Introduction

Cette unité de coupe à lame rotative se monte sur les tondeuses autoportées et est destiné aux utilisateurs professionnels employés à des applications professionnelles. Elle est principalement conçue pour tondre les pelouses entretenues régulièrement dans les parcs, les terrains de sports et les espaces verts commerciaux. Elle n'est pas conçue pour couper les broussailles et autre végétation sur le bord des routes ni pour des utilisations agricoles.

Lisez attentivement cette notice pour apprendre comment utiliser et entretenir correctement votre produit, et éviter ainsi de l'endommager ou de vous blesser. Vous êtes responsable de l'utilisation sûre et correcte du produit.

Vous pouvez contacter Toro directement sur www.Toro.com pour tout renseignement concernant un produit ou un accessoire, pour obtenir l'adresse des concessionnaires ou pour enregistrer votre produit.

Vous pouvez contacter Toro directement sur www.Toro.com pour tout document de formation à la sécurité et à l'utilisation des produits, pour tout renseignement concernant un produit ou un accessoire, pour obtenir l'adresse des concessionnaires ou pour enregistrer votre produit.

Pour obtenir des prestations de service, des pièces d'origine Toro ou des renseignements complémentaires, munissez-vous des numéros de modèle et de série du produit et contactez un concessionnaire-réparateur agréé ou le service client Toro. Les numéros de modèle et de série sont emboutis dans une plaque fixée à l'arrière du plateau de coupe, sous le couvercle. Inscrivez les numéros dans l'espace réservé à cet effet.

Les mises en garde de ce manuel soulignent des dangers potentiels et sont signalées par le symbole de sécurité (Figure 1), qui indique un danger pouvant entraîner des blessures graves ou mortelles si les précautions recommandées ne sont pas respectées.

g000502

Ce manuel utilise deux autres termes pour faire passer des renseignements essentiels. Important, pour attirer l'attention sur des renseignements mécaniques spécifiques et Remarque, pour insister sur des renseignements d'ordre général méritant une attention particulière.

Ce produit est conforme à toutes les directives européennes pertinentes. Pour plus de renseignements, reportez-vous à la Déclaration d'incorporation (DOI) à la fin de ce document.

Sécurité

Cette machine est conçue en conformité avec la norme EN ISO 5395:2013 et la norme ANSI B71.4-2012.

Autocollants de sécurité et d'instruction

Graphic

Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant.

decal104-1086
decal93-7818
decal117-4764

Mise en service

Réglage du bâti porteur (Groundsmaster 3500-D et 3500-G uniquement)

Réglage des plateaux de coupe avant

Les plateaux de coupe avant et arrière nécessitent des positions de montage différentes. Le plateau avant a deux positions de montage selon la hauteur de coupe et le degré de rotation recherchés.

  1. Pour les hauteurs de coupe entre 2 et 7,6 cm, montez les bâtis porteurs avant dans les trous avant inférieurs (Figure 2).

    Note: On obtient ainsi une course montante plus importante des plateaux de coupe par rapport au tracteur à l'approche de changements rapides de pente ascendante. Cela limite cependant la garde entre la chambre et le bâti porteur au sommet de buttes escarpées.

    g011343
  2. Pour les hauteurs de coupe entre 6,3 et 10,2 cm, montez les bâtis porteurs avant dans les trous avant supérieurs (Figure 2).

    Note: Cela augmente la garde entre la chambre et le bâti porteur du fait de la position plus élevée de la chambre de coupe, mais le plateau de course atteint alors le sommet de sa course plus rapidement.

Réglage du plateau de coupe arrière

Les plateaux de coupe avant et arrière nécessitent des positions de montage différentes. Le plateau de coupe arrière a une position de montage pour l'alignement correct avec le Sidewinder sous le bâti.

Quelle que soit la hauteur de coupe, le plateau de coupe arrière doit être monté dans les trous de montage arrière (Figure 2).

Réglage de la hauteur de coupe

Important: La hauteur de coupe de ce plateau est souvent plus basse d'environ 6 mm que celle d'un plateau de coupe à cylindre ayant le même réglage au banc. Il faudra éventuellement régler au banc ces plateaux rotatifs à une hauteur de coupe supérieure de 6 mm à celle des plateaux à cylindres pour la même surface.

Important: L'accès aux unités de coupe arrière est nettement facilité si vous retirez l'unité de coupe du tracteur. Si le plateau de coupe est équipé d'un Sidewinder®, déportez les plateaux de coupe sur la droite, déposez le plateau de coupe arrière et faites-le coulisser du côté droit.

  1. Abaissez le plateau de coupe au sol, arrêtez le moteur et enlevez la clé du commutateur d'allumage.

  2. Desserrez le boulon qui fixe le support de hauteur de coupe à la plaque de hauteur de coupe (à l'avant et de chaque côté) (Figure 3).

  3. En commençant par le réglage avant, retirez le boulon de fixation.

    g011344
  4. Tout en supportant la chambre, déposez l'entretoise (Figure 3).

  5. Placez la chambre à la hauteur de coupe voulue et mettez l'entretoise dans le trou et la fente correspondant à la hauteur de coupe désignée (Figure 4)

    g011345
  6. Positionnez la plaque taraudée en face de l'entretoise.

  7. Serrez le boulon à la main.

  8. Répétez les étapes 4 à 7pour chaque réglage latéral.

  9. Vissez les trois boulons à 41 N·m. Commencez toujours par le boulon avant.

    Note: Les réglages de plus de 38 mm pourront nécessiter le montage à une hauteur intermédiaire pour éviter le coincement (par ex. passage d'une hauteur de coupe de 31 mm à 70 mm).

Réglage du racloir de rouleau (option)

Le racloir de rouleau optionnel est prévu pour offrir une efficacité optimale quand un espace uniforme de 0,5 à 1 mm sépare le racloir et le rouleau.

  1. Desserrez le graisseur et la vis de fixation (Figure 5).

    g011346
  2. Faites coulisser le racloir vers le haut ou le bas de manière à obtenir un espace de 0,5 à 1,0 mm entre la tige et le rouleau.

  3. Fixez le graisseur et vissez à 41 N·m dans un ordre alterné.

Montage du déflecteur de mulching (option)

  1. Enlevez soigneusement tous les débris dans les trous de montage des parois arrière et gauche de la chambre.

  2. Montez le déflecteur de mulching dans l'ouverture arrière et fixez-le avec 5 boulons à embase (Figure 6).

    g011347
  3. Vérifiez que le déflecteur de mulching ne gêne pas la pointe de la lame et ne dépasse pas à l'intérieur de la surface de la paroi arrière de la chambre.

    Attention

    N'utilisez pas la lame « haute levée » avec le déflecteur de mulching. La lame pourrait se briser et causer des blessures ou la mort.

Vue d'ensemble du produit

Note: Les spécifications et la conception de la machine sont susceptibles de modifications sans préavis.

Dimensions et poids (approx.)

Longueur 86,4 cm
Largeur86,4 cm
Hauteur24,4 cm jusqu'au montant porteur 26,7 cm à la hauteur de coupe de 19 mm 34,9 cm à la hauteur de coupe de 10,2 cm
Poids88 kg

Outils et accessoires

Une sélection d'outils et d'accessoires agréés par Toro est disponible pour augmenter et améliorer les capacités de la machine. Contactez votre concessionnaire-réparateur ou distributeur agréé ou rendez-vous sur www.Toro.com pour obtenir une liste de tous les accessoires et outils agréés.

Utilisation

Note: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position d'utilisation normale.

Choisir une lame

Lame à ailette combinée standard

Cette lame est conçue pour soulever l'herbe et la disperser de manière optimale dans pratiquement toutes les conditions. Pour soulever plus ou moins l'herbe ou varier la vitesse de dispersion, envisagez d'utiliser une lame différente.

Particularités : Excellents soulèvement et dispersion de l'herbe dans la plupart des conditions.

Pointe oblique

La lame permet d'obtenir de meilleurs résultats aux hauteurs de coupe inférieures (1,9 à 6,4 cm).

Particularités :

  • L'éjection est plus uniforme aux hauteurs de coupe inférieures.

  • L'éjection a moins tendance à se faire vers la gauche, ce qui laisse les abords des bunkers et des fairways plus dégagés.

  • Moins de puissance nécessaire aux hauteurs de coupe inférieures et pour l'herbe très fournie.

Lame horizontale haute levée

La lame permet d'obtenir de meilleurs résultats aux hauteurs de coupe supérieures (5 à 10 cm).

Particularités :

  • L'herbe est mieux soulevée et la vitesse d'éjection est améliorée

  • L'herbe clairsemée ou tendre est particulièrement bien saisie aux hauteurs de coupe supérieures.

  • L'herbe humide ou collante est éjectée plus facilement ce qui réduit la congestion dans le plateau de coupe.

  • Demande plus de puissance pour fonctionner.

  • A tendance à éjecter l'herbe plus à gauche et à former des andains aux hauteurs de coupe inférieures.

Attention

N'utilisez pas la lame « haute levée » avec le déflecteur de mulching. La lame pourrait se briser et causer des blessures ou la mort.

Lame atomique

Cette lame a été conçue pour offrir un mulching des feuilles.

Particularités : Excellent mulching des feuilles

Conseils d'utilisation

Tondez quand l'herbe est sèche

Tondez en fin de matinée, quand la rosée a séché, pour éviter que l'herbe s'agglomère sur les lames, ou en fin d'après-midi pour éviter que les rayons du soleil n'endommagent l'herbe fraîchement coupée.

Choisissez la hauteur de coupe appropriée

Ne coupez pas plus de 25 mm environ ou 1/3 de la hauteur de l'herbe. Si l'herbe est extrêmement drue et fournie, il peut être nécessaire d'augmenter la hauteur de coupe d'un cran.

Toujours tondre avec des lames bien affûtées

Au contraire d'une lame émoussée, une lame bien aiguisée assure une coupe nette, sans arracher l'herbe ou la déchiqueter. L'herbe arrachée ou déchiquetée brunit sur les bords, sa croissance ralentit et elle devient plus sensible aux maladies. Vérifiez que la lame est en bon état que la partie relevée est intacte.

Contrôlez l'état des plateaux de coupe

Vérifiez que les chambres de coupe sont en bon état. Redressez les pièces faussées dans les chambres pour obtenir un bon jeu entre la pointe de la lame et la chambre.

Après l'utilisation

Pour obtenir des résultats optimaux, nettoyez le dessous du carter du plateau de coupe. Ne laissez pas l'herbe s'accumuler à l'intérieur, car la qualité de la tonte finira par en souffrir.

Choisir des accessoires

Configuration des équipements en option
 Lame à pointe obliqueLame à ailette horizontale haute levée (ne pas l'utiliser avec le déflecteur de mulching)Déflecteur de mulchingRacloir de rouleau
Tonte : hauteur de coupe de 1,9 à 4,4 cmRecommandée dans la plupart des casPeut convenir si l'herbe est fine et clairseméeAméliore la dispersion et la finition sur les gazons des régions du nord tondus au moins trois fois par semaine et sur moins de 1/3 de leur hauteur. Ne pas utiliser avec la lame horizontale "haute levée"Peut être utilisé chaque fois que de grandes quantités d'herbe ou des paquets d'herbe écrasés sont observés sur les rouleaux. Les racloirs peuvent favoriser l'accumulation d'herbe dans certains cas.
Tonte : hauteur de coupe de 5 à 6,4 cmRecommandée si l'herbe est épaisse ou très fournieRecommandée si l'herbe est fine ou clairsemée
Tonte : hauteur de coupe de 7 à 10 cmPeut convenir si l'herbe est très fournieRecommandée dans la plupart des cas
Mulching des feuillesRecommandée avec le déflecteur de mulchingUtilisation interditeUtiliser uniquement avec la lame à ailette oblique ou combinée
AvantagesÉjection régulière à basse hauteur de coupe. Aspect plus net autour des bunkers et fairways. Moins de puissance nécessaire.L'herbe est mieux soulevée et la vitesse d'éjection est améliorée L'herbe clairsemée ou tendre est saisie aux hauteurs de coupe supérieures L'herbe humide ou collante est éjectée plus facilementPeut améliorer la dispersion et la finition dans certaines applications. Idéal pour le mulching des feuilles. Réduit les dépôts d'herbe sur les rouleaux dans certains cas.
InconvénientsNe soulève pas l'herbe correctement aux hauteurs de coupe élevées L'herbe humide ou collante a tendance à s'accumuler dans la chambre, ce qui produit une coupe de mauvaise qualité et exige plus de puissance.Exige plus de puissance pour fonctionner avec certaines applicationsA tendance à former des andains aux hauteurs de coupe inférieures quand l'herbe est très fournieNe pas utiliser avec le déflecteur de mulchingL'herbe s'accumule dans la chambre en cas de tentative de tonte d'une trop grande quantité d'herbe en laissant le déflecteur en place 

Entretien

Note: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position d'utilisation normale.

Programme d'entretien recommandé

Périodicité d'entretienProcédure d'entretien
À chaque utilisation ou une fois par jour
  • Contrôlez le temps d'arrêt de la lame.
  • Toutes les 50 heures
  • Graissez les roulements
  • Prudence

    Si vous laissez la clé dans le commutateur d'allumage, quelqu'un pourrait mettre le moteur en marche accidentellement et vous blesser gravement, ainsi que toute personne à proximité.

    Avant tout entretien, enlevez la clé de contact et débranchez le fil de la bougie. Écartez le fil pour éviter tout contact accidentel avec la bougie.

    Utilisation du verrou de service des plateaux de coupe (Groundsmaster 3500-D et 3500-G uniquement)

    Lors de l'entretien des plateaux de coupe, utilisez le verrou de service pour prévenir les blessures.

    1. Centrez le Sidewinder du plateau de coupe sur le groupe de déplacement.

    2. Relevez les plateaux de coupe en position de transport.

    3. Serrez le frein de stationnement et arrêtez la machine.

    4. Dégagez la barre de verrouillage (Figure 7) de son point de retenue sur le bâti porteur avant.

      g011350
    5. Soulevez l'extérieur des plateaux de coupe avant et placez le verrou sur la goupille du bâti à l'avant de la plateforme de conduite (Figure 7).

    6. Asseyez-vous sur le siège et démarrez le groupe de déplacement.

    7. Abaissez les plateaux de coupe en position de tonte.

    8. Coupez le moteur et enlevez la clé de contact.

    9. Inversez la procédure pour déverrouiller les plateaux de coupe.

    Graissage des roulements

    Périodicité d'entretienProcédure d'entretien
    Toutes les 50 heures
  • Graissez les roulements
  • Chaque plateau de coupe comporte deux graisseurs par axe. Utilisez le plus accessible des deux graisseurs. Dans des conditions normales d'utilisation, lubrifiez les roulements et bagues des axes des lames (Figure 8) avec de la graisse universelle Nº 2 au lithium ou au molybdène, toutes les 50 heures de fonctionnement. Injectez la graisse dans le graisseur jusqu'à ce qu'elle commence à ressortir au bas du logement de l'axe (sous le plateau de coupe).

    g011348

    Chaque plateau de coupe comporte deux graisseurs par rouleau arrière. Dans des conditions normales d'utilisation, lubrifiez les roulements des rouleaux arrière (Figure 9) avec de la graisse universelle Nº 2 au lithium ou au molybdène, toutes les 50 heures de fonctionnement.

    g011349

    Important: Veillez à bien aligner les rainures de graissage de chaque rouleau sur l'orifice de graissage à chaque extrémité de l'arbre de rouleau. Pour faciliter l'alignement de la rainure et de l'orifice, vous trouverez un repère sur une extrémité de l'arbre du rouleau.

    Séparation des plateaux de coupe et du groupe de déplacement

    1. Placez la machine sur une surface plane, abaissez les plateaux de coupe au sol, arrêtez le moteur et serrez le frein de stationnement.

    2. Débranchez et déposez le moteur hydraulique du plateau de coupe (Figure 10). Couvrez le dessus de l'axe pour éviter toute contamination.

      g011351
    3. Retirez la goupille ou l'écrou de retenue (GM 4700 uniquement) qui fixe le bâti porteur du plateau de coupe à l'axe de pivot du bras de relevage (Figure 11).

      g011352
    4. Eloignez le plateau de coupe du groupe de déplacement.

    Montage des plateaux de coupe sur le groupe de déplacement

    1. Placez la machine sur une surface plane et arrêtez le moteur.

    2. Amenez le plateau de coupe en position devant le groupe de déplacement.

    3. Faites glisser le bâti porteur du plateau de coupe sur l'axe de pivot du bras de relevage. Fixez avec la goupille ou l'écrou de retenue (GM 4700 uniquement) (Figure 11).

    4. Montez le moteur hydraulique sur le plateau de coupe (Figure 10). Vérifiez que le joint torique est en place et en bon état.

    5. Graissez l'axe.

    Entretien du plan de la lame

    A sa sortie d'usine, le plateau de coupe rotatif est préréglé à une hauteur de coupe de 5 cm et une inclinaison de lame de 7,9 cm. Les hauteurs gauche et droite sont aussi préréglées à une distance maximale de ±0,7 mm l'une de l'autre.

    Le plateau de coupe est conçu pour supporter les impacts sur la lame sans déformer la chambre. Si la lame heurte un objet fixe, vérifiez qu'elle n'est pas endommagée et que son plan est correct.

    Contrôle du plan de lame

    1. Déposez le moteur hydraulique du plateau de coupe et séparez le plateau de coupe du tracteur.

    2. A l'aide d'un palan (ou d'au moins une autre personne), placez le plateau de coupe sur une surface plane.

    3. Marquez une extrémité de la lame à la peinture ou au marqueur. Cette extrémité de la lame vous servira à contrôler toutes les hauteurs.

    4. Positionnez le tranchant de l'extrémité marquée à la position 12 heures (droit devant dans la direction de la tonte) (Figure 12) et mesurez la hauteur de la surface plane au tranchant de la lame.

      g011353
    5. Tournez l'extrémité marquée de la lame aux positions 3 et 9 heures (Figure 12) et mesurez les hauteurs respectives.

    6. Comparez la hauteur mesurée à 12 heures au réglage de hauteur de coupe. Elle doit être correcte à plus ou moins 0,7 mm près. Les hauteurs à 3 et 9 heures doivent être supérieures de 3,8 ±2,28 mm à la hauteur à la position 12 heures, et ne doivent pas différer de plus de 2,2 mm l'une de l'autre.

    Si une ou plusieurs de ces mesures sont hors spécifications, procédez au Réglage du plan de lame.

    Réglage du plan de lame

    Commencez par le réglage avant (changez un support à la fois).

    1. Retirez le support de hauteur de coupe (avant, gauche ou droit) du bâti du plateau de coupe (Figure 13).

    2. Placez des cales de 1,5 mm et/ou une cale de 0,7 mm entre le bâti et le support du plateau pour obtenir la hauteur de coupe voulue (Figure 13).

      g011354
    3. Montez le support de hauteur de coupe sur le cadre du plateau en plaçant les cales restantes sous le support.

    4. Fixez la vis à tête creuse/l'entretoise et l'écrou à embase.

      Note: La vis à tête creuse et l'entretoise sont fixée ensemble avec du Loctite pour éviter que l'entretoise ne tombe dans le bâti du plateau de coupe.

    5. Vérifiez la hauteur à 12 heures et corrigez-la si nécessaire.

    6. Déterminez si un seul ou les deux supports (droit et gauche) de hauteur de coupe ont besoin d'être réglés. Si le côté 3 ou 9 heures est plus haut de 3,8 ±,2 mm que la nouvelle hauteur avant, aucun réglage n'est nécessaire pour ce côté. Réglez l'autre côté à ±2,2 mm maximum du côté correct.

    7. Réglez les supports de hauteur de coupe droit et/ou gauche en répétant les étapes 1 à 3.

    8. Serrez les boulons de carrosserie et les écrous à embase.

    9. Vérifiez une nouvelle fois la hauteur aux positions 12, 3 et 9 heures.

    Retrait de la lame

    Remplacez la lame si elle heurte un obstacle, si elle est déséquilibrée ou faussée. Pour garantir le meilleur rendement et le maximum de sécurité, utilisez toujours des lames d'origine Toro. Les lames d'autres constructeurs peuvent être dangereuses.

    1. Relevez le plateau de coupe au maximum, arrêtez le moteur et serrez le frein de stationnement. Calez le plateau de coupe pour l'empêcher de retomber accidentellement.

    2. Tenez la lame par son extrémité avec un chiffon ou un gant épais. Enlevez le boulon, la coupelle de protection et la lame de l'axe de pivot (Figure 14).

      g011355
    3. Montez la lame, la partie relevée vers le plateau de coupe, et fixez-la avec la coupelle de protection et le boulon (Figure 14). Serrez le boulon de la lame à un couple de 115 à 149 N·m.

    Danger

    Une lame usée ou endommagée risque de se briser et de projeter le morceau cassé vers l'utilisateur ou les personnes à proximité, et de causer des blessures graves, voire mortelles.

    • Inspectez la lame régulièrement.

    • Ne soudez jamais une lame brisée ou fendue.

    • Remplacez toujours les lames usées ou endommagées.

    Contrôle et affûtage de la lame

    1. Relevez le plateau de coupe au maximum, arrêtez le moteur et serrez le frein de stationnement. Calez le plateau de coupe pour l'empêcher de retomber accidentellement. Sur le Groundsmaster 3500-D et 3500-G, fixez le verrou de service du plateau de coupe.

    2. Examinez attentivement les tranchants de la lame, particulièrement au point de rencontre de la partie plane et de l'ailette (Figure 15). Le sable et les matières abrasives peuvent éroder le métal à cet endroit, c'est pourquoi il est important de contrôler l'état de la lame avant d'utiliser la machine. Remplacez la lame si elle est usée (Figure 15) ; voir Dépose de la lame.

      Danger

      Si la lame est trop usée, une entaille se forme entre la partie relevée et la partie plane (Figure 15). La lame peut alors se briser et un morceau être projeté du dessous de la machine, vous blessant gravement ou une personne à proximité.

      • Contrôlez l'état et l'usure des lames périodiquement.

      • Remplacez toujours les lames usées ou endommagées.

      g006924
    3. Examinez les tranchants de toutes les lames. aiguisez-les s'ils sont émoussés ou ébréchés. N'affûtez que le haut du tranchant et conservez l'angle de coupe d'origine pour obtenir une coupe nette (Figure 16). Limez la même quantité de métal sur chacun des deux tranchants pour ne pas déséquilibrer la lame.

      g006926
    4. Pour vérifier si la lame est bien droite et plane, posez-la sur une surface plane et vérifiez les extrémités. Les extrémités de la lame doivent être légèrement plus basses que le centre, et le tranchant doit être plus bas que le talon. Cette lame donnera une coupe de bonne qualité et nécessitera une puissance minimale du moteur. En revanche, si les extrémités de la lame sont plus hautes que le centre ou si le tranchant est plus haut que le talon, la lame est tordue ou faussée et doit être remplacée.

    5. Montez la lame, la partie relevée vers le plateau de coupe, et fixez-la avec la coupelle de protection et le boulon. Serrez le boulon de la lame à un couple de 115 à 149 N·m.

    Contrôle du temps d'arrêt de la lame

    Périodicité d'entretienProcédure d'entretien
    À chaque utilisation ou une fois par jour
  • Contrôlez le temps d'arrêt de la lame.
  • Les lames doivent s'arrêter complètement de tourner environ 5 secondes après que l'actionnement de la commande d'engagement du plateau de coupe.

    Note: Abaissez les plateaux de coupe sur une pelouse ou une surface dure propre pour éviter de projeter de la poussière et des débris.

    Pour vérifier ce temps d'arrêt, demandez à une autre personne de se tenir à au moins 6 m de distance des plateaux de coupe et d'observer les lames. Arrêtez les plateaux de coupe et notez le temps mis par les lames pour s'arrêter complètement. Si ce temps est supérieur à 7 secondes, il faut régler la vanne de freinage. Demandez conseil à votre distributeur Toro pour effectuer ce réglage.

    Entretien du galet avant

    Vérifiez si le galet avant est usé, oscille excessivement ou se coince. Réparez ou remplacez le galet ou les pièces responsables si vous constatez un de ces défauts.

    Démontage du galet avant

    1. Retirez le boulon de fixation du galet (Figure 17).

    2. Introduisez un pointeau par l'extrémité du logement de rouleau et chassez le roulement opposé à coups de marteau alternés du côté opposé de la bague intérieure du roulement. Un rebord de 1,5 mm de la bague intérieure devrait être exposé.

      g011356
    3. Sortez le second roulement à la presse.

    4. Vérifiez l'état du logement de roulements, des roulements et de la douille d'écartement (Figure 17) Remplacez les composants endommagés et procédez au remontage.

    Remontage du galet avant

    1. Enfoncez le premier roulement dans le logement à la presse (Figure 17). Exercez la pression uniquement sur la bague extérieure ou uniformément sur les bagues intérieure et extérieure.

    2. Insérez l'entretoise (Figure 17).

    3. Enfoncez le second roulement dans le logement (Figure 17) en exerçant une pression uniforme sur les bagues intérieure et extérieure jusqu'à ce que la bague intérieure rencontre la douille d'écartement.

    4. Montez le galet dans le bâti du plateau de coupe.

      Important: Si le galet est monté avec un espace supérieur à 1,5 mm, cela crée une charge latérale sur le roulement qui peut alors subir une défaillance prématurée.

    5. Vérifiez que le galet ne se trouve pas à plus de 1,5 mm de ses supports sur le bâti de plateau de coupe. Si l'espace est supérieure à 1,5 mm, ajoutez le nombre nécessaire de rondelles de 5/8" de diamètre pour rattraper le jeu.

    6. Vissez le boulon de fixation à 108 N·m.

    Remisage

    Si le plateau de coupe reste séparé du groupe de déplacement pendant un certain temps, obturez le haut de l'axe pour le protéger de la poussière et de l'humidité.