Увод

Ova mašina je namenjena za upotrebu od strane vlasnika kuća. Ona je prvobitno projektovana za uklanjanje snega sa popločanih površina, kao što su prilazi i trotoari i za druge površine za saobraćaj na rezidencijalnim ili komercijalnim površinama. Nije projektovana za uklanjanje drugih materijala osim snega, niti za čišćenje šljunkovitih površina.

Pažljivo pročitajte ove informacije da biste naučili kako da pravilno koristite i održavate mašinu i kako da izbegnete povrede i oštećenje mašine. Pravilno i bezbedno rukovanje mašinom vaša je odgovornost.

Možete se obratiti kompaniji Toro direktno na www.Toro.com za materijale u vezi sa bezbednošću i za obuku za korišćenje proizvoda, za informacije o dodatnoj opremi, za pomoć u pronalaženju prodavca ili da biste registrovali svoj proizvod.

Kad god vam je potreban servis, originalni Toro delovi ili dodatne informacije, obratite se ovlašćenom serviseru ili Toro korisničkoj službi i pripremite broj modela i serijske brojeve vašeg proizvoda. Слика 1 pokazuje lokaciju broja modela i serijskog broja na mašini. Zapišite brojeve u za to predviđenom prostoru.

Important: Možete da pametnim telefonom ili tablet računarom skenirate QR kôd na nalepnici sa serijskim brojem kako biste pristupili informacijama o garanciji, delovima i drugim informacijama o proizvodu.

g219966

Ovo uputstvo otkriva potencijalne opasnosti i sadrži bezbednosne poruke koje su označene simbolom za bezbednosno upozorenje(Слика 2), koji označava opasnost koja može dovesti do ozbiljne povrede ili smrti ako ne poštujete preporučene mere opreza.

g000502

Ovaj priručnik koristi 2 reči za isticanje informacija. Važno“ skreće pažnju na posebne mehaničke informacije, a Napomena“ naglašava da su opšte informacije vredne posebne pažnje.

Ovaj proizvod je u skladu sa svim relevantnim evropskim direktivama; za više detalja pogledajte odvojenu Izjavu o usklađenosti specifičnu za dati proizvod.

Important: Ako koristite ovu mašinu na nadmorskoj visini iznad 1500 m u nekom kontinuiranom periodu, proverite da li je ugrađena oprema za velike nadmorske visine (High Altitude Kit) kako bi motor zadovoljio propise CARB/EPA za emisiju štetnih gasova. Oprema za velike nadmorske visine povećava učinak motora sprečavajući zaprljanje svećice, težak start i povećanu emisiju štetnih gasova. Kada ugradite ovu opremu, prikačite oznaku za veliku nadmorsku visinu pored nalepnice sa serijskim brojem na mašini. Kontaktirajte ovlašćenog Toro servisera kako biste dobili adekvatnu opremu za veliku nadmorsku visinu i nalepnicu za veliku nadmorsku visinu za vašu mašinu. Da biste pronašli lokaciju prodavca koja vam odgovara, pristupite našem veb-sajtu na www.Toro.com ili kontaktirajte naše Toro odeljenje za korisničku podršku na broj(eve) naveden(e) u vašoj Izjavi o garanciji kontrole emisija. Uklonite opremu sa motora i vratite motor na njegovu prvobitnu fabričku konfiguraciju kada radite sa motorom na nadmorskoj visini ispod 1500 m. Na manjim nadmorskim visinama nemojte raditi sa motorom koji je prepravljen za upotrebu na velikoj nadmorskoj visini.Ako niste sigurni da li je vaša mašina prepravljena za upotrebu na velikoj nadmorskoj visini, pogledajte sledeću nalepnicu (Слика 3).

decal127-9363

Ovaj sistem za varnično paljenje usaglašen je sa kanadskim standardom ICES-002.

Безбедност

Opšta bezbednost

Ova mašina usaglašena je sa specifikacijama standarda ANSI B71.3.

  • Treba da pročitate i razumete sadržaj ovog Uputstva za operatera pre nego što pokrenete motor. Osigurajte da svako ko koristi ovaj proizvod zna kako da koristi proizvod i razume upozorenja.

  • Nemojte približavati šake ili stopala pokretnim komponentama na mašini.

  • Nemojte koristiti mašinu ako svi štitnici i drugi zaštitni uređaji za bezbednost nisu postavljeni i ispravni.

  • Držite se podalje od svih otvora za pražnjenje. Posmatrače držite na bezbednom rastojanju od mašine.

  • Udaljite decu od radnog prostora. Nemojte nikada dozvoliti deci da koriste mašinu.

  • Isključite motor pre odglavljivanja, servisiranja ili dolivanja goriva u mašinu.

Dodatne stavke bezbednosnih informacija možete da pronađete u odgovarajućim odeljcima u ovom uputstvu.

Безбедносне налепнице и налепнице са инструкцијама

Graphic

Bezbednosne nalepnice i uputstva su lako vidljivi operateru i nalaze se u blizini svake zone sa potencijalnom opasnošću. Zamenite svaku nalepnicu koja je oštećena ili nedostaje.

decal131-5914
decal120-9805
decal131-1785

Подешавање

Rasklapanje ručke

g212678

Montiranje izbacivača

GraphicGraphic
1x1x
g209258

Povezivanje upravljača Quick Stick®

(samo za Quick Stick® modele)
GraphicGraphicGraphicGraphic
3x3x1x1x
g215702

Provera nivoa ulja u motoru

g210346g214777

Podešavanje pritiska u pneumaticima

g210347g211051

Преглед производа

g030114
g030439

Рад

Пре рада

Bezbednost pre rada

  • Samo za modele sa elektropokretanjem: Koristite produžni kabl i utičnice kako je navedeno u uputstvu. Temeljno proverite električni kabl pre nego što ga uključite u struju. Ako je kabl oštećen, nemojte ga koristiti. Zamenite oštećen kabl. Isključite napojni kabl uvek kada ne pokrećete mašinu.

  • Nosite odgovarajuću zimsku odeću kad god koristite mašinu. Nosite izdržljivu neklizajuću obuću koja poboljšava uporište na klizavim površinama. Izbegavajte široku odeću koja može da se zakači za pokretne delove.

  • Uvek nosite zaštitu za oči tokom rada ili dok vršite podešavanja ili popravke kako biste zaštitili oči od stranih predmeta koje mašina može izbaciti.

  • Detaljno pregledajte površinu na kojoj ćete koristiti mašinu i uklonite sve otirače, sanke, table, žice i druge strane predmete.

  • Ako su štit, sigurnosni uređaj ili nalepnica oštećeni, nečitki, ili ih nema, popravite ih ili zamenite pre početka rada. Takođe, zategnite sve olabavljene pričvršćivače.

Опасност

Gorivo je veoma zapaljivo i eksplozivno. Vatra ili eksplozija od goriva može opeći vas i druge.

  • Kako biste sprečili da statičko pražnjenje zapali gorivo, stavite kanticu i/ili mašinu na zemlju pre punjenja, ne u vozilo ili na neki predmet.

  • Napunite rezervoar napolju kada je motor hladan. Obrišite prosuto gorivo.

  • Nemojte rukovati gorivom kada pušite cigaretu ili u blizini otvorenog plamena ili varnica.

  • Čuvajte gorivo u kantici za gorivo koja je odobrena, van domašaja dece.

  • Nemojte naginjati mašinu ni napred ni nazad kada je gorivo u rezervoaru; u suprotnom, gorivo može iscureti iz mašine.

Punjenje rezervoara za gorivo

  • Za najbolje rezultate, koristite čist, svež (ne stariji od 30 dana), bezolovni benzin od 87 oktana ili više (metoda klasifikacije (R+M)/2).

  • Etanol: benzin sa do 10% etanola (E10) ili 15% MTBE (metil tercijarni butil etar) po zapremini je prihvatljiv. Etanol i MTBE nisu isto. Benzin sa 15% etanola (E15) po zapremini nije odobren za korišćenje. Nikada nemojte koristiti benzin koji sadrži više od 10% zapreminskog etanola, kao što je E15 (sadrži 15% etanola), E20 (sadrži 20% etanola) ili E85 (sadrži 85% etanola). Upotreba neodobrenog benzina može da napravi probleme u radu i/ili ošteti motor, što možda nije pokriveno garancijom.

  • Nemojte koristiti benzin koji sadrži metanol.

  • Nemojte čuvati gorivo bilo u rezervoaru za gorivo ili kantici za gorivo preko zime osim ako ne koristite sredstvo za stabilizaciju goriva.

  • Nemojte dodavati naftu u benzin.

Important: Da biste smanjili probleme prilikom pokretanja, dodajte stabilizator goriva tokom cele sezone, mešajući ga sa benzinom mlađim od 30 dana.

g214834

Provera nivoa ulja u motoru

Током рада

Bezbednost za vreme rada

  • Rotirajuća spirala može da povredi šake ili stopala. Budite iza ručki i podalje od otvora za pražnjenje dok rukujete mašinom. Držite podalje lice, šake, stopala i ostale delove tela ili odeće od pokretnih ili rotirajućih delova.

  • Nikada nemojte usmeravati pražnjenje prema osobama ili površinama gde može da se javi materijalna šteta.

  • Budite pažljivi da biste izbegli klizanje ili padanje. Uvek proverite gde stajete i držite ručke čvrsto. Hodajte; nikada nemojte trčati.

  • Budite naročito pažljivi kada radite na nagibima.

  • Nemojte nikada rukovati mašinom u uslovima loše vidljivosti ili bez svetla.

  • Nemojte da rukujete mašinom kada ste bolesni, umorni ili pod uticajem alkohola ili lekova.

  • Gledajte iza sebe i budite pažljivi kada stojite iza mašine.

  • Kada se sneg aktivno ne čisti, prekinite napajanje spirale.

  • Budite naročito pažljivi kada radite na prilaznim putevima, stazama ili putevima od šljunka ili kada prelazite preko njih. Budite na oprezu zbog skrivenih opasnosti ili saobraćaja.

  • Nikada nemojte pokušavati da vršite podešavanja dok motor radi.

  • Nakon što udarite u strani predmet, isključite motor, izvadite ključ za paljenje (samo za modele sa elektrostartom), temeljno proverite da li je mašina oštećena i popravite štetu pre nego što pokrenete i nastavite da koristite mašinu.

  • Ako mašina počne neuobičajeno da vibrira, zaustavite motor i proverite uzrok.

  • Nemojte pokretati motor u zatvorenom prostoru, osim kada je pokretanje motora neophodno za potrebe transporta mašine u ili van zgrade. Otvorite spoljna vrata; izduvni gasovi su opasni.

  • Nemojte preopteretiti kapacitet mašine tako što ćete pokušavati prebrzo da očistite sneg.

  • Nikad ne dodirujte vruć motor ili izduvni lonac.

Pokretanje motora

Korišćenje elektrostartera

g213131g215699

Korišćenje poteznika

g210708

Aktiviranje spirale

g214867

Deaktiviranje spirale

Da biste deaktivirali spiralu, otpustite polugu spirale.

Samohodna mašina

Za korišćenje samohodnog pogona, jednostavno hodajte sa rukama na gornjoj ručki i laktovima uz sebe i mašina će automatski držati korak sa vama (Слика 15).

Note: Samohodni pogon mašine možete da pokrenete sa aktiviranom ili deaktiviranom spiralom.

g030119

Zaustavljanje motora

g210831

Rukovanje upravljačem Quick Stick

Note: Plavo dugme mora da bude potpuno pritisnuto da bi se oslobodila brava i rukovalo upravljačem Quick Stick®.

g030118

Čišćenje zapušenog izbacivača

Упозорење

Ako spirala/lopatica radi, ali nema snega da izlazi iz izbacivača, može biti da je izbacivač zapušen.

Nikada nemojte rukama čistiti zapušen izbacivač. To bi moglo dovesti do telesne povrede.

  1. Dok se nalazite u položaju za rad, otpustite ručku samohodnog pogona.

  2. Aktivirajte spiralu.

  3. Pritisnite nadole ručku da biste podigli prednji deo mašine za nekoliko centimetara od podloge, zatim brzo podignite ručke da biste prednji deo mašine sudarili sa podlogom.

  4. Deaktivirajte spiralu.

  5. Ponovite korake od 1 do 4 ako je neophodno, dok mlaz snega ne počne da izlazi iz izbacivača.

Important: Ako ne možete da otpušite izbacivač lupkanjem prednjeg dela mašine, zaustavite motor, sačekajte da se zaustave svi pokretni delovi i upotrebite alat za čišćenje snega (nije isporučeno).

Important: Otpušavanje izbacivača lupkanjem prednjeg dela mašine o tlo može dovesti do pomeranja klizača. Podesite klizače i dobro dotegnite zavrtnje na klizačima; pogledajte Provera i podešavanje klizača.

Оперативне напомене

Упозорење

Spirala može baciti kamenje, igračke i druge strane predmete i naneti teške telesne povrede vama ili posmatračima.

  • Površine koje treba da se očiste treba da budu bez predmeta koje bi lopatice rotora mogle da pokupe i bace.

  • Decu i ljubimce držite dalje od područja rada.

  • Uklonite sneg što pre nakon što je pao.

  • Preklapajte zahvate da biste osigurali potpuno uklanjanje snega.

  • Izbacujte sneg niz vetar kad god je to moguće.

  • Ako se mašina ne pogoni napred sama na klizavim površinama ili u teškom snegu, pogurajte ručku napred, ali ostavite mašinu da samostalno radi svojim tempom.

Након рада

Bezbednost nakon rada

  • Nikada nemojte odlagati mašinu sa gorivom u rezervoaru unutar zgrade gde postoje izvori paljenja, kao što su grejači za toplu vodu, grejači prostora ili mašine za sušenje veša. Pustite motor da se ohladi pre skladištenja u zatvorenom prostoru.

  • Kada odlažete mašinu na više od 30 dana, pogledajte Пре складиштења za važne detalje.

Sprečavanje zaleđivanja nakon upotrebe

  • Neka motor radi nekoliko minuta kako se pokretni delovi ne bi zaledili. Isključite motor, sačekajte da se svi pokretni delovi zaustave i uklonite led i sneg iz mašine.

  • Očistite sav sneg i led sa dna izbacivača.

  • Okrećite izbacivač levo i desno da biste ga oslobodili od nagomilanog leda.

  • Sa ključem za paljenje u ISKLJUčENOM položaju, povucite poteznik nekoliko puta ili povežite električni kabl sa izvorom napajanja i mašinom i jednom pritisnite elektrostarter da se poteznik i/ili elektrostarter ne bi zaledili (samo za modele sa elektrostartom).

  • Kada pada sneg i kada je hladno, neka upravljačka oprema i pokretni delovu mogu da se zalede. Nemojte na silu pokušavati da rukujete zaleđenom upravljačkom opremom. Ako imate poteškoća prilikom rukovanja upravljačkom opremom ili delom, pokrenite motor i ostavite ga da radi nekoliko minuta.

  • Nemojte da koristite upravljač bacačem da biste pomerali zamrznut bacač. Zadržite plavo dugme pritisnutim i rukama zarotirajte bacač.

  • Transportovanje mašine u otvorenoj prikolici ili vozilu može da dovede do zamrzavanja komandi ili izbacivača.

Одржавање

Note: Utvrdite levu i desnu stranu mašine iz uobičajenog položaja za rad.

Препоручени распоред(и) одржавања

Интервал сервисног одржавањаПоступак одржавања
Након првог сата
  • Proverite da li ima olabavljenih pričvršćivača i pritegnite ih ako je neophodno.
  • Након прва 2 сата
  • Zamenite ulje u motoru.
  • Proverite sajlu za spiralu i podesite je ako je neophodno.
  • Proverite sajlu prenosa i podesite je ako je neophodno.
  • Пре сваке употребе или свакодневно
  • Proverite nivo ulja u motoru i dodajte ulje ako je neophodno.
  • Сваких 100 сати
  • Zamenite svećicu.
  • Годишње
  • Proverite klizače i podesite ih ako je to neophodno.
  • Proverite ivice za bacanje i neka ovlašćeni serviser zameni ivice za bacanje i strugač ako je neophodno.
  • Zamenite ulje u motoru.
  • Proverite sajlu za spiralu i podesite je ako je neophodno.
  • Proverite sajlu prenosa i podesite je ako je neophodno.
  • Provera pritiska u pneumaticima.
  • Proverite da li ima olabavljenih pričvršćivača i pritegnite ih ako je neophodno.
  • Neka ovlašćeni serviser pregleda pogonski kaiš i zameni ga ako je neophodno.
  • Годишње или пре складиштења
  • Pripremite mašinu za skladištenje.
  • Bezbednost prilikom održavanja

    Pročitajte naredne bezbednosne mere opreza pre izvođenja radova na održavanju na mašini:

    • Pre obavljanja održavanja, servisiranja ili podešavanja, isključite motor i izvadite ključ. Ako su ikad potrebne veće popravke, obratite se ovlašćenom serviseru.

    • Proveravajte redovno dotegnutost svih delova koji služe za pričvršćivanje kako biste bili sigurni da je mašina u bezbednom radnom stanju.

    • Nemojte menjati podešavanja regulatora na motoru.

    • Kupujte jedino originalne Toro rezervne delove i priključke.

    Provera nivoa ulja u motoru

    Интервал сервисног одржавањаПоступак одржавања
    Пре сваке употребе или свакодневно
  • Proverite nivo ulja u motoru i dodajte ulje ako je neophodno.
  • g210346g214777

    Provera i podešavanje klizača

    Интервал сервисног одржавањаПоступак одржавања
    Годишње
  • Proverite klizače i podesite ih ako je to neophodno.
  • Proverite klizače kako biste bili sigurni da spirala ne dodiruje popločanu površinu. Podesite klizače prema potrebi kako biste kompenzovali habanje (Слика 19).

    1. Otpustite zavrtnje klizača.

    2. Podvucite pločicu od 5 mm ispod strugača.

      Note: Korišćenje tanje pločice dovodi do agresivnijeg struganja; korišćenje deblje pločice dovodi do manje agresivnog struganja.

    3. Spustite klizače na zemlju.

      Note: Pobrinite se da klizači budu ravno na zemlji.

    4. Pritegnite zavrtnje klizača.

    g215701g214716

    Provera ivica za bacanje

    Интервал сервисног одржавањаПоступак одржавања
    Годишње
  • Proverite ivice za bacanje i neka ovlašćeni serviser zameni ivice za bacanje i strugač ako je neophodno.
  • Pre svake sesije, proverite pohabanost ivica za bacanje. Kada su ivice za bacanje pohabane do rupe za granicu habanja, neka ovlašćeni serviser zameni ivice za bacanje (Слика 20).

    g030128

    Zamena motornog ulja

    Интервал сервисног одржавањаПоступак одржавања
    Након прва 2 сата
  • Zamenite ulje u motoru.
  • Годишње
  • Zamenite ulje u motoru.
  • Ako je moguće, pre zamene ulja pustite motor da radi nekoliko minuta kako bi se zagrejalo. Toplo ulje je tečnije i sadrži više zagađivača.

    Specifikacije motornog ulja

    Kapacitet ulja u motoru0,70 l
    Viskozitet uljaPogledajte Слика 22.
    Klasifikacija prema API servisuSJ ili viša
    1. Pomerite mašinu na ravnu površinu.

    2. Postavite posudu za pražnjenje ulja ispod čepa za ispuštanje ulja, uklonite čep za drenažu ulja, nagnite mašinu unazad i ispustite iskorišćeno ulje u posudu za pražnjenje ulja (Слика 21).

      g030122
    3. Nakon ispuštanja iskorišćenog ulja, vratite mašinu u položaj za rad.

    4. Vratite čep za ispuštanje ulja i čvrsto ga pritegnite.

    5. Očistite oko poklopca otvora za punjenje ulja.

    6. Koristite Слика 22 kako biste odabrali najbolji viskozitet ulja za očekivani raspon temperature na otvorenom:

      g013802
    g030112g214777

    Zamena svećica

    Интервал сервисног одржавањаПоступак одржавања
    Сваких 100 сати
  • Zamenite svećicu.
  • Упозорење

    Zamena svećica dok je motor topao može dovesti do opekotina.

    Sačekajte da se motor ohladi i zamenite svećicu.

    Koristite Toro svećicu ili ekvivalentnu (Champion® RN9YC ili NGK BPR6ES).

    1. Skinite navlaku (Слика 24).

      g030123
    2. Očistite oko ležišta svećice.

    3. Skinite i odložite staru svećicu.

      Note: Biće vam potreban nasadni ključ sa nastavkom kako biste uklonili svećicu.

    4. Podesite rastojanje između elektroda na novoj svećici na 0,76 mm kako je prikazano na Слика 25.

      g001029

    Podešavanje sajle za spiralu

    Интервал сервисног одржавањаПоступак одржавања
    Након прва 2 сата
  • Proverite sajlu za spiralu i podesite je ako je neophodno.
  • Годишње
  • Proverite sajlu za spiralu i podesite je ako je neophodno.
  • Ako pogonski kaiš prokliza ili zaškripi pod velikim opterećenjem, podesite sajlu za spiralu.

    1. Otpustite navrtku na donjoj stezaljki za sajlu, ali nemojte da je uklonite (Слика 26).

      g030444
    2. Povucite sajlu nagore da biste je zategli (Слика 26).

      Important: Nemojte potpuno da zategnete sajlu. Potpuno zatezanje sajle sprečava pravilno zaustavljanje spirale.

    3. Zadržite sajlu na mestu i pritegnite navrtku (Слика 26).

    Podešavanje sajle prenosa

    Интервал сервисног одржавањаПоступак одржавања
    Након прва 2 сата
  • Proverite sajlu prenosa i podesite je ako je neophodno.
  • Годишње
  • Proverite sajlu prenosa i podesite je ako je neophodno.
  • Ako točkovi lako zastaju ili ako se točkovi pokreću bez aktiviranja ručke za samohodni pogon, podesite sajlu prenosa.

    1. Otpustite navrtku na gornjoj stezaljki za sajlu, ali nemojte da je uklonite (Слика 27).

      g030446
    2. Povucite sajlu nadole da biste uklonili većinu labavosti (Слика 27).

      Important: Nemojte potpuno da zategnete sajlu. Potpuno zatezanje sajle može da dovede do aktiviranja točkova bez aktiviranja ručke za samohodni pogon.

    3. Zategnite navrtku (Слика 27).

    Provera pritiska u pneumaticima

    Интервал сервисног одржавањаПоступак одржавања
    Годишње
  • Provera pritiska u pneumaticima.
  • g210347g211051

    Складиштење

    Skladištenje bacača snega

    Упозорење

    • Isparenja benzina su veoma zapaljiva, eksplozivna i opasna ako se udišu. Ako ostavite mašinu u prostoru sa otvorenim plamenom, isparenja benzina se mogu zapaliti i dovesti do eksplozije.

    • Nemojte ostavljati mašinu u kući (prostoru gde se živi), podrumu ili nekom drugom prostoru gde bi mogao postojati izvor paljenja, kao što su grejači za toplu vodu ili grejači prostora, mašine za sušenje veša, peći i drugi slični uređaji.

    • Nemojte naginjati mašinu unazad kada je gorivo u rezervoaru; u suprotnom, gorivo može iscureti iz mašine.

    1. Prilikom poslednjeg punjenja gorivom u sezoni, dodajte stabilizator u sveže gorivo prema uputstvu proizvođača motora.

    2. Neka motor radi 10 minuta kako bi se regenerisano gorivo rasporedilo preko celog sistema za gorivo.

    3. Isključite motor, pustite ga da se ohladi, pa ispraznite rezervoar za gorivo ili pustite motor da radi dok se sam ne zaustavi.

    4. Pokrenite motor i pustite ga da radi dok se ne zaustavi.

    5. Prigušite ili napumpajte gorivo u motor, pokrenite ga treći put i pustite ga da radi dok više ne bude mogao da se pokrene.

    6. Ispustite gorivo iz karburatora preko zavrtnja za ispust u odgovarajuću posudu za benzin.

    7. Pravilno odložite neiskorišćeno gorivo. Reciklirajte gorivo u skladu sa lokalnim propisima ili ga iskoristite za svoj automobil.

    8. Dok je motor još topao, zamenite motorno ulje. Pogledajte Zamena motornog ulja.

    9. Uklonite svećicu.

    10. Nanesite 2 kašike ulja u otvor svećice.

    11. Rukom vratite svećicu i pritegnite je momentom od 27 N∙m do 30 N∙m.

    12. Dok je ključ za paljenje u ISKLJUčENOM položaju, polako povucite poteznik da biste rasporedili ulje unutar cilindra.

    13. Očistite mašinu.

    14. Izvršite retuširanje površina kojima je farba oštećena sa farbom koju možete dobiti kod ovlašćenog servisera. Pre farbanja, obavite peskarenje oštećenih površina i koristite antikorozivni premaz kako biste sprečili koroziju na metalnim delovima.

    15. Zategnite sve olabavljene pričvršćivače. Popravite ili zamenite sve oštećene delove.

    16. Prekrijte mašinu i ostavite je na čistom, suvom mestu, van domašaja dece. Pustite motor da se ohladi pre skladištenja u zatvorenom prostoru.

    Priprema mašine za skladištenje

    Упозорење

    Isparenja goriva su veoma zapaljiva, eksplozivna i opasna ako se udišu. Ako ostavite proizvod u prostoru sa otvorenom vatrom, isparenja goriva se mogu zapaliti i dovesti do eksplozije.

    • Nemojte ostavljati mašinu u kući (prostoru gde se živi), podrumu ili nekom drugom prostoru gde bi mogao postojati izvor paljenja, kao što su grejači za toplu vodu ili grejači prostora, mašine za sušenje veša, peći i drugi uređaji.

    • Nemojte naginjati mašinu ni napred ni nazad kada je gorivo u rezervoaru; u suprotnom, gorivo može iscureti iz mašine.

    • Nemojte ostavljati mašinu sa ručkom nagnutom na tlo; u suprotnom, ulje će iscureti u cilindar motora i na zemlju, a motor neće moći da se pokrene niti da radi.

    1. Prilikom poslednjeg punjenja gorivom u sezoni, dodajte stabilizator u sveže gorivo prema uputstvu proizvođača motora.

      Important: Nemojte ostavljati gorivo duže nego što predlaže proizvođač stabilizatora goriva.

    2. Neka motor radi 10 minuta kako bi se regenerisano gorivo rasporedilo preko celog sistema za gorivo.

    3. Isključite motor, pustite ga da se ohladi, pa ispraznite rezervoar za gorivo ili pustite motor da radi dok se ne isključi.

    4. Pokrenite motor i pustite ga da radi dok se ne isključi.

    5. Prigušite ili napumpajte gorivo u motor, pokrenite ga treći put i pustite ga da radi dok više ne bude mogao da se pokrene.

    6. Ispustite gorivo iz karburatora preko zavrtnja za ispust u odgovarajuću posudu za benzin.

    7. Pravilno odložite neiskorišćeno gorivo. Reciklirajte gorivo u skladu sa lokalnim propisima ili ga iskoristite za svoj automobil.

    8. Dok je motor još topao, zamenite motorno ulje. Pogledajte Zamena motornog ulja.

    9. Uklonite svećicu.

    10. Nanesite 10 ml (2 kašike) ulja u otvor svećice.

    11. Rukom vratite svećicu i pritegnite je momentom od 27 N∙m do 30 N∙m.

    12. Dok je ključ za paljenje u ISKLJUčENOM položaju, polako povucite poteznik da biste rasporedili ulje unutar cilindra.

    13. Očistite mašinu.

    14. Izvršite retuširanje površina kojima je farba oštećena sa farbom koju možete dobiti kod ovlašćenog servisera. Pre farbanja, obavite peskarenje oštećenih površina i koristite antikorozivni premaz kako biste sprečili koroziju na metalnim delovima.

    15. Zategnite sve olabavljene pričvršćivače. Popravite ili zamenite sve oštećene delove.

    16. Prekrijte mašinu i ostavite je na čistom, suvom mestu, van domašaja dece. Neka se motor ohladi pre nego što ostavite mašinu u bilo koji zatvoreni prostor.