поэтому шланг можно проложить сквозь кронштейн перегородки и к режущему блоку, не допуская перекручивания или изгиба.
Детали, требуемые для этой процедуры:
Откидная опора режущего блока | 1 |
В случаях, когда необходимо наклонить режущий блок для получения доступа к неподвижному ножу или барабану, обоприте заднюю часть режущего блока на откидную опору, чтобы гайки, установленные с обратной стороны регулировочных винтов планки неподвижного ножа, не упирались в рабочую поверхность (Рисунок 31).
Прикрепите откидную опору к кронштейну цепи с помощью стопорного штифта (Рисунок 32).
Детали, требуемые для этой процедуры:
Защелка капота, уплотнение и контргайка | 1 |
Шайба | 1 |
Расфиксируйте и поднимите капот.
Извлеките резиновую втулку из отверстия с левой стороны капота (Рисунок 35).
Подсоедините уплотнение к защелке капота (Рисунок 36).
Снимите гайку с защелки.
Снаружи капота вставьте конец защелки с крюком через отверстие в капоте.
Note: Уплотнение обращено к наружной стороне капота.
Внутри капота прикрепите защелку к капоту с помощью шайбы и гайки.
Закройте капот и с помощью прилагаемого ключа защелки капота проверьте, чтобы в зафиксированном состоянии капота крюк защелки входил в зацепление с захватом рамы.
Детали, требуемые для этой процедуры:
Наклейка CE | 1 |
Наклейка, указывающая год выпуска | 1 |
Предупреждающая наклейка | 1 |
Очистите поверхность капота рядом с защелкой капота протирочным спиртом и чистой ветошью и дайте капоту высохнуть (Рисунок 37).
Снимите защитную пленку с наклейки СЕ.
Прикрепите наклейку к капоту.
Очистите поверхность в зоне кронштейна пола рядом с табличкой с серийным номером протирочным спиртом и чистой ветошью и дайте кронштейну высохнуть (Рисунок 38).
Снимите защитную пленку с наклейки, указывающей год выпуска.
Прикрепите наклейку к кронштейну пола.
Очистите поверхность предупреждающей наклейки 133-2930 протирочным спиртом и чистой ветошью и дайте наклейке высохнуть (Рисунок 39).
Снимите защитную пленку с предупреждающей наклейки СЕ.
Прикрепите предупреждающую наклейку CE поверх наклейки 133-2930.
Педаль управления тягой (Рисунок 41) управляет движением вперед и назад. Для движения машины вперед нажмите на верхнюю часть педали, а для движения назад — на нижнюю. Скорость движения зависит от усилия, с которым нажимается педаль. При движении без нагрузки и для получения максимальной скорости полностью нажмите педаль, когда дроссельная заслонка установлена в положение Быстро.
Чтобы остановить машину, ослабьте нажим на педаль управления тягой и дайте ей вернуться в среднее положение.
Переключение машины в режимы скашивания и транспортировки производится с помощью рычага (Рисунок 41) скашивания/транспортировки. Переведите рычаг вперед, чтобы выбрать режим Скашивание, и назад, чтобы выбрать режим Транспортировка.
Note: Режущие блоки нельзя опустить, когда рычаг скашивания/транспортировки находится в положении Транспортировка.
Когда ограничитель скорости скашивания (Рисунок 41) установлен в верхнее (переднее) положение, он ограничивает скорость скашивания и позволяет задействовать режущие блоки. Каждая проставка изменяет скорость скашивания на 0,8 км/ч. Чем больше проставок установлено на верхней части болта, тем медленнее будет скорость движения машины. Для движения машины с максимальной транспортной скоростью переключите ограничитель скорости скашивания назад.
Нажимайте на педаль тормоза (Рисунок 41), чтобы остановить машину.
Чтобы включить стояночный тормоз (Рисунок 41), нажмите педаль тормоза и зафиксируйте ее, нажав на верхнюю часть. Для отпускания стояночного тормоза удерживайте педаль тормоза до тех пор, пока фиксатор стояночного тормоза не будет отпущен.
Для наклона рулевой колонки на себя нажмите педаль (Рисунок 41), потяните рулевую колонку на себя, поставьте ее в наиболее удобное положение и отпустите педаль.
У переключателя частоты вращения двигателя есть два режима изменения частоты вращения (Рисунок 42). При кратковременном нажатии на переключатель частоту вращения двигателя можно увеличивать или уменьшать приращениями по 100 об/мин. При удерживании переключателя нажатым двигатель автоматически переключается на высокие или малые обороты холостого хода в зависимости от того, какая сторона переключателя нажата.
Этот рычаг (Рисунок 42) поднимает и опускает режущие блоки, а также запускает и останавливает их, когда они включены в режиме Скашивание. Режущие блоки нельзя опустить, когда рычаг скашивания/транспортировки находится в положении транспортировки.
Ключ замка зажигания (Рисунок 42) имеет три положения: ВЫКЛ, ВКЛ/ПОДОГРЕВ и ПУСК.
Жидкокристаллический дисплей системы инфо-центра показывает информацию о машине, такую как рабочее состояние, различную диагностическую информацию и другие сведения о машине (Рисунок 42).
Для управления режущими блоками используйте двухпозиционный переключатель (Рисунок 42) в сочетании с рычагом управления опусканием для скашивания/подъемом блоков.
Переведите выключатель вниз для включения фар (Рисунок 42).
Электрическая розетка — это источник питания 12 В для электрических устройств (Рисунок 43).
Перед установкой, снятием режущих блоков или работой с ними отключите их от источника питания, отсоединив разъем отключения питания режущего блока (Рисунок 44), расположенный под сиденьем. Вставьте этот разъем обратно в гнездо перед эксплуатацией машины.
При включенном питании возможен случайный запуск режущего блока, который может привести к серьезной травме рук и ног.
Прежде чем работать с режущими блоками, обязательно отсоедините разъемы отключения питания.
Потяните рычаг регулировки положения сиденья (Рисунок 45), чтобы переместить сиденье вперед или назад. Отпустите рычаг для фиксации сиденья в выбранном положении.
Поворачивайте ручку регулировки под вес оператора до тех пор, пока ваш вес не появится в окошке массомера.
Поверните ручку регулировки высоты, чтобы изменить положение сиденья по высоте.
ЖК-дисплей инфо-центра показывает информацию о машине, такую как рабочее состояние, различную диагностическую информацию и другие сведения о машине (Рисунок 46). На дисплее Инфо-центра отображаются различные экранные страницы. Переключение между экранными страницами можно произвести в любой момент, нажав любую из кнопок инфо-центра и затем выбрав соответствующую кнопку направления.
Левая кнопка «Вызов меню/Назад» предназначена для вызова меню инфо-центра. Эту кнопку можно использовать для выхода из любого текущего меню.
Средняя кнопка используется для прокрутки вниз всех меню.
Правая кнопка используется чтобы открыть меню, когда правая стрелка показывает наличие дополнительного содержания.
Note: Назначение каждой кнопки может меняться в зависимости от текущей потребности. Каждая кнопка имеет пиктограмму, показывающую ее текущее назначение.
SERVICE DUE (ПОДЛЕЖИТ ОБСЛУЖИВАНИЮ) | Сообщает, что нужно провести плановое техобслуживание. |
Счетчик моточасов | |
Информационный значок | |
Быстро | |
Медленно | |
Уровень топлива | |
Работают запальные свечи. | |
Поднимите режущие блоки. | |
Опустите режущие блоки. | |
Сядьте на сиденье. | |
Включен стояночный тормоз. | |
Включен высокий диапазон передач (транспортировка). | |
Нейтральное положение | |
Включен низкий диапазон передач (скашивание). | |
Температура охлаждающей жидкости двигателя (°C или °F) | |
Температура (высокая) | |
Включен ВОМ. | |
Не разрешается | |
Запустите двигатель. | |
Остановите двигатель. | |
Двигатель | |
Ключ замка зажигания | |
Аккумулятор | |
Мотор-генератор (не заряжается) | |
Мотор-генератор (заряжается) | |
Электронное управление барабаном | |
Обратное вращение для заточки передних режущих блоков | |
Обратное вращение для заточки задних режущих блоков | |
Режущие блоки опускаются. | |
Режущие блоки поднимаются. | |
ПИН-код | |
CAN-шина | |
Инфо-центр | |
Дефект или неисправность | |
Лампа накаливания | |
Вывод контроллера ТЕС или контрольного провода в жгуте | |
Переключатель | |
Отпустите переключатель. | |
Измените на указанное состояние. | |
Символы часто комбинируются для образования фраз. Ниже приведены некоторые примеры. | |
Переключите коробку передач в положение «Нейтраль». | |
Пуск двигателя запрещен. | |
Двигатель остановлен | |
Охлаждающая жидкость двигателя слишком горячая. | |
Займите место на сиденье или включите стояночный тормоз. |
Для доступа к системе меню инфо-центра нажимайте кнопку вызова меню, когда отображается главный экран. Это позволит перейти в главное меню. В следующих таблицах приведен краткий обзор опций, доступных из меню:
Главное меню | |
Пункт меню | Описание |
Faults (Неисправности) | Меню Faults (Неисправности) содержит список недавних неисправностей машины. Для получения дополнительной информации по меню Faults (Неисправности) и по информации, содержащейся в нем, см. Руководство по техническому обслуживанию или обратитесь к местному дистрибьютору компании Toro. |
Service (Техобслуживание) | Меню Service (Техобслуживание) содержит информацию о машине, такую как моточасы, счетчики и другие аналогичные данные. |
Diagnostics (Диагностика) | Меню Diagnostics (Диагностика) показывает состояние каждого переключателя, датчика и блока управления машины по выходным сигналам. Это меню можно использовать в некоторых случаях для поиска и устранения неисправностей, т.к. оно быстро показывает, какие органы управления машины включены и какие выключены. |
Settings (Настройки) | Меню Settings (Настройки) позволяет настраивать и изменять конфигурационные переменные на экране инфо-центра. |
About (О машине) | Меню About (О машине) содержит номер модели, серийный номер и версию программного обеспечения машины. |
Техобслуживание | |
Пункт меню | Описание |
Hours (Часы) | Показывает полное число моточасов машины, двигателя и ВОМ, а также количество часов транспортировки машины и срок технического обслуживания. |
Counts (Счетчики) | Показывает множественные значения отсчетов, которые были выполнены на машине. |
Diagnostics (Диагностика) | |
Пункт меню | Описание |
Cutting Units (Режущие блоки) | Показывает входы, классификаторы и выходы для подъема и опускания режущих блоков. |
Hi/Low Range (Высокий/низкий диапазон) | Показывает входы, классификаторы и выходы для вождения в режиме транспортировки. |
PTO (ВОМ) | Показывает входы, классификаторы и выходы для включения контура вала отбора мощности. |
Engine Run (Работа двигателя) | Показывает входы, классификаторы и выходы для запуска двигателя. |
Backlap (Заточка обратным вращением) | Показывает входы, классификаторы и выходы для работы функции заточки обратным вращением. |
Settings (Настройки) | |
Пункт меню | Описание |
Units (Единицы измерения) | Установка единиц измерения, используемых в инфо-центре. Меню позволяет выбрать британские или метрические единицы. |
Language (Язык) | Установка языка интерфейса инфо-центра* |
LCD Backlight (Подсветка ЖК-дисплея) | Управление яркостью ЖК-дисплея. |
LCD Contrast (Контраст ЖК-дисплея) | Управление контрастностью ЖК-дисплея. |
Front Backlap Reel Speed (Скорость переднего барабана в режиме обратного вращения) | Управляет скоростью вращения передних барабанов в режиме обратного вращения для заточки. |
Rear Backlap Reel Speed (Скорость заднего барабана в режиме обратного вращения) | Управляет скоростью вращения задних барабанов в режиме обратного вращения для заточки. |
Protected Menus (Защищенные меню) | Позволяет инспектору/механику получить доступ к защищенным меню путем ввода кода-пароля. |
Auto Idle (Автоматический холостой ход) | Управляет установкой времени до перехода двигателя на малые обороты холостого хода, когда машина не движется. |
Blade Count (Количество ножей) | Управляет количеством ножей барабана для определения скорости вращения барабана. |
Mow Speed (Скорость скашивания) | Управляет скоростью движения для определения скорости вращения барабана. |
Height of cut (HOC) (Высота скашивания) | Управляет высотой скашивания (HOC) для определения скорости вращения барабана. |
F Reel RPM (Скорость вращения передних барабанов) | Отображает расчетное значение скорости вращения передних барабанов. Скорость вращения барабанов можно регулировать вручную. |
R Reel RPM (Скорость вращения задних барабанов) | Отображает расчетное значение скорости вращения задних барабанов. Скорость вращения барабанов можно регулировать вручную. |
Economy Mode (Экономичный режим) | При включении экономичного режима частота вращения двигателя уменьшается, что позволяет снизить уровень шума и расход топлива при скашивании. Если упор скашивания не отрегулирован соответствующим образом, скорость вращения барабана не изменяется, но скорость скашивания снижается. |
*Переводится только текст, предназначенный для оператора. Экраны неисправностей, технического обслуживания и диагностики предназначены для ремонтно-технического персонала. Заголовки отображаются на выбранном языке, но пункты меню — на английском.
About (О машине) | |
Пункт меню | Описание |
Модель | Показывает номер модели машины. |
SN | Показывает серийный номер машины. |
Machine Controller Revision (Версия контроллера машины) | Показывает версию ПО главного контроллера. |
CU 1CU 2CU 3CU 4CU 5 | Указывается версия ПО каждого режущего блока. |
Generator (Генератор) | Указывается версия ПО мотора-генератора. |
InfoCenter Revision (Версия исполнения инфо-центра) | Показывает версию ПО инфо-центра. |
CAN Bus (CAN-шина) | Показывает состояние CAN-шины машины. |
Существует 2 дополнительные экранные страницы и 7 настроек рабочей конфигурации, которые можно отрегулировать в меню Settings (Настройки) инфо-центра: Auto Idle (Автоматический переход на холостой ход), Blade Count (Количество ножей), Mow Speed (Скорость скашивания), Height of Cut, HOC (Высота скашивания), F Reel RPM (Скорость вращения передних барабанов), R Reel RPM (Скорость вращения задних барабанов) и Economy Mode (Экономичный режим). Эти настройки можно заблокировать с помощью защищенного меню.
Note: Во время поставки первоначальный пароль задается вашим дистрибьютором.
Note: Заводской ПИН-код вашей машины по умолчанию установлен на 0000 или 1234.Если вы изменили ПИН-код и забыли его, обратитесь за помощью к официальному дистрибьютору компании Toro.
В MAIN MENU (Главном меню) с помощью средней кнопки прокрутите меню вниз к пункту SETTINGS MENU (Настройки), и нажмите правую кнопку (Рисунок 47).
В меню SETTINGS (Настройки) с помощью средней кнопки прокрутите меню вниз к пункту PROTECTED MENU (Защищенное меню), и нажмите правую кнопку (Рисунок 48А).
Чтобы ввести ПИН-код, нажмите среднюю кнопку и удерживайте ее в нажатом положении до появления первой цифры, затем нажмите правую кнопку, чтобы перейти на следующую цифру (Рисунок 48В и Рисунок 48С). Повторяйте этот пункт до тех пор, пока не будет введена последняя цифра, затем нажмите правую кнопку еще раз.
Нажмите среднюю кнопку для ввода ПИН-кода (Рисунок 48D).
Подождите, пока загорится красный индикатор инфо-центра.
Note: Если ПИН-код был принят инфо-центром, и защищенное меню разблокировалось, в верхнем правом углу дисплея отобразится надпись «PIN» («ПИН-код»).
Note: Поверните ключ замка зажигания в положение ВЫКЛ, а затем в положение ВКЛ, чтобы заблокировать защищенное меню.
В защищенном меню можно просматривать и изменять настройки. Получив доступ к защищенному меню, прокрутите меню вниз до пункта Protect Setting (Защита настроек). Нажмите правую кнопку для изменения этой настройки. Установка пункта Protect Setting (Защита настроек) на OFF (Выкл.) позволит вам просматривать и изменять настройки в защищенном меню без ввода ПИН-кода. При установке пункта Protect Setting (Защита настроек) на ON (Вкл.) защищенные опции будут скрыты, и для изменения настроек в защищенном меню потребуется ввести ПИН-код. После установки ПИН-кода поверните ключ замка зажигания в положение ВЫКЛ, затем снова в положениеВКЛ, чтобы активировать и сохранить это значение.
Индикатор необходимости технического обслуживания сбрасывает количество часов, оставшихся до техобслуживания, после выполнения процедуры планового техобслуживания.
В меню Settings (Настройки) с помощью средней кнопки прокрутите меню вниз к пункту PROTECTED MENU (Защищенное меню), затем нажмите правую кнопку.
Введите ПИН-код; см. раздел «Доступ к защищенным меню» в Руководстве оператора для вашей машины.
В меню Service (Техобслуживание) перейдите к пункту HOURS (Часы).
Прокрутите вниз к символу техобслуживания .
Note: Если подошел срок техобслуживания, первый значок будет отображаться как NOW (Сейчас).
Под первым значком расположен пункт интервала техобслуживания (интервал времени, например 250, 500 и т.д.).
Note: Интервал техобслуживания является пунктом защищенного меню.
Выделите интервал техобслуживания и нажмите правую кнопку.
Когда появится новый экран, подтвердите пункт RESET SERVICE HOURS (Сброс часов до техобслуживания) –ARE YOU SURE? (Вы уверены?)
Нажмите YES (Да) (средняя кнопка) или NO (Нет) (левая кнопка).
После того как вы нажмете YES (Да), экран с интервалом очистится и произойдет возврат обратно к позициям выбора Service Hours (Количество часов до техобслуживания).
Прокрутите вниз меню Settings (Настройки) до пункта Auto Idle (Автоматический холостой ход).
Нажимая правую кнопку, выберите одно из значений времени автоматического переключения на холостой ход: OFF (Выкл.), 8 с, 10 с, 15 с, 20 с и 30 с.
Прокрутите вниз меню Settings (Настройки) до пункта Blade Count (Количество ножей).
Нажмите правую кнопку для изменения количества ножей на барабанах: 5, 8 или 11 ножей.
Прокрутите вниз меню Settings (Настройки) до пункта Mow Speed (Скорость скашивания).
Нажмите правую кнопку для выбора скорости скашивания.
С помощью средней и правой кнопки выберите подходящую скорость скашивания, устанавливаемую на механическом ограничителе скорости скашивания на педали управления тягой.
Нажмите левую кнопку для выхода из настройки скорости скашивания и сохранения этой настройки.
Прокрутите вниз меню Settings (Настройки) до пункта HOC (Высота скашивания).
Нажмите правую кнопку для выбора высоты скашивания.
Используйте среднюю и правую кнопки для выбора подходящей настройки высоты скашивания (если точная настройка не отображается, выберите ближайшую настройку высоты скашивания из отображенного списка).
Нажмите левую кнопку для выхода из настройки высоты скашивания и сохранения этой настройки.
Хотя скорости вращения переднего и заднего барабанов рассчитываются путем ввода количества ножей, скорости и высоты скашивания в инфо-центре, настройку можно изменить вручную в соответствии с различными условиям скашивания.
Чтобы изменить настройки скорости вращения барабанов, прокрутите экран вниз к пункту F Reel RPM (Скорость вращения передних барабанов), R Reel RPM (Скорость вращения задних барабанов) или к обоим пунктам.
Нажмите правую кнопку для изменения скорости вращения барабана. При изменении настройки скорости дисплей продолжает показывать расчетную скорость вращения барабана на основе количества ножей, скорости скашивания и высоты скашивания, которые были введены раньше, но новая величина также отображается.
В главном меню используйте среднюю кнопку для прокрутки вниз до меню Settings (Настройки).
Нажмите правую кнопку для выбора этого меню.
В меню Settings (Настройки) используйте среднюю кнопку для прокрутки вниз до меню Economy Mode (Экономичный режим).
Нажмите правую кнопку для выбора настройки «Вкл.» для этой функции.
Нажмите левую кнопку для сохранения этой настройки и выхода из меню настроек.
В главном меню нажмите один раз среднюю кнопку, затем, когда над кнопками появятся стрелки, нажмите среднюю кнопку еще раз, чтобы перейти по экранным страницам прокруткой.
Повторное нажатие средней кнопки открывает доступ к информационной странице электронного управления барабаном eReel, на которой показана сила тока и частота вращения каждого из 5 режущих блоков.
Если нажать среднюю кнопку еще раз, появится страница режима потребления энергии, на которой отображаются компоненты, поток энергии и направление во время работы.
Note: Технические характеристики и конструкция могут быть изменены без уведомления.
Транспортная ширина | 228 см |
Ширина скашивания | 254 см |
Длина | 282 см |
Высота с конструкцией ROPS | 160 см |
Масса | 1259 кг |
Двигатель | Kubota 24,8 л.с. |
Емкость топливного бака | 53 л |
Транспортная скорость | 0–16 км/ч |
Скорость скашивания | 0–13 км/ч |
Для улучшения и расширения возможностей машины можно использовать ряд утвержденных компанией Toro вспомогательных приспособлений и навесного оборудования. Обратитесь в сервисный центр официального дилера, к официальному дистрибьютору компании Toro или посетите сайт www.Toro.com, на котором приведен список всего утвержденного навесного оборудования и принадлежностей.
Для поддержания оптимальных рабочих характеристик машины и регулярного прохождения сертификации безопасности всегда приобретайте только оригинальные запасные части и приспособления компании Toro. Использование запасных частей и приспособлений, изготовленных другими производителями, может быть опасным и привести к аннулированию гарантии на изделие.
Note: Определите левую и правую стороны машины относительно места оператора.
Запрещается допускать к эксплуатации или обслуживанию данной машины детей или неподготовленных людей. Минимальный возраст оператора устанавливается местными правилами и нормами. Владелец несет ответственность за подготовку всех операторов и механиков.
Ознакомьтесь с приемами безопасной эксплуатации оборудования, органами управления и знаками безопасности.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выполните следующие действия:
Установите машину на ровной поверхности.
Выключите и опустите режущие блоки.
Включите стояночный тормоз.
Выключите двигатель и извлеките ключ из замка зажигания.
Дождитесь остановки всех движущихся частей.
Дайте машине остыть перед регулировкой, техническим обслуживанием, очисткой или помещением на хранение.
Освойте порядок экстренной остановки машины и двигателя.
Запрещается эксплуатировать машину без установленных на ней исправных ограждений и других защитных устройств.
Перед скашиванием обязательно осмотрите машину, чтобы убедиться в исправном рабочем состоянии режущих блоков.
Осмотрите участок, где будет использоваться машина, и удалите все посторонние предметы, которые могут быть отброшены машиной.
Будьте предельно осторожны при обращении с топливом. Топливо легко воспламеняется, а его пары взрывоопасны.
Потушите все сигареты, сигары, трубки и другие источники возгорания.
Используйте только разрешенную к применению емкость для топлива.
Запрещается снимать крышку топливного бака и доливать топливо в бак во время работы двигателя или когда двигатель нагрет.
Запрещается доливать или сливать топливо в закрытом пространстве.
Запрещается хранить машину или емкость с топливом в местах, где есть открытое пламя, искры или малая горелка, используемая, например, в водонагревателе или другом оборудовании.
В случае разлива топлива не пытайтесь запустить двигатель; пока пары топлива не рассеются, следите, чтобы не возникло возгорания.
Используйте только чистое, свежее дизельное или биодизельное топливо с низким (<500 частей/млн) или сверхнизким (<15 частей/млн) содержанием серы. Минимальное цетановое число – 40. Чтобы топливо всегда было свежим, приобретайте его в количествах, которые могут быть использованы в течение 180 дней.
Используйте летнее дизельное топливо (№ 2-D) при температуре выше -7 °C и зимнее (№ 1-D или смесь № 1-D/2-D) при более низкой температуре. Применение зимнего топлива при пониженных температурах обеспечивает более низкую температуру вспышки и требуемую текучесть при низких температурах, что облегчает запуск двигателя и уменьшает засорение топливного фильтра.
Применение летнего топлива при температуре выше -7 °C способствует увеличению срока службы топливного насоса и дает повышенную мощность по сравнению с зимним топливом.
Important: Не допускается вместо дизельного топлива использовать керосин или бензин. При несоблюдении этого предупреждения двигатель выйдет из строя.
Готовность к работе на биодизельном топливе
Данная машина может также работать на смеси с биодизельным топливом в пропорции до B20 (20% биодизтоплива, 80% нефтяного дизтоплива). Нефтяное дизтопливо должно иметь низкое или сверхнизкое содержание серы. Соблюдайте следующие меры предосторожности:
Биодизельная часть топлива должна отвечать стандартам ASTM D6751 или EN14214.
Состав смешанного топлива должен отвечать стандартам ASTM D975 или EN590.
Биодизельные смеси могут повредить окрашенные поверхности.
В холодную погоду используйте смеси B5 (содержание биодизельного топлива 5%) или менее.
Проверяйте уплотнения, шланги и прокладки, находящиеся в контакте с топливом, т. к. они со временем изнашиваются.
После перехода на биодизельные смеси со временем можно ожидать засорения топливного фильтра.
Для получения дополнительной информации о биодизельном топливе обратитесь к вашему дистрибьютору.
53 л
Припаркуйте машину на ровной поверхности, опустите режущие блоки, выключите двигатель и извлеките ключ.
Очистите поверхность вокруг крышки топливного бака с помощью чистой ткани.
Снимите крышку топливного бака (Рисунок 49).
Заполните топливный бак дизельным топливом до низа заливной горловины.
После заправки плотно заверните крышку топливного бака.
Note: Если возможно, заправляйте топливный бак после каждого использования машины. Это поможет свести к минимуму возможное накапливание конденсата внутри топливного бака.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Каждый день перед запуском машины необходимо выполнять «Процедуру ежедневного обслуживания», описанную в разделе .
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
В случае отсоединения или повреждения защитных блокировочных выключателей машина может неожиданно заработать, что приведет к получению травм.
Не вмешивайтесь в работу блокировочных выключателей.
Ежедневно проверяйте работу блокировочных выключателей и заменяйте все поврежденные выключатели перед эксплуатацией машины.
Important: Если на вашей машине при проверке выявится неисправность каких-либо блокировочных выключателей, свяжитесь с официальным дистрибьютором компании Toro.
Медленно выведите машину на открытое место.
Опустите режущие блоки, выключите двигатель и включите стояночный тормоз.
Займите место оператора.
Включите стояночный тормоз.
Переведите выключатель ВОМ в положение ВЫКЛ.
Нажмите педаль управления тягой.
Поверните ключ в положение ПУСК.
Note: Стартер не должен прокручивать двигатель при нажатой педали управления тягой.
Займите место оператора.
Переведите выключатель ВОМ в положение ВКЛ.
Запустите двигатель.
Note: Двигатель не должен запускаться, если выключатель ВОМ находится в положении ВКЛ.
Займите место оператора.
Переведите выключатель ВОМ в положение ВЫКЛ.
Запустите двигатель.
Встаньте с сиденья.
Переведите выключатель ВОМ в положение ВКЛ.
Note: Вал отбора мощности не должен работать, когда вы не находитесь на сиденье оператора.
Займите место оператора.
Включите стояночный тормоз.
Переведите выключатель ВОМ в положение ВЫКЛ.
Снимите ногу с педали управления тягой.
Запустите двигатель.
Нажмите педаль управления тягой.
Note: Двигатель должен остановиться, если будет включен стояночный тормоз и нажата педаль управления тягой.
Для обеспечения оптимальных рабочих характеристик системы стояночного тормоза выполните притирку (приработку) тормозов перед использованием. Установите скорость движения вперед на 6,4 км/ч в соответствии с величиной скорости заднего хода (все 8 разделителей перемещаются в верхнюю часть регулятора скорости скашивания). При работе двигателя на высоких оборотах холостого хода двигайтесь вперед в течение 15 секунд с включенным ограничителем регулятора скорости скашивания, нажимая при этом на тормоз. Двигайтесь в течение 15 секунд на полной скорости задним ходом, нажимая тормоз. Повторите эту операцию 5 раз, делая перерыв продолжительностью в одну минуту между циклами движения вперед и назад для предотвращения перегрева тормозов. После обкатки машины может потребоваться регулировка тормозов; см. .
Владелец или пользователь несет полную ответственность за любые несчастные случаи с людьми, а также за нанесение ущерба имуществу, и должен предпринять все меры для предотвращения таких случаев.
Используйте подходящую одежду, включая защитные очки, длинные брюки, нескользящую прочную обувь и средства защиты органов слуха. Закрепляйте длинные волосы на затылке и не носите свободную одежду и ювелирные украшения.
Запрещается управлять машиной в состоянии болезни, усталости, а также под воздействием алкоголя или сильнодействующих лекарственных препаратов.
При работе на данной машине следует быть предельно внимательным. Во избежание травмирования людей или повреждения имущества запрещается отвлекаться во время работы.
Прежде чем запускать двигатель, убедитесь, что все приводы находятся в нейтральном положении, включите стояночный тормоз и займите место оператора.
Не перевозите на машине пассажиров и не допускайте посторонних лиц и детей в рабочую зону.
Эксплуатируйте машину только в условиях хорошей видимости, чтобы уберечься от ям или скрытых опасностей.
Не скашивайте влажную траву. Пониженная тяга может вызвать проскальзывание.
Следите, чтобы руки и ноги находились на безопасном расстоянии от режущих блоков.
Прежде чем начать движение задним ходом, посмотрите назад и вниз и убедитесь, что путь свободен.
Будьте осторожны, приближаясь к закрытым поворотам, кустарникам, деревьям или к другим объектам, которые могут ухудшать обзор.
Всегда останавливайте режущие блоки, когда не косите.
При выполнении поворотов, а также при пересечении дорог и тротуаров на машине замедляйте ход и будьте внимательны. Всегда уступайте дорогу другим транспортным средствам.
Эксплуатируйте двигатель только в хорошо проветриваемых зонах. Выхлопные газы содержат угарный газ, который может привести к гибели при вдыхании.
Не оставляйте работающую машину без присмотра.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выполните следующие действия:
Установите машину на ровной поверхности.
Выключите и опустите режущие блоки.
Включите стояночный тормоз.
Выключите двигатель и извлеките ключ из замка зажигания.
Дождитесь остановки всех движущихся частей.
Дайте машине остыть перед регулировкой, техническим обслуживанием, очисткой или помещением на хранение.
Эксплуатируйте машину только при наличии хорошего обзора и в подходящих погодных условиях. Запрещается работать на машине, если существует вероятность удара молнией.
Не снимайте с машины какие-либо компоненты конструкции ROPS.
Убедитесь, что ремень безопасности застегнут и вы можете быстро отстегнуть его в экстренной ситуации.
Всегда застегивайте ремень безопасности.
Тщательно проверяйте наличие препятствий сверху и не касайтесь их.
Содержите конструкцию ROPS (систему защиты при опрокидывании) в безопасном рабочем состоянии, периодические тщательно осматривая ее на наличие повреждений, и проверяя плотность затяжки креплений.
Заменяйте поврежденные компоненты конструкции ROPS. Ремонт или переделка запрещены.
Основная опасность при работе на склонах — потеря управляемости и опрокидывание машины, которое может привести к травме или гибели. Вы несете ответственность за безопасную работу на склонах. Эксплуатация машины на любых склонах требует максимальной осторожности.
Осмотрите склон и оцените условия на площадке, чтобы определить, безопасно ли работать на данном склоне. При выполнении этого осмотра всегда руководствуйтесь здравым смыслом и правильно оценивайте ситуацию.
Прежде чем начать работу на машине на склоне, ознакомьтесь с инструкциями по эксплуатации машины на склонах, приведенными ниже. Прежде чем работать на машине, оцените условия на площадке, чтобы определить, можно ли будет работать на машине при таких условиях в этот день и на этой рабочей площадке. Режим работы машины на склоне может меняться в зависимости от рельефа местности.
Старайтесь не начинать движение, не останавливаться и не поворачивать на склоне. Не изменяйте резко скорость или направление движения. Выполняйте повороты медленно и плавно.
Не эксплуатируйте машину в условиях, когда имеются сомнения относительно сцепления с грунтом, управляемости или устойчивости машины.
Устраните или пометьте препятствия, такие как канавы, ямы, колеи, впадины, камни или другие скрытые опасности. Высокая трава может скрывать различные препятствия. При движении по неровной поверхности машина может перевернуться.
Помните, что при работе на влажной траве, а также при движении поперек поверхности склонов или вниз по склону машина может потерять сцепление колес с поверхностью.
Будьте предельно осторожны при работе на машине рядом с обрывами, канавами, насыпями, водоемами или другими опасностями. Машина может внезапно опрокинуться в случае обрушения кромки. Поддерживайте установленную безопасную дистанцию между машиной и любой опасностью.
Находясь у основания склона, оцените степень его опасности. Если работа на машине опасна, скашивайте траву на склоне с помощью газонокосилки, управляемой идущим сзади оператором.
Во время работы на склонах старайтесь держать режущие блоки опущенными на землю. Подъем режущих блоков во время работы на склоне может привести к потере устойчивости машины.
Important: Перед запуском двигателя необходимо стравить воздух из топливной системы в следующих случаях: перед первым запуском двигателя, если двигатель перестал работать из-за отсутствия топлива, а также после проведения технического обслуживания топливной системы; см. раздел Удаление воздуха из топливной системы.
Сядьте на сиденье, не ставьте ногу на педаль тяги, чтобы она находилась в нейтральном положении, включите стояночный тормоз, установите переключатель скорости двигателя в положение Быстро и убедитесь, что двухпозиционный переключатель находится в положении Выключено.
Поверните ключ в положение ON/PREHEAT (Вкл./Подогрев).
Автоматический таймер управляет предпусковым подогревом запальных свечей в течение 6 секунд.
После окончания предпускового подогрева запальных свечей поверните ключ в положение «Запуск».
Проворачивайте коленчатый вал двигателя стартером в течение не более 15 секунд. Когда двигатель заведется, отпустите ключ. Если требуется дополнительный предпусковой подогрев, поверните ключ в положение «Выкл.», затем снова поверните в положение «Вкл./Подогрев». Повторите эти действия при необходимости.
Запустите двигатель и дайте ему поработать на малых оборотах холостого хода до прогрева.
Переведите все органы управления в нейтральное положение, включите стояночный тормоз, переведите переключатель оборотов двигателя в положение малых оборотов холостого хода и дайте двигателю поработать до достижения малых оборотов холостого хода.
Important: После работы при полной нагрузке дайте двигателю перед отключением поработать 5 минут на холостом ходу. Невыполнение этого требования может привести к неисправности двигателя с турбонаддувом.
Поверните ключ в положение ВЫКЛ. и извлеките его из замка зажигания.
Пружина компенсации состояния грунта (Рисунок 50) переносит вес с переднего на задний валик. Это препятствует образованию на грунте волнообразных неровностей (так называемых «волн» или «трясок»).
Important: Для регулировки пружины необходимо, чтобы режущий блок был установлен на тяговом блоке, направлен прямо вперед и опущен на пол мастерской.
Убедитесь, что игольчатый шплинт вставлен в заднее отверстие штока пружины (Рисунок 50).
Note: При техническом обслуживании режущего блока переставьте игольчатый шплинт в отверстие штока пружины рядом с пружиной компенсации состояния грунта.
Затяните шестигранные гайки на переднем конце штока пружины так, чтобы длина сжатой пружины была равна 15,9 см; см. Рисунок 50.
Note: При работе на неровной поверхности уменьшите длину пружины на 13 мм. Способность следования профилю грунта немного снизится.
Note: При изменении настроек высоты или интенсивности скашивания необходимо вновь выполнить настройку механизма компенсации состояния грунта.
Натянутые пружины могут стать причиной травмы.
Будьте осторожны при регулировке пружин.
Вы можете отрегулировать уравновешивающую силу, прилагаемую к задним режущим блокам, чтобы компенсировать различные состояния грунта и поддерживать равномерную высоту скашивания в условиях неровной поверхности или в зонах скопления соломы.
Для регулировки уравновешивающей силы каждой пружины кручения можно выбрать одну из 4 настроек. Каждое приращение увеличивает или уменьшает уравновешивающую силу режущего блока на 2,3 кг. Пружины можно установить в задней части первого пружинного привода, чтобы снять все уравновешивающее действие (четвертое положение).
Note: Чтобы убрать всю уравновешивающую силу, разместите длинный конец пружины кручения над шпилькой с буртиком.
Припаркуйте машину на ровной горизонтальной поверхности, опустите режущие блоки, выключите двигатель, включите стояночный тормоз и извлеките ключ.
Вставьте длинный конец уравновешивающей пружины в трубу или аналогичный предмет и поверните пружину вокруг шпильки с буртиком в нужное положение (Рисунок 51).
Повторите действия, описанные в пунктах 1 и 2, на другой уравновешивающей пружине.
Припаркуйте машину на ровной горизонтальной поверхности, опустите режущие блоки, выключите двигатель, включите стояночный тормоз и извлеките ключ.
Переключатель подъемного рычага расположен под гидравлическим баком и внутри подъемного рычага режущего блока № 5 (Рисунок 23).
Ослабьте контргайку, которая крепит переключатель подъемного рычага к пластине переключателя (Рисунок 53).
Отрегулируйте переключатель подъемного рычага следующим образом:
Чтобы увеличить высоту поворота подъемного рычага, переместите переключатель вниз.
Чтобы уменьшить высоту поворота подъемного рычага, переместите переключатель вверх.
Затяните контргайку.
Чтобы обеспечить стабильное качество скашивания и равномерный внешний вид скошенной травы, необходимо правильно установить скорость вращения барабана. Отрегулируйте скорость вращения барабана следующим образом:
В меню настроек инфо-центра введите количество ножей, скорость скашивания и высоту скашивания, чтобы рассчитать правильную скорость вращения барабана.
Если потребуются дополнительные регулировки, в меню настроек прокрутите страницу вниз к настройке F Reel RPM (Скорость вращения передних барабанов), R Reel RPM (Скорость вращения задних барабанов) или обеим настройкам.
Нажмите правую кнопку для изменения скорости вращения барабана. В процессе изменения величины скорости дисплей продолжает показывать расчетную скорость вращения барабана с учетом количества ножей, скорости скашивания и высоты скашивания, при этом новая величина также отображается.
Note: Скорость вращения барабана можно увеличить или уменьшить, чтобы компенсировать переменное состояние грунта.
Машина оборудована диагностическим индикатором, который показывает обнаружение электронным регулятором неисправности электронной системы. Диагностический индикатор расположен в инфо-центре над дисплеем (Рисунок 56). Когда машина работает правильно и ключ зажигания установлен в положение Вкл./Работа, диагностический индикатор включается на короткое время, чтобы показать, что он работает надлежащим образом. Когда появляется информационное сообщение по машине, индикатор загорается, показывая, что есть сообщение. При появлении сообщения о неисправности машины, индикатор начинает мигать и мигает до тех пор, пока неисправность не будет устранена.
Перед скашиванием травы попрактикуйтесь в работе с машиной на открытой местности. Запустите и остановите двигатель. Двигайтесь на машине передним и задним ходом. Опускайте и поднимайте режущие блоки, включайте и выключайте барабаны. Когда вы почувствуете, что хорошо освоили машину, потренируйтесь работать вниз и вверх по склонам на разных скоростях.
Если во время работы загорится предупреждающий сигнал, немедленно прекратите работу на машине и устраните неисправность, прежде чем продолжать работу. Управление неисправной машиной может привести к серьезному повреждению.
Запустите двигатель и переведите переключатель частоты вращения двигателя в положение БЫСТРО. Переведите двухпозиционный переключатель в положение Включено и используйте рычаг управления режущими блоками (подъем/опускание и скашивание) (в соответствии с заданными настройками передние режущие блоки опускаются раньше, чем задние). Для движения вперед и скашивания травы нажмите педаль управления тягой вперед.
Переведите двухпозиционный выключатель в положение ВЫКЛ и поднимите режущие блоки в положение Транспортировка. Переведите рычаг скашивания/транспортировки в положение транспортировки. При проезде между объектами будьте внимательны, чтобы случайно не повредить машину или режущие блоки. Управляя машиной на склонах, будьте чрезвычайно осторожны. Во избежание опрокидывания двигайтесь медленно и старайтесь не делать резких поворотов на склонах. Для рулевого управления опустите режущие блоки при движении вниз по склону.
Установите машину на ровной поверхности.
Выключите и опустите режущие блоки.
Включите стояночный тормоз.
Выключите двигатель и извлеките ключ из замка зажигания.
Дождитесь остановки всех движущихся частей.
Дайте машине остыть перед регулировкой, техническим обслуживанием, очисткой или помещением на хранение.
Чтобы избежать возгорания, очистите от травы и загрязнений режущие блоки, приводы, глушители, решетки радиатора и моторный отсек. Удалите следы утечек масла или топлива.
Отключайте привод навесного оборудования при транспортировке или когда машина не используется.
При необходимости обслужите и очистите ремень (ремни) безопасности.
Запрещается хранить машину или емкость с топливом в местах, где есть открытое пламя, искры или малая горелка, используемая, например, в водонагревателе или другом оборудовании.
Передняя часть – отверстия в кронштейнах домкрата в трубе переднего моста (Рисунок 57).
Задняя часть – проушины рамы на каждой стороне машины.
При погрузке машины на прицеп или грузовик используйте широкий наклонный въезд.
Надежно привяжите машину в точках крепления.
В экстренной ситуации машину можно перемещать толканием или буксировкой, предварительно активировав перепускной клапан в гидравлическом насосе переменного объема.
Important: Во избежание выхода из строя трансмиссии запрещено перемещать машину толканием или буксировкой со скоростью свыше 3-4,8 км/ч. При толкании или буксировке машины всегда должен быть открыт перепускной клапан.
Включите стояночный тормоз, выключите двигатель и извлеките ключ.
Откройте капот, см. раздел Открывание капота.
На насосе переменного расхода поверните болт перепускного клапана на 1,5 оборота, чтобы открыть клапан и обеспечить внутренний перепуск масла (Рисунок 58).
Note: Перепускной клапан расположен с левой стороны насоса. Создание условий для перепуска жидкости дает возможность медленно двигать машину без повреждения трансмиссии.
Закройте и зафиксируйте защелкой капот.
Выполните толкание или буксировку машины.
Перед запуском двигателя закройте перепускной клапан. Не превышайте крутящий момент 7–11 Н·м при закрытии клапана.
Important: Если двигатель будет работать при открытом перепускном клапане, произойдет перегрев трансмиссии.
Note: Определите левую и правую стороны машины относительно места оператора.
Note: Загрузите бесплатную электрическую или гидравлическую схему, посетив веб-сайт www.Toro.com, где можно найти модель своей машины, перейдя по ссылке Manuals (Руководства) с главного экрана.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выполните следующие действия:
Установите машину на ровной поверхности.
Выключите и опустите режущие блоки.
Включите стояночный тормоз.
Выключите двигатель и извлеките ключ из замка зажигания.
Дождитесь остановки всех движущихся частей.
Дайте машине остыть перед регулировкой, техническим обслуживанием, очисткой или помещением на хранение.
Прежде чем выполнять техническое обслуживание, дайте компонентам машины остыть.
По возможности не выполняйте техническое обслуживание машины с работающим двигателем. Держитесь на безопасном расстоянии от движущихся частей.
При работе под машиной всегда используйте для поддержки машины подъемные опоры.
Осторожно сбрасывайте давление из компонентов с накопленной энергией.
Следите, чтобы все компоненты машины были в исправном состоянии, а все крепежные детали были затянуты.
Заменяйте изношенные или поврежденные наклейки.
Для обеспечения безопасной работы и поддержания оптимальных эксплуатационных характеристик машины используйте только оригинальные запасные части компании Toro. Использование запасных частей, изготовленных другими производителями, может быть опасным и привести к аннулированию гарантии на данное изделие.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через первый час |
|
Через первые 8 часа |
|
Через первые 10 часа |
|
Через первые 50 часа |
|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Через каждые 50 часов |
|
Через каждые 100 часов |
|
Через каждые 150 часов |
|
Через каждые 200 часов |
|
Через каждые 250 часов |
|
Через каждые 400 часов |
|
Через каждые 800 часов |
|
Через каждые 1000 часов |
|
Через каждые 2000 часов |
|
Перед помещением на хранение |
|
Через каждые 2 года |
|
Скопируйте эту страницу для повседневного использования.
Пункт проверки при техобслуживании | Дни недели: | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Пн. | Вт. | Ср. | Чт. | Пт. | Сб. | Вс. | |
Проверьте работу защитных блокировок. | |||||||
Проверьте работу тормозов. | |||||||
Проверьте уровни моторного масла и топлива. | |||||||
Проверьте уровень жидкости в системе охлаждения. | |||||||
Опорожните водоотделитель для топлива. | |||||||
Проверьте индикатор обслуживания воздушного фильтра. | |||||||
Проверьте радиатор, маслоохладитель и решетку на наличие мусора. | |||||||
Убедитесь в отсутствии посторонних шумов двигателя.1 | |||||||
Убедитесь в отсутствии посторонних шумов при работе машины. | |||||||
Проверьте уровень жидкости в гидравлической системе. | |||||||
Проверьте гидравлические шланги на наличие повреждений. | |||||||
Проверьте систему на наличие утечек жидкостей. | |||||||
Проверьте давление воздуха в шинах. | |||||||
Проверьте работу приборов. | |||||||
Проверьте регулировку контакта барабана с неподвижным ножом. | |||||||
Проверьте регулировку высоты скашивания. | |||||||
Заправьте все масленки консистентной смазкой.2 | |||||||
Восстановите поврежденное лакокрасочное покрытие. | |||||||
1. В случае затрудненного пуска, чрезмерного задымления или неровной работы двигателя проверьте запальную свечу и инжекторные сопла. |
|||||||
2. Незамедлительно после каждой мойки, независимо от указанного интервала. |
Important: Для получения дополнительной информации о процедурах технического обслуживания см. руководство по эксплуатации двигателя.
Проверил: | ||
Позиция | Дата | Информация |
1 | ||
2 | ||
3 | ||
4 | ||
5 | ||
6 | ||
7 | ||
8 |
Установите машину на ровной поверхности.
Включите стояночный тормоз.
Нажмите на двухпозиционный переключатель, чтобы установить его в положение Выключено.
Удерживайте рычаг управления режущими блоками (подъем/опускание и скашивание) в положении Скашивание.
Выключите двигатель и извлеките ключ.
Дождитесь остановки всех движущихся частей.
Дайте двигателю остыть.
Разблокируйте 2 защелки капота (Рисунок 59).
Поверните капот, чтобы открыть его.
Осторожно поверните капот, чтобы закрыть его (Рисунок 60).
Зафиксируйте капот 2 защелками.
Извлеките штифт с кольцом из защелки решетки (Рисунок 61).
Расфиксируйте защелку и откройте решетку.
Закройте и зафиксируйте защелкой решетку (Рисунок 62).
Вставьте штифт с кольцом в защелку решетки.
Немного поднимите сиденье и выведите опорную стойку из углубления паза в опоре сиденья (Рисунок 65).
Осторожно опустите сиденье до его надежной фиксации.
Отверните 4 колпачковых винта с фланцевыми головками и 4 фланцевые контргайки, которые крепят верхний и нижний кожухи воздушного охлаждения генератора (Рисунок 66).
Отделите кожухи.
Поднимите верхний кожух, чтобы получить доступ к пресс-масленкам на приводном валу.
Совместите пазы в верхнем и нижнем кожухах воздушного охлаждения генератора с щеточным уплотнением приводного вала и фланцем крышки генератора (Рисунок 67).
Совместите отверстия в кожухах воздушного охлаждения генератора со штифтами ограничения сжатия.
Прикрепите половины кожухов воздушного охлаждения генератора и штифты ограничения сжатия с помощью 4 колпачковых винтов с фланцевыми головками и 4 фланцевых контргаек (Рисунок 68).
Note: При выполнении любой работы под машиной установите машину на подъемные опоры; см. раздел Технические характеристики.
Используйте следующие точки для подъема машины:
Передняя часть – кронштейны домкратов в трубе переднего моста (Рисунок 69).
Задняя часть – труба заднего моста.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 50 часов |
|
Характеристики консистентной смазки: консистентная смазка № 2 на литиевой основе
Подготовьте машину к техническому обслуживанию; см. раздел Подготовка к техническому обслуживанию. Откройте капот, см. раздел Открывание капота.
Отделите кожухи охлаждающего воздуха генератора; см. раздел Снятие кожухов охлаждающего воздуха генератора.
Заправьте все пресс-масленки подшипников и втулок консистентной смазкой указанного типа. Местонахождение и количество пресс-масленок:
Универсальный шарнир приводного вала насоса (3 шт) (Рисунок 70)
Note: Доступ к приводному валу насоса осуществляется с нижней части машины.
Цилиндры подъемных рычагов режущего блока (по 2 шт.) (Рисунок 71)
Оси поворота подъемного рычага (по 1 шт.) (Рисунок 71)
Несущая рама и ось поворота режущего блока (по 2 шт.) (Рисунок 72)
Ось поворота подъемного рычага (по 1 шт.) (Рисунок 73)
Ось поворота моста (1 шт.) (Рисунок 74)
Шаровые опоры гидроцилиндра рулевого управления (2 шт.) (Рисунок 75)
Педаль тормоза (1 шт.) (Рисунок 76)
Установите кожухи воздушного охлаждения генератора; см. раздел Установка кожухов воздушного охлаждения генератора.
Опустите и зафиксируйте сиденье; см. раздел Опускание сиденья.
Закройте и зафиксируйте защелками капот; см. раздел Закрывание капота.
Перед проверкой уровня масла или добавлением масла в картер выключите двигатель.
Не изменяйте настройку регулятора оборотов двигателя и не превышайте допустимую частоту вращения двигателя.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
Подготовьте машину к техническому обслуживанию; см. раздел Подготовка к техническому обслуживанию.
Откройте капот, см. раздел Открывание капота.
Проверьте индикатор обслуживания, расположенный на конце корпуса воздушного фильтра (Рисунок 77).
Если на индикаторе обслуживания появилась красная полоса, замените воздушный фильтр; см. раздел Обслуживание воздухоочистителя.
Сожмите клапан удаления пыли (Рисунок 78).
Закройте и зафиксируйте защелками капот; см. раздел Закрывание капота.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 400 часов |
|
Проверьте корпус воздухоочистителя на наличие повреждений, которые могут вызвать утечку воздуха. Замените его в случае повреждения. Проверьте всю систему подачи воздуха на наличие утечек, повреждений, или ослабления хомутов для крепления шлангов.
Фильтр воздухоочистителя следует обслуживать только при соответствующих показаниях индикатора необходимости технического обслуживания. Замена воздушного фильтра без необходимости ведет лишь к повышению вероятности попадания грязи в двигатель при извлечении фильтра.
Important: Убедитесь, что крышка установлена правильно и плотно прилегает к корпусу воздухоочистителя.
Если на индикаторе обслуживания отображается красная полоса, нажмите кнопку сброса на конце индикатора (Рисунок 80).
Закройте и зафиксируйте защелками капот; см. раздел Закрывание капота.
Используйте высококачественное моторное масло с низким содержанием золы, которое соответствует требованиям (или превосходит их) эксплуатационной категории CH-4 или выше по классификации API.
Используйте моторное масло следующей категории вязкости:
Предпочтительное масло: SAE 15W-40 (свыше 0°F)
Возможный вариант масла: SAE 10W-30 или 5W-30 (при любой температуре)
Ваш официальный дистрибьютор компании Toro может предложить высококачественное моторное масло Toro с вязкостью 15W-40 или 10W-30.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Important: Проверяйте уровень масла в двигателе ежедневно. Если уровень масла находится выше отметки Full (Полный) на щупе, моторное масло может оказаться разбавленным топливом.Если уровень масла находится выше отметки Full (Полный), замените моторное масло.
Лучше всего проверять уровень масла на холодном двигателе перед его запуском в начале рабочего дня. Если он уже поработал, перед проверкой дайте маслу стечь в поддон (не менее 10 минут). Если уровень масла на щупе находится на метке Add (Добавить) или ниже, долейте масло так, чтобы его уровень доходил до отметки Full (Полный).Не переполняйте двигатель маслом.
Important: Следите, чтобы уровень масла двигателя находился между верхним и нижним пределами на масломерном щупе; работа двигателя со слишком большим или слишком малым количеством масла может привести к отказу двигателя.
Подготовьте машину к техническому обслуживанию; см. раздел Подготовка к техническому обслуживанию.
Откройте капот, см. раздел Открывание капота.
Проверьте уровень масла в двигателе (Рисунок 81).
Important: Следите, чтобы уровень моторного масла находился между отметками верхнего и нижнего пределов на щупе. Отказ двигателя может произойти как в результате переполнения, так и в результате недостаточного количества моторного масла.
Закройте и зафиксируйте защелками капот; см. раздел Закрывание капота.
Приблизительно 3,3 л с фильтром.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через первые 50 часа |
|
Через каждые 150 часов |
|
Подготовьте машину; см. раздел Подготовка к техническому обслуживанию.
Слейте масло и замените фильтр.
Important: Не затягивайте фильтр слишком сильно.
Откройте капот, см. раздел Открывание капота.
Добавьте масло в картер двигателя; см. разделы Характеристики масла, Емкость картера двигателя и Проверка уровня масла в двигателе.
Закройте и зафиксируйте защелками капот; см. раздел Закрывание капота.
При определенных условиях топливо и пары топлива являются легковоспламеняющимися и взрывоопасными. Возгорание или взрыв топлива могут вызвать ожоги у людей и повредить имущество.
Заправляйте топливный бак вне помещения, на открытом пространстве, при выключенном и холодном двигателе. Сразу же вытирайте пролитое топливо.
Не заправляйте топливный бак до предела. Заправляйте топливо в топливный бак до уровня, не доходящего на 25 мм до верха бака, а не до шейки заливной горловины. Это пустое пространство в баке позволит топливу расширяться.
Запрещается курить при работе с топливом. Держитесь подальше от открытого пламени и от мест, где пары топлива могут воспламениться от искр.
Храните топливо в чистой, разрешенной правилами техники безопасности емкости с закрытой крышкой.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Подготовьте машину к техническому обслуживанию; см. раздел Подготовка к техническому обслуживанию.
Откройте капот; Открывание капота.
Поместите сливной поддон под сливной клапан водоотделителя топливной системы (Рисунок 83).
Откройте клапан и слейте воду и другие загрязнения из водоотделителя.
Закройте клапан водоотделителя топливной системы.
Запустите двигатель и проверьте наличие утечек.
Note: Устраните все утечки.
Выключите двигатель и извлеките ключ из замка зажигания.
Закройте и зафиксируйте защелкой капот; Закрывание капота.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 400 часов |
|
Полностью слейте жидкость из водоотделителя топливной системы; см. раздел Слив воды из водоотделителя топливной системы.
Очистите головку и корпус фильтра (Рисунок 84).
Снимите корпус фильтра и очистите монтажную поверхность головки фильтра.
Смажьте прокладку на корпусе фильтра чистым топливом.
Заверните корпус фильтра вручную до контакта прокладки с монтажной поверхностью; затем поверните корпус еще на 1/2 оборота.
Затяните сливной клапан в днище корпуса фильтра.
Запустите двигатель и проверьте наличие утечек.
Note: Устраните все утечки.
Выключите двигатель и извлеките ключ из замка зажигания.
Закройте и зафиксируйте защелкой капот; Закрывание капота.
Подготовьте машину к техническому обслуживанию; см. раздел Подготовка к техническому обслуживанию.
Убедитесь, что топливный бак заполнен по меньшей мере наполовину.
Откройте капот, см. раздел Открывание капота.
Выверните продувочный винт из насоса для впрыска топлива (Рисунок 85).
Поверните ключ в замке зажигания в положение Вкл.
Электрический топливный насос работает, вытесняя воздух через продувочный винт.
Note: Держите ключ в положении Вкл. до тех пор, пока через винт не пойдет сплошной поток топлива.
Затяните винт и поверните выключатель зажигания в положение ВЫКЛ.
Закройте и зафиксируйте защелками капот; см. раздел Закрывание капота.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 400 часов |
|
Проверьте топливные трубопроводы и соединения на износ, наличие повреждений или ослабление соединений.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 800 часов |
|
Перед помещением на хранение |
|
Емкость топливного бака: 53 л
Подготовьте машину к техническому обслуживанию; см. раздел Подготовка к техническому обслуживанию.
Поместите сливной поддон под сливной клапан топливного бака (Рисунок 86).
Откройте сливной клапан и дайте топливу стечь из бака.
Для промывки бака используйте чистое топливо.
Закройте сливной клапан.
Топливозаборная труба, расположенная в топливном баке, снабжена сетчатым фильтром для предотвращения проникновения мусора в топливную систему. Снимите топливозаборную трубу и при необходимости очистите сетчатый фильтр.
Подготовьте машину к техническому обслуживанию; см. раздел Подготовка к техническому обслуживанию.
Отверните 5 винтов с крестообразным шлицем, которые крепят кожух датчика уровня топлива к топливному баку, и снимите кожух (Рисунок 87).
Отсоедините 2-гнездовой разъем жгута проводов датчика уровня топлива от 2-штыревого разъема жгута проводов машины (Рисунок 88).
Сдвиньте зажимы, которые крепят шланги к штуцерам датчика уровня топлива, идущие внутрь, и снимите шланги со штуцеров (Рисунок 89).
Ослабьте крышку датчика уровня топлива (Рисунок 90).
Осторожно потяните вверх датчик уровня топлива, чтобы снять с бака.
Note: Не сгибайте топливозаборную трубу, сливную трубку и рычаг поплавка.
Очистите сетчатый фильтр на конце топливозаборной трубы (Рисунок 91).
Осторожно установите топливозаборную трубу и поплавок в топливный бак (Рисунок 92).
Направьте штуцеры для топливозаборной трубы и сливной трубки внутрь.
Затяните крышку датчика уровня топлива на топливном баке.
Установите шланг на штуцеры датчика уровня топлива и прикрепите шланги к штуцерам с помощью зажимов (Рисунок 93).
Подсоедините разъем жгута проводов датчика уровня топлива к разъему жгута проводов машины (Рисунок 94).
Совместите отверстия в кожухе датчика уровня топлива с отверстиями в топливном баке и прикрепите кожух к баку с помощью 5 винтов с крестообразным шлицем (Рисунок 95).
Important: Во избежание повреждения электрической системы, перед выполнением сварочных работ на машине отсоедините все кабели от аккумулятора, обе вилки жгута проводов от электронного модуля управления и клеммный разъем с генератора.
Прежде чем приступать к ремонту машины, отсоедините аккумулятор. Сначала отсоедините отрицательную клемму, затем положительную. При повторном подключении аккумулятора сначала подсоедините положительную, затем отрицательную клемму.
Заряжайте аккумулятор в открытом, хорошо проветриваемом месте, вдали от искр и открытого огня. Отсоединяйте зарядное устройство перед подсоединением или отсоединением аккумулятора. Используйте защитную одежду и электроизолированный инструмент.
Электролит аккумулятора содержит серную кислоту, которая является смертельно опасным веществом в случае проглатывания и вызывает тяжелые ожоги.
Не пейте электролит и не допускайте его попадания на кожу, в глаза или на одежду. Используйте очки для защиты глаз и резиновые перчатки для защиты рук.
Заливайте электролит в аккумулятор в месте, где всегда имеется чистая вода для промывки кожи.
Подготовьте машину к техническому обслуживанию; см. раздел Подготовка к техническому обслуживанию.
Откройте решетку, см. раздел Открытие решетки.
Сожмите стороны крышки аккумулятора и снимите крышку с поддона аккумулятора (Рисунок 96).
Отсоедините отрицательный кабель аккумулятора.
Сдвиньте изоляционную крышку с положительного зажима кабеля аккумулятора и отсоедините положительный кабель аккумулятора.
Подсоедините положительный кабель аккумулятора (красный) к положительному (+) полюсному штырю аккумулятора (Рисунок 97).
Подсоедините отрицательный кабель аккумулятора (черный) к отрицательному (-) полюсному штырю аккумулятора.
Нанесите на полюсные штыри и кабельные зажимы аккумулятора тонким слоем консистентную смазку Grafo 112X (№ по каталогу Toro: 505-47).
Наденьте на зажим положительного кабеля аккумулятора резиновый изоляционный колпачок.
Установите крышку на аккумулятор, вставив выступы крышки в пазы поддона аккумулятора.
Закройте и зафиксируйте защелками решетку; см. раздел Закрывание решетки.
Отсоедините аккумулятор; см. раздел Отсоединение аккумулятора на 12 В.
Подсоедините к полюсным штырям аккумулятора зарядное устройство с током от 3 до 4 А.
Заряжайте аккумулятор током от 3 до 4 А в течение 4–8 часов.
Когда аккумулятор зарядится, отсоедините зарядное устройство от электророзетки и штырей аккумулятора.
Подсоедините аккумулятор; см. Подсоединение аккумулятора на 12 В.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 50 часов |
|
Note: Содержите клеммы и весь корпус аккумулятора в чистоте, т.к. грязный аккумулятор будет медленно разряжаться.
Подготовьте машину к техническому обслуживанию; см. раздел Подготовка к техническому обслуживанию.
Откройте решетку, см. раздел Открытие решетки.
Проверьте состояние аккумулятора.
Note: Замените изношенный или поврежденный аккумулятор.
Отсоедините кабели аккумулятора и снимите аккумулятор с машины; см. раздел Отсоединение аккумулятора на 12 В.
Очистите весь корпус аккумулятора с помощью раствора бикарбоната натрия (питьевой соды) в воде.
Промойте корпус чистой водой.
Установите аккумулятор на машину и подсоедините кабели аккумулятора; см. раздел Подсоединение аккумулятора на 12 В.
Закройте и зафиксируйте защелками решетку; см. раздел Закрывание решетки.
Блок предохранителей расположен в рычаге управления.
Подготовьте машину к техническому обслуживанию; см. раздел Подготовка к техническому обслуживанию.
Откройте 2 защелки, которые крепят крышку рычага управления к рычагу управления, и снимите крышку (Рисунок 98).
Замените перегоревший предохранитель (Рисунок 99) на предохранитель такого же типа и номинальной силы тока.
Установите крышку рычага управления на рычаг управления и закрепите крышку 2 защелками.
Подготовьте машину к техническому обслуживанию; см. раздел Подготовка к техническому обслуживанию.
Разблокируйте защелки и откройте капот; см. раздел Открывание капота.
В передней левой части двигателя снимите крышку блока предохранителей на 48 В.
Замените перегоревший предохранитель на предохранитель такого же типа и номинала по току.
Note: См. наклейку, расположенную на крышке.
Установите крышку блока предохранителя на 48 В.
Закройте и зафиксируйте защелками капот; см. раздел Закрывание капота.
Подготовьте машину к техническому обслуживанию; см. раздел Подготовка к техническому обслуживанию.
Разблокируйте защелки и откройте капот; см. раздел Открывание капота.
В передней левой части двигателя снимите крышку со встроенного держателя предохранителей с маркировкой .
Замените перегоревший предохранитель на предохранитель такого же типа и номинала по току.
Установите крышку на встроенный держатель предохранителя.
Закройте и зафиксируйте защелками капот; см. раздел Закрывание капота.
Подготовьте машину к техническому обслуживанию; см. раздел Подготовка к техническому обслуживанию.
Разблокируйте защелки и откройте капот; см. раздел Открывание капота.
В задней правой части двигателя снимите крышку со встроенного держателя предохранителей с маркировкой .
Замените перегоревший предохранитель на предохранитель такого же типа и номинала по току.
Установите крышку на встроенный держатель предохранителя.
Закройте и зафиксируйте защелками капот; см. раздел Закрывание капота.
Подготовьте машину к техническому обслуживанию; см. раздел Подготовка к техническому обслуживанию.
Разблокируйте защелку и отклоните сиденье; см. раздел Наклон сиденья.
Снимите крышку со встроенного держателя предохранителя с маркировкой (Рисунок 104).
Извлеките предохранитель из держателя.
Вставьте предохранитель такого же типа и силы тока.
Установите крышку на встроенный держатель предохранителя.
Опустите и зафиксируйте сиденье; см. раздел Опускание сиденья.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Important: Поддерживайте рекомендуемое давление во всех шинах, чтобы обеспечить высокое качество скашивания и надлежащую производительность машины. Не допускайте недостаточного давления накачки шин.
Подготовьте машину к техническому обслуживанию; см. раздел Подготовка к техническому обслуживанию.
Измерьте давление воздуха в шине.
Note: Давление воздуха в шинах должно составлять от 0,83 до 1,03 бар.
Если необходимо, подкачайте шину или стравите из нее воздух.
Повторите действия, описанные в пунктах 2 и 3, на других шинах.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через первый час |
|
Через первые 10 часа |
|
Через каждые 250 часов |
|
Плохо затянутые гайки колес могут стать причиной травм.
Поддерживайте правильный момент затяжки колесных гаек.
Подготовьте машину к техническому обслуживанию; см. раздел Подготовка к техническому обслуживанию.
Затяните колесные гайки с моментом 94–122 Н∙м.
Important: При отпускании педали управления тягой (в нейтральное положение) машина не должна двигаться. Если машина движется, отрегулируйте тяговый насос следующим образом:
Подготовьте машину к техническому обслуживанию; см. раздел Подготовка к техническому обслуживанию.
Поднимите домкратом переднюю часть машины до отрыва обоих передних колес от земли и зафиксируйте ее с помощью подъемных опор; см. разделы Технические характеристики и Расположение точек поддомкрачивания.
С нижней части машины и с правой стороны тягового насоса ослабьте контргайку, которая крепит винт регулировки возврата в нейтральное положение (Рисунок 105).
Для заключительной настройки кулачка регулировки тяги двигатель должен работать. Выполнение этих действий может привести к травме.
Держите руки, ноги, лицо и другие части тела на безопасном расстоянии от глушителя, других горячих частей двигателя и любых вращающихся частей.
Запустите двигатель и отпустите стояночный тормоз.
Поверните винт регулировки возврата в нейтральное положение в любом направлении так, чтобы колеса перестали вращаться.
Затяните контргайку с моментом 22 Н∙м.
Выключите двигатель и извлеките ключ из замка зажигания.
Удалите подъемные опоры и опустите машину на землю.
Выполните пробную поездку на машине, чтобы убедиться, что она не движется, когда педаль управления тягой находится в нейтральном положении.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 800 часов |
|
Поверните рулевое колесо так, чтобы задние колеса стояли прямо.
Подготовьте машину к техническому обслуживанию; см. раздел Подготовка к техническому обслуживанию.
На высоте моста измерьте межцентровое расстояние на передней и задней сторонах рулевых шин.
Note: Регулировка схождения задних колес правильная, если разница между результатами измерений на передней и задней сторонах шин не превышает 6 мм (Рисунок 106).
Если результат измерений превышает 6 мм, отрегулируйте схождение задних колес; см. раздел Регулировка схождения задних колес.
Ослабьте контргайку с каждой стороны соединительной тяги (Рисунок 107).
Note: Конец соединительной тяги с внешней канавкой имеет левую резьбу.
Используя плоскую грань под ключ, поверните тягу.
На высоте моста измерьте межцентровое расстояние на передней и задней сторонах рулевых шин.
Note: Регулировка схождения задних колес правильная, если разница между результатами измерений на передней и задней сторонах шин не превышает 6 мм.
Если необходимо, повторите действия, описанные в пунктах 2 и 3.
Затяните контргайки.
Проглатывание охлаждающей жидкости двигателя может вызвать отравление. Храните ее в месте, недоступном для детей и домашних животных.
Выброс под давлением горячей охлаждающей жидкости или прикосновение к горячему радиатору и расположенным рядом деталям могут привести к тяжелым ожогам.
Прежде чем снимать крышку радиатора, подождите не менее 15 минут, чтобы двигатель остыл.
При открывании крышки радиатора используйте ветошь; открывайте крышку медленно, чтобы выпустить пар.
Бачок охлаждающей жидкости заправлен на заводе охлаждающей жидкостью на основе водного раствора этиленгликоля 50/50 с увеличенным сроком службы.
Important: Используйте только имеющиеся в продаже охлаждающие жидкости, которые соответствуют спецификациям, перечисленным в таблице стандартов охлаждающих жидкостей с увеличенным сроком службы.Не допускается использовать в вашей машине традиционную (зеленую) охлаждающую жидкость, изготовленную по технологии, основанной на неорганических кислотах (IAT). Не допускается смешивать охлаждающую жидкость традиционного типа с охлаждающей жидкостью с увеличенным сроком службы.
Тип этиленгликолевой охлаждающей жидкости |
Тип ингибитора коррозии |
Антифриз с увеличенным сроком службы |
Технология, основанная на органических кислотах (OAT) |
Important: Не полагайтесь на цвет охлаждающей жидкости, чтобы определить разницу между стандартной (зеленой) охлаждающей жидкостью, изготовленной по технологии, основанной на неорганических кислотах (IAT), и жидкостью с увеличенным сроком службы.Производители охлаждающих жидкостей могут окрашивать охлаждающие жидкости с увеличенным сроком службы в один из следующих цветов: красный, розовый, оранжевый, желтый, синий, бирюзовый, фиолетовый и зеленый. Используйте охлаждающую жидкость, соответствующую спецификациям, перечисленным в таблице стандартов охлаждающих жидкостей с увеличенным сроком службы. |
Международный стандарт ATSM |
Международный стандарт SAE |
D3306 и D4985 |
J1034, J814 и 1941 |
Important: Охлаждающая жидкость по своей концентрации должна представлять собой смесь охлаждающей жидкости с водой в пропорции 50/50.
Предпочтительный способ: при приготовлении охлаждающей жидкости из концентрата смешивайте ее с дистиллированной водой.
Предпочтительный дополнительный вариант: если нет в наличии дистиллированной воды, используйте предварительно смешанную охлаждающую жидкость вместо концентрата.
Минимальное требование: если нет в наличии дистиллированной воды или предварительно смешанной охлаждающей жидкости, смешайте концентрат охлаждающей жидкости с чистой питьевой водой.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
При работе двигателя выброс горячей охлаждающей жидкости под давлением может стать причиной ожогов.
Открывать крышку радиатора на работающем двигателе запрещено.
При открывании крышки радиатора используйте ветошь; открывайте крышку медленно, чтобы выпустить пар.
Подготовьте машину к техническому обслуживанию; см. раздел Подготовка к техническому обслуживанию.
Откройте капот, см. раздел Открывание капота.
Проверьте уровень охлаждающей жидкости в расширительном бачке (Рисунок 108).
Note: Уровень охлаждающей жидкости должен быть между отметками «Добавить» и «Полный» на боковой поверхности бачка.
Если уровень охлаждающей жидкости низкий, снимите крышку расширительного бачка и долейте охлаждающую жидкость указанного типа так, чтобы ее уровень доходил до отметки «Полный».
Note: Не переполняйте расширительный бачок охлаждающей жидкостью.
Установите крышку расширительного бачка.
Закройте и зафиксируйте защелками капот; см. раздел Закрывание капота.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Через каждые 100 часов |
|
Через каждые 2 года |
|
Подготовьте машину к техническому обслуживанию; см. раздел Подготовка к техническому обслуживанию.
Откройте капот, см. раздел Открывание капота.
Тщательно очистите область двигателя от всех загрязнений.
Закройте и зафиксируйте защелками капот; см. раздел Закрывание капота.
Расфиксируйте заднюю решетку и поверните ее, чтобы открыть (Рисунок 109).
Тщательно очистите решетку сжатым воздухом.
Поверните 2 защелки маслоохладителя внутрь и отклоните маслоохладитель (Рисунок 110).
Тщательно очистите обе стороны маслоохладителя и радиатора (Рисунок 111) сжатым воздухом.
Поднимите маслоохладитель и закрепите его 2 защелками.
Закройте и зафиксируйте защелкой решетку.
Рабочие тормоза необходимо отрегулировать, если свободный ход педали тормоза превышает 13 мм или тормоза проскальзывают. Свободный ход — это расстояние перемещения педали тормоза до ощущения тормозного сопротивления.
Подготовьте машину; см. раздел Подготовка к техническому обслуживанию.
Отпустите стояночный тормоз.
Используйте люфт колесных моторов, чтобы наклонить барабаны назад и вперед и обеспечить их свободный ход до и после регулировки.
Слегка нажмите педаль тормоза и измерьте расстояние перемещения педали без сопротивления (Рисунок 112).
Note: Отрегулируйте тормоза, если свободный ход (Рисунок 112) педали тормоза превышает 2,5 см или требуется большее усилие нажатия стояночного тормоза для торможения.
Чтобы уменьшить свободный ход педалей тормоза, ослабьте передние контргайки на резьбовом конце каждого троса тормоза (Рисунок 113).
Затяните задние гайки, чтобы переместить трос назад так, чтобы свободный ход педалей тормоза составил от 6 до 13 мм (Рисунок 112) до момента фиксации колес стояночным тормозом.
Затяните передние контргайки, убедившись, что оба троса включают тормоза одновременно.
Note: Проследите за тем, чтобы канал троса не проворачивался во время затяжки контргаек.
Если стояночный тормоз не включается и не фиксируется защелкой, необходимо отрегулировать собачку тормоза.
Подготовьте машину; см. раздел Подготовка к техническому обслуживанию.
Ослабьте два винта крепления защелки стояночного тормоза к раме (Рисунок 114).
Нажимайте педаль тормоза вперед до тех пор, пока фиксатор тормоза не войдет полностью в зацепление с защелкой тормоза (Рисунок 114).
Затяните два винта для фиксации выполненной настройки.
Нажмите педаль тормоза, чтобы отпустить стояночный тормоз.
Проверьте регулировку и при необходимости повторите ее.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через первые 8 часа |
|
Через каждые 100 часов |
|
Подготовьте машину к техническому обслуживанию; см. раздел Подготовка к техническому обслуживанию.
Откройте капот, см. раздел Открывание капота.
Проверьте натяжение ремня генератора, надавив на него (Рисунок 115) посередине между шкивами генератора и коленчатого вала с усилием 10 кг.
Note: Прогиб ремня должен составлять 11 мм. Если прогиб неправильный, перейдите к пункту 4. Если натяжение ремня правильное, перейдите к пункту 7.
Ослабьте болт крепления генератора к скобе и шарнирный болт генератора (Рисунок 115).
Вставьте монтировку между генератором и двигателем и переместите генератор наружу.
Когда ремень будет натянут, как описано в пункте 3, затяните болты крепления генератора к скобе и шарнирный болт генератора.
Закройте и зафиксируйте защелками капот; см. раздел Закрывание капота.
При попадании жидкости под кожу немедленно обратитесь к врачу. Если жидкость оказалась впрыснута под кожу, необходимо, чтобы врач удалил ее хирургическим путем в течение нескольких часов.
Перед подачей давления в гидравлическую систему убедитесь, что все гидравлические шланги и трубопроводы исправны, а все гидравлические соединения и штуцеры герметичны.
Не приближайтесь к местам точечных утечек или штуцерам, из которых под высоким давлением выбрасывается гидравлическая жидкость.
Для обнаружения гидравлических утечек используйте картон или бумагу.
Перед выполнением любых работ на гидравлической системе полностью сбросьте давление в гидравлической системе безопасным способом.
Бак гидросистемы заполняется на заводе высококачественной гидравлической жидкостью. Проверьте уровень гидравлической жидкости перед первым запуском двигателя и в дальнейшем проверяйте его ежедневно; см. раздел Проверка уровня гидравлической жидкости.
Рекомендуемая гидравлическая жидкость: гидравлическая жидкость Toro PX Extended Life (выпускается в 19-литровых емкостях или 208-литровых бочках).
Note: На машине, в которой используется рекомендуемая для замены жидкость, требуются менее частые замены жидкости и фильтра.
Другие варианты гидравлических жидкостей: при отсутствии гидравлической жидкости Toro PX Extended Life допускается использование других стандартных гидравлических жидкостей на нефтяной основе, при условии, что они соответствуют всем указанным далее характеристикам материала и требованиям отраслевых стандартов. Не используйте синтетическую жидкость. Для определения подходящего продукта проконсультируйтесь у местного дистрибьютора смазочных материалов.
Note: Компания Toro не несет ответственности за повреждения, вызванные применением несоответствующей рабочей жидкости, поэтому используйте продукты только признанных изготовителей, рекомендациям которых можно доверять.
Свойства материалов: | ||
Вязкость, ASTM D445 | сСт при 40 °C: от 44 до 48 | |
Индекс вязкости по ASTM D2270 | 140 или выше | |
Температура текучести, ASTM D97 | от -37°C до -45°C | |
Отраслевые ТУ: | Eaton Vickers 694 (I-286-S, M-2950-S/35VQ25 или M-2952-S) |
Note: Многие гидравлические жидкости почти бесцветны, что затрудняет обнаружение точечных утечек. Красный краситель для добавки в гидравлическую жидкость поставляется во флаконах емкостью 20 мл. Одного флакона достаточно для 15–22 л гидравлической жидкости. № по каталогу 44-2500 для заказа у местного официального дистрибьютора компании Toro.
Important: Синтетическая биоразлагаемая гидравлическая жидкость Toro Premium является единственной синтетической биоразлагаемой рабочей жидкостью, одобренной компанией Toro. Эта жидкость совместима с используемыми в гидравлических системах TORO эластомерами и пригодна для широкого диапазона температур. Эта жидкость совместима с традиционными минеральными маслами, но для максимальной биоразлагаемости и высоких эксплуатационных характеристик гидравлическую систему необходимо тщательно промыть стандартной рабочей жидкостью. Высококачественную синтетическую биоразлагаемую гидравлическую жидкость Toro Premium можно приобрести у официального дистрибьютора компании Toro (выпускается в ведрах емкостью 19 л и бочках емкостью 208 л).
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Бак гидросистемы заполняется на заводе высококачественной гидравлической жидкостью. Уровень гидравлической жидкости следует проверять, когда она холодная. Машина должна находиться в положении транспортировки.
Подготовьте машину к техническому обслуживанию; см. раздел Подготовка к техническому обслуживанию.
Очистите зону вокруг заливной горловины и крышки гидравлического бака (Рисунок 116).
Снимите крышку, извлеките масломерный щуп из заливной горловины и протрите его чистой ветошью.
Вставьте щуп в заливную горловину; затем извлеките его и проверьте уровень жидкости.
Note: Уровень жидкости должен находиться в пределах рабочего диапазона на масломерном щупе.
Important: Не переполняйте топливный бак.
Если уровень низкий, добавьте подходящее количество жидкости, чтобы поднять уровень до метки «Полный».
Установите крышку и масломерный щуп на заливную горловину.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Проверьте гидравлические трубопроводы и шланги на наличие утечек, перекрученных труб, незакрепленных опор, износа, незатянутой арматуры, атмосферной и химической коррозии. Перед началом эксплуатации отремонтируйте все, что необходимо.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 800 часов |
|
Через каждые 1000 часов |
|
Important: Использование любых других фильтров может привести к аннулированию гарантии на некоторые компоненты.
Подготовьте машину к техническому обслуживанию; см. раздел Подготовка к техническому обслуживанию.
Наклоните сиденье; см. раздел Наклон сиденья.
С левой стороны машины поставьте сливной поддон под фильтр линии нагнетания (Рисунок 117).
Извлеките фильтр.
Вытрите дочиста монтажную поверхность под фильтр на головке фильтра.
Нанесите тонкий слой гидравлической жидкости указанного типа на прокладку нового фильтра линии нагнетания.
Наверните фильтр на головку фильтра от руки до контакта прокладки с монтажной поверхностью, затем затяните фильтр еще на 1/2 оборота.
Опустите и зафиксируйте сиденье; см. раздел Опускание сиденья.
Запустите двигатель и дайте ему поработать примерно 2 минуты для удаления воздуха из гидравлической системы.
Заглушите двигатель, извлеките ключ и проверьте гидравлическую систему на наличие утечек фильтров линий возврата и нагнетания.
Note: Устраните все утечки гидравлической жидкости.
41,6 л; см. раздел Характеристики гидравлической жидкости
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 800 часов |
|
Через каждые 2000 часов |
|
В случае загрязнения рабочей жидкости обратитесь к местному дистрибьютору компании Toro, так как систему необходимо промыть. По сравнению с чистой загрязненная жидкость может выглядеть белесоватой или черной.
Подготовьте машину к техническому обслуживанию; см. раздел Подготовка к техническому обслуживанию.
Установите большой сливной поддон под прямоугольный. штуцер (Рисунок 118) гидравлического бака; см. раздел Емкость гидравлической системы.
Отсоедините трубку возврата охлаждающей жидкости от прямоугольного штуцера и дождитесь слива жидкости из бака.
Когда гидравлическая жидкость перестанет вытекать из бака, установите трубку.
Залейте гидравлическую жидкость указанного типа в бак; см. разделы Характеристики гидравлической жидкости и Емкость гидравлической системы.
Important: Используйте только указанные гидравлические жидкости. Другие жидкости могут вызвать повреждение системы.
Установите крышку бака.
Запустите двигатель и поработайте всеми органами управления гидравлической системы, чтобы распределить гидравлическую жидкость по всей системе.
Проверьте гидравлическую систему на наличие утечек; см. раздел Проверка на наличие утечек.
Проверьте уровень жидкости; см. раздел Проверка уровня гидравлической жидкости.
Износ или повреждение ножей барабанов или неподвижного ножа может привести к его разрушению и выбросу фрагментов в направлении оператора или находящихся поблизости людей, что может стать причиной серьезной травмы или гибели.
Периодически осматривайте подвижные и неподвижные ножи на наличие чрезмерного износа и повреждений.
При проверке ножей будьте внимательны. Обслуживайте ножи в перчатках и будьте осторожны. Выполняйте только замену подвижных и неподвижных ножей или их заточку обратным вращением; никогда не выпрямляйте и не сваривайте их.
На машинах с несколькими режущими блоками соблюдайте осторожность при проворачивании барабана режущего блока, поскольку это может вызвать вращение барабанов в других режущих блоках.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Каждый день перед работой проверяйте контакт барабана с неподвижным ножом, даже если качество среза было ранее приемлемым. Между барабаном и неподвижным ножом по всей длине должен быть легкий контакт (см. раздел «Регулировка положения барабана относительно неподвижного ножа» в Руководстве оператора по эксплуатации режущего блока).
Прикосновение к режущим блокам или другим движущимся частям может привести к травмированию.
Следите, чтобы пальцы, руки и одежда находились на безопасном расстоянии от режущих блоков и других движущихся частей.
Запрещается поворачивать режущие блоки рукой или ногой при работающем двигателе.
Note: Дополнительные указания и описания процедур обратного вращения для затачивания приведены в руководстве «Основы эксплуатации барабанных газонокосилок Toro (с указаниями по затачиванию)», форма 09168SL.
Note: Во время заточки обратным вращением передние режущие блоки работают все вместе, и задние режущие блоки работают вместе.
Подготовьте машину к техническому обслуживанию; см. раздел Подготовка к техническому обслуживанию.
Когда двигатель выключен, но ключ находится в положении «Работа», перейдите к главному меню инфо-центра.
Прокрутите вниз главное меню до меню Service («Техобслуживание»), используя среднюю кнопку, и выберите его нажатием правой кнопки.
В меню Service (Техобслуживание) прокрутите вниз к пунктам Front Backlap (Обратное вращения для заточки передних режущих блоков), Rear Backlap (Обратное вращения для заточки задних режущих блоков) и включите обратное вращение переднего, заднего или обоих барабанов, используя правую кнопку для переключения необходимых наборов режущих блоков из положения ВЫКЛ в положение ВКЛ.
Нажмите левую кнопку для сохранения этих настроек и выхода из меню Settings (Настройки).
Выполните первоначальные регулировки контакта барабана с неподвижным ножом для всех режущих блоков, которые требуется заточить обратным вращением; см Руководство по эксплуатации режущего блока.
Запустите двигатель и переведите его на малые обороты холостого хода.
Изменение частоты вращения двигателя во время заточки обратным вращением может привести к остановке барабанов.
Запрещается изменять частоту вращения двигателя во время заточки обратным вращением.
Заточка обратным вращением производится только на низких холостых оборотах.
Установив рычаг скашивания/транспортировки в положение Скашивание, переведите двухпозиционный выключатель в положение Включено. Переведите рычаг управления режущими блоками (подъем/опускание и скашивание) вперед для начала заточки обратным вращением выбранных барабанов.
Нанесите притирочную пасту щеткой с длинной ручкой.
Important: Никогда не используйте щетку с короткой ручкой.
Если барабаны останавливаются или работают неустойчиво во время заточки обратным вращением, выберите более высокую настройку скорости вращения барабана, а когда скорость стабилизируется, верните барабан на нужную вам настройку. Это можно сделать с помощью кнопок инфо-центра.
Если необходимо отрегулировать режущие блоки во время заточки обратным вращением, выполните следующие действия:
Переместите рычаг управления режущими блоками (подъем/опускание и скашивание) назад и нажмите двухпозиционный переключатель в положение ВЫКЛЮЧЕНО.
Выключите двигатель и извлеките ключ из замка зажигания.
Выполните регулировку режущих блоков.
Повторите действия, указанные в пунктах с 1 по 3.
Повторите действия, указанные в пункте 3, для других режущих блоков, которые нужно заточить обратным вращением.
Переместите рычаг управления режущими блоками (подъем/опускание и скашивание) назад и нажмите двухпозиционный переключатель в положение Выключено.
Выключите функции заточки обратным вращением с помощью кнопок инфо-центра.
Important: Если функцию заточки обратным вращением не вернуть после выполнения заточки в положение ВЫКЛ, режущие блоки не поднимутся или не будут работать правильно.
Выключите двигатель и извлеките ключ из замка зажигания.
Смойте всю притирочную пасту с режущих блоков.
Для получения лучшей режущей кромки обработайте напильником переднюю лицевую поверхность неподвижного ножа после заточки обратным вращением.
Note: При заточке режущей кромки на ней могут образоваться заусенцы или неровные края. Для получения лучшей режущей кромки обработайте напильником под 90° переднюю лицевую поверхность неподвижного ножа для удаления заусенцев.
При необходимости отрегулируйте контакт барабана с неподвижным ножом режущего блока.
Переведите регулятор скорости вращения барабана режущего блока в положение нужной скорости скашивания.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Проверьте ремень безопасности на наличие износа, порезов или других повреждений. Замените ремень (ремни) безопасности, если какой-либо компонент ремня не находится в рабочем состоянии.
При необходимости очистите ремень безопасности.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 2 года |
|
Мойте машину по мере необходимости, используя только воду или воду с мягким моющим средством. При мойке машины можно использовать ткань.
Important: Не допускается использовать для очистки машины солоноватую воду или регенерированные сточные воды.
Important: Не допускается использовать для мойки машины оборудование, подающее воду под давлением. Мойка под давлением может вывести из строя электрооборудование, ослабить важные предупреждающие таблички или смыть необходимую консистентную смазку в трущихся местах. Старайтесь не использовать много воды около панели управления, двигателя и аккумулятора.
Important: Не мойте автомобиль при работающем двигателе. Это может привести к внутреннему повреждению двигателя.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выполните следующие действия:
Установите машину на ровной поверхности.
Выключите и опустите режущие блоки.
Включите стояночный тормоз.
Выключите двигатель и извлеките ключ из замка зажигания.
Дождитесь остановки всех движущихся частей.
Дайте машине остыть перед регулировкой, техническим обслуживанием, очисткой или помещением на хранение.
Запрещается хранить машину или емкость с топливом в местах, где есть открытое пламя, искры или малая горелка, используемая, например, в водонагревателе или другом оборудовании.
Установите машину на ровной поверхности, опустите режущие блоки, включите стояночный тормоз, выключите двигатель и извлеките ключ.
Тщательно очистите тяговый блок, режущие блоки и двигатель.
Проверьте давление воздуха в шинах, см. Проверка давления в шинах.
Проверьте весь крепеж на ослабление затяжки; при необходимости подтяните.
Заправьте консистентной смазкой или маслом все масленки и оси поворота. Удалите всю излишнюю смазку.
Слегка зачистите и подкрасьте поцарапанные, сколотые или заржавевшие покрашенные поверхности. Выправите все вмятины в металлическом корпусе.
Выполните техническое обслуживание аккумулятора и кабелей следующим образом; см. раздел Правила техники безопасности при работе с электрической системой:
Снимите клеммы с полюсных штырей аккумулятора.
Очистите аккумулятор, клеммы и полюсные штыри проволочной щеткой и водным раствором пищевой соды.
Для предотвращения коррозии нанесите на кабельные наконечники и на полюсные штыри аккумулятора смазку Grafo 112X (№ по каталогу Toro 505-47) или технический вазелин.
Медленно подзаряжайте аккумулятор через каждые 60 дней в течение 24 часов для предотвращения сульфатации пластин аккумулятора.
Слейте моторное масло из поддона картера и установите на место пробку сливного отверстия.
Извлеките и удалите в отходы масляный фильтр. Установите новый масляный фильтр.
Заправьте двигатель моторным маслом указанного типа.
Запустите двигатель и дайте ему поработать на холостом ходу приблизительно две минуты.
Выключите двигатель и извлеките ключ из замка зажигания.
Промойте топливный бак свежим, чистым топливом.
Закрепите все фитинги топливной системы.
Тщательно очистите и обслужите узел воздухоочистителя.
Загерметизируйте впуск воздухоочистителя и выпуск выхлопа водостойкой клейкой лентой.
Проверьте защиту от промерзания и добавьте раствор воды и этиленгликолевого антифриза в соотношении 50/50, если в вашем регионе ожидается низкая температура.
Если машина помещается на хранение на срок более 30 дней, снимите аккумулятор и полностью его зарядите. Храните его на полке или установленным на машине. Оставьте кабели отсоединенными, если аккумулятор хранится на машине. Храните аккумулятор в прохладном месте во избежание быстрого снижения заряда. Для предотвращения замерзания аккумулятора храните его полностью заряженным. Удельный вес электролита полностью заряженного аккумулятора составляет 1,265–1,299.