Введение

Комплект вертикуттера устанавливается на ездовой машине и предназначен для использования профессиональными, работающими по найму операторами в коммерческих целях. Данная машина предназначена главным образом для аэрации почвы и очищения от старой травы на ухоженных газонах в парках, на спортивных площадках и на коммерческих территориях. Использование этого изделия не по прямому назначению может быть опасным для пользователя и находящихся рядом людей.

Внимательно прочтите данное Руководство, чтобы знать, как правильно использовать и обслуживать машину, не допуская ее повреждения и травмирования персонала. Вы несете ответственность за правильное и безопасное использование машины.

Посетите веб-сайт www.Toro.com для получения информации о технике безопасности при работе с изделием, обучающих материалов по эксплуатации изделия, информации о принадлежностях, а также для получения помощи в поисках дилера или для регистрации вашего изделия.

Для выполнения технического обслуживания, приобретения оригинальных запчастей Toro или получения дополнительной информации обращайтесь в сервисный центр официального дилера или в отдел технического обслуживания компании Toro. Не забудьте при этом указать модель и серийный номер изделия. На Рисунок 1 показано расположение номера модели и серийного номера. Запишите номера в предусмотренном для этого месте.

Important: С помощью мобильного устройства вы можете отсканировать QR-код на табличке с серийным номером (при наличии), чтобы получить информацию по гарантии и запчастям, а также другие сведения об изделии.

g291194

В настоящем руководстве приведены потенциальные опасности и рекомендации по их предотвращению, обозначенные символом (Рисунок 2), который предупреждает об опасности серьезного травмирования или гибели в случае несоблюдения пользователем рекомендуемых мер безопасности.

g000502

Для выделения информации в данном руководстве используются два слова. Внимание — привлекает внимание к специальной информации, относящейся к механической части машины, и Примечание — выделяет общую информацию, требующую специального внимания.

Данное изделие отвечает требованиям всех соответствующих европейских директив. Дополнительные сведения см. в «Декларации о соответствии компонентов (DOI)» в конце данной публикации.

Техника безопасности

Конструкция данной машины соответствует требованиям стандартов EN ISO 5395 и ANSI B71.4-2017.

Общие правила техники безопасности

Нарушение правил работы с оборудованием данного типа может привести к травматической ампутации конечностей. Во избежание тяжелых травм следует всегда соблюдать все правила техники безопасности.

  • Перед пуском машины необходимо прочесть и понять содержание данного Руководства оператора.

  • При работе на данной машине следует быть предельно внимательным. Во избежание травмирования людей или повреждения имущества запрещается отвлекаться во время работы.

  • Удалите весь мусор и другие объекты, которые могут быть захвачены и отброшены ножами режущего блока. Не допускайте в рабочую зону посторонних лиц.

  • Запрещается помещать руки и ноги рядом с движущимися компонентами машины.

  • Запрещается эксплуатировать машину без установленных на ней исправных ограждений и других защитных устройств.

  • Держитесь на достаточном расстоянии от всех отверстий выброса.

  • Запрещается допускать посторонних лиц и детей в рабочую зону. Запрещается допускать детей к эксплуатации машины.

  • Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выполните следующие действия:

    • Установите машину на ровной поверхности.

    • Опустите режущий блок (блоки).

    • Отключите приводы.

    • Включите стояночный тормоз (при наличии).

    • Выключите двигатель и извлеките ключ из замка зажигания.

    • Дождитесь остановки всех движущихся частей.

    • Если произошел удар ножей вертикуттера о твердый предмет или возникла нештатная вибрация машины, остановите машину и заглушите двигатель. Проверьте вертикуттер на отсутствие поврежденных деталей. Прежде чем производить запуск вертикуттера и начать его эксплуатацию, устраните все повреждения.

    • Следите за тем, чтобы все крепежные детали были затянуты, чтобы обеспечить безопасное рабочее состояние вертикуттера.

Нарушение правил эксплуатации или технического обслуживания машины может привести к травме. Чтобы снизить вероятность травмирования, следует выполнять правила техники безопасности и всегда обращать внимание на символы, предупреждающие об опасности (Graphic, которые имеют следующее значение: «Осторожно!», «Предупреждение!» или «Опасно!» — указания по обеспечению личной безопасности. Несоблюдение данных инструкций может стать причиной травмы или гибели.

Правила техники безопасности при обращении с режущим блоком

  • Режущий блок считается укомплектованной машиной, только когда он установлен на тяговом блоке. Внимательно прочтите Руководство оператора для тягового блока, в котором содержатся полные инструкции по безопасному использованию данной машины.

  • После удара о какой-либо предмет или в случае появления аномальных вибраций в машине следует остановить машину, извлечь ключ (при наличии) и дождаться остановки всех движущихся частей, прежде чем приступать к проверке навесного оборудования. Перед возобновлением работы необходимо устранить все неисправности.

  • Следите за исправностью всех компонентов и надлежащей затяжкой крепежа. Заменяйте изношенные или поврежденные наклейки.

  • Используйте только принадлежности, навесное оборудование и запчасти, утвержденные компанией Toro.

Правила техники безопасности при обращении с ножами

Износ или повреждение ножа может привести к его разрушению. Выброс фрагментов ножа в направлении оператора или находящихся поблизости людей может стать причиной серьезной травмы или гибели.

  • Следует периодически проверять ножи на наличие износа или повреждений.

  • При проверке ножей будьте внимательны. При техническом обслуживании ножей оберните их ветошью или наденьте перчатки и будьте внимательны. Допускается только замена или заточка ножей; запрещается выпрямлять или сваривать их.

  • При использовании газонокосилок с несколькими ножами будьте осторожны, поскольку вращение одного ножа может привести к вращению других ножей.

Наклейки с правилами техники безопасности и инструкциями

Graphic

Предупреждающие наклейки и инструкции по технике безопасности должны быть хорошо видны оператору и установлены во всех местах потенциальной опасности. При отсутствии или повреждении наклейки следует установить новую наклейку.

decal137-9706

Сборка

Note: Определите левую и правую стороны машины (при взгляде с места оператора).

Проверка вертикуттера

Детали, требуемые для этой процедуры:

Вертикуттер1
  1. Убедитесь в наличии смазки каждого края барабана. Смазка на внутренних шлицах вала барабана должна быть видна невооруженным глазом.

  2. Убедитесь в том что все болты и гайки затянуты надлежащим образом.

Установка ведущих роликов

Детали, требуемые для этой процедуры:

Ведущий ролик в сборе2
Шплинт2

Закрепите кронштейн ведущего ролика к каждой стороне штифта боковой панели при помощи шплинта (Рисунок 3).

g195548

Note: Расположите ролик в задней части вертикуттера.

Установка уплотнительного кольца и масленки для консистентной смазки

Детали, требуемые для этой процедуры:

Уплотнительное кольцо1
Масленка1

Установите масленку на вертикуттере со стороны двигателя барабана. Для определения расположения каждого двигателя барабана используйте следующую диаграмму (Рисунок 4).

g196714
  1. Выверните и удалите в отходы установочный винт на боковой пластине двигателя барабана (Рисунок 5).

    g028407
  2. Установите прямую масленку (Рисунок 5).

  3. Для установки вертикуттера 3 (Рисунок 4) переставьте торцевой груз на противоположную сторону режущего блока.

  4. Если на боковой пластине двигателя барабана нет болтов, установите их (Рисунок 5).

  5. Установите уплотнительное кольцо на двигатель барабана (Рисунок 6).

    g191072

Регулировка глубины ножа

Note: Максимальная рекомендованная глубина проникновения ножа составляет 6 мм.

  1. Поместите барабан вертикуттера на горизонтальную поверхность.

  2. Разместите две измерительные планки, соответствующие желаемой глубине проникновения ножа, под передним и задним роликами барабана вертикуттера (на каждом краю барабана) (Рисунок 7).

    g012693

    Note: Ножи вертикуттера не должны касаться измерительных планок.

  3. Поверните регулировочный болт на каждом кронштейне высоты скашивания (Рисунок 7) таким образом, чтобы ножи барабана касались горизонтальной поверхности по обоим краям.

    Note: По мере износа ножей вертикуттера диаметр барабана уменьшается и настройка глубины изменится. Периодически проверяйте установку глубины, чтобы обеспечить желаемые настройки.

Регулировка заднего щитка

Note: В ходе осуществления работ на травяном покрове с большим количеством мусора или соломы, поднимите задний щиток выброса, чтобы облегчить выброс мусора из барабана.

  1. Ослабьте болты оси поворота щитка (Рисунок 8).

    g196703
  2. Переведите щиток в требуемое положение и затяните болты (Рисунок 8).

Предостережение

Не поднимайте щиток настолько, чтобы он был выше уровня земли.

Выброс мусора может привести к травме.

Регулировка скребков роликов

  1. Ослабьте гайки с буртиками, которые крепят скребки роликов (Рисунок 9).

    g012271
  2. Вдвиньте или выдвиньте штоки скребков таким образом, чтобы зазор между скребком и роликом составил от 0,0 до 0,75 мм.

  3. Убедитесь в том, что шток скребка параллелен ролику и ровной поверхности.

  4. Затяните гайки с буртиками, чтобы зафиксировать положение.

Регулировка ведущих роликов

Перед тем, как опустить вертикуттер на пол в мастерской или извлечь его из тягового блока, опустите ведущие ролики (Рисунок 9), чтобы обеспечить отсутствие контакта ножей с твердой поверхностью.

  1. Извлеките шплинт, который крепит кронштейн ведущего ролика к сторонам штифта боковой панели.

  2. Установите ролик следующим образом:

    • Перед тем как опустить вертикуттер на пол в мастерской, опустите кронштейн ролика.

    • Приведите вертикуттер в рабочее положение, затем поднимите кронштейн ролика.

  3. Закрепите кронштейн ведущего ролика к каждой стороне штифта боковой панели при помощи шплинта.

  4. Повторите эту процедуру с противоположной стороны машины.

Установка барабана вертикуттера

Important: При опускании барабанов вертикуттера следите за тем, чтобы не повредить ножи барабана в результате их контакта с бетонным полом или асфальтированной поверхностью. Перед тем как опускать вертикуттеры на бетонный пол или асфальтированную поверхность, опустите ведущие ролики.

Рисунок 10 расположение приводного гидромотора для каждой из позиций.

Барабаны вертикуттера устанавливаются на тяговый блок тем же способом, что и режущие блоки. Указания по монтажу см. в Руководстве оператора тягового блока.

g196714

Знакомство с изделием

Чистая масса56 кг

Навесное оборудование и приспособления

Для улучшения и расширения возможностей машины можно использовать ряд утвержденных компанией Toro вспомогательных приспособлений и навесного оборудования. Обратитесь в сервисный центр официального дилера, к официальному дистрибьютору компании Toro или посетите сайт www.Toro.com, на котором приведен список всего утвержденного навесного оборудования и принадлежностей.

Для поддержания оптимальных рабочих характеристик машины и регулярного прохождения сертификации безопасности всегда приобретайте только оригинальные запасные части и приспособления компании Toro. Использование запасных частей и приспособлений, изготовленных другими производителями, может быть опасным и привести к аннулированию гарантии на изделие.

Эксплуатация

Обучение

Перед началом эксплуатации барабанов вертикуттера, оцените их эксплуатационные характеристики при желаемой настройке. Для определения качества желаемого результата используйте вертикуттер на чистой неиспользованной области. Отрегулируйте должным образом.

Советы при работе

  1. Эксплуатируйте тяговый блок с полностью открытой дроссельной заслонкой, максимальной скоростью барабана (настройка 11) и при скорости от 5 до 8 км/ч.

  2. Максимальная рекомендуемая настройка соответствует глубине погружения ножа на 6 мм.

  3. Количество потребляемой энергии при работе вертикуттера зависит от состояния травяного покрова и почвы. В некоторых условиях может потребоваться снижение скорости движения.

  4. В ходе осуществления работ на травяном покрове с большим количеством мусора или соломы, поднимите передний и задний щитки выброса, чтобы облегчить выброс мусора из барабана.

    Предостережение

    Выброс мусора может привести к травме.

    Не открывайте задний щиток настолько, чтобы он был выше уровня земли.

Техническое обслуживание

Использование откидной подставки при наклоне режущего блока

Note: Каждый раз при необходимости наклона вертикуттера для обнажения его ножей используйте откидную опору (поставляется с тяговым блоком) (Рисунок 11).

g196702

Смазка вертикуттера

На каждом вертикуттере установлено 5 масленок (Рисунок 12), которые следует раз в неделю заправлять универсальной консистентной смазкой № 2 на литиевой основе.

Точки смазки: передний ролик (2 шт.), задний ролик (2 шт.) и шлицы двигателя барабана (1 шт.).

Important: Смазка режущих блоков непосредственно после их очистки поможет удалить воду из подшипников и продлить срок их службы.

  1. Протирайте каждую масленку чистой ветошью.

  2. Вводите смазку до появления чистой смазки на выходе уплотнений роликов и предохранительного клапана подшипника (Рисунок 12).

    g029271
  3. Удалите излишки смазки.

Извлечение ножей вертикуттера из вала

  1. Закрепите край вала вертикуттера (с одной шайбой и гайкой) при помощи зажимного приспособления.

  2. На противоположном краю вала поверните гайку против часовой стрелки и снимите ее.

    Предостережение

    Ножи очень острые и на них могут быть заусенцы, вы можете порезать руки.

    Будьте осторожны при удалении ножей из вала.

  3. Извлеките небольшой разделитель, шайбу, ножи и большие разделители. Очистите и смажьте квадратный вал небольшим слоем смазки, чтобы облегчить сборку (Рисунок 13).

    g010889

    Important: Не переворачивайте ножи барабана вертикуттера. Чрезмерно важно соблюдать порядок разборки. Не переворачивайте ножи барабана вертикуттера в ходе разборки и не меняйте порядок действий при сборке. Обратите внимание на индексное отверстие ножа. Установочное отверстие предоставлено для обеспечения правильного порядка сборки и последующего получения надлежащей спиральной структуры барабана вертикуттера.

Установка ножей вертикуттера

  1. Соберите ножи барабана (Рисунок 14).

  2. Соберите большой разделитель.

  3. Не переворачивайте ножи барабана при их повторной установке на вал барабана.

    Note: Если перевернуть их, то используемые ножи (закругленные) смешаются с острыми краями ножей, которые ранее не использовались; это приведет к ненадлежащей работе вертикуттера.

  4. Устанавливайте каждый последующий нож по часовой стрелке таким образом, чтобы соответствующее установочное отверстие (Рисунок 14) не было совмещено с первым отверстием ножа одной плоскостью вала.

    g010890
  5. Продолжайте устанавливать разделители и ножи таким же способом до тех пор, пока не установите весь набор ножей.

    Note: В случае правильной сборки ножи будут расположены в шахматном порядке и сформируют спираль.

  6. Установите небольшой разделитель на вал.

  7. Нанесите на гайку Blue Loctite 242. Установите гайку на вал (обработанной стороной гайки к разделителю) и затяните ее с моментом от 109 до 135 Н∙м.

Выбор разделения ножей

Для изменения конфигурации вертикуттера со стандартного разделения (1,20 дюйма) на дополнительное разделение (0,94 дюйма) требуется 23 дополнительных разделителя (№ по кат. 140-5532), а также 5 дополнительных ножей с карбидными наконечниками (№ по кат. 106-8625), как показано на Рисунок 15.

g349402

Обслуживание валика

Для обслуживания валика предусмотрены ремонтный комплект валика (номер по каталогу 114-5430) и набор инструментов для ремонта валика (номер по каталогу 115-0803) (Рисунок 16). Ремонтный комплект валика включает в себя все подшипники, гайки подшипника, внутренние и внешние уплотнения для ремонта валика. Набор инструментов для ремонта валика включает в себя все инструменты и инструкции, необходимые для ремонта валика с помощью ремонтного комплекта. См. каталог запасных частей для вашей машины или свяжитесь с официальным дистрибьютором компании Toro для получения помощи.

g007790