Introducción

Esta carcasa de corte de cuchillas rotativas se monta en una máquina de asiento, y está diseñada para ser usada por operadores profesionales contratados en aplicaciones comerciales. Está diseñada principalmente para cortar césped bien mantenido en parques, campos deportivos y zonas verdes comerciales.

Lea este manual detenidamente para aprender a utilizar y mantener correctamente su producto, y para evitar lesiones y daños al producto. Usted es responsable de utilizar el producto de forma correcta y segura

Visite www.Toro.com para buscar materiales de formación y seguridad o información sobre accesorios, para localizar un distribuidor o para registrar su producto.

Cuando necesite asistencia técnica, piezas genuinas Toro o información adicional, póngase en contacto con un Servicio Técnico Autorizado o con Asistencia al Cliente de Toro, y tenga a mano los números de modelo y serie de su producto. La Figura 1 identifica la ubicación de los números de modelo y serie en el producto. Escriba los números en el espacio provisto.

g310316

Este manual identifica peligros potenciales y contiene mensajes de seguridad identificados por el símbolo de alerta de seguridad (Figura 2), que señala un peligro que puede causar lesiones graves o la muerte si usted no sigue las precauciones recomendadas.

g000502

Este manual utiliza 2 palabras más para resaltar información. Importante llama la atención sobre información mecánica especial, y Nota resalta información general que merece una atención especial.

El Modelo 30456 cumple todas las directivas europeas aplicables si el Kit CE (Modelo 30658) está instalado en la unidad de corte. El Modelo 30353 requiere el Kit CE Modelo 30685; el 30457 requiere el Kit CE 30683; el 30481 requiere el Kit CE 30679. Para obtener detalles adicionales, consulte la hoja aparte de Declaración de Conformidad específica del producto.

Advertencia

CALIFORNIA

Advertencia de la Propuesta 65

El uso de este producto puede provocar la exposición a sustancias químicas que el Estado de California considera causantes de cáncer, defectos congénitos u otros trastornos del sistema reproductor.

Seguridad

Esta máquina ha sido diseñada con arreglo a lo estipulado en las normas ANSI B71.4-2017 y EN ISO 5395.

Seguridad en general

Este producto es capaz de amputar manos y pies y de lanzar objetos al aire. Siga siempre todas las instrucciones de seguridad con el fin de evitar lesiones personales graves

  • Lea y comprenda el contenido de este Manual del operador antes de arrancar la máquina.

  • Preste toda su atención al utilizar la máquina. No realice ninguna actividad que genere distracciones, de lo contrario pueden producirse lesiones o daños en la propiedad.

  • No coloque las manos o los pies cerca de componentes en movimiento de la máquina.

  • No utilice la máquina a menos que tenga instalados y estén en funcionamiento todos los protectores y otros dispositivos de seguridad.

  • Manténgase alejado de cualquier apertura de descarga.

  • Mantenga a otras personas, especialmente a los niños, alejadas del área de operación. Nunca permita a los niños utilizar la máquina.

  • Antes de dejar el puesto del operador, realice lo siguiente:

    • Aparque la máquina en una superficie nivelada.

    • Baje la(s) unidad(es) de corte.

    • Desengrane las transmisiones.

    • Accione el freno de estacionamiento (si está equipado).

    • Apague el motor y retire la llave.

    • Espere a que se detenga todo movimiento.

El uso o mantenimiento incorrecto de esta máquina puede causar lesiones. Para reducir el peligro de lesiones, cumpla estas instrucciones de seguridad y preste atención siempre al símbolo de alerta de seguridad Graphic, que significa: Cuidado, Advertencia o Peligro – instrucción relativa a la seguridad personal. El incumplimiento de estas instrucciones puede dar lugar a lesiones personales o la muerte.

Seguridad de la unidad de corte

  • La unidad de corte es solo una máquina completa cuando se instala en una unidad de tracción. Lea el Manual del operador de la unidad de tracción detenidamente para obtener instrucciones completas sobre el uso seguro de la máquina.

  • Pare la máquina, retire la llave y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento antes de inspeccionar el accesorio después de golpear un objeto o si se produce una vibración anormal en la máquina. Realice todas las reparaciones necesarias antes de volver a utilizar la máquina.

  • Mantenga todas las piezas en buenas condiciones de funcionamiento, y todos los herrajes bien apretados. Sustituya cualquier pegatina desgastada o deteriorada.

  • Utilice solo accesorios, aperos y piezas de repuesto aprobados por Toro.

Pegatinas de seguridad e instrucciones

Graphic

Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte.

decal93-6687
decal93-6696
decal93-6697
decal93-7818
decal107-2908
decal107-2916
decal112-1461
decal117-4979
decal120-6604
decal133-8061

Montaje

Note: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador.

Instalación del espaciador del pedal

Carcasas de corte de 152 cm y 157 cm en máquinas Groundsmaster 360

Piezas necesarias en este paso:

Espaciador del pedal1
Perno (⅜" x 2½")1

Note: Este procedimiento es aplicable únicamente a carcasas de corte de 152 cm y 157 cm instaladas en máquinas Groundsmaster 360.

  1. Retire el espaciador existente de la máquina, como se muestra en la Figura 3.

  2. Instale el espaciador de pedal nuevo con el perno nuevo (⅜" x 2½") y las fijaciones existentes; consulte Figura 3.

    g309408

Retirada de la unidad de corte existente (si está equipada)

  1. Aparque la máquina en una superficie nivelada con la unidad de corte elevada al máximo. Apague el motor, ponga el freno de estacionamiento y retire la llave.

    Note: Cuando la unidad de corte está en la posición elevada, la tensión del muelle de torsión de la biela de tiro (Figura 4) es menor, de modo que es mucho más fácil desconectar las bielas de tiro de la máquina.

    g017279
  2. Desconecte la biela de tiro de cada lado de la máquina (Figura 4).

    Cuidado

    Los muelles de torsión de las bielas de tiro pueden causar cierta rotación de las bielas de tiro durante el proceso de desmontaje.

    Tenga cuidado al desconectar las bielas de tiro.

    1. Retire el tornillo de cuello largo que sujeta el pasador de retención al bastidor de tiro (Figura 4).

    2. Retire con cuidado el pasador de retención del bastidor de tiro y de la biela de tiro (Figura 4).

  3. Observe la posición del pasador en el soporte de altura de corte para su montaje posterior (Figura 5). Retire el pasador del soporte de altura de corte.

    g017278
  4. Arranque el motor, baje la unidad de corte al suelo, apague el motor y retire la llave.

    Note: Bajar la unidad de corte sobre carros de muebles ayuda a la hora de retirar la unidad de corte.

    Advertencia

    Si se arrancara el motor y el árbol de transmisión de la TDF empezara a rotar, podrían producirse lesiones personales graves y daños en la máquina.

    • Cuando el árbol de transmisión se desconecta de la unidad de corte, no arranque el motor ni accione el interruptor de la TDF.

    • Si el árbol de transmisión está desconectado del cortacésped, retire el fusible F1 (15 A) del bloque de fusibles para impedir que se accione accidentalmente el embrague de la TDF.

  5. Desconecte la horquilla de extremo del árbol de transmisión de la TDF del eje de la caja de engranajes de la unidad de corte:

    1. Quite el pasador cilíndrico de la horquilla y del eje de la caja de engranajes (Figura 6).

      g012230
    2. Afloje los 2 tornillos y contratuercas (Figura 6).

    3. Retire la horquilla del extremo del árbol de transmisión del eje de la caja de engranajes.

      Note: Eleve el árbol de transmisión y sujételo al bastidor.

  6. Retire los 4 pasadores de anilla y las chavetas que sujetan las cadenas de elevación a las horquillas de ajuste del cortacésped (Figura 4).

  7. Aleje la unidad de corte de la máquina.

    Note: Puede que tenga que elevar la parte delantera de la unidad de tracción para retirar la unidad de corte de la máquina.

Instalación de la nueva unidad de corte

  1. Deslice la unidad de corte nueva debajo del bastidor de tiro de la máquina.

  2. Instale los 4 pasadores de anilla y las chavetas para sujetar las cadenas de elevación de la unidad de corte a las horquillas de ajuste del cortacésped (Figura 4).

  3. Conecte la horquilla del extremo del árbol de transmisión de la TDF a la caja de engranajes de la unidad de corte; consulte los siguientes pasos:

    1. Alinee las acanaladuras y los taladros del pasador cilíndrico de la horquilla del árbol de transmisión con el eje de la caja de engranajes.

    2. Deslice la horquilla del árbol de la TDF sobre el eje de la caja de engranajes.

    3. Sujete la horquilla del extremo del árbol de la TDF al eje de la caja de engranajes con el pasador cilíndrico (Figura 6).

    4. Apriete las contratuercas para sujetar la horquilla al eje de la caja de engranajes (Figura 6). Apriete las contratuercas a 20–25 N·m.

  4. Arranque el motor y eleve totalmente la unidad de corte. Pare el motor y retire la llave del interruptor de encendido.

    Note: Coloque un bloque de madera o similar debajo de cada biela para sujetarla en la posición elevada

    Cuidado

    Los muelles de torsión de las bielas de tiro pueden causar cierta rotación de las bielas de tiro durante la instalación.

    Tenga cuidado al conectar las bielas de tiro a la máquina.

  5. Alinee la biela de tiro con el bastidor de tiro y sujete la cadena con el pasador de retención (Figura 4). Sujete el pasador de retención al bastidor con el tornillo de cuello largo (Figura 4).

  6. Instale el pasador de altura de corte en el soporte a la altura de corte deseada (Figura 5).

  7. Lubrique los puntos de engrase del árbol de la TDF.

  8. Inserte el fusible F1 (15 A) en el bloque de fusibles.

Nivelación de la unidad de corte

Nivelación de lado a lado

  1. Coloque la máquina en una superficie nivelada en el suelo y baje la unidad de corte.

  2. Mueva el acelerador a la posición de SLOW (LENTO), apague el motor, accione el freno de estacionamiento y retire la llave.

  3. Ajuste la altura de corte de la unidad de corte a 127 mm.

  4. Compruebe y ajuste la presión de los neumáticos delanteros y traseros de la unidad de tracción; consulte las especificaciones de presión en el Manual del operador.

  5. Compruebe que las cuchillas no están dobladas; consulte Verificación de la rectilinealidad de las cuchillas.

  6. Gire la cuchilla de cada eje hasta que los extremos estén orientados hacia adelante y hacia atrás.

  7. Mida desde el suelo hasta la punta delantera del filo de corte.

  8. Ajuste las contratuercas que fijan las horquillas/cadenas al cortacésped hasta que la unidad de corte quede nivelada (Figura 7).

    g004497

Nivelación de la parte delantera a la parte trasera

La inclinación de la unidad de corte es la diferencia de altura desde la parte delantera a la trasera del plano de las cuchillas. Se recomienda una inclinación de la cuchilla de 8 a 11 mm; es decir, la parte trasera del plano de las cuchillas es entre 8 y 11 mm más alta que la parte delantera).

  1. Ajuste la unidad de corte a la altura de corte deseada, mueva la palanca del acelerador a la posición de SLOW (LENTO), apague el motor, accione el freno de estacionamiento y retire la llave.

  2. Gire la cuchilla central hasta que esté orientada directamente hacia adelante.

  3. Usando una regla corta, mida desde el suelo hasta la punta delantera de la cuchilla.

  4. Gire la misma punta de la cuchilla hacia atrás y mida la distancia entre el suelo y la punta de la cuchilla en la parte trasera de la unidad de corte.

  5. Reste la dimensión delantera a la dimensión trasera para calcular la inclinación de la cuchilla.

  6. Ajuste las contratuercas que sujetan las horquillas/cadenas (Figura 7) de la parte trasera para elevar la parte trasera de la unidad de corte, de modo que la inclinación de las cuchillas sea de entre 8 y 11 mm.

Operación

Note: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador.

Ajustes

Ajuste de la altura de corte

La altura de corte se ajusta de 2,5 a 15,8 cm en incrementos de 6 mm, colocando el pasador en diferentes posiciones.

  1. Con el motor en marcha, presione hacia atrás el interruptor de elevación de la unidad de corte hasta que esta esté elevada del todo y suelte el interruptor inmediatamente (Figura 8).

    g014263
  2. Para ajustar la altura de corte, gire el pasador de tope hasta que el nervio quede alineado con las ranuras de los taladros del soporte de altura de corte y retire el pasador (Figura 8).

  3. Seleccione un taladro del soporte de altura de corte que corresponda a la altura de corte deseada, inserte el pasador y gírelo para bloquearlo en esa posición (Figura 8).

    Note: Hay cuatro filas de taladros (Figura 8). La fila superior corresponde a la altura de corte impresa encima del pasador. La segunda fila corresponde a la altura impresa más 6 mm. La tercera fila corresponde a la altura impresa más 13 mm. La fila inferior corresponde a la altura impresa más 19 mm. Para la posición de 15,8 cm hay un solo taladro en la segunda fila. Esta posición no añade 6 mm a la altura de 15,2 cm.

  4. Ajuste de los rodillos protectores del césped y los patines según sea necesario.

Ajuste de los patines

Monte los patines en la posición inferior cuando utilice alturas de corte de más de 64 mm, y en la posición superior con alturas de corte de menos de 64 mm.

Note: En los cortacéspedes Guardian®, cuando los patines se desgastan, es posible pasarlos al lado opuesto de la unidad de corte, dándoles la vuelta. De esta manera puede usar los patines durante más tiempo antes de cambiarlos.

  1. Desengrane la TDF y ponga el freno de estacionamiento.

  2. Mueva la palanca del acelerador a la posición de LENTO, pare el motor, retire la llave y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento antes de abandonar el puesto del operador.

  3. Afloje el tornillo situado en la parte delantera de cada patín. Hay 2 patines en los cortacéspedes Guardian y 1 patín en las unidades de corte de descarga lateral (Figura 9).

    g004479
  4. Retire los pernos con arandela prensada y las tuercas de cada patín.

  5. Mueva cada patín a la posición deseada y fíjelos con los pernos con arandela prensada y las tuercas.

    Note: Utilice únicamente los conjuntos superior y central de taladros para ajustar los patines. Los taladros inferiores se utilizan al cambiar los patines de lado en un cortacésped Guardian y entonces se convierten en los taladros superiores en el otro lado de la unidad de corte.

  6. Apriete el tornillo delantero de cada patín a 9–11 N·m.

Ajuste de los rodillos protectores del césped traseros

Cada vez que usted cambie la altura de corte, ajuste también la altura de los rodillos protectores del césped traseros.

  1. Desengrane la TDF, suelte el pedal de tracción y ponga el freno de estacionamiento.

  2. Mueva la palanca del acelerador a la posición de LENTO, pare el motor, retire la llave y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento antes de abandonar el puesto del operador.

  3. Después de ajustar la altura de corte, ajuste los rodillos retirando la tuerca con arandela prensada, el casquillo, el espaciador y el perno (Figura 10).

    g004483
  4. Seleccione el taladro que hará que el rodillo protector del césped esté lo más próximo posible a la altura de corte deseada (Figura 11).

    g004658
  5. Instale la tuerca con arandela prensada, el casquillo, el espaciador y el perno. Apriete a entre 54 y 61 N·m (Figura 10).

Ajuste de los rodillos

Monte los rodillos en la posición inferior cuando utilice alturas de corte de más de 64 mm, y en la posición superior con alturas de corte de menos de 64 mm.

  1. Desengrane la TDF, suelte el pedal de tracción y ponga el freno de estacionamiento.

  2. Mueva la palanca del acelerador a la posición de LENTO, pare el motor, retire la llave y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento antes de abandonar el puesto del operador.

  3. Levante la parte delantera de la máquina y apóyela sobre soportes fijos.

  4. Retire los cierres que fijan cada rodillo a la unidad de corte y mueva los rodillos hacia arriba o hacia abajo según sea necesario; consulte Figura 12 a Figura 16 según corresponda para su unidad de corte.

    Note: Puede que tenga que retirar el rodillo delantero de ciertos modelos de Groundsmaster 7200 y 7210.

    g004487
    g004926
    g004923
    g004925
    g004924
  5. Instale los herrajes según lo indicado.

Consejos de operación

Ajuste rápido del acelerador/velocidad de avance

Para mantener suficiente potencia para la máquina y la carcasa durante la siega, haga funcionar el motor a la posición Rápido del acelerador, y ajuste la velocidad de avance según las condiciones. Reduzca la velocidad de avance a medida que aumenta la carga sobre las cuchillas y aumente la velocidad de avance a medida que la carga disminuye.

Dirección de corte

Conviene alternar el sentido de la siega para evitar dejar surcos en el césped con el tiempo. De esta forma también se ayuda a dispersar mejor los recortes sobre el césped y se conseguirá una mejor descomposición y fertilización.

Velocidad de corte

Para mejorar la calidad de corte, utilice una velocidad de avance más baja.

Evite cortar demasiado la hierba

Si la anchura de corte de la unidad de corte es mayor que la de la segadora que usó anteriormente, eleve la altura de corte para asegurarse de no cortar el césped demasiado en terreno irregular.

Seleccione la altura de corte adecuada para las condiciones reinantes

Corte aproximadamente 25 mm o no más de un tercio de la hoja de hierba. Si la hierba es excepcionalmente densa y frondosa, es posible que tenga que reducir la velocidad de avance y/o elevar la altura de corte en una posición.

Important: Si va a cortar más de 1/3 de la hoja de hierba, si la hierba es alta pero escasa o si las condiciones son secas, se recomienda usar cuchillas de vela plana para reducir la cantidad de residuos y restos arrojados al aire, y para reducir el estrés sobre los componentes de la transmisión de la carcasa.

Hierba alta

Si se deja crecer la hierba más de lo habitual, o si ésta contiene un grado de humedad elevado, utilice una altura de corte mayor de lo normal y corte la hierba con este ajuste. Después vuelva a cortar la hierba utilizando el ajuste habitual.

Mantenga limpia la unidad de corte

Limpie los recortes y la tierra de los bajos de la unidad de corte después de cada uso. Si se acumulan hierba y tierra en el interior de la unidad de corte, se deteriorará la calidad del corte.

Para reducir el riesgo de incendio, mantenga el motor, el silenciador, el compartimento de la batería, el freno de estacionamiento, las unidades de corte y el compartimento del depósito del combustible libres de hierba, hojas y exceso de grasa. Limpie cualquier aceite o combustible derramado.

Mantenimiento de las cuchillas

Mantenga las cuchillas afiladas durante toda la temporada de corte, ya que una cuchilla afilada corta limpiamente y sin rasgar o deshilachar las hojas de hierba. Si se rasgan o se deshilachan, los bordes de las hojas se secarán, lo cual retardará su crecimiento y favorecerá la aparición de enfermedades. Compruebe cada día que las cuchillas de corte están afiladas y que no están desgastadas o dañadas. Afile las cuchillas siempre que sea necesario. Si una cuchilla está desgastada o deteriorada, sustitúyala inmediatamente por una cuchilla nueva genuina Toro. Consulte Mantenimiento de las cuchillas de corte.

Mantenimiento

Note: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador.

Advertencia

Si eleva la máquina usando solamente un gato para apoyarla mientras trabaja debajo de la unidad de corte, el gato podría volcar, haciendo que caiga la carcasa de corte y aplastándole a usted o a otras personas.

Asegure la máquina siempre con al menos 2 soportes fijos cuando la carcasa de corte está elevada.

Cuidado

En la parte superior de la unidad de corte hay dos brazos que conectan la carcasa al bastidor. Estos brazos están conectados a muelles de torsión tensados (Figura 17). Si desconecta el brazo, la energía almacenada en el muelle de torsión será liberada y podría desplazar los brazos de acoplamiento, causándole lesiones en las manos o los dedos.

Tenga cuidado al retirar la unidad de corte del bastidor y asegure los brazos de acoplamiento antes de desconectarlos del bastidor.

g004920

Calendario recomendado de mantenimiento

Intervalo de mantenimiento y servicioProcedimiento de mantenimiento
Después de las primeras 50 horas
  • Compruebe estado de las correas de transmisión de las cuchillas en la unidad de corte.
  • Cada vez que se utilice o diariamente
  • Compruebe las cuchillas de la unidad de corte.
  • Limpie la unidad de corte.
  • Cada 50 horas
  • Engrase los puntos de engrase de los cojinetes y casquillos.
  • Lista de comprobación – mantenimiento diario

    Duplique esta página para su uso rutinario.

    Elemento a comprobarPara la semana de:
    Lun.Mar.Miér.Jue.Vie.Sáb.Dom.
    Compruebe el funcionamiento de los interruptores de seguridad       
    Compruebe el deflector de hierba en posición bajada (en su caso)       
    Compruebe el funcionamiento del freno de estacionamiento       
    Compruebe el nivel de combustible       
    Compruebe la presión de los neumáticos       
    Compruebe el funcionamiento de los instrumentos       
    Compruebe la condición de las cuchillas       
    Lubricar todos los puntos de engrase1       
    Retoque cualquier pintura dañada       

    1. Inmediatamente después de cada lavado, aunque no corresponda a uno de los intervalos citados.

    Anotación para áreas problemáticas:
    Inspección realizada por:
    ElementoFechaInformación
       
       
       
       
       

    Cuidado

    Si deja la llave en el interruptor de encendido, alguien podría arrancar el motor accidentalmente y causar lesiones graves a usted o a otras personas.

    Retire la llave de contacto antes de realizar cualquier operación de mantenimiento.

    Lubricación

    Engrasado de cojinetes y casquillos

    Intervalo de mantenimiento y servicioProcedimiento de mantenimiento
    Cada 50 horas
  • Engrase los puntos de engrase de los cojinetes y casquillos.
  • La máquina tiene engrasadores que deben ser lubricados regularmente con grasa de litio Nº 2. Los cojinetes y los casquillos deben lubricarse a diario en condiciones de polvo y suciedad extremos. En condiciones de polvo y suciedad, podría entrar suciedad en los cojinetes y casquillos, provocando un desgaste acelerado. Lubrique los puntos de engrase inmediatamente después de cada lavado, aunque no corresponda a los intervalos citados.

    1. Limpie los puntos de engrase para evitar que penetre materia extraña en el cojinete o casquillo.

    2. Bombee grasa en los puntos de engrase.

    3. Limpie cualquier exceso de grasa.

    g004645
    g004646

    Note: La vida de los cojinetes puede verse afectada negativamente por procedimientos de lavado inadecuados. No lave la unidad mientras está aún caliente y evite dirigir chorros de agua a alta presión o en grandes volúmenes a los cojinetes o las juntas.

    Cómo cambiar las correas de transmisión de las cuchillas

    Intervalo de mantenimiento y servicioProcedimiento de mantenimiento
    Después de las primeras 50 horas
  • Compruebe estado de las correas de transmisión de las cuchillas en la unidad de corte.
  • Las correas de transmisión de las cuchillas, tensadas por la polea tensada con muelle, son muy resistentes. No obstante, después de muchas horas de uso, las correas mostrarán señales de desgaste. Entre las señales de desgaste de la correa se encuentran las siguientes: chirridos cuando la correa está en movimiento, las cuchillas resbalan durante la siega, baja calidad de corte, bordes deshilachados, quemaduras y grietas. Cambie las correas si existe cualquiera de estas condiciones.

    1. Baje la unidad de corte a la altura de corte de 25 mm, mueva la palanca del acelerador a la posición de SLOW (LENTO), apague el motor, accione el freno de estacionamiento y retire la llave.

    2. Retire las cubiertas de las correas de la parte superior de la unidad de corte y apártelas.

    3. Usando una llave de carraca u otra herramienta similar, aleje la polea tensora de la correa superior (Figura 20) de la correa de transmisión superior para aliviar la tensión de la correa y permitir retirar la correa de las poleas.

      g004486
    4. Pase una correa nueva alrededor de la polea de la caja de engranajes, las poleas de eje inferiores y el conjunto de la polea tensora, según se muestra en Figura 20.

    5. Pase una correa nueva alrededor de las poleas de eje superiores y el conjunto de la polea tensora, según se muestra en Figura 20.

    6. Engrase todos los puntos de engrase del cortacésped y de la transmisión de la unidad de corte.

    7. Instale las cubiertas de las correas.

    Mantenimiento de las cuchillas de corte

    Mantenga las cuchillas afiladas durante toda la temporada de corte, ya que una cuchilla afilada corta limpiamente y sin rasgar o deshilachar las hojas de hierba. Si se rasgan o se deshilachan, los bordes de las hojas se secarán, lo cual retardará su crecimiento y favorecerá la aparición de enfermedades.

    Compruebe cada día que las cuchillas de corte están afiladas y que no están desgastadas o dañadas. Afile las cuchillas siempre que sea necesario. Si una cuchilla está desgastada o deteriorada, sustitúyala inmediatamente por una cuchilla nueva genuina Toro.

    Seguridad de las cuchillas

    Una cuchilla desgastada o dañada puede romperse, y un trozo de la cuchilla podría ser arrojado hacia usted u otra persona, provocando lesiones personales graves o la muerte.

    • Inspeccione periódicamente las cuchillas, para asegurarse de que no están desgastadas ni dañadas.

    • Tenga cuidado al comprobar las cuchillas. Envuelva las cuchillas o lleve guantes, y extreme las precauciones al manejar las cuchillas. Las cuchillas únicamente pueden ser cambiadas o afiladas; no las enderece ni las suelde nunca.

    • En máquinas con múltiples cuchillas, tenga cuidado puesto que girar una cuchilla puede hacer que giren otras cuchillas.

    Inspección de las cuchillas

    Intervalo de mantenimiento y servicioProcedimiento de mantenimiento
    Cada vez que se utilice o diariamente
  • Compruebe las cuchillas de la unidad de corte.
    1. Desengrane la TDF, suelte el pedal de tracción y ponga el freno de estacionamiento.

    2. Mueva la palanca del acelerador a la posición de LENTO, pare el motor, retire la llave y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento antes de abandonar el puesto del operador.

    3. Inspeccione los filos de corte (Figura 21). Si los bordes no están afilados o tienen muescas, retire las cuchillas y afílelas. Consulte Afilado de las cuchillas (Afilado de las cuchillas).

    4. Inspeccione las cuchillas, especialmente la parte de la vela (Figura 21). Si observa daños, desgaste o la formación de una ranura en esta zona (Figura 21), instale inmediatamente una cuchilla nueva.

      Peligro

      Si permite que se desgaste la cuchilla, se formará una ranura entre la vela y la parte plana de la cuchilla. Con el tiempo, una parte de la cuchilla puede desprenderse y ser arrojada desde debajo de la carcasa, posiblemente causando lesiones graves a usted o a otra persona.

      • Inspeccione periódicamente las cuchillas, para asegurarse de que no están desgastadas ni dañadas.

      • No intente enderezar una cuchilla doblada, y no suelde nunca una cuchilla rota o agrietada.

      • Sustituya cualquier cuchilla desgastada o dañada.

      g004653

    Verificación de la rectilinealidad de las cuchillas

    1. Desengrane la TDF, suelte el pedal de tracción y ponga el freno de estacionamiento.

    2. Mueva la palanca del acelerador a la posición de LENTO, pare el motor, retire la llave y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento antes de abandonar el puesto del operador.

    3. Gire las cuchillas hasta que los extremos estén orientados hacia adelante y hacia atrás (Figura 22). Mida desde una superficie nivelada hasta el filo de corte, posición A, de las cuchillas (Figura 22). Anote esta dimensión.

      g004633
    4. Gire hacia adelante los otros extremos de las cuchillas.

    5. Mida desde una superficie nivelada hasta el filo de corte de las cuchillas en la misma posición que en el paso 3 anterior. La diferencia entre las dimensiones obtenidas en los pasos 3 y 4 no debe superar los 3 mm. Si esta dimensión es superior a 3 mm, la cuchilla está doblada y debe ser cambiada; consulte Cómo retirar las cuchillas y Cómo instalar las cuchillas.

      Advertencia

      Una cuchilla doblada o dañada podría romperse y podría causar graves lesiones o la muerte a usted o a otras personas.

      • Siempre sustituya una cuchilla doblada o dañada por una cuchilla nueva.

      • Nunca lime ni cree muescas afiladas en los bordes o en la superficie de la cuchilla.

    Cómo retirar las cuchillas

    Las cuchillas deben cambiarse si han golpeado un objeto sólido, si están desequilibradas o si están dobladas. Para asegurar un rendimiento óptimo y el continuado cumplimiento de las normas de seguridad de la máquina, utilice cuchillas de repuesto genuinas Toro. Las cuchillas de repuesto de otros fabricantes pueden hacer que se incumplan las normas de seguridad.

    Advertencia

    El contacto con una cuchilla afilada puede causar graves lesiones.

    Lleve guantes, o envuelva los bordes cortantes de la cuchilla con un trapo.

    1. Desengrane la TDF, suelte el pedal de tracción y ponga el freno de estacionamiento.

    2. Mueva la palanca del acelerador a la posición de LENTO, pare el motor, retire la llave y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento antes de abandonar el puesto del operador.

    3. Sujete el extremo de la cuchilla usando un trapo o un guante grueso.

    4. Retire del eje de la cuchilla el perno de la cuchilla, el protector de césped y la cuchilla; consulte la Figura 25en Cómo instalar las cuchillas.

    Afilado de las cuchillas

    Advertencia

    Mientras se afilan las cuchillas, es posible que salgan despedidos trozos de las mismas, causando lesiones graves.

    Lleve protección ocular adecuada mientras afila las cuchillas.

    1. Afile el filo de corte en ambos extremos de la cuchilla (Figura 23). Mantenga el ángulo original. La cuchilla permanece equilibrada si se retira la misma cantidad de material de ambos bordes de corte.

      g000276
    2. Verifique el equilibrio de la cuchilla colocándola sobre un equilibrador de cuchillas (Figura 24). Si la cuchilla se mantiene horizontal, está equilibrada y puede utilizarse. Si la cuchilla no está equilibrada, rebaje algo el metal en la parte de la vela solamente (Figura 25). Repita este procedimiento hasta que la cuchilla esté equilibrada.

      g000277

    Cómo instalar las cuchillas

    1. Instale la cuchilla en el eje (Figura 25).

      Important: La parte curva de la cuchilla debe apuntar arriba hacia el interior de la unidad de corte para asegurar un corte correcto.

    2. Instale la placa protectora de césped y el perno de la cuchilla (Figura 25).

      g004480
    3. Apriete el perno de la cuchilla a 115–149 N·m.

    Corrección de desajustes entre unidades de corte

    Si el corte no es uniforme en toda la anchura de la unidad de corte, corríjalo de la siguiente manera:

    1. Coloque la máquina en una superficie nivelada.

    2. Ajuste la unidad de corte a la altura de corte deseada, mueva la palanca del acelerador a la posición de LENTO, apague el motor, ponga el freno de estacionamiento y retire la llave.

    3. Compruebe y ajuste la presión de los neumáticos delanteros y traseros de la unidad de tracción; consulte el Manual del operador de la unidad de tracción.

    4. Compruebe la rectitud de las cuchillas.

    5. Retire las cubiertas de la parte superior de las unidades de corte.

    6. Gire la cuchilla de cada eje hasta que los extremos estén orientados hacia adelante y hacia atrás.

    7. Mida desde el suelo hasta la punta delantera del filo de corte.

    8. Ajuste las contratuercas que fijan las horquillas/cadenas de la unidad de corte al cortacésped hasta que la unidad de corte quede nivelada (Figura 26).

      g325709

    Cambio del deflector de hierba

    Advertencia

    Si el hueco de descarga se deja destapado, la máquina podría arrojar objetos hacia usted o hacia otras personas y causar lesiones graves. También podrían producirse contactos con la cuchilla.

    • No utilice la máquina nunca sin tener instalado un kit de mulching o el deflector de hierba.

    • Asegúrese de que el deflector de hierba está bajado.

    1. Baje la unidad de corte al suelo, mueva la palanca del acelerador a la posición de SLOW (LENTO), apague el motor, accione el freno de estacionamiento y retire la llave.

    2. Retire la contratuerca, el perno, el muelle y el espaciador que sujetan el deflector a los soportes de pivote (Figura 27). Retire el deflector de hierba dañado o desgastado.

      g004485
    3. Coloque el espaciador y el muelle entre los soportes del deflector de hierba nuevo (Figura 27). Coloque el extremo del gancho en J izquierdo del muelle detrás del borde de la unidad de corte.

      Note: Asegúrese de que el extremo del gancho izquierdo del muelle se instala detrás del borde de la unidad de corte antes de instalar el perno, según se muestra en la Figura 27.

    4. Instale el perno y la tuerca Coloque el extremo del gancho derecho del muelle alrededor del deflector de hierba (Figura 27).

      Important: El deflector de hierba debe poder bajar a su posición. Levante el deflector para verificar que puede bajar del todo.

    Limpieza debajo de la unidad de corte

    Intervalo de mantenimiento y servicioProcedimiento de mantenimiento
    Cada vez que se utilice o diariamente
  • Limpie la unidad de corte.
  • Retire a diario cualquier acumulación de hierba debajo de la unidad de corte.

    1. Desengrane la toma de fuerza, suelte el pedal de tracción a la posición de punto muerto y accione el freno de estacionamiento.

    2. Mueva la palanca del acelerador a la posición de LENTO, apague el motor, retire la llave y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento antes de abandonar el puesto del operador.

    3. Eleve la unidad de corte a la posición de TRANSPORTE.

    4. Utilice un gato para levantar la parte delantera de la máquina y apóyela con soportes fijos.

    5. Limpie a fondo los bajos de la unidad de corte con agua.

    Almacenamiento

    1. Desengrane la toma de fuerza, suelte el pedal de tracción a la posición de punto muerto y accione el freno de estacionamiento.

    2. Mueva la palanca del acelerador a la posición de LENTO, apague el motor, retire la llave y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento antes de abandonar el puesto del operador.

    3. Deje que el motor se enfríe antes de ajustar, limpiar, guardar o reparar la máquina.

    4. Limpie a fondo la unidad de corte, prestando atención especial a estas zonas:

      • Debajo de la unidad de corte

      • Debajo de las cubiertas de la correa de la unidad de corte

      • Conjunto del árbol de la TDF

      • Todos los puntos de engrase y pivote

    5. Compruebe y ajuste la presión de los neumáticos delanteros y traseros de la unidad de tracción; consulte el Manual del operador de la unidad de tracción.

    6. Retire, afile y equilibre las cuchillas de la unidad de corte. Instale las cuchillas y apriete las fijaciones a entre 115 y 149 N·m.

    7. Compruebe que todos los herrajes están bien apretados; apriételos si es necesario.

    8. Aplique grasa o aceite a todos los puntos de engrase y de pivote. Limpie cualquier exceso de lubricante.

    9. Lije suavemente y aplique pintura de retoque a cualquier zona pintada que esté rayada, desconchada u oxidada. Repare cualquier abolladura.