Introdução

Important: Antes de instalar este kit, certifique-se de que possui uma unidade de corte compatível:03763 concebida para utilização em unidades de corte Reelmaster DPA com cilindro de 12,7 cm.03768 concebida para utilização em unidades de corte Reelmaster DPA com cilindro de 17,8 cm.Consulte a tabela seguinte para mais informações:

Kit de transmissão do rastelo universalUnidades de corte compatíveisUnidades de corte incompatíveis
03763 Todas as unidades de corte com placa lateral de alumínio, modelos número: 03911/2, 03485/6, 03621/3/4, e 03487/8/9Unidades de corte DPA com placa lateral pintada de vermelho, modelos número: 03661, 03694/5
03768 Todas as unidades de corte com placa lateral de alumínio, modelos número: 03636/7/8/9, 03641/43 e 03721/2Unidades de corte DPA com placa lateral pintada de vermelho, modelos número: 03681/2, 03696/7/8/9, 03693 e 03863/4

Leia estas informações cuidadosamente para saber como utilizar o produto, como efetuar a sua manutenção de forma adequada, evitar ferimentos pessoais e danos no produto. A utilização correta e segura do produto é da exclusiva responsabilidade do utilizador.

Visite www.Toro.com para obter informações sobre produtos e acessórios, ajuda a encontrar um distribuidor ou registar o seu produto.

Sempre que necessitar de assistência, peças genuínas Toro ou informações adicionais, entre em contacto com um representante de assistência autorizado ou com a assistência ao cliente Toro, indicando os números de série e modelo do produto. A Figura 1 mostra onde se encontram os números de série e modelo do produto. Escreva os números no espaço fornecido.

g346921

Instalação

Preparação da máquina

  1. Estacione a máquina numa superfície nivelada.

  2. Engate o travão de estacionamento.

  3. Desligue o motor e retire a chave; consulte o seu Manual do utilizador.

  4. Se a unidade de corte estiver instalada, remova a unidade de corte da unidade de tração; consulte o Manual do utilizador da unidade de tração.

Reunião das ferramentas necessárias à instalação

Peças necessárias para este passo:

Chave dinamométrica (não incluída)

Note: Certifique-se de que as chaves dinamométricas são capazes de apertar tanto no sentido dos ponteiros do relógio como no sentido contrário.

  • Chave dinamométrica – 5,2 a 6,8 N·m

  • Chave dinamométrica – 16 a 22 N·m

  • Chave dinamométrica – 20 a 26 N·m

  • Chave dinamométrica – 115 a 129 N·m

  • Chave dinamométrica – 135 a 150 N·m

  • Ferramenta do veio de transmissão do cilindro, peça n.º TOR4112 (utilizada apenas nos cilindros de 12,7 cm)

  • Ferramenta do veio de transmissão do cilindro, peça n.º TOR4074 (utilizada apenas nos cilindros de 17,8 cm)

  • Espigão longo (⅜ pol. x 12 pol.)

Ferramentas de assistência

Seringa de óleo (incluída), peça n.º 137-0872; consulte a Mudança do lubrificante da caixa de velocidades.

Ferramenta do veio da transmissão (opcional), peça n.º 137-0920; consulte o Manual de serviço da sua unidade de tração ou contacte o seu distribuidor autorizado Toro.

Determinação da configuração

Utilize o seguinte diagrama para determinar a posição do kit de rastelo e motores do cilindro.

g027662

Note: Se está a instalar um kit de rastelo e um kit de escovas de rolo traseiro na unidade de corte, instale primeiro o kit de rastelo.

Preparação da unidade de corte

Peças necessárias para este passo:

Adaptador estriado expandido (roscas do lado direito)3
Adaptador estriado expandido (roscas do lado esquerdo)2
Porca flangeada (⅜ pol.) – apenas modelo 0376810

Note: Pode deitar fora todas as peças removidas, excepto se indicado o contrário.

  1. Retire todas as unidades de corte da unidade de tração; consulte o seu Manual do utilizador.

  2. Prenda o cilindro para remover o adaptador estriado existente; consulte a Prender o cilindro para remover os adaptadores roscados.

  3. Retire os adaptadores estriados existentes de cada extremidade do eixo do cilindro utilizando a ferramenta do veio de transmissão do cilindro (Peça n.º TOR4112 para o cilindro de 12,7 cm e peça n.º TOR4074 para o cilindro de 17,8 cm). Consulte Figura 3.

    Important: O adaptador estriado, do lado esquerdo da unidade de corte, tem roscas do lado esquerdo. O adaptador estriado, do lado direito da unidade de corte, tem roscas do lado direito.

    Important: Limpe qualquer detrito das roscas da extremidade do eixo do cilindro, ou lubrifique, antes de instalar o adaptador estriado do kit e a caixa do rastelo.

    g221766
  4. Prenda o cilindro para instalar o novo inserto; Preensão do cilindro para instalar os adaptadores roscados

  5. Aplique fixador de roscas amovível de resistência média (como, por exemplo, Blue Loctite® 243) nas roscas do novo adaptador estriado (mais comprido) e fixe-o ao eixo do cilindro. Aperte o adaptador ranhurado com uma força de 115 a 128 N·m.

    Important: Deixe que o composto fixador de roscas cure durante 15 minutos antes de continuar com o procedimento.

  6. Retire os parafusos de carroçaria e porcas de bloqueio que fixam os suportes da altura de corte às placas laterais da unidade de corte (Figura 4).

    Note: Guarde os parafusos de carroçaria para instalar os novos suportes da altura de corte.

    g035987
  7. Desaperte os parafusos que fixam os suportes da altura de corte ao eixo dianteiro do rolo (Figura 4).

  8. Retire os suportes da altura de corte existentes e o rolo dianteiro das placas laterais da unidade de corte (Figura 4).

    Note: Guarde o rolo frontal para instalação posterior.

  9. Para unidades de corte de 17,8 cm ou se for instalada uma barra de suporte, retire a barra de suporte e mude os parafusos da seguinte forma:

    1. Retire os dois parafusos de cabeça flangeada que prendem a barra de suporte e retire a barra (Figura 5).

      g037064
    2. Instale os dois parafusos de cabeça flangeada existentes no interior da unidade de corte e prenda-os com as porcas de bloqueio flangeadas de ⅜ pol. (Figura 6).

      g037065

Instalação do suporte do peso e caixa de transmissão do rastelo

Peças necessárias para este passo:

Suporte do peso5
Parafuso de cabeça sextavada, de cabeça de tremoço (⅜ pol. x ¾ pol.)10
Caixa de transmissão do rastelo (transmissão esquerda)3
Caixa de transmissão do rastelo (transmissão direita)2
  1. Identifique as caixas da transmissão do rastelo esquerdas e as caixas da transmissão do rastelo direitas; consulte Figura 7.

    g346922
  2. Instale o suporte do peso no cilindro com dois parafusos de cabeça sextavada, de cabeça de tremoço (⅜ pol. x ¾ pol.), como se mostra na Figura 8.

    Note: Instale o suporte do peso na parte lateral do cilindro onde intenciona montar a caixa da transmissão do rastelo.

    g346923
  3. Aplique fixador de roscas amovível de resistência média (como, por exemplo, Blue Loctite® 243) nas roscas do eixo do cilindro interno (Figura 8).

  4. Instale a caixa de transmissão do rastelo no eixo do cilindro (Figura 8) utilizando a cabeça sextavada na caixa da transmissão do rastelo.

    Important: As roscas do cilindro no lado esquerdo da unidade de corte são do lado esquerdo e as roscas do cilindro no lado direito da unidade de corte são do lado direito.

  5. Prenda o cilindro de corte; consulte a Preensão do cilindro para instalar os adaptadores roscados.

  6. Com o cilindro preso, aperte a cabeça sextavada do eixo da caixa da transmissão com 135 a 150 N∙m; consulte a Figura 12.

    Important: Aperte a cabeça sextavada do veio da caixa da transmissão com 135 a 150 N·m.

    Important: Tem de utilizar uma chave de caixa de seis faces com parede grossa.

    Important: Não utilize uma chave de impacto para este passo.

    Important: Deixe que o composto fixador de roscas cure durante 15 minutos antes de continuar com o procedimento.

Instalação do conjunto do rolete

Peças necessárias para este passo:

Parafuso de cabeça sextavada10
Terminal de articulação5
Anel de retenção5
Conjunto do rolete (esquerdo)2
Conjunto do rolete (direito)3
Porca flangeada (⅜ pol.) – apenas modelo 0376310
Porca de retenção (⅜ pol.) – apenas modelo 0376810
  1. Posicione o conjunto do rolete no lado oposto do cilindro da caixa de transmissão do rastelo.

  2. Instale o anel de retenção no conjunto do terminal de articulação.

  3. Aplique composto antigripagem no diâmetro exterior do conjunto do terminal de articulação (Figura 9).

    g037106
  4. Fixe o terminal de articulação sob o conjunto do rolete do cilindro utilizando dois parafusos de cabeça sextavada (Figura 9).

  5. Instale sem apertar as duas porcas de bloqueio no terminal da articulação (Figura 9).

Instalação dos conjuntos de suporte da altura de corte e do rolo frontal

Peças necessárias para este passo:

Conjunto do suporte da altura de corte esquerdo5
Conjunto do suporte da altura de corte direito5
Parafuso com olhal10
Anilha reforçada5
Porca flangeada (⅜ pol. com hexagonal de ⅝ pol.)10
  1. Instale sem apertar os conjuntos do suporte da altura de corte esquerdo e direito e o conjunto do rolo frontal nas placas laterais da unidade de corte utilizando os parafusos de carroçaria anteriormente retirados (Figura 10).

    g347009
  2. Aplique retentor para peças cilíndricas de média resistência (por exemplo Blue Loctite 242 ® aos parafusos com olhal antes de instalar os braços do ajustador na caixa de transmissão do rastelo e conjunto do rolete.

  3. No lado da caixa do rastelo, posicione a barra do braço de ajuste do suporta da altura de corte no interior da caixa de transmissão do rastelo e prenda com um parafuso com olhal e uma anilha endurecida como se mostra na Figura 11; aperte o parafuso com olhal com 16 a 22 N⋅m.

    Note: O parafuso com olhal tem de ser instalado a partir do interior da máquina para o exterior da máquina.

    g346924
  4. No lado do conjunto do rolete, alinhe a barra do braço de ajuste do suporte da altura de corte com o anel de ajuste no conjunto do rolete e prenda com um parafuso com olhal como se mostra na Figura 12; aperte o parafuso com olhal com 20 a 26 N⋅m.

    g346925
  5. Aperte os parafusos de carroçaria e as porcas que prendem os conjuntos do suporte da altura de corte às placas laterais (Figura 13).

    g346926
  6. Aperte a porca de bloqueio no parafuso de ajuste da altura de corte e depois rode a porca de bloqueio meia volta para trás (Figura 13).

  7. Centre o rolo frontal entre os conjuntos do suporte da altura de corte e fixe-o no lugar com os parafusos e porcas flangeadas (Figura 13).

Instalação da tampa da transmissão do rastelo

Peças necessárias para este passo:

Tampa5

Apenas para conjuntos de rastelo universais sem kits de escova de rolo traseiro instalados:

  1. Aplique retentor para peças cilíndricas de média resistência (por exemplo, Loctite® 609 verde) em redor da ranhura do anel de encaixe e da superfície do diâmetro exterior (Figura 14).

  2. Instale a tampa como se mostra na Figura 14.

    g346927
  3. Se vai instalar o rastelo do lado esquerdo da máquina, efetue o seguinte (Figura 15):

    1. Retire o parafuso de cabeça sextavada que fixa o manípulo da embraiagem ao eixo do acionador.

    2. Retire o conjunto do manípulo da embraiagem e vire-o (Figura 15).

    3. Monte o manípulo da embraiagem no eixo do acionador com o parafuso de cabeça sextavada.

      g298196

Instalação do kit do conjunto do rastelo e Broomer opcional

Os kits de rastelo e Broomer vendem-se separadamente

Peças necessárias para este passo:

Parafuso (¼ pol. x 1½ pol.)20
Porca de segurança20
Grampo do veio20
Cilindro do rastelo (encomendar em separado)5

Instalação do kit do rastelo

Encomendado separadamente
Número do modeloKit de rastelo
03771Kit de cartucho de lâmina do rastelo de 46 cm
03772Kit de cartucho de lâmina do rastelo de 56 cm
03778Kit de cartucho de lâmina do rastelo de 69 cm
03766Kit de escova de aparar QC de 46 cm
03767Kit de escova de aparar QC de 56 cm
  1. Obtenha um kit de cartucho de lâmina do rastelo ou um kit de escova adequado para as suas necessidades e unidade de corte; consulte a tabela acima.

  2. Alinhe o conjunto do rastelo com os tubos do veio da transmissão da caixa de transmissão do rastelo e o conjunto do rolete (Figura 16).

    g240752
  3. Fixe o rastelo na máquina como mostra na Figura 16 e aperte os parafusos.

  4. Para prevenir a união, defina a altura de corte e altura do rastelo e, em seguida, desaperte os parafusos.

    Note: Para definir a altura de corte, consulte o Manual de utilizador da unidade de corte; consulte Ajuste da altura do rastelo para ajustar a altura do rastelo.

  5. Aperte os parafusos com uma força de 5 a 7 N·m.

  6. Verifique e ajuste a altura de corte e a altura do rastelo, como necessário.

Instalação do kit Broomer

Número de peçaKit Broomer
132-7115Kit Broomer de 46 cm
132-7125Kit Broomer de 56 cm
133-8222Kit Broomer de 69 cm
  1. Obtenha um kit Broomer opcional para os cartuchos da lâmina do rastelo adequado para as suas necessidades e unidade de corte; consulte a tabela acima.

  2. Desaperte as porcas de retenção da lâmina do rastelo em cada extremidade do eixo do rastelo (Figura 17).

    g032403
  3. De um lado do cilindro do rastelo, faça deslizar uma escova para cada ranhura em torno de todo o comprimento do cilindro do rastelo (Figura 18).

    g227786
  4. Verifique se as escovas estão colocadas nas ranhuras das lâminas do rastelo (Figura 17 e Figura 19).

    g032402
  5. Envolva, sem apertar, as fitas, como se mostra na Figura 17, em torno do eixo e das escovas do cilindro do dispositivo inserindo as fitas nas ranhuras das escovas Figura 19.

    Posicione as fitas nas escovas utilizando a tabela seguinte:

    Dimensão do cilindroEspaçamento da fita
    46 cmPosicione as fitas entre as lâminas 2 e 3, 11 e 12, 21 e 22, e 30 e 31
    56 cmPosicione as fitas entre as lâminas 2 e 3, 14 e 15, 26 e 27, e 38 e 39
    69 cmPosicione as fitas entre as lâminas 2 e 3, 23 e 24 ou 24 e 25, 35 e 36, e 45 e 46

    Important: Envolva as fitas em torno do conjunto da lâmina e escova do rastelo na direção de rotação principal. Figura 18 mostra as fitas instaladas para rotação para a frente.

    Note: Se as escovas Broomer não estiverem colocadas corretamente nas ranhuras das lâminas, desaperte os parafusos de retenção da lâmina do rastelo em cada extremidade do eixo do rastelo, posicione as escovas Broomer corretamente nas ranhuras das lâminas e aperte os parafusos de retenção da lâmina do rastelo (Figura 17).

  6. Aperte as porcas de retenção da lâmina do rastelo; aperte-as com 45,2 N·m.

  7. Enquanto faz pressão com uma chave de fendas contra a fivela da fita, fixe a fita com um alicate e pressione bem as fitas até ficarem presas nas ranhuras das escovas (Figura 17).

  8. Apare a fita até cerca de 6 mm da fivela e dobre a fita que sobrar para cima da fivela.

Ajuste da força da mola do rastelo

Peças necessárias para este passo:

Anilha (peça n.º 3256-24 não incluída)

Para configurações de rastelo de baixa altura em que seja necessária força adicional da mola, instale anilhas adicionais (peça n.º 3256-24) no parafuso com olhal para comprimir as molas da altura do rastelo na altura inferior do rastelo.

  1. Defina a altura de corte desejada da unidade de corte; consulte o Manual do utilizador da sua unidade de corte.

  2. Ajuste a altura de corte desejada do rastelo; consulte Ajuste da altura do rastelo.

  3. Certifique-se de que os ajustadores do rastelo estão na posição engatada (funcionamento); consulte a Transporte da máquina .

  4. Meça a distância entre as anilhas (comprimento da mola atual) como se mostra na Figura 20.

    g346933
  5. Subtraia o comprimento desejado da mola (19 mm) do comprimento da mola atual e divida esta diferença por 1,5 mm para determinar quantas anilhas tem de adicionar para obter o comprimento da mola desejado.

Instalação da união em ângulo

Para as máquinas Reelmaster 3550 e 3555 – apenas localização n.º 1 do corte central frontal e kit modelo 133-0150

Peças necessárias para este passo:

União hidráulica – 45° (peça nº 340-101; vendido em separado)1

Important: Para máquinas Reelmaster 3550 e 3555 – apenas localização n.º 1 do corte central frontal e modelo do kit 133-0150; encomende união hidráulica 45° (peça n.º 340-101) e siga o procedimento abaixo.

Aviso

O fluido hidráulico que sai sob pressão pode penetrar na pele e provocar lesões.

  • Em caso de penetração do fluido na pele, consulte imediatamente um médico. O fluido penetrado deve ser removido cirurgicamente dentro de algumas horas por um médico.

  • Certifique-se de que todas as tubagens e mangueiras do fluido hidráulico se encontram bem apertadas e em bom estado de conservação antes de colocar o sistema sob pressão.

  • Mantenha os seus corpo e mãos longe de fugas ou bicos que projetem fluido hidráulico sob pressão.

  • Utilize um pedaço de cartão ou papel para detetar fugas do fluido hidráulico.

  • Alivie com segurança toda a pressão do sistema hidráulico antes de executar qualquer trabalho neste sistema.

  1. Retire os tubos hidráulicos da união hidráulica no motor.

  2. Retire os anéis de retenção da nova união a 45°, lubrifique-os com lubrificante e instale-os na união.

  3. Retire a união existente.

  4. Instale a nova união a 45°, posicionando a união com o ângulo da união como se mostra na Figura 21. Aperte a união com uma força de 47 a 58 N·m.

    g190850
  5. Ligue o tubo hidráulico à nova união; aperte a união do tubo com uma força de 50 a 64 N·m.

    Note: Certifique-se de que a união é posicionada para que o tubo não entre em contacto com o ajuste do rastelo.

Funcionamento

Introdução

O ato de aparar é efetuado na cobertura da relva acima do nível do solo. O ato de aparar facilita o crescimento vertical da relva, reduz a granulação e corta os estolhos produzindo um relvado mais denso. O ato de aparar produz uma superfície de jogo mais uniforme e sem falhas para uma ação mais rápida e mais verdadeira da bola de golfe.

O ato de aparar não deve ser considerado um substituto do corte vertical. O corte vertical é, geralmente, um tratamento periódico mais rigoroso que pode danificar temporariamente a superfície de jogo, ao passo que o ato de aparar é um tratamento de rotina e menos agressivo destinado à manutenção do relvado.

g006671

As escovas de rastelo são menos incómodas do que as lâminas de rastelo convencionais quando ajustadas para um ligeiro contato com a cobertura da relva. As escovas podem ser melhores para os cultivares ultra curtos, visto que estes tipos de relva têm um padrão de crescimento mais vertical e não crescem tão bem na horizontal. As escovas podem danificar o tecido da folha se penetrarem em demasia na cobertura.

As lâminas de rastelo nunca devem penetrar no solo. São eficazes no corte de caules verticais e na remoção de colmo.

Como o ato de aparar danifica o tecido da folha, evite utilizar o rastelo durante períodos mais tensos. Espécies da época fria como a erva fina e cabelo de cão não devem ser aparadas durante os períodos de temperaturas mais elevadas (e elevada humidade) a meio do verão.

Muitas variáveis afetam o desempenho do aparar, incluindo:

  • A altura do ano (isto é, a estação de crescimento) e os padrões meteorológicos

  • O estado geral da relva

  • A frequência de aparo/corte – quantos cortes por semana e quantas passagens por corte

  • A definição da altura de corte no cilindro principal

  • A definição da altura/profundidade no cilindro do rastelo

  • O período de tempo em que o cilindro do rastelo foi usado

  • O tipo de relva

  • O programa de gestão global (isto é, rega, fertilização, pulverização, filtração, lançamento de sementes, etc.).

  • Tráfego

  • Períodos de tensão (isto é, altas temperaturas, elevada humidade e tráfego invulgarmente elevado)

Estes fatores podem variar de fairway para fairway. Inspecione a área de corte com maior frequência e altere a prática de aparar, consoante a necessidade.

Note: O uso impróprio ou demasiado agressivo do cilindro do dispositivo de aparar (um aparo demasiado profundo ou frequente) pode provocar uma tensão desnecessária da relva, causando-lhe danos graves. Use o rastelo com cuidado.

Note: Continue a alterar a direção de corte sempre que utilizar o rastelo. Isto melhora os efeitos do aparo.

Note: Utilize o rastelo em linha reta, tanto quanto possível. Ao curvar num dispositivo de aparar em funcionamento, seja cuidadoso.

Ajuste da altura do rastelo

  1. Coloque a máquina numa superfície limpa e nivelada, baixe as unidades de corte, pare o motor, engate o travão de estacionamento e retire a chave.

  2. Certifique-se de que os rolos estão limpos e a unidade de corte está definida para a altura de corte desejada (consulte o Manual do utilizador da unidade de corte).

  3. Rode as alavancas de libertação rápida (Figura 23) para a posição de ENGATAR (o manípulo aponta para a parte dianteira da unidade de corte.

    Important: Para configurar a barra indicadora, recorra ao gráfico dos intervalos recomendados para Altura de Corte (ADC) e Altura de Aparo (ADA).

  4. Numa extremidade do cilindro do rastelo, meça a distância que vai da ponta da lâmina mais baixa do dispositivo até à superfície de funcionamento (Figura 23). Rode o manípulo de ajuste da altura (Figura 23) para levantar ou baixar a ponta da lâmina do rastelo, até à altura desejada.

    g346928
  5. Repita o passo 4 no lado oposto do rastelo e, em seguida, verifique a definição do primeiro lado do rastelo.

    A definição da altura deve ser idêntica para ambas as extremidades do rastelo. Efetue os ajustes de altura adequados sempre que necessário.

Limite recomendado de Altura de corte (ADC) e Altura de aparo (ADA)

Altura de corte (mm)Altura de corte (pol.)Número de espaçadores dos rolos traseirosADA recomendada = ADC – encaixe do rasteloADA recomendada = ADC – encaixe do rastelo
(mm)(polegadas)
6,30,25003,1 a 6,30,125 a 0,250
9,50,37504,7 a 9,50,187 a 0,375
9,50,37514,7 a 9,50,187 a 0,375
12,70,50006,3 a 12,70,250 a 0,500
12,70,50016,3 a 12,70,250 a 0,500
12,70,50026,3 a 9,50,250 a 0,375
15,80,62509,5 a 15,80,375 a 0,625
15,80,62519,5 a 15,80,375 a 0,625
15,80,62529,5 a 12,70,375 a 0,500
19,00,750112,7 a 19,00,500 a 0,750
19,00,750212,7 a 19,00,500 a 0,750
19,00,750312,7 a 15,80,500 a 0,625
22,20,875115,8 a 22,20,625 a 0,875
22,20,875215,8 a 22,20,625 a 0,875
22,20,875315,8 a 19,00,625 a 0,750
25,41,002*19,0 a 25,40,750 a 1,00
25,41,00319,0 a 25,40,750 a 1,00
25,41,00419,0 a 22,20,750 a 0,875

Note: A ADA máxima recomendada vai de metade da ADC até 6 mm de encaixe máximo

* Mova o suporte frontal da altura de corte (ADC) do rastelo para o orifício inferior da placa lateral (localização da unidade de corte).

Alteração da direção de funcionamento do rastelo

O rastelo tem 3 definições: NEUTRA(N), PARA A FRENTE(F) e PARA TRáS(R). Para alterar a direção do rastelo, gire o manípulo no final da caixa de transmissão do rastelo e alinhe a posição desejada com a ranhura de ajuste.

g302776

Testar o desempenho do rastelo

Important: O uso impróprio ou demasiado agressivo do cilindro do rastelo (isto é, um aparo demasiado profundo ou frequente) pode provocar uma tensão desnecessária da relva, causando-lhe danos graves. Use o rastelo com cuidado.

Perigo

Tocar nos cilindros ou noutras peças em movimento pode provocar lesões graves.

  • Antes de fazer quaisquer ajustes às unidades de corte, desengate os cilindros, engate o travão de estacionamento, desligue o motor e retire a chave.

  • Mantenha as mãos e roupa afastadas dos cilindros e de todas as outras peças em movimento.

Antes de usar regularmente o rastelo, é importante determinar o seu desempenho.

Para determinar a definição adequada da altura/profundidade para um aparo de qualidade, faça o seguinte:

  1. Regule os principais cilindros de corte para a altura de corte que seria normalmente usada sem o cilindro do rastelo. Utilize um rolo compressor, na parte dianteira e um rolo completo, na parte traseira.

    Note: A quantidade de relva removida é o principal indicador, para determinar a definição da altura/profundidade do cilindro do rastelo.

  2. Afine cada um dos cilindros do rastelo para a altura desejada.

  3. Examine a área de teste e determine se as áreas aparadas tiveram os resultados pretendidos. Se não tiveram, aumente ou diminua a altura dos rastelos e faça outra passagem de teste.

Verifique a área de teste 2 ou 3 dias após o primeiro aparo para apurar o estado/danos gerais. Se as áreas aparadas estão a ficar amarelas e castanhas e as áreas não aparadas estão verdes, tal significa que o aparo foi demasiado agressivo.

Transporte da máquina

Quando desejar cortar sem o rastelo ou tiver de transportar a máquina, mova a alavanca de libertação rápida para a sua posição de TRANSPORTE (Figura 25).

Note: Isto move o cilindro do rastelo para a posição elevada.

g287375

Manutenção

Mudança do lubrificante da caixa de velocidades

Intervalo de assistência
Após as primeiras 100 horas
A cada 500 horas/anualmente (o que ocorrer primeiro)
  1. Limpe as superfícies exteriores da caixa do rastelo.

    Important: Certifique-se de que não existe sujidade nem aparas no exterior da caixa do rastelo; se os detritos entrarem no rastelo, podem danificar a caixa de velocidades.

  2. Remova o tampão de escoamento no fundo da caixa (Figura 28).

  3. Remova o tampão de enchimento na lateral da caixa e desaperte o tampão de ventilação na parte superior para que o ar possa passar (Figura 28).

  4. Alinhe um recipiente adequado por baixo da porta de drenagem do óleo para recolher o óleo drenado.

  5. Incline a unidade de corte para trás para o apoio até a porta de drenagem estar no fundo para assegurar uma drenagem completa (Figura 26).

    g346929
  6. Abane a unidade de corte para trás e para a frente para assegurar uma drenagem completa. Quando o lubrificante estiver completamente drenado, coloque a unidade de corte numa superfície nivelada.

  7. Instale o tampão de escoamento.

  8. Utilize a seringa incluída (peça n.º 137-0872) para encher a caixa da transmissão com óleo 80-90W. Encha com 50 cc para cilindros de 12,7 cm ou 90 cc para cilindros de 17,8 cm.

    g346931
  9. Instale o tampão de enchimento e aperte o tampão de ventilação.

  10. Aperte todos os tampões com uma força de 3,62 a 4,75 N·m.

g346930

Remoção da caixa da transmissão do rastelo

Note: Guarde todas as peças retiradas para reutilização, a não ser que seja indicado de outra forma.

Important: Se tiver algum problema ao remover a caixa da transmissão do rastelo, consulte o Manual de manutenção da sua unidade de tração ou contacte o seu distribuidor autorizado BOSS.

  1. Retire a tampa do rastelo.

  2. Retire os parafusos de fixação que ligam o rastelo à caixa da transmissão (Figura 16).

  3. Retire o parafuso com olhal e anilha endurecida que ligam a caixa da transmissão do rastelo ao braço de ajuste (Figura 29).

    g346932
  4. Prenda o cilindro para remoção; consulte a Prender o cilindro para remover os adaptadores roscados.

  5. Instale o parafuso de reforço (peça n.º 1-803022 – vendida em separado) nas roscas internas da cabeça sextavada da transmissão do rastelo e aperte com 13,5 N⋅m como se mostra na Figura 29.

  6. Remova a caixa da transmissão do rastelo do cilindro de corte rodando a cabeça sextavada da transmissão do rastelo (Figura 29).

    Important: Se a caixa da transmissão do rastelo for instalada do lado direito de uma unidade de corte, rode a cabeça sextavada da transmissão do rastelo no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio (rosca direita) para remover o eixo da caixa da transmissão da unidade de corte.

    Important: Se a caixa da transmissão do rastelo for instalada do lado esquerdo de uma unidade de corte, rode a cabeça sextavada da transmissão do rastelo no sentido dos ponteiros do relógio (rosca esquerda) para remover o eixo da caixa da transmissão da unidade de corte.

    Important: Tem de utilizar uma chave de caixa de seis faces com parede grossa.

Limpeza do cilindro do rastelo

Intervalo de assistênciaProcedimento de manutenção
Após cada utilização
  • Limpe o cilindro do rastelo depois de o utilizar pulverizando-o com água. Não direcione o fluxo de água diretamente para os vedantes dos rolamentos do rastelo. Não deixe o cilindro do rastelo mergulhado em água, pois tal enferrujará os componentes.

    Verificação das lâminas

    Intervalo de assistênciaProcedimento de manutenção
    Em todas as utilizações ou diariamente
  • Verifique, com frequência, as lâminas do cilindro de rastelo para detetar possíveis danos ou desgaste. Endireite as lâminas dobradas com um alicate e substitua as lâminas gastas. Ao verificar as lâminas, certifique-se de que as porcas da extremidade das lâminas esquerda e direita estão bem apertadas.

    g010613

    Preensão do rastelo

    Aviso

    As lâminas dos cilindros de corte são afiadas e capazes de amputar mãos e pés.

    • Mantenha as mãos e pés afastados do cilindro.

    • Certifique-se de que o cilindro está preso antes de realizar manutenção.

    Prender o cilindro para remover os adaptadores roscados

    1. Desaperte o parafuso do resguardo no lado esquerdo da unidade de corte e eleve o resguardo traseiro (Figura 31).

    2. Insira um espigão de cabo longo (recomendado ⅜ x 12 pol. com pega de chave de parafusos) através da traseira do cilindro de corte, o mais próximo do lado da unidade de corte que irá apertar (Figura 31).

    3. Coloque o espigão contra o lado soldado da placa de suporte do cilindro (Figura 31).

      Note: Insira o pé de cabra entre a parte superior do eixo do cilindro e as partes de trás das duas lâminas do cilindro de forma a que o cilindro não se mova.

      Important: Não toque na extremidade de corte de qualquer lâmina com o pé de cabra; isto pode danificar a extremidade de corte e/ou causar uma lâmina elevada.

      Important: O adaptador do lado esquerdo da unidade de corte tem roscas do lado esquerdo. O adaptador do lado direito da unidade de corte tem roscas do lado direito.

      g280383
    4. Apoie a pega do pé de cabra contra o rolo traseiro.

    5. Conclua a remoção do adaptador roscado enquanto assegura que o pé de cabra permanece no sítio e, em seguida, remova o pé de cabra.

    6. Desça o resguardo traseiro e aperte o parafuso do resguardo.

    Preensão do cilindro para instalar os adaptadores roscados

    1. Insira um espigão de cabo longo (recomendado ⅜ x 12 pol. com pega de chave de parafusos) através da frente do cilindro de corte, o mais próximo do lado da unidade de corte que irá apertar (Figura 32).

    2. Coloque o pé de cabra contra o lado soldado do reforço interno do cilindro de corte (Figura 32).

      Note: O pé de cabra deve estar em contacto com a lâmina na frente, no eixo do cilindro e uma lâmina atrás na parte traseira do cilindro, bloqueando-o no sítio.

      Important: Não toque na extremidade de corte de qualquer lâmina com o pé de cabra; isto pode danificar a extremidade de corte e/ou causar uma lâmina elevada.

      Important: O adaptador do lado esquerdo da unidade de corte tem roscas do lado esquerdo. O adaptador do lado direito da unidade de corte tem roscas do lado direito.

      g280384
    3. Apoie a pega do pé de cabra contra o rolo

    4. De acordo com as instruções de instalação do adaptador e requisitos de aperto, conclua a instalação do adaptador roscado assegurando que o pé de cabra permanece no sítio e, em seguida, retire o pé de cabra.