Introdução

Leia estas informações com atenção para saber como operar e realizar a manutenção adequada do produto, além de evitar lesões e danos ao produto. A utilização correta e segura do produto é da exclusiva responsabilidade do utilizador.

Pode contactar diretamente a Toro em www.Toro.com para obter informações sobre produtos e acessórios, ajuda para encontrar um representante ou para registar o seu produto.

Sempre que necessitar de assistência, peças genuínas Toro ou informações adicionais, entre em contacto com um serviço de assistência autorizado ou com o serviço de assistência Toro, indicando os números de modelo e de série do produto. Figura 1 identifica a localização dos números de série e de modelo do produto. Escreva os números no espaço fornecido.

g008126

Este manual identifica potenciais perigos e tem mensagens de segurança identificadas pelo símbolo de alerta de segurança (Figura 2), que identifica perigos que podem provocar ferimentos graves ou mesmo a morte, se não respeitar as precauções recomendadas.

g000502

Neste manual são utilizados 2 termos para identificar informações importantes. A palavra Importante chama a atenção para informações mecânicas específicas e a palavra Observação destaca informações gerais que merecem atenção especial.

A bomba para banca é montada numa máquina Sand Pro e destina-se a ser utilizada por operadores profissionais contratados em aplicações comerciais. Foi principalmente concebida para bombear água de bancos de areia.

Este produto cumpre todas as diretivas europeias relevantes. Para mais informações, consulte a Declaração de incorporação (DOI) no verso desta publicação.

Aviso

CALIFÓRNIA

Proposição 65 Aviso

É do conhecimento do Estado da Califórnia que a utilização deste produto pode causar exposição a químicos que podem provocar cancro, defeitos congénitos ou outros problemas reprodutivos.

Segurança

O controlo de situações de emergência e a prevenção de acidentes dependem da consciência, do cuidado e da formação adequada do pessoal envolvido na operação, manutenção e armazenagem do equipamento. Uma utilização inadequada do equipamento pode provocar lesões graves e mesmo a morte. Para reduzir o risco de lesões ou morte, observe as seguintes instruções de segurança.

Antes da utilização

  • Leia e compreenda o conteúdo deste Manual do utilizador e do Manual do utilizador do Sand Pro antes de trabalhar com a máquina. Familiarize-se com os comandos e descubra como parar a máquina rapidamente.

  • Nunca permita que crianças utilizem a máquina. Não permita que adultos operem a máquina sem que tenham recebido as instruções adequadas. Apenas os utilizadores com formação adequada e que leram este manual podem utilizar esta máquina.

  • Nunca utilize a máquina quando se encontrar sob o efeito de álcool ou drogas.

  • Mantenha todos os observadores afastados da área de funcionamento.

  • Mantenha todos os resguardos e dispositivos de segurança devidamente montados. Se um resguardo, dispositivo de segurança ou autocolante se encontrar danificado ou ilegível, repare-o ou substitua-o antes de utilizar a máquina. Proceda também ao aperto de porcas e parafusos soltos ou aliviados, para garantir que a máquina se encontra em condições de operação seguras.

  • Não utilize a máquina quando calçar sandálias, sapatos de ténis, sapatilhas ou quando vestir calções. Não envergue também roupas largas que possam ficar presas em componentes móveis. Utilize sempre calças compridas e calçado resistente, anti-derrapante. Deve usar óculos e sapatos de proteção, bem como um capacete, que por vezes são exigidos por alguns regulamentos de seguros e legislação local.

Durante a utilização

  • Não utilize o motor em espaços confinados onde se acumulem gases de monóxido de carbono e outros gases de exaustão.

  • A capacidade máxima é uma pessoa. Nunca transporte passageiros.

  • Sente-se no banco quando quiser ligar o motor e utilizar a máquina.

  • A utilização da máquina requer atenção. Para evitar a perda de controlo:

    • Utilize apenas durante o dia ou quando existam boas condições de iluminação artificial.

    • Conduza devagar e preste atenção a buracos ou outros perigos não visíveis.

    • Tome todas as precauções necessárias quando conduzir junto de bancos de areia, depressões, cursos de água ou outros perigos.

    • Reduza a velocidade ao efetuar curvas pronunciadas e quando fizer curvas em declives.

    • Evite arranques e paragens bruscos.

    • Antes de fazer marcha-atrás, veja se está alguém atrás da máquina.

    • Tome atenção ao tráfego quando utilizar a máquina perto de vias de circulação ou quando as atravessar. Dê sempre prioridade.

  • Afaste-se da abertura de descarga quando a máquina estiver a funcionar. Mantenha todos os observadores afastados da abertura de descarga e não efetue descargas se houver alguém por perto.

  • Se o motor perder potência ou se derrapar numa subida e não for possível atingir o cimo da mesma, não inverta a direção da máquina. Recue lentamente pela inclinação.

  • Não corra risco de ferimentos! Quando uma pessoa ou um animal surgir repentinamente na área de operação, pare a operação. Uma utilização descuidada, combinada com a inclinação do terreno, ricochetes ou proteções colocadas incorretamente podem provocar lesões por projeção de objetos. Não deverá retomar a operação até que a zona se encontre deserta.

  • Os raios podem causar ferimentos graves ou morte. Se forem visto raios ou ouvidos trovões na área, não opere a máquina – procure abrigo.

  • Não toque no motor nem na panela de escape quando o motor se encontrar em funcionamento ou assim que o desligar. Estas zonas podem estar suficientemente quentes para provocar uma queimadura.

Manutenção

  • Quando efetuar a manutenção, reparações, ajustes ou quando guardar a máquina, retire a chave da ignição para evitar que o motor arranque acidentalmente.

  • Execute apenas as instruções de manutenção constantes deste manual. Se for necessário efetuar reparações de vulto ou se alguma vez necessitar de assistência, entre em contacto com um distribuidor autorizado Toro.

  • Para reduzir o risco potencial de fogo, deverá manter a zona do motor livre de massa, folhas ou sujidade. Nunca lave um motor quente ou os componentes elétricos com água.

  • Certifique-se de que a máquina se encontra em condições seguras de operação, mantendo as porcas e os parafusos apertados.

  • Certifique-se de que todas as ligações hidráulicas se encontram bem apertadas e que todas as tubagens e linhas hidráulicas se encontram em bom estado de conservação antes de colocar o sistema sob pressão.

  • Mantenha o seu corpo e mãos longe de fugas em linhas hidráulicas que projetem fluido hidráulico sob pressão. Utilize um pedaço de cartão ou papel para encontrar fugas do fluido hidráulico. O fluido hidráulico que sai sob pressão pode penetrar na pele e provocar lesões. O fluido injetado acidentalmente na pele deverá ser retirado cirurgicamente por um especialista no espaço de algumas horas ou poderá correr o risco da ferida gangrenar.

  • Antes de desligar ou executar qualquer tarefa no sistema hidráulico, deverá retirar a pressão aí existente, desligando o motor e baixando a bomba até ao solo.

  • Se for necessário colocar o motor em funcionamento para executar qualquer ajuste, deverá manter as mãos, pés, roupa e outras partes do corpo longe da ventoinha e de outras peças em movimento.

  • Não acelere o motor através de alterações nos valores do regulador. Para garantir a segurança e precisão do motor, solicite a um distribuidor Toro a verificação do regime máximo por intermédio de um conta-rotações.

  • Deverá desligar o motor antes de verificar e adicionar óleo no cárter.

  • Para garantir o desempenho e segurança ideais, adquira sempre peças sobressalentes e acessórios genuínos da Toro para continuar a usufruir de um equipamento 100% Toro. Nunca utilize peças sobressalentes e acessórios com hipóteses de montagem “provável ou eventual” produzidas por outros fabricantes.Verifique a presença do logo Toro para assegurar a aquisição de componentes genuínos. A utilização de peças e acessórios não aprovados pode invalidar a garantia.

Autocolantes de segurança e de instruções

Graphic

Os autocolantes de segurança e de instruções são facilmente visíveis e situam-se próximo das zonas de potencial perigo. Substitua todos os autocolantes danificados ou perdidos.

decal106-5517

Instalação

Note: Determine os lados direito e esquerdo da máquina a partir da posição normal de utilização.

Note: Para operar a bomba para banca, a unidade de tração tem de estar equipada com o kit da hidráulica remota posterior, modelo 08781, ou o kit da hidráulica remota dianteira, modelo 08782.

Montar a bomba para banca na unidade de tração

Peças necessárias para este passo:

Montagem da bomba para banca 1
  1. Retire qualquer acessório do adaptador da máquina.

  2. Coloque a máquina em posição atrás do adaptador de acessórios.

    Note: Verifique se a alavanca de bloqueio (Figura 3) está para a esquerda (posição de desbloqueio) vista da parte de trás da máquina.

    g008164
  3. Erga o adaptador da máquina até ao adaptador de acessórios.

  4. Aponte a alavanca de bloqueio para a direita para prender os adaptadores.

  5. Certifique-se de que o motor e o kit da hidráulica remota estão DESLIGADOS.

  6. Ligue as mangueiras hidráulicas à hidráulica remota da Sand Pro. Posicione as mangueiras no guia de mangueira (Figura 4). Evite dobrar as mangueiras hidráulicas.

    g008127

    Important: Sempre que os acopladores das mangueiras hidráulicas estiverem desligados, assegure que os bujões de resguardo estão instalados para evitar contaminar o sistema hidráulico.

  7. Durante o funcionamento, os tubos hidráulicos da bomba para banca deslocam uma pequena quantidade de óleo hidráulico da máquina. Verifique o nível do óleo hidráulico na máquina da seguinte forma:

    1. Ligue o motor da máquina e a hidráulica remota.

    2. Ligue a bomba para banca e deixe-a funcionar durante alguns segundos. Não tem de estar submersa em água.

    3. Pare a bomba, a hidráulica remota e o motor.

    4. Verifique o nível do óleo hidráulico na máquina e junte mais óleo, se necessário. Leia o Manual do utilizador da máquina para conhecer os requisitos do óleo hidráulico.

Ajuste do conjunto articulado

  1. Com a bomba para banca montada e fixada na máquina, suba o acessório.

  2. Meça a folga entre a anilha superior e o espaçador do conjunto articulado no adaptador de acessórios, como se indica na Figura 5.

    Note: Certifique-se de que a folga entre a anilha e o ombro deve ser entre 1,52 a 2,03 mm.

    g008163

Funcionamento

Ajustar o bico de descarga

O bico de descarga (Figura 6) pode ser ajustado para cima e para baixo ou de um lado para o outro para direcionar o fluxo para a localização pretendida.

  1. Para ajustar a distância do fluxo, proceda da seguinte forma

    • Rode o manípulo de bloqueio (Figura 6) para desbloquear a coluna de articulação.

      g008121
    • Rode a coluna de articulação para a frente e para trás para a posição pretendida.

    • Aperte o manípulo de bloqueio.

      Note: Quando a bomba estiver montada na parte dianteira da máquina, o manípulo de bloqueio pode ser removido e reinstalado no lado oposto da estrutura.

      Cuidado

      Não mova o manípulo de bloqueio para o lado oposto da estrutura quando a bomba estiver montada na parte traseira da máquina.

  2. Para ajustar a direção do caudal, rode o manípulo do bico (Figura 7) para a posição pretendida.

    Note: A resistência do manípulo do bico (Figura 7) pode ser aumentada ou diminuída ajustando a força de aperto na porca grande na parte superior da coluna de articulação.

    g008120

Antes da utilização

  1. Meça a profundidade da água na parte mais baixa do banco de areia. Se a profundidade da água for inferior a 6,35 cm (metade das ranhuras na bomba), cave um buraco de 30,5 cm por 30,5 cm com 5 a 7,6 cm de profundidade para baixar a bomba no buraco (Figura 8).

    g008139
  2. Certifique-se de que a braçadeira da bomba (Figura 9) e o manípulo de bloqueio (Figura 10) estão fixos antes de dar início à operação.

    g008122
    g008121
  3. Verifique e ajuste a direção de descarga da bomba. Consulte a secção Ajuste do bico de descarga.

Trabalhar com a bomba para banca

  1. Ligue a Sand Pro e, lentamente, recue para a parte de menor profundidade da banca. Não conduza em água que seja mais produnda do que os cubos da roda da Sand Pro (Figura 11).

    g008236

    Note: Se a Sand Pro não puder ir para a posição pretendida, a bomba pode ser retirada da estrutura e colocada na água. Para retirar a bomba, coloque a braçadeira da bomba para a frente, faça deslizar a bomba para a parte de trás da estrutura e levante a bomba pela pega.

  2. Ligue a hidráulica remota para ativar a bomba antes de introduzir a bomba na água. Isto evita que detritos façam parar o impelidor da bomba para a estrutura, se se alojarem detritos na bomba.

  3. Baixe a bomba até à água.

    Note: Se a bomba não começar a bombear assim que estiver na água, desloque ciclicamente a hidráulica remota ligada durante 1 segundo e desligada durante 2 segundos para ajudar a bomba a ferrar.

  4. Verifique o fluxo e redirecione-o consoante necessário.

Conselhos de utilização

Aviso

A saída de descarga tem uma força considerável e pode causar ferimentos ou perda de apoio.

  • Mantenha-se afastado do bico de descarga quando a máquina estiver a trabalhar.

  • Mantenha as pessoas afastadas do bico de descarga quando a máquina estiver a funcionar.

  • Certifique-se de que o colar do bico não tem quaisquer detritos para drenar convenientemente.

  • Não utilize a bomba para banca com água salgada.

Note: Se o adaptador de acessórios ficar preso ao adaptador da unidade de tração, insira um pé de cabra/uma chave de parafusos na ranhura de apoio para desencravar as peças (Figura 12).

g003783

Manutenção

Limpeza da bomba

Se entrarem materiais estranhos na bomba, o fluxo pode diminuir ou parar. Se isto ocorrer, a bomba terá de ser retirada da estrutura, desmontada, limpa, novamente montada e instalada na estrutura.

  1. Pare a Sand Pro, engate o travão de estacionamento e retire a chave da ignição.

  2. Desligue as mangueiras hidráulicas da bomba da máquina. Coloque as coberturas nos acopladores hidráulicos expostos.

  3. Solte os trincos e desligue a mangueira de descarga da bomba (Figura 13).

    g008123
  4. Coloque a braçadeira da bomba para a frente (Figura 14).

    g008122
  5. Faça deslizar a bomba para a parte de trás da estrutura e levante a bomba pela pega.

    Desmontagem (Figura 15)

  6. Retire os (5) parafusos de montagem da placa de cobertura e retire a cobertura.

  7. Tente rodar o impelidor para retirar quaisquer detritos do impelidor e da estrutura da bomba. Se os detritos não saírem, avance para o passo seguinte.

  8. Retire os (3) parafusos que fixam a manga de sucção e retire a manga de sucção.

  9. Retire os (2) para fusos do manípulo e retire o manípulo.

  10. Retire os (4) parafusos do motor hidráulico e retire a cobertura do motor hidráulico, o elemento gerotor com pino de transmissão e a placa de encosto.

  11. Enquanto segura o impelidor, desenrosque o impelidor do eixo com uma chave nas faces do rolamento esférico. A rosca é à esquerda, o que implica a direção oposta para se retirar.

  12. Retire o eixo e a estrutura de rolamentos começando por remover o anel de retenção e, depois, fazendo pressão na parte lateral do eixo e retirando o rolamento do lado do motor da estrutura da bomba.

  13. Retire os (2) rebordos vedantes empurrando os vedantes para fora do lado do motor no corpo da bomba.

    Inspecione as componentes da bomba

  • Limpe todos os materiais estranhos das peças. Não utilize métodos de limpeza abrasivos nas peças hidráulicas nem no eixo.

  • Verifique se há desgaste na superfície do rebordo vedante do eixo do motor. Se tiver rasgos superiores a 0,076 mm, o eixo tem de ser substituído.

  • Verifique o desgaste das peças do motor hidráulico. Quaisquer indícios de material deslocado ou superfície besuntada exigirão a substituição de todas as peças do motor.

  • Verifique a superfície da lâmina do impelidor entre o impelidor e a manga de sucção. Se as superfícies tiverem um grande desgaste, ou se as lâminas do impelidor estiverem dobradas, substitua cada artigo

  • Limpe as peças que serão reutilizadas utilizando solvente ou agente de limpeza suave. Retire o material abrasivo. A limpeza das peças do motor hidráulico é muito importante.

g008138

Remontagem (Figura 15)

  1. Pressione os novos rebordos vedantes para a estrutura da bomba utilizando um casquilho ou uma chave adequada. Pode ser utilizado um lubrificante ligeiro para facilitar a montagem. A montagem correta consiste em instalar os vedantes costas com costas, instalando um de cada vez.

  2. Pressione o novo rolamento esférico para o eixo, fazendo pressão contra a face interior do rolamento até ficar posicionado junto do ombro do eixo. O primeiro rebordo vedante deve ser instalado voltado para baixo e com o lado liso para fora. O segundo rebordo vedante deve ser instalado com o lado liso para dentro.

  3. Lubrifique o lado do impelidor no eixo com óleo. Empurre o eixo/rolamento para a estrutura com cuidado para alinhar o eixo no centro do rebordo vedante até estar na parte inferior do ombro da estrutura. Instale a anilha para fixar a estrutura do eixo.

  4. Fixe o eixo com uma chave na superfície plana do eixo e enrosque o impelidor no eixo (atenção, à esquerda). Aperte o impelidor até encostar ao eixo.

  5. Coloque novos anéis quad-ring na placa de encosto. Utilize um pouco de lubrificante para evitar que os anéis quad-ring saiam dessa posição. Coloque a placa de encosto por cima do eixo com a ranhura afastada do rolamento. A ranhura deve estar no lado de pressão do motor.

  6. Coloque o pino da transmissão na ranhura do eixo e fixe-o nessa posição com uma chave enquanto faz deslizar o gerotor por cima do eixo fazendo-o parar na placa de encosto. Alinhe o gerotor e a placa de encosto.

  7. Instale a cobertura no eixo; é necessário algum movimento lateral do gerotor. As cavilhas devem atravessar a placa de encosto até chegar à estrutura. Não force esta montagem com um martelo nem fazendo pressão, irá deslizar quando estiver posicionada.

  8. Instale os quatro parafusos da cobertura do motor e aperte com 23 N·m num padrão cruzado com o primeiro binário de aperto a 13,6 N·m.

  9. Instale a manga de sucção e os parafusos.

  10. Instale a pega e os parafusos.

  11. Verifique a rotação livre rodando o impelidor à mão. Se não rodar, retire a cobertura do motor, limpe as peças do motor e volte a montar. A poeira e a sujidade irão impedir a rotação do motor.

  12. Instale a placa de cobertura com cinco parafusos e porcas de bloqueio.

  13. Insira a bomba na estrutura e faça-a deslizar para baixo até que a zona de montante encaixe nas ranhuras da bomba (Figura 16).

    g008124
  14. Rode a braçadeira da bomba para trás para a bomba (Figura 14).

  15. Ligue a mangueira de descarga à bomba e fixe os trincos (Figura 13).

  16. Ligue as mangueiras hidráulicas à máquina‎.

Verificar a manga do bico

A manga do bico (Figura 17) na estrutura do manípulo é chanfrada para permitir que a água e os detritos passem sem voltarem para a mangueira. Certifique-se de que a ranhura e o bocal não têm detritos.

g008125

Lubrificação do adaptador de acessórios

Se a alavanca de bloqueio no adaptador de acessórios não se movimentar livre e facilmente, aplique uma leve camada de lubrificante na área indicada na Figura 18.

g008165