Uvod

Motorni puhač vuče se iza traktorskog uređaja i namijenjen je profesionalnim rukovateljima za komercijalnu primjenu. Prvenstveno je izrađen za upotrebu energije vjetra za brzo čišćenje neželjenog otpada s velikih područja dobro održavanih travnjaka u parkovima, terena za golf, sportskih i komercijalnih terena. Upotreba ovog proizvoda u bilo koju drugu svrhu osim one za koju je namijenjen može biti opasno za vas i prolaznike.

Pažljivo pročitajte ove informacije kako biste naučili ispravno upravljati uređajem i održavati ga te kako biste izbjegli tjelesne ozljede i oštećenja uređaja. Odgovorni ste za ispravno i sigurno upravljanje uređajem.

Na internetskoj stranici tvrtke Toro www.Toro.com možete dobiti informacije o sigurnosti uređaja, materijale za obuku rukovatelja, informacije o dodatnoj opremi, pomoć pri nalaženju distributera ili možete registrirati uređaj.

Ako vam je potreban servis, originalni dijelovi proizvođača Toro ili dodatne informacije, obratite se ovlaštenom serviseru ili službi za korisnike tvrtke Toro i pripremite broj modela i serijski broj svojeg uređaja. Slika 1 prikazuje lokaciju broja modela i serijskog broja na uređaju. Upišite brojeve na za to predviđeno mjesto.

Important: S pomoću mobilnog uređaja možete skenirati QR kod na serijskom broju (ako postoji) kako biste pristupili podacima o jamstvu i dijelovima te ostalim informacijama o proizvodu.

g341649

U ovom su priručniku navedene moguće opasnosti i sigurnosne poruke označene simbolom sigurnosnog upozorenja (Slika 2), koji upućuje na opasnost od teških ozljeda ili smrti u slučaju nepridržavanja preporučenih mjera opreza.

g000502

U priručniku se informacije ističu dvjema riječima. Riječ Važno upućuje na posebne mehaničke informacije, a riječ Napomena na opće informacije na koje treba obratiti posebnu pažnju.

Ovaj je uređaj u skladu sa svim relevantnim direktivama EU-a. Za više detalja pogledajte zasebnu izjavu o sukladnosti (DOC) za ovaj uređaj.

Prema točki 4442. ili točki 4443. Zakona o očuvanju javnih resursa savezne države Kalifornije zabranjeno je upotrebljavati uređaj na šumskim, grmovitim ili travnatim površinama ako njegov motor nije opremljen hvatačem iskri na način opisan u točki 4442, ako nije održavan u ispravnom stanju ili ako motor nije izrađen, opremljen i održavan na način da sprječava požare.

Priložene upute za upotrebu motora isporučuju se radi pružanja informacija povezanih s Američkom agencijom za zaštitu okoliša (EPA) i kalifornijskom uredbom o kontroli emisijskih sustava, održavanju i jamstvu. Zamjenski dijelovi mogu se naručiti od proizvođača motora.

Oznaka DOT za gume nalazi se na bočnoj strani svake gume. Ta oznaka sadrži informaciju o opterećenju i brzini gume. Zamjenske gume trebale bi imati jednake ili bolje značajke. Osigurajte da gume zadovoljavaju ili premašuju zahtjeve u pogledu težine vašeg uređaja.

Important: Promjene ili izmjene uređaja bez izričitog odobrenja stranke odgovorne za sukladnost proizvoda mogu dovesti do gubitka vašeg prava na korištenje opremom.Nemojte mijenjati ili modificirati uređaj bez izričitog odobrenja stranke odgovorne za sukladnost proizvoda.

Nepoštovanje sigurnosnih mjera opreza može dovesti do kvara opreme, gubitka prava na korištenje opremom i tjelesnih ozljeda.

Vlasnik uređaja i rukovatelji moraju poštovati sve primjenjive savezne, državne i lokalne zakone u pogledu postavljanja uređaja i upravljanja njime. Nepridržavanje može dovesti do kazni i gubitka prava korisnika na korištenje uređajem.

Elektromagnetska kompatibilnost

Kućanstva: proizvod je u skladu s dijelom 15. propisa Savezne komisije za komunikacije (FCC). Rukovanje njime podliježe sljedećim dvama uvjetima: (1) uređaj ne smije stvarati štetne smetnje i (2) uređaj mora prihvatiti bilo koje smetnje koje može primiti, uključujući smetnje koje mogu uzrokovati neispravan rad.

Ova oprema stvara i upotrebljava radiofrekvencijsku energiju i, kad nije ispravno postavljena i upotrebljavana, uz strogo pridržavanje uputa proizvođača, može prouzročiti smetnje za radio ili televizijski prijem. Uređaj je tipski ispitan i utvrđena je usklađenost s ograničenjima za računalni uređaj klase B u skladu sa specifikacijama iz dijela 15. poddijela J propisa FCC-a, kako je prethodno navedeno. Međutim, ne može se zajamčiti da se neće pojaviti smetnje u određenoj konfiguraciji uređaja. Ako oprema uzrokuje smetnje radijskog ili televizijskog prijema, što možete ustanoviti ako isključite i ponovno uključite opremu, korisnik ih može pokušati ukloniti jednom od sljedećih mjera:Preusmjerite antenu prijemnika, premjestite prijemnik za daljinsko upravljanje u odnosu na radijsku/televizijsku antenu ili uključite upravljač u drugu strujnu utičnicu kako upravljač i radio/televizor ne bi bilo priključen na isti strujni krug.

Korisnik bi se prema potrebi za dodatne savjete trebao obratiti prodavaču ili iskusnom tehničaru radijskih/televizijskih prijemnika.Korisniku bi mogla poslužiti knjižica Savezne komisije za komunikacije How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems” (Kako utvrditi i riješiti smetnje radijskog ili televizijskog prijema). Knjižicu izdaje američki Government Printing Office, Washington, DC 20402. Inventarski broj 004-000-00345-4.

FCC ID: W7OMRF24J40MDME-Base, OA3MRF24J40MA-Hand Held

IC: 7693A-24J40MDME-Base, 7693A-24J40MA-Hand Held

Rukovanje uređajem podliježe sljedećim dvama uvjetima: (1) uređaj ne smije stvarati smetnje i (2) uređaj mora prihvatiti bilo koje smetnje, uključujući smetnje koje mogu uzrokovati neispravan rad uređaja.

Certifikat elektromagnetske kompatibilnosti (Japan)

Ručna jedinica za daljinsko upravljanje:

Graphic

RF2CAN:

Graphic

Certifikat elektromagnetske kompatibilnosti (Meksiko)

Ručna jedinica za daljinsko upravljanje:

Graphic

RF2CAN:

Graphic

Certifikat elektromagnetske kompatibilnosti (Koreja)

(Naljepnica u zasebnom kompletu)

Ručna jedinica za daljinsko upravljanje:

Graphic

RF2CAN:

Graphic

Certifikat elektromagnetske kompatibilnosti (Singapur)

Ručna jedinica za daljinsko upravljanje:

TWM240007_IDA_N4021–15

RF2CAN:

TWM-240005_IDA_N4024–15

Certifikat elektromagnetske kompatibilnosti (Maroko)

AGREE PAR L’ANRT MAROC

Numero d’agrement:

MR 14092 ANRT 2017

Delivre d’agrement:

29/05/2017

Upozorenje

KALIFORNIJA

Upozorenje prema kalifornijskom zakonu Proposition 65

Ispušni plinovi iz ovog proizvoda sadržavaju kemikalije za koje je Savezna država Kalifornija utvrdila da uzrokuju rak, urođene mane ili druge posljedice štetne za reproduktivno zdravlje.

Kleme akumulatora, polovi i povezana oprema sadržavaju olovo i olovne spojeve, odnosno kemikalije za koje je Savezna država Kalifornija utvrdila da uzrokuju rak i posljedice štetne za reproduktivno zdravlje. Operite ruke nakon rukovanja.

Uporabom ovog proizvoda možete biti izloženi kemikalijama za koje je Savezna država Kalifornija utvrdila da uzrokuju rak, urođene mane ili druge posljedice štetne za reproduktivno zdravlje.

Sigurnost

Ovaj je uređaj izrađen u skladu sa zahtjevima norme ANSI B71.4-2017.

Opće informacije o sigurnosti

Ovaj proizvod može odbacivati predmete. Uvijek se pridržavajte svih sigurnosnih uputa kako biste izbjegli teške tjelesne ozljede.

  • Prije upotrebe uređaja s razumijevanjem pročitajte i ove Upute za upotrebu i upute za upotrebu vučne jedinice. Pobrinite se da svi korisnici proizvoda znaju upotrebljavati ovaj uređaj i vučnu jedinicu te da razumiju upozorenja.

  • Pozorno upravljajte uređajem. Ne bavite se aktivnostima koje vas ometaju; u suprotnom može doći do ozljeda ili oštećenja imovine.

  • Ne približavajte ruke ili noge pomičnim dijelovima uređaja.

  • Ne upravljajte uređajem ako na njemu nisu postavljeni svi štitovi i drugi funkcionalni zaštitni uređaji.

  • Osigurajte da djeca, prolaznici i kućni ljubimci budu izvan područja rada uređaja. Nikad ne dopuštajte djeci da upravljaju uređajem.

  • Prije nego što napustite položaj rukovatelja, ugasite uređaj, izvadite ključ (ako postoji) i pričekajte da se svi pomični dijelovi zaustave. Pustite da se uređaj ohladi prije podešavanja, održavanja, čišćenja ili skladištenja.

Neispravna upotreba ili održavanje ovog uređaja može dovesti do ozljeda. Kako biste smanjili mogućnost ozljeda, pridržavajte se ovih sigurnosnih uputa i uvijek obraćajte pažnju na simbol sigurnosnog upozorenja Graphic, koji označava Oprez, Upozorenje ili Opasnost – upute za osobnu sigurnost. Nepridržavanje uputa može dovesti do tjelesnih ozljeda ili smrti.

Sigurnosne naljepnice i naljepnice s uputama

Graphic

Sigurnosne naljepnice i upute lako su vidljive korisniku i nalaze se blizu svih područja potencijalne opasnosti. Zamijenite sve naljepnice koje su oštećene ili otpale.

decal115-5106
decal115-5113
decal119-6165
decal131-6766
decal133-8062
decal140-6767
decal140-6843

Postavljanje

Note: Odredite lijevu i desnu stranu uređaja s uobičajenog vozačevog položaja.

Spajanje akumulatora

Dijelovi potrebni za ovaj postupak:

Mast za popravak Grafo 112X (br. dijela Toro 505-47)
  1. Uklonite dvije rascjepke koje pričvršćuju poklopac akumulatora za kućište akumulatora i uklonite poklopac (Slika 3).

    g029816
  2. Priključite pozitivni kabel (crveni) na pozitivni priključak akumulatora i zategnite vijak s T-glavom i maticu.

  3. Priključite negativni kabel (crni) na negativni priključak akumulatora i zategnite vijak s T-glavom i maticu.

  4. Premažite priključke akumulatora mašću za popravak Grafo 112X (kojom se stvara zaštitni pokrov) (br. dijela Toro 505-47).

  5. Navucite izolator pozitivnog kabela akumulatora na pozitivni priključak akumulatora.

  6. Sastavite poklopac akumulatora s kućištem i učvrstite poklopac dvjema rascjepkama (Slika 3).

Montiranje kuke na puhač

Dijelovi potrebni za ovaj postupak:

Sklop puhača 1
Kuka 1
Vijak (⅜ × 3 inča) 2
Prirubna matica (⅜ inča) 2
Viljuškasta spona vučne kuke 1
Vijak (⅝ × 4½ inča) 2
Sigurnosna matica (⅝ inča) 2
  1. Postavite puhač na ravnu i vodoravnu površinu i postavite klinove za gume.

  2. Podignite prednju stranu uređaja podmetačima za pridržavanje uređaja.

  3. Umetnite cijev prijemnika kuke u nosače okvira (Slika 4).

    Note: Cijev prijemnika kuke možete okrenuti za 180° kako biste je prilagodili različitim visinama kuke.

    Important: Postavite cijev prijemnika kuke na odgovarajuću duljinu da puhač ne dodiruje vučno vozilo pri okretanju.

    g007878
  4. Pričvrstite cijev prijemnika kuke na nosače okvira (Slika 4) koristeći dva vijka (⅜ × 3 inča) i dvije prirubne matice (⅜ inča).

  5. Pritegnite prirubnu maticu i vijke na 40 Nm.

Spajanje motornog puhača na vučno vozilo

Dijelovi potrebni za ovaj postupak:

Svornjak kuke 1
Viljuškasta spona 1
  1. Pomaknite vučno vozilo unatrag do puhača.

  2. Poduprite cijev prijemnika kuke podmetačem za pridržavanje uređaja i poravnajte cijev s tlom.

  3. Uklonite dva vijka i dvije sigurnosne matice koje pričvršćuju viljuškastu sponu vučne kuke (Slika 5) za cijev prijemnika kuke.

    g341668
  4. Podignite ili spustite viljuškastu sponu kako biste je poravnali s kukom vučnog vozila.

    Important: Osigurajte da je okvir puhača paralelan s tlom.

  5. Sastavite viljuškastu sponu s cijevi prijemnika kuke koristeći dva vijka i dvije sigurnosne matice (Slika 5).

  6. Pritegnite sigurnosne matice i vijke na 203 Nm.

  7. Spojite viljuškastu sponu vučne kuke puhača s kukom vučnog vozila koristeći svornjak kuke i rascjepku (Slika 6).

    Important: Ako puhač dodiruje vučno vozilo pri okretanju, produžite cijev prijemnika kuke da bude dalje od puhača montiranjem cijevi prijemnika kuke na najudaljenije rupe nosača okvira za pričvršćivanje; pogledajte Montiranje kuke na puhač.

    g008175

Umetanje baterija u daljinski upravljač

Dijelovi potrebni za ovaj postupak:

Daljinski upravljač1
AAA baterije4
  1. Uklonite šest vijaka kojima su pričvršćeni gornji i donji poklopac daljinskog upravljača i uklonite donji poklopac (Slika 7).

    Note: Ako je moguće, ostavite gumenu i čeličnu brtvu u žlijebu pri uklanjanju poklopca.

    g341770
  2. Imajući na umu polaritet baterija, kako je prikazano na Slika 8, umetnite nove baterije u ležišta.

    Note: Kako bi se izbjeglo oštećenje ležišta pri postavljanju baterija, poštujte odgovarajuće oznake polariteta (Slika 8) koje su utisnute na kućištu za baterije. Ako neispravno postavite baterije nećete oštetiti uređaj, ali daljinski upravljač neće raditi.

    g341771g341769
  3. Osigurajte da su čelična i gumena brtva (Slika 7) smještene u žlijebu na gornjem poklopcu.

  4. Namjestite prsten uzice na klin uzice (Slika 7).

  5. Sastavite donji i gornji poklopac pomoću šest vijaka (Slika 7).

  6. Pritegnite vijke na 1,5 do 1,7 Nm.

Pregled proizvoda

Daljinski upravljač

LED svjetlo

LED svjetlo označava komunikaciju između daljinskog upravljača i modula za bežično upravljanje (Slika 9).

g029818

Tipka Motor – zaustavljanje

Pritisnite tipku MOTOR – ZAUSTAVLJANJE za gašenje motora (Slika 9).

Tipka Motor – pokretanje

Nakon pripreme uređaja za pokretanje putem daljinskog upravljača pritisnite tipku MOTOR – POKRETANJE za pokretanje motora (Slika 9). Pogledajte Rad motora za informacije o postupku pokretanja.

Tipke za okretanje mlaznice na puhaču

Pritisnite tipku OKRETANJE MLAZNICE ULIJEVO ili tipku OKRETANJE MLAZNICE UDESNO kako biste okrenuli mlaznicu puhača u željenom smjeru (Slika 9).

Tipke za promjenu brzine motora

  • Pritisnite tipku POVEćANJE BRZINE MOTORA (ikona zeca) za povećanje brzine motora (Slika 9).

  • Pritisnite tipku SMANJENJE BRZINE MOTORA (ikona kornjače) za smanjenje brzine motora.

  • Istovremenim pritiskom tipaka POVEćANJE BRZINE MOTORA i SMANJENJE BRZINE MOTORA motor se vraća u stanje praznog hoda.

Poluga prigušnice

Polugom prigušnice prilagodite brzinu motora (Slika 10).

g341941

Poluga čoka

Polugom čoka postavite čok pri pokretanju hladnog motora (Slika 10).

Brojač sati rada

Brojač sati rada (Slika 10) pokazuje ukupan broj sati rada motora.

Prekidač paljenja

Koristite prekidač paljenja (Slika 11) na upravljačkoj konzoli pri paljenju i gašenju motora. Prekidač paljenja ima tri položaja:

  • Položaj STOP (Zaustavljanje)

  • Položaj RUN / ACCESSORY (Rad / Dodatna oprema)

  • Položaj START (Pokretanje)

Note: Koristite položaj Run / Accessory (Rad / Dodatna oprema) kad upravljate uređajem pomoću daljinskog upravljača.

g341833

Dijagnostičko svjetlo

Dijagnostičko svjetlo (Slika 12) nalazi se ispod brojača sati rada.

Dijagnostičko svjetlo pokazuje status elektroničkog sustava i komunikacijski status s daljinskim upravljačem. Dijagnostičko svjetlo svijetli kako bi označilo sljedeća stanja uređaja i daljinskog upravljača:

  • Elektronički sustav uređaja normalno se pokreće.

  • Modul bežičnog upravljanja ne može uspostaviti komunikaciju s daljinskim upravljačem.

  • TEC kontroler detektira aktivnu grešku.

g342079

Radijske specifikacije

Frekvencija2,4 GHz
Najveća izlazna snaga19,59 dBm

Priključci/dodatna oprema

Dostupan je niz priključaka i dodatne opreme za poboljšavanje i proširivanje mogućnosti uređaja koje je odobrila tvrtka Toro. Obratite se ovlaštenom serviseru ili distributeru tvrtke Toro ili posjetite stranicu www.Toro.com za popis svih odobrenih priključaka i dodatne opreme.

Kako biste osigurali optimalnu učinkovitost i daljnju primjenjivost certifikata o sigurnosti uređaja, upotrebljavajte samo originalne zamjenske dijelove i dodatnu opremu društva Toro. Zamjenski dijelovi i dodatni pribor drugih proizvođača mogu biti opasni, a njihova uporaba može poništiti jamstvo.

Rad

Note: Odredite lijevu i desnu stranu uređaja s uobičajenog vozačevog položaja.

Prije puštanja u rad

Sigurnost prije rada

Opće informacije o sigurnosti

  • Nikad ne dopuštajte djeci ili nestručnim osobama da upravljaju uređajem ili da ga servisiraju. Dobna granica za rukovatelje može biti ograničena lokalnim propisima. Vlasnik je odgovoran za obuku svih rukovatelja i mehaničara.

  • Upoznajte se sa sigurnim radom s opremom, komandama i sigurnosnim znakovima.

  • Prije nego što napustite položaj rukovatelja, ugasite uređaj, izvadite ključ (ako postoji) i pričekajte da se svi pomični dijelovi zaustave. Pustite da se uređaj ohladi prije podešavanja, održavanja, čišćenja ili skladištenja. Morate znati brzo zaustaviti uređaj i ugasiti motor.

  • Osigurajte da su svi štitovi, zaštitni uređaji i naljepnice na mjestu. Popravite ili zamijenite sve zaštitne uređaje i zamijenite sve nečitljive ili nedostajuće naljepnice. Ako nisu postavljeni ili ne rade ispravno, ne upravljajte uređajem.

  • Osigurajte da je vučna jedinica prikladna za korištenje s ovim dodatkom težine tako da provjerite prikladnost kod dobavljača ili proizvođača vučne jedinice.

  • Ne modificirajte opremu ni na koji način.

Sigurnost goriva

  • Budite krajnje oprezni pri rukovanju gorivom. Gorivo je zapaljivo, a njegove pare su eksplozivne.

  • Ugasite sve cigarete, cigare, lule i druge izvore paljenja.

  • Upotrebljavajte samo odobrene spremnike za gorivo.

  • Ne uklanjajte čep spremnika za gorivo i ne dolijevajte gorivo u spremnik dok je motor upaljen ili vruć.

  • Ne dolijevajte i ne ispuštajte gorivo u zatvorenom prostoru.

  • Nemojte skladištiti uređaj ili spremnik za gorivo u blizini otvorenog plamena, iskri ili žižaka poput onih na bojlerima ili drugim uređajima.

  • Ako prolijete gorivo, nemojte pokretati motor i nemojte pokretati druge izvore paljenja dok pare goriva ne ispare.

Specifikacija goriva

Important: Korištenje neodobrenog goriva može uzrokovati poteškoće u radu i/ili oštećenja motora koja možda nisu obuhvaćeni jamstvom.

Vrsta goriva

Minimalni oktanski broj

87 (SAD) ili 91 (IOB; izvan SAD-a)

Udio etanola*

Ne više od 10 % volumenom

Udio metanola

Nema

Udio MTBE*-a (metil-tercijarni-butil-eter)

Manje od 15 % volumenom

Ulje

Ne dodavati gorivu

*Etanol i MTBE nisu isto.

  • Upotrebljavajte isključivo čisto, svježe gorivo (ne starije od 30 dana) iz pouzdanih izvora.

  • Nemojte skladištiti gorivo u spremniku za gorivo ili kanistrima za gorivo tijekom zime ako ne koristite stabilizator goriva.

Korištenje stabilizatora/konzervansa goriva

Koristite stabilizator/konzervans goriva u uređaju kako biste ostvarili sljedeće koristi:

  • Duže održava gorivo svježim ako se koristi prema uputama proizvođača stabilizatora goriva. Za dulje skladištenje preporuča se isprazniti spremnik za gorivo.

  • Čisti motor tijekom rada.

  • Uklanja viskozne naslage laka u sustavu goriva, što otežava pokretanje.

Important: Nemojte koristiti aditive za gorivo koji sadrže metanol ili etanol.

Svježem gorivu dodajte ispravnu količinu stabilizatora/konzervansa goriva prema uputama proizvođača stabilizatora.

Note: Stabilizator/konzervans goriva najučinkovitiji je kada je pomiješan sa svježim gorivom. Kako biste smanjili mogućnost nastanka naslaga laka u sustavu goriva, uvijek koristite stabilizator goriva.

Punjenje spremnika za gorivo

Kapacitet spremnika za gorivo: 18,9 L.

Important: Nemojte koristiti aditive za gorivo osim stabilizatora/konzervansa; pogledajte Korištenje stabilizatora/konzervansa goriva.

  1. Ugasite motor.

  2. Očistite područje oko čepa spremnika za gorivo i uklonite čep (Slika 13).

    Note: Čep spremnika za gorivo sadrži mjerač koji pokazuje razinu goriva.

    g341695
  3. Dolijevajte gorivo u spremnik dok razina ne bude između 6 mm i 13 mm ispod dna otvora za ulijevanje.

    Note: Taj prostor u spremniku omogućuje da se gorivo proširi. Nemojte do kraja napuniti spremnik za gorivo.

  4. Čvrsto postavite čep spremnika za gorivo (Slika 13).

  5. Obrišite proliveno gorivo.

Svakodnevno održavanje

Svaki dan prije pokretanja uređaja izvršite postupke namijenjene izvršavanju nakon svake upotrebe/svakodnevno navedene u .

Tijekom rada

Sigurnost tijekom rada

Opće informacije o sigurnosti

  • Vlasnik/rukovatelj može spriječiti nesreće koje mogu uzrokovati tjelesne ozljede ili oštećenja imovine i odgovoran je za njih.

  • Nosite prikladnu odjeću, uključujući zaštitu za oči, duge hlače, čvrstu obuću otpornu na proklizavanje i zaštitu za sluh. Zavežite kosu ako je duga i nemojte nositi široku odjeću ili viseći nakit.

  • Ne upravljajte kosilicom ako ste bolesni, umorni ili pod utjecajem alkohola ili droga.

  • Pozorno upravljajte uređajem. Ne bavite se aktivnostima koje vas ometaju; u suprotnom može doći do ozljeda ili oštećenja imovine.

  • Ispušteni zrak ima znatnu snagu i može uzrokovati ozljedu ili gubitak oslonca. Držite se podalje od mlaznice puhača kad uređaj radi.

  • Držite uređaj podalje od svih prolaznika; isključite uređaj kad se prolaznici približe, nemojte usmjeravati ispuštanje prema njima.

  • Ne upravljajte uređajem kad nije povezan s vučnim vozilom.

  • Nemojte držati motor u pogonu niti usmjeravati mlaznicu puhača u zatvoreni prostor bez odgovarajuće ventilacije. Ispušni plinovi sadrže ugljični monoksid, plin bez mirisa koji je smrtonosan ako se udahne.

  • Nemojte prevoziti putnike na uređaju i osigurajte da su prolaznici i kućni ljubimci izvan područja rada uređaja.

  • Upravljajte uređajem samo kad je vidljivost dobra kako biste izbjegli rupe ili skrivene opasnosti.

  • Pogledajte prema natrag i dolje prije vožnje unatrag kako biste provjerili da je put slobodan.

  • Budite oprezni pri približavanju oštrim zavojima, grmlju, stablima ili drugim predmetima koji bi vam mogli zakloniti vidno polje.

  • Nikad ne držite motor u pogonu u zatvorenom prostoru koji zadržava ispušne plinove.

  • Nikad ne ostavljajte upaljen uređaj bez nadzora.

  • Prije nego što napustite položaj rukovatelja, učinite sljedeće:

    • Parkirajte uređaj na ravnoj površini.

    • Aktivirajte ručnu kočnicu vučnog vozila.

    • Ugasite motor i izvadite ključ (ako je dio opreme uređaja).

    • Pričekajte da se svi pomični dijelovi zaustave.

  • Tijekom transporta uređaja javnim cestama pridržavajte se svih prometnih propisa i koristite svu dodatnu opremu koja može biti propisana zakonom, kao što su svjetla, pokazivači smjera, oznake za spora vozila i druga prema potrebi.

  • Ako uređaj ikad neuobičajeno vibrira, odmah ga zaustavite, ugasite motor, izvadite ključ, pričekajte da se svi pomični dijelovi zaustave i pregledajte ima li oštećenja. Popravite svu štetu na uređaju prije nego što nastavite s radom.

  • Smanjite brzinu tijekom rada na grubom i neravnom terenu, u blizini rubnjaka, rupa i drugih naglih promjena u terenu.

  • Kako biste izbjegli prevrtanje stroja, budite oprezni pri skretanju i izbjegavajte nesigurne manevre.

Sigurnost na padinama

  • Nagibi su jedan od glavnih čimbenika koji uzrokuju gubitak kontrole nad uređajem i nesreće s prevrtanjem, što može uzrokovati teške ozljede ili smrt. Vi ste odgovorni za sigurno upravljanje na padini. Upravljanje uređajem na bilo kojoj padini zahtijeva dodatnu pozornost.

  • Pregledajte specifikacije vučne jedinice kako biste osigurali da nećete prekoračiti njezine mogućnosti na padinama.

  • Ocijenite uvjete na lokaciji i pregledajte lokaciju kako biste utvrdili je li padina sigurna za upravljanje uređajem. Pri pregledavanju terena uvijek razumno prosuđujte.

  • Pregledajte upute za upravljanje uređajem na padinama navedene u nastavku. Prije upravljanja uređajem pregledajte uvjete na lokaciji i utvrdite možete li upravljati uređajem u danim uvjetima toga dana i na toj lokaciji. Promjene terena mogu uzrokovati promjenu u radu uređaja na padinama.

    • Izbjegavajte pokretanje, zaustavljanje ili skretanje na padinama. Nemojte naglo mijenjati brzinu ili smjer. Skrećite polako i postupno.

    • Nemojte upravljati uređajem u uvjetima kada su trenje, upravljanje ili stabilnost upitni.

    • Uklonite ili označite prepreke kao što su jarci, rupe, kamenje, brazde i izbočine na terenu ili ostale skrivene opasnosti. Visoka trava može zakloniti pogled na prepreke. Neravan teren može uzrokovati prevrtanje uređaja.

    • Uzmite u obzir da upravljanje uređajem na mokroj travi, na padinama ili nizbrdo može uzrokovati gubitak trenja.

    • Budite krajnje oprezni pri upravljanju uređajem u blizini litica, jaraka, nasipa, vode ili drugih opasnosti. Ako kotači prijeđu preko rubova ili se rub uruši, može doći do naglog prevrtanja uređaja. Uspostavite sigurnu udaljenost između uređaja i opasnosti.

Dijagnostičko svjetlo

Dijagnostičko svjetlo (Slika 14) pokazuje status elektroničkog sustava i komunikacijski status s daljinskim upravljačem.

g342080

Svjetlosni signal za pokretanje sustava

Svjetlosni signal za pokretanje sustava pokreće se svaki put kad se elektronički sustav uređaja normalno pokrene.

Svjetlosni signal za pokretanje sustava prikazuje se kad ključ za paljenje okrenete u položaj RUN (Rad) i dijagnostičko svjetlo treperi prema sljedećem obrascu:

  • Svjetlo svijetli pet sekundi.

  • Svjetlo je isključeno pet sekundi.

  • Svjetlo treperi tri puta u sekundi dok ne pritisnete tipku na daljinskom upravljaču.

Svjetlosni signal za neuspješnu komunikaciju

Svjetlosni signal za neuspješnu komunikaciju pokreće se kad modul za bežično upravljanje ne može uspostaviti komunikaciju s daljinskim upravljačem.

Svjetlosni signal za neuspješnu komunikaciju prikazuje se kad ključ za paljenje okrenete u položaj RUN (Rad) i dijagnostičko svjetlo brzo treperi.

Problemi u komunikaciji daljinskog upravljača mogu uključivati:

  • Modul za bežično upravljanje nije primio signal daljinskog upravljača u roku od 10 sekundi od okretanja ključa za paljenje u položaj RUN (Rad).

  • Daljinski upravljač predaleko je od uređaja.

  • Baterija daljinskog upravljača slabo je napunjena.

  • Modul za bežično upravljanje nije povezan s daljinskim upravljačem.

Svjetlosni signal za aktivnu grešku

Svjetlosni signal za aktivnu grešku pokreće se kad TEC kontroler detektira aktivnu grešku.

Svjetlosni signal za aktivnu grešku prikazuje se kad ključ za paljenje okrenete u položaj RUN (Rad) i dijagnostičko svjetlo treperi prema sljedećem obrascu:

  • Svjetlo svijetli pet sekundi.

  • Svjetlo ubrzano treperi (sa ili bez stanke).

Pokretanje motora

Na upravljačkoj konzoli

Oprez

Pokretanje motora odmah pokreće uređaj, otpuhujući ostatke, pijesak i prašinu, što može ozlijediti prolaznike.

  • Osigurajte da svi prolaznici budu izvan područja rada uređaja.

  • Isključite uređaj kad prolaznici uđu u područje rada.

  1. Prije pokretanja motora osigurajte da je puhač sigurno pričvršćen za vučno vozilo.

  2. Ako je motor hladan, pomaknite polugu čoka (Slika 15) u položaj ON (Uključeno).

    Note: Vrući ili topao motor možda neće zahtijevati korištenje čoka. Kad se motor pokrene, pomaknite polugu čoka u položaj OFF (Isključeno).

    g341942
  3. Pomaknite polugu prigušnice (Slika 15) na polovicu između sporog i brzog položaja.

  4. Okrenite prekidač paljenja u položaj START (Pokretanje).

    Important: Nemojte držati ključ za paljenje u položaju Start (Pokretanje) dulje od 10 sekundi. Ako se motor ne pokrene, pričekajte 10 sekundi da se starter motora ohladi između pokušaja pokretanja. Ako ne pustite da se starter ohladi između pokušaja, možete oštetiti starter.

  5. Kad se motor pokrene, pustite ključ za paljenje.

  6. Ako je poluga čoka u položaju ON (Uključeno), postepeno pomaknite polugu u položaj OFF (Isključeno) kako se motor zagrijava.

Gašenje motora

Na upravljačkoj konzoli
  1. Pomaknite polugu prigušnice u položaj ¾.

  2. Okrenite ručni prekidač paljenja u položaj STOP (Zaustavljanje).

Korištenje daljinskog upravljača

Daljinski upravljač aktivira se pritiskom na bilo koju tipku. Radi očuvanja snage baterije, daljinski upravljač aktivan je tri sekunde prije automatskog isključivanja, osim ako pritisnete tipku unutar tog vremena. Kad navedeno vrijeme prođe i daljinski upravljač se isključi, aktivnost LED svjetla daljinskog upravljača prestaje (Slika 16). Daljinski upravljač pali se pritiskom na bilo koju tipku.

g029818

Modul za bežično upravljanje i TEC kontroler vraćaju se u način rada za štednju energije (do sljedećeg gašenja i paljenja) ako modul za bežično upravljanje nije aktivan više od 2,5 sata bez komunikacije s daljinskim upravljačem. Način rada za štednju energije je slabostrujno stanje modula za bežično upravljanje. U načinu rada za štednju energije modul za bežično upravljanje ne komunicira s daljinskim upravljačem, ne aktivira izlazne vrijednosti i ne radi normalno.

  • U načinu rada time-out” motor ne radi (ili se gasi), a daljinski upravljač ne upravlja nijednom funkcijom.

  • Kako biste probudili modul za bežično upravljanje iz načina rada time-out” okrenite ključ za paljenje u položaj OFF (Isključeno), a zatim u položaj RUN (Rad).

  • Kako biste izbjegli time-out” modula bežičnog upravljanja tijekom rada, upotrijebite daljinski upravljač za okretanje mlaznice puhača ili promjenu brzine motora svaka 2,5 sata ili češće.

Rad motora

Korištenje daljinskog upravljača

Upozorenje

Rotirajući dijelovi mogu uzrokovati teške ozljede.

  • Držite ruke, noge, kosu i odjeću podalje od svih pomičnih dijelova kako biste spriječili zadobivanje ozljeda.

  • Nikad ne upravljajte uređajem s prekrivačima, oblogama ili uklonjenim štitovima.

  1. Pripremite uređaj; pogledajte Priprema uređaja.

  2. Provedite postupak za omogućivanje pokretanja; pogledajte Provođenje postupka za omogućivanje pokretanja.

  3. Pokrenite motor daljinskim upravljačem; pogledajte Pokretanje motora.

Priprema uređaja

  1. Prije pokretanja motora puhača osigurajte da je puhač sigurno pričvršćen za vučno vozilo.

  2. Prije pokretanja hladnog motora, pomaknite polugu čoka (Slika 17) u položaj ON (Uključeno).

    Note: Vrući ili topao motor možda neće zahtijevati korištenje čoka. Kad se motor pokrene, pomaknite polugu čoka u položaj OFF (Isključeno).

    g341942
  3. Okrenite ključ za paljenje motora u položaj RUN/ACCESSORY (Rad / Dodatna oprema).

    Note: Ako je ključ bio ostavljen u položaju RUN (Rad) dulje vrijeme, okrenite ključ u položaj OFF (Isključeno) prije pokretanja motora.

  4. Provedite postupak za omogućivanje pokretanja; pogledajte Provođenje postupka za omogućivanje pokretanja.

Provođenje postupka za omogućivanje pokretanja

Da biste mogli pokrenuti motor daljinskim upravljačem, morate ispuniti uvjet za omogućivanje pokretanja motora na sljedeći način:

  1. Pritisnite tipku START (Pokretanje) (Slika 18) na daljinskom upravljaču.

    Note: Između dva pritiska tipke može proći najviše 3 sekunde. Ako se sljedeća tipka u postupku ne pritisne unutar tri sekunde od prethodne, postupak se automatski prekida i morate opet početi postupak omogućivanja pokretanja.

    Note: Ako pritisnete bilo koju tipku koja nije sljedeća odgovarajuća tipka u nizu, postupak omogućivanja pokretanja automatski se prekida.

    g343718
  2. Pritisnite tipku OKRETANJE MLAZNICE ULIJEVO.

  3. Pritisnite tipku OKRETANJE MLAZNICE UDESNO.

    Note: Tipku MOTOR – POKRETANJE morate pritisnuti unutar 10 sekundi od pritiska tipke OKRETANJE MLAZNICE UDESNO kako biste pokrenuli motor; pogledajte Pokretanje motora.

Pokretanje motora

Oprez

Pokretanje motora odmah pokreće uređaj, otpuhujući ostatke, pijesak i prašinu, što može ozlijediti prolaznike.

  • Osigurajte da svi prolaznici budu izvan područja rada uređaja.

  • Isključite uređaj kad prolaznici uđu u područje rada.

  1. Pritisnite i držite tipku MOTOR – POKRETANJE (Slika 19) na daljinskom upravljaču dok se motor ne pokrene.

    Important: Nemojte pritisnuti i držati tipku MOTOR – POKRETANJE dulje od 10 sekundi odjednom. Ako se motor ne uspije pokrenuti, pričekajte 10 sekundi da se starter ohladi između pokušaja pokretanja. Ako ne pustite da se starter ohladi između pokušaja, možete oštetiti starter.

    g343720
  2. Ako je poluga čoka u položaju ON (Uključeno), pomaknite polugu u položaj OFF (Isključeno) kako se motor zagrijava.

    Note: Ako motor zastane ili oklijeva, pomaknite polugu čoka prema položaju ON (Uključeno) na nekoliko sekundi, a zatim odaberite željenu brzinu motora. Ponavljajte postupak po potrebi.

  3. Prilagodite brzinu motora daljinskim upravljačem pritiskom na tipku POVEćANJE BRZINE MOTORA ili tipku SMANJENJE BRZINE MOTORA (Slika 19).

Savjeti za omogućivanje pokretanja motora

  • Pritiskom na tipku MOTOR – POKRETANJE ne produljuje se dopušteno vrijeme.

    Note: Upravljanje startnim relejem aktivno je 10 sekundi nakon pritiska tipke OKRETANJE MLAZNICE UDESNO.

  • Ako uvjet za omogućivanje pokretanja motora istekne, morate opet provesti postupak za omogućivanje pokretanja motora kako biste pokrenuli motor daljinskim upravljačem.

    Note: Morate pričekati 10 sekundi nakon otpuštanja tipke MOTOR – POKRETANJE prije ponovnog pokušaja izvođenja postupka za omogućivanje pokretanja.

  • Ako prekinete postupak omogućivanja pokretanja ili uvjet za omogućivanje pokretanja motora istekne, tipke OKRETANJE MLAZNICE ULIJEVO i OKRETANJE MLAZNICE UDESNO na daljinskom upravljaču ponovno upravljaju položajem mlaznice.

Gašenje motora

  1. Pritisnite tipku SMANJENJE BRZINE MOTORA (Slika 20) na daljinskom upravljaču kako biste usporili motor (oko ¾ gasa).

    g343719
  2. Pritisnite tipku MOTOR – ZAUSTAVLJANJE (Slika 20).

  3. Ako napustite uređaj, okrenite ključ za paljenje u položaj OFF (Isključeno) i uklonite ključ iz upravljačke konzole.

Podešavanje smjera mlaznice puhača

Okrenite mlaznicu puhača ulijevo ili udesno pritiskom na tipku OKRETANJE MLAZNICE ULIJEVO ili tipku OKRETANJE MLAZNICE UDESNO na daljinskom upravljaču (Slika 21).

g343715

Pomicanje uređaja s lokacije rada

Important: Prije pomicanja uređaja s lokacije rada podignite mlaznicu puhača. Ako ostavite mlaznicu puhača okrenutu prema dolje tijekom transporta, mlaznica može doći u kontakt s tlom i oštetiti se.

Mjerilo položaja mlaznice

Mjerilo položaja mlaznice (Slika 22) nalazi se iza kućišta turbine, iznad spremnika za gorivo.

Note: Naljepnica na mjerilu položaja mlaznice pokazuje položaj mlaznice u odnosu na tlo.

g314786

Crveni i zeleni pokazivač (Slika 22) pričvršćeni su na mlaznicu puhača.

Usmjeravanje mlaznice

  • Kad je crveni pokazivač vidljiv na mjerilu položaja mlaznice, mlaznica puhača usmjerena je tako da otpuhuje s desne strane uređaja.

  • Kad je zeleni pokazivač vidljiv na mjerilu položaja mlaznice, mlaznica puhača usmjerena je tako da otpuhuje s lijeve strane uređaja.

Kut mlaznice

Pokazivač i mjerilo pokazuju kut mlaznice puhača na sljedeći način:

  • Kad se pokazivač nalazi u području iste boje na naljepnici, otvor mlaznice postavljen je paralelnije s tlom.

  • Kad se pokazivač nalazi u području druge boje na naljepnici, otvor mlaznice usmjeren je više prema tlu.

Rad s dodatnim svjetlima

  1. Ako motor nije upaljen, okrenite ključ za paljenje u položaj RUN/ACCESSORY (Rad / Dodatna oprema).

  2. Za PALJENJE ili GAšENJE svjetla pritisnite tipke na daljinskom upravljaču (Slika 23) prema sljedećem redoslijedu:

    1. Tipka MOTOR – POKRETANJE

    2. Tipka SMANJENJE BRZINE MOTORA

    g342134g343717

Savjeti za rad

  • Vježbajte rukovanje puhačem. Pušite u smjeru vjetra kako biste spriječili otpuhivanje materijala natrag u očišćeno područje.

  • Kad otpuhujete ostatke s lokacije rada, pokrenite motor punim gasom.

  • Usmjerite mlaznicu puhača tako da struja zraka puše ispod ostataka.

  • Budite oprezni pri otpuhivanju oko novozasađenog travnjaka jer struja zraka može poremetiti travu.

Nakon rada

Sigurnost nakon rada

Opće informacije o sigurnosti

  • Prije podešavanja, popravaka, čišćenja ili skladištenja uređaja parkirajte uređaj na čvrstoj i ravnoj površini, isključite motor, izvadite ključ, pričekajte da se svi pomični dijelovi zaustave i pustite da se uređaj ohladi.

  • Uređaj odvojite od vučne jedinice samo ako se nalazi na ravnoj površini.

  • Prilikom odvajanja uređaja uvijek postavite klinove za kotače kako biste spriječili pomicanje.

  • Nemojte skladištiti uređaj ili spremnik za gorivo u blizini otvorenog plamena, iskri ili žižaka poput onih na bojlerima ili drugim uređajima.

  • Držite sve dijelove uređaja u dobrom radnom stanju i svu opremu zategnutom.

  • Zamijenite sve istrošene, oštećene ili nedostajuće naljepnice.

Sigurnost prilikom vuče

  • Prije vuče uređaja provjerite lokalne ili državne sigurnosne propise za vuču i pridržavajte se sigurnosnih propisa za vuču Ministarstva prometa SAD-a.

  • Uvijek ugasite motor i usmjerite mlaznicu puhača prema gore prije transporta.

  • Vucite samo uređajem koji ima kuku namijenjenu za vuču. Opremu koja se vuče pričvrstite samo na kuku.

  • Uvijek provjerite istrošenost kuke i spojke. Ne vucite uređaj s oštećenim ili nedostajućim kukama, spojkama, ili lancima.

  • Provjerite tlak u gumama na uređaju. Hladne gume trebale bi biti napumpane na 2,41 bara. Provjerite i gazište guma na uređaju kako biste vidjeli jesu li istrošene.

  • Uvijek pravilno pričvrstite sigurnosne lance uređaja na vučno vozilo.

  • Ne vucite uređaj brže od 88 km/h. Preporučena terenska vuča ne smije prelaziti brzinu od 24 km/h.

  • Izbjegavajte nagla zaustavljanja i kretanja. To može uzrokovati proklizavanje ili poprečno otklizavanje. Glatko, postupno kretanje i zaustavljanje poboljšat će vuču.

  • Izbjegavajte oštra skretanja kako biste spriječili prevrtanje.

  • Postavite klinove za kotače dok ste parkirani kako biste spriječili pomicanje.

Rad s daljinskim upravljačem

  • Nepoštovanje sigurnosnih mjera opreza može dovesti do kvara opreme, gubitka prava na korištenje opremom i tjelesnih ozljeda.

  • Koristite i održavajte ispravno ožičenje. Pridržavajte se uputa proizvođača opreme. Neispravno, labavo i istrošeno ožičenje može uzrokovati kvar sustava, oštećenje opreme i isprekidani rad.

  • Promjenama ili modifikacijama uređaja bez izričitog odobrenja proizvođača poništit će se jamstvo.

  • Vlasnik uređaja i rukovatelji moraju poštovati sve primjenjive savezne, državne i lokalne zakone u pogledu postavljanja uređaja i upravljanja njime. Nepridržavanje može dovesti do kazni i gubitka prava korisnika na korištenje uređajem.

  • Osigurajte da su uređaj i okolno područje čisti prije rada. Nemojte aktivirati sustav daljinskog upravljanja dok niste sigurni da to možete učiniti na siguran način.

  • Za čišćenje daljinskog upravljača koristite vlažnu krpu. Nakon rada uklonite blato, beton i prljavštinu kako biste spriječili ometanje ili začepljenje tipaka, poluga, ožičenja i prekidača.

  • Nemojte dopustiti da tekućina uđe u kućište daljinskog upravljača ili osnovne jedinice. Nemojte koristiti visokotlačnu opremu za čišćenje daljinskog upravljača ili osnovne jedinice.

  • Upravljajte strojem i skladištite ga samo unutar navedenih temperatura za rad i skladištenje.

Tegljenje

  • Budite oprezni pri utovaru ili istovaru uređaja na prikolicu ili kamion.

  • Za utovar uređaja na prikolicu ili kamion upotrebljavajte rampe pune širine.

  • Čvrsto vežite uređaj s pomoću remena, lanaca, kabela ili užadi. I prednji i stražnji remeni trebaju biti usmjereni prema dolje i prema van od uređaja.

Održavanje

Note: Odredite lijevu i desnu stranu uređaja s uobičajenog vozačevog položaja.

Note: Na internetskoj stranici tvrtke Toro www.Toro.com možete preuzeti besplatan primjerak električne ili hidrauličke sheme i potražiti svoj uređaj na poveznici Upute na početnoj stranici.

Sigurnost pri održavanju

  • Prije čišćenja, servisiranja ili podešavanja uređaja učinite sljedeće:

    • Parkirajte uređaj na ravnoj površini.

    • Ugasite motor, izvadite ključ, odspojite žicu svjećice i pričekajte da se svi pomični dijelovi zaustave.

    • Postavite klinove za kotače.

    • Odvojite uređaj od vučne jedinice.

    • Pustite da se komponente uređaja ohlade prije održavanja.

  • Izvršavajte održavanje uređaja isključivo kako je navedeno u ovom priručniku. Ako su ikad potrebni veći popravci ili trebate pomoć, obratite se ovlaštenom distributeru tvrtke Toro.

  • Poduprite uređaj blokovima ili podmetačima za pridržavanje uređaja kad radite ispod njega.

  • Osigurajte da su svi štitovi sigurno postavljeni nakon održavanja ili podešavanja uređaja.

  • Uređaj nikad ne smije servisirati neosposobljeno osoblje.

  • Po potrebi upotrijebite podmetače za pridržavanje uređaja ili komponenata.

  • Pažljivo otpuštajte pritisak iz komponenata s pohranjenom energijom.

  • Nemojte puniti akumulator tijekom servisiranja uređaja.

  • Kako biste smanjili opasnost od požara, održavajte prostor motora čistim od suvišnih nakupina maziva, trave, lišća ili prljavštine.

  • Ako je moguće, ne obavljajte održavanje dok je motor u pogonu. Držite se podalje od pomičnih dijelova.

  • Ako motor mora biti u pogonu kako biste izvršili održavanje, držite ruke, noge, odjeću i sve ostale dijelove tijela podalje od motora i svih pomičnih dijelova. Držite prolaznike podalje od uređaja.

  • Očistite proliveno ulje i gorivo.

  • Držite sve dijelove u dobrom radnom stanju i sve pričvrsne elemente zategnute. Zamijenite sve oštećene ili nedostajuće naljepnice.

  • Nemojte ometati predviđenu funkciju sigurnosnog uređaja ili smanjivati stupanj zaštite koji pruža sigurnosni uređaj. Redovito provjeravajte rade li ispravno.

  • Nemojte opterećivati motor prekomjernom brzinom mijenjanjem postavki regulatora motora. Ovlašteni distributer tvrtke Toro trebao bi provjeriti maksimalnu brzinu motora tahometrom kako bi se osigurala sigurnost i točnost.

  • Ako su ikad potrebni veći popravci ili trebate pomoć, obratite se ovlaštenom distributeru tvrtke Toro.

  • Bilo kakve preinake ovog uređaja mogu utjecati na rad, učinkovitost i trajnost uređaja, a njegova upotreba može uzrokovati ozljede ili smrt. Takva upotreba može poništiti jamstvo za proizvod tvrtke Toro.

Preporučeni raspored održavanja

Interval servisa održavanjaPostupak održavanja
Nakon prvih 8 sati
  • Provjerite stanje i napetost remena.
  • Nakon prvih 10 sati
  • Provjerite zakretni moment matica kotača.
  • Prije svake uporabe ili svakodnevno
  • Provjerite razinu motornog ulja.
  • Očistite masku motora i hladnjak ulja.
  • Provjerite tlak u gumama.
  • Provjerite stezaljku mlaznice puhača.
  • Očistite vodilice mlaznice.
  • Svakih 25 sati
  • Očistite pjenasti uložak filtra zraka i provjerite je li papirnati element oštećen(češće u prašnjavim ili pjeskovitim uvjetima rada).
  • Svakih 50 sati
  • Provjerite stanje i napetost remena.
  • Svakih 100 sati
  • Zamijenite papirnati element filtra zraka(češće u prašnjavim ili pjeskovitim uvjetima rada).
  • Promijenite motorno ulje.Mijenjajte ulje češće kad radite u prašnjavim ili pjeskovitim uvjetima.
  • Provjerite stanje guma.
  • Svakih 200 sati
  • Zamijenite filtar ulja.Mijenjajte filtar ulja češće kad radite u prašnjavim ili pjeskovitim uvjetima.
  • Provjerite svjećice.
  • Zamijenite filtar zraka spremnika s aktivnim ugljenom (češće servisirajte u prašnjavim ili pjeskovitim uvjetima).
  • Zamijenite filtar voda za pročišćavanje spremnika s aktivnim ugljenom.
  • Svakih 500 sati
  • Zamijenite filtar goriva.
  • Important: Pročitajte upute za upotrebu motora za detalje o dodatnim postupcima održavanja.

    Popis za svakodnevno održavanje

    Kopirajte ovu stranicu za osobnu upotrebu.

    Stavka za održavanje

    Za tjedan:

    Pon

    Uto

    Sri

    Čet

    Pet

    Sub

    Ned

    Provjerite razinu motornog ulja.

           

    Očistite masku motora i hladnjak ulja.

           

    Pregledajte predfiltar filtra zraka.

           

    Provjerite tlak u gumama.

           

    Provjerite zakretni moment montažne spone mlaznice puhača.

           

    Očistite vodilice mlaznice.

           

    Provjerite neobične zvukove motora.

           

    Provjerite propuštanje tekućine.

           

    Popravite oštećenu boju.

           

    Bilješke o uočenim problemima

    Pregled obavio/la:

    Stavka

    Datum

    Informacije

       
       
       
       
       

    Postupci prije održavanja

    Oprez

    Nepravilno održavanje uređaja može dovesti do preranog kvara sustava uređaja i time naškoditi vama ili promatračima.

    Dobro održavajte uređaj kako bi bio u dobrom radnom stanju kako je navedeno u ovim uputama.

    Upozorenje

    Ako ostavite ključ u prekidaču paljenja, netko bi slučajno mogao pokrenuti motor i nanijeti vama ili prolaznicima teške ozljede.

    Izvadite ključ iz prekidača paljenja i odspojite žice svjećica prije bilo kakvog održavanja. Ostavite žice po strani kako ne bi slučajno dodirnule svjećice.

    Priprema uređaja

    1. Parkirajte uređaj na ravnoj površini.

    2. Ugasite motor, izvadite ključ i pričekajte da se svi pomični dijelovi zaustave.

    3. Postavite klinove za kotače.

    4. Odvojite uređaj od vučne jedinice.

    5. Pustite da se komponente uređaja ohlade prije održavanja.

    6. Odspojite žicu svjećice.

    Priprema uređaja za popravke zavarivanjem

    Important: Ako ne odspojite akumulator, možete trajno oštetiti modul za bežično upravljanje i TEC kontroler.

    • Odspojite negativni kabel akumulatora od akumulatora prije varenja na uređaju.

    • Spojite negativni kabel na akumulator kad završite varenje na uređaju.

    Održavanje motora

    Sigurnost motora

    • Ugasite motor prije provjeravanja ili dodavanja ulja u blok motora.

    • Nemojte mijenjati postavke regulatora motora ili opterećivati motor prekomjernom brzinom.

    Servisiranje pročistača zraka

    Interval servisa održavanjaPostupak održavanja
    Svakih 25 sati
  • Očistite pjenasti uložak filtra zraka i provjerite je li papirnati element oštećen(češće u prašnjavim ili pjeskovitim uvjetima rada).
  • Svakih 100 sati
  • Zamijenite papirnati element filtra zraka(češće u prašnjavim ili pjeskovitim uvjetima rada).
  • Provjera filtra zraka

    1. Pripremite uređaj za održavanje; pogledajte Priprema uređaja.

    2. Provjerite ima li pročistač zraka oštećenja koja bi mogla uzrokovati ispuštanje zraka. Provjerite brtvi li se poklopac oko tijela pročistača zraka (Slika 24).

      Note: Zamijenite oštećeni poklopac ili kućište filtra zraka.

      g002097
    3. Otpustite zatvarače koji pričvršćuju poklopac filtra zraka za kućište filtra zraka (Slika 24).

    4. Odvojite poklopac filtra zraka od kućišta filtra zraka i očistite unutrašnjost poklopca (Slika 24).

    5. Nježno izvucite uložak filtra iz kućišta filtra zraka.

      Note: Kako biste smanjili količinu izbačene prašine, izbjegavajte udaranje filtra o kućište filtra zraka.

    6. Pregledajte uložak filtra zraka.

      Note: Provjerite brtveni kraj filtra.

      Important: Zamijenite oštećeni filtar.

    Zamjena filtra zraka

    1. Očistite otvor za izbacivanje prljavštine koji se nalazi na poklopcu filtra zraka.

    2. Uklonite gumeni izlazni ventil s poklopca, očistite šupljinu i zamijenite izlazni ventil.

    3. Otpustite zatvarače koji pričvršćuju poklopac filtra zraka za kućište filtra zraka i uklonite poklopac (Slika 25).

      g002097
    4. Nježno izvucite uložak filtra zraka (Slika 25) iz kućišta filtra.

      Note: Kako biste smanjili količinu izbačene prašine, izbjegavajte udaranje filtra o kućište filtra zraka.

    5. Provjerite je li novi filtar oštećen u transportu.

      Note: Provjerite brtveni kraj filtra.

      Important: Nemojte postaviti oštećeni filtar.

    Postavljanje filtra zraka

    Important: Kako biste spriječili oštećenja motora, uvijek radite s postavljenim cjelovitim sklopom pročistača zraka.

    Important: Nemojte upotrebljavati oštećeni element.

    Note: Čišćenje iskorištenog uloška filtra zraka ne preporučuje se zbog mogućnosti oštećenja medija filtra.

    1. Očistite otvor za izbacivanje prljavštine koji se nalazi na poklopcu filtra zraka.

    2. Uklonite gumeni izlazni ventil s poklopca, očistite šupljinu i zamijenite izlazni ventil.

    3. Umetnite uložak filtra zraka u kućište filtra zraka (Slika 26).

      Note: Provjerite je li filtar pravilno zabrtvljen pritiskom na vanjski rub filtra pri postavljanju. Ne pritišćite fleksibilni središnji dio filtra.

      g002097
    4. Poravnajte poklopac filtra zraka s kućištem filtra zraka i pričvrstite poklopac za kućište zasunima (Slika 26).

    Specifikacije motornog ulja

    Vrsta ulja: deterdžentno ulje (specifikacije API SJ ili više)

    Viskoznost ulja Pogledajte tablicu u nastavku:

    g341978

    Provjera razinu motornog ulja

    Interval servisa održavanjaPostupak održavanja
    Prije svake uporabe ili svakodnevno
  • Provjerite razinu motornog ulja.
  • Note: Najbolje je provjeriti razinu motornog ulja kad je motor hladan prije prvog pokretanja u danu. Ako je već bio pokrenut, pričekajte najmanje 10 minuta prije provjeravanja razine ulja.

    1. Pripremite uređaj za održavanje; pogledajte Priprema uređaja.

    2. Očistite područje oko šipke za mjerenje razine ulja i poklopca spremnika za ulje poklopca ventila (Slika 28 i Slika 29).

      g341987
      g341990
    3. Uklonite šipku za mjerenje razine ulja i obrišite kraj (Slika 28).

    4. Umetnite šipku za mjerenje razine ulja do kraja u cijev šipke za mjerenje razine ulja (Slika 30).

    5. Izvucite šipku za mjerenje razine ulja i pogledajte metalni kraj.

      Note: Razina ulja trebala bi biti na gornjoj oznaci šipke za mjerenje razine ulja.

      g341993
    6. Ako je razina ulja ispod gornje oznake na šipki za mjerenje razine ulja, uklonite poklopac spremnika za ulje, polako dolijevajte navedeno ulje kako do gornje oznake i postavite poklopac spremnika za ulje; pogledajte Specifikacije motornog ulja.

      Important: Nemojte prepuniti blok motora uljem i pokrenuti motor. Može doći do oštećenja motora.

    7. Umetnite šipku za mjerenje razine ulja do kraja u cijev šipke za mjerenje razine ulja.

    Mijenjanje ulja

    Interval servisa održavanjaPostupak održavanja
    Svakih 100 sati
  • Promijenite motorno ulje.Mijenjajte ulje češće kad radite u prašnjavim ili pjeskovitim uvjetima.
  • Kapacitet bloka motora: 2 L – s filtrom

    1. Pokrenite motor i pustite ga da radi 5 minuta.

      Note: Toplo ulje bolje istječe.

    2. Parkirajte uređaj tako da je strana s otvorom za pražnjenje nešto niža od suprotne strane kako biste osigurali da se ulje potpuno iscijedi.

    3. Ugasite motor, izvadite ključ i pričekajte da se svi pomični dijelovi zaustave prije napuštanja položaja rukovatelja.

    4. Stavite posudu za ispuštanje ulja ispod otvora za pražnjenje. Okrenite ventil otvora za pražnjenje ulja kako bi ulje iscijedilo (Slika 31).

      Note: Možete nataknuti crijevo na ventil za pražnjenje kako biste lakše usmjerili tok ulja. Crijevo nije dio opreme uređaja.

    5. Kad se ulje u potpunosti iscijedilo, zatvorite ventil za pražnjenje.

      Note: Odložite iskorišteno ulje u reciklažni centar.

      g002148
    6. Polako ulijte približno 80 % navedenog ulja u otvor za punjenje (Slika 32) poklopca ventila; pogledajte Specifikacije motornog ulja.

      g341990
    7. Provjerite razinu ulja; pogledajte Provjera razinu motornog ulja.

    8. Polako ulijte dodatno ulje kako biste doveli razinu ulja do gornje oznake na šipki za mjerenje razine ulja.

    Mijenjanje filtra ulja

    Interval servisa održavanjaPostupak održavanja
    Svakih 200 sati
  • Zamijenite filtar ulja.Mijenjajte filtar ulja češće kad radite u prašnjavim ili pjeskovitim uvjetima.
  • Kapacitet bloka motora: 2 L – s filtrom

    1. Iscijedite ulje iz motora; pogledajte Mijenjanje ulja.

    2. Uklonite stari filtar i obrišite površinu brtve adaptera filtra (Slika 33).

      g341989
    3. Nanesite tanki sloj novog ulja na gumenu brtvu na zamjenskom filtru (Slika 33).

    4. Postavite zamjenski filtar ulja na adapter filtra, okrenite filtar ulja u smjeru kazaljki na satu dok gumena brtva ne dođe u dodir s adapterom filtra, zatim zategnite filtar dodatnih ⅔ do 1 okret (Slika 34).

      g001056
    5. Uklonite poklopac spremnika za ulje (Slika 33) i dodajte 2 L navedenog ulja u motor; pogledajte Specifikacije motornog ulja i Mijenjanje ulja.

    6. Pokrenite motor na približno 3 minute, ugasite motor i provjerite curi li ulje oko filtra ulja.

    7. Provjerite razinu motornog ulja i po potrebi dodajte navedeno ulje.

    Servisiranje svjećica

    Vrsta svjećica: Champion® RC12YC, Champion® Platinum 3071 ili ekvivalentne

    Zračni prostor: 0,76 mm

    Provjera svjećica

    Interval servisa održavanjaPostupak održavanja
    Svakih 200 sati
  • Provjerite svjećice.
    1. Pripremite uređaj za održavanje; pogledajte Priprema uređaja.

    2. Očistite područje oko svjećica (Slika 35).

      g341988
    3. Odspojite žice svjećica sa svjećica (Slika 35).

    4. Uklonite svjećicu i brtvu nasadnim umetkom za svjećice.

    5. Pogledajte središte svjećica (Slika 36). Ako vidite svijetlosmeđu ili sivu boju na izolatoru, motor ispravno radi. Crni sloj na izolatoru najčešće znači da je pročistač zraka prljav.

      Note: Ako je svjećica oštećena ili istrošena, postavite novu svjećicu.

      g326888

      Important: Uvijek zamijenite svjećicu koja je obložena crnim slojem, koja ima istrošene elektrode, ako je pokrivena uljem ili ako je napuknuta.

    6. Izmjerite zračni prostor između središnje i bočne elektrode (Slika 36). Zračni prostor trebao bi iznositi 0,76 mm.

      Note: Ako zračni prostor nije pravilan, savijte bočnu elektrodu kako biste prilagodili zračni prostor.

    7. Umetnite svjećicu u motor i zategnite je na 27 Nm.

    8. Ponovite korake od 2 do 6 na drugom cilindru.

    Čišćenje maske motora i hladnjaka ulja

    Interval servisa održavanjaPostupak održavanja
    Prije svake uporabe ili svakodnevno
  • Očistite masku motora i hladnjak ulja.
  • Prije svake upotrebe provjerite i očistite masku motora i hladnjak ulja. Uklonite svu nakupljenu travu, blato ili druge ostatke s hladnjaka ulja i maske motora (Slika 37).

    g002355

    Održavanje sustava goriva

    Servisiranje spremnika s aktivnim ugljenom

    Zamjena filtra zraka spremnika s aktivnim ugljenom

    Interval servisa održavanjaPostupak održavanja
    Svakih 200 sati
  • Zamijenite filtar zraka spremnika s aktivnim ugljenom (češće servisirajte u prašnjavim ili pjeskovitim uvjetima).
    1. Pripremite uređaj za održavanje; pogledajte Priprema uređaja.

    2. Uklonite i bacite filtar zraka spremnika s aktivnim ugljenom (Slika 38).

      g029820
    3. Postavljanje novog zračnog filtra.

    Zamjena filtra voda za pročišćavanje spremnika s aktivnim ugljenom

    Interval servisa održavanjaPostupak održavanja
    Svakih 200 sati
  • Zamijenite filtar voda za pročišćavanje spremnika s aktivnim ugljenom.
  • Note: Povremeno provjerite ima li prljavštine u filtru voda za pročišćavanje. Ako je filtar prljav, zamijenite ga.

    1. Pripremite uređaj za održavanje; pogledajte Priprema uređaja.

    2. Odmaknite opružne stezaljke za crijevo od filtra s obiju strana filtra voda za pročišćavanje spremnika s aktivnim ugljenom (Slika 39).

      g018506
    3. Uklonite i bacite filtar s aktivnim ugljenom (Slika 39).

    4. Postavite novi filtar u crijevo sa strelicom na filtru usmjerenom prema nepovratnom ventilu i pričvrstite ga stezaljkama za crijevo (Slika 39).

    Zamjena filtra goriva

    Interval servisa održavanjaPostupak održavanja
    Svakih 500 sati
  • Zamijenite filtar goriva.
  • Nikad nemojte postavljati prljavi filtar nakon što ga uklonite iz cijevi za dovod goriva.

    1. Pripremite uređaj za održavanje; pogledajte Priprema uređaja.

    2. Pričekajte da se uređaj ohladi.

    3. Stisnite krajeve stezaljki za crijevo i povucite ih dalje od filtra (Slika 40).

      g342101
    4. Uklonite filtar iz cijevi za dovod goriva.

    5. Postavite novi filtar i pomaknite stezaljke za crijevo blizu filtra (Slika 40).

    Servisiranje spremnika za gorivo

    Opasnost

    U određenim uvjetima gorivo je vrlo zapaljivo i eksplozivno. Požar ili eksplozija uzrokovana gorivom mogu uzrokovati opekline kod vas i drugih ljudi i oštetiti imovinu.

    • Ispustite gorivo iz spremnika za gorivo kad je motor hladan. To činite na otvorenom. Obrišite gorivo ako se prolije.

    • Nikad nemojte pušiti dok ispuštate gorivo i držite se podalje od otvorenog plamena ili mjesta na kojima bi se pare goriva mogle zapaliti iskrom.

    1. Pripremite uređaj za održavanje; pogledajte Priprema uređaja.

    2. Ugasite motor, izvadite ključ i pričekajte da se svi pomični dijelovi zaustave prije napuštanja vozačevog položaja.

    3. Otpustite stezaljku za crijevo na filtru goriva i povucite je uz cijev za dovod goriva dalje od filtra goriva (Slika 40).

    4. Odvojite cijev za dovod goriva od filtra goriva (Slika 40).

      Note: Pustite da se gorivo iscijedi u kanistar za gorivo ili posudu za pražnjenje (Slika 40).

      Note: Ovo je najbolje vrijeme za postavljanje novog filtra goriva jer je spremnik za gorivo prazan.

    5. Postavite cijev za dovod goriva na filtar goriva. Povucite stezaljku za crijevo blizu filtra goriva kako biste učvrstili cijev za dovod goriva (Slika 40).

    Održavanje električnog sustava

    Important: Prije provođenja radova varenja na uređaju odspojite kontroler i negativni kabel od akumulatora kako biste spriječili oštećenje električnog sustava.

    Sigurnost električnog sustava

    • Odspojite akumulator prije popravljanja uređaja. Prvo odspojite negativni priključak, a zatim pozitivni. Prvo spojite pozitivni priključak, a zatim negativni.

    • Punite akumulator na otvorenom, dobro prozračenom mjestu, daleko od iskri i plamena. Isključite punjač prije spajanja ili odspajanja akumulatora. Nosite zaštitnu odjeću i upotrebljavajte izolirane alate.

    Osigurači

    Zamjena osigurača motora

    1. Pripremite uređaj za održavanje; pogledajte Priprema uređaja.

    2. U blizini startera motora odvojite polovice linijskog držača osigurača kabelskog svežnja motora (Slika 41).

      g233945
    3. Uklonite pregoreni osigurač iz držača osigurača.

    4. Umetnite novi osigurač (30 A) u držač osigurača.

    5. Spojite polovice linijskog držača osigurača (Slika 41).

    Zamjena osigurača uređaja

    1. Na prednjoj, unutarnjoj strani kontrolnog tornja uklonite poklopac postolja osigurača s postolja osigurača (Slika 42).

      g233941
    2. Uklonite pregoreni osigurač iz postolja osigurača (Slika 42).

    3. Umetnite novi osigurač u utor u postolju osigurača (Slika 43).

      g341792
    4. Postavite poklopac postolja osigurača na postolje osigurača.

    Postolje osigurača dio je kabelskog svežnja uređaja. Nalazi se iza prijemnika na desnoj strani kontrolnog tornja (Slika 42).

    Održavanje pogonskog sustava

    Provjera tlaka u gumama

    Interval servisa održavanjaPostupak održavanja
    Prije svake uporabe ili svakodnevno
  • Provjerite tlak u gumama.
  • Provjerite tlak u gumama (Slika 44).

    Ispravan tlak u gumama iznosi 0,96 bara (96 kPa.

    g001055

    Pritezanje matice kotača

    Interval servisa održavanjaPostupak održavanja
    Nakon prvih 10 sati
  • Provjerite zakretni moment matica kotača.
  • Upozorenje

    Neispravno zatezanje može dovesti do kvara ili gubitka kotača i može uzrokovati tjelesne ozljede.

    Pritegnite matice kotača na vrijednosti od 95 do 122 Nm.

    1. Pripremite uređaj za održavanje; pogledajte Priprema uređaja.

    2. Pritegnite matice kotača na vrijednosti od 95 do 122 Nm.

    Provjera guma

    Interval servisa održavanjaPostupak održavanja
    Svakih 100 sati
  • Provjerite stanje guma.
  • Nezgode tijekom rada mogu oštetiti gumu ili naplatak, stoga provjerite stanje gume nakon nezgode.

    Oznaka DOT za gume nalazi se na bočnoj strani svake gume. Ta oznaka sadrži informaciju o opterećenju i brzini gume. Zamjenske gume trebale bi imati jednake ili bolje značajke.

    je primjer istrošenosti guma uzrokovane nedovoljnim napuhavanjem.

    g010294

    je primjer istrošenosti guma uzrokovane prekomjernim napuhavanjem.

    g010293

    Održavanje remena

    Prilagodba napetosti remena za kontrolu mlaznice

    Interval servisa održavanjaPostupak održavanja
    Nakon prvih 8 sati
  • Provjerite stanje i napetost remena.
  • Svakih 50 sati
  • Provjerite stanje i napetost remena.
  • Ako remen za kontrolu mlaznice sklizne tijekom promjene smjera mlaznice puhača, prilagodite napetost remena.

    1. Pripremite uređaj za održavanje; pogledajte Priprema uređaja.

    2. Otpustite dva glavata vijka s prirubnicom i dvije protumatice s prirubnicom koji pričvršćuju nosač motora za nosač kućišta okvira uređaja (Slika 47).

      g015845
    3. Umetnite pogon moment-ključa u nosač remenice kako je prikazano na Slika 47.

    4. Okrenite nosač motora od mlaznice puhača (Slika 47) dok moment-ključ ne dosegne vrijednost od 22,6 do 26,0 Nm.

    5. Dok držite remen zategnutim pritegnite dva glavata vijka s prirubnicom i dvije protumatice s prirubnicom.

    Održavanje puhača

    Provjera stezaljke mlaznice puhača

    Interval servisa održavanjaPostupak održavanja
    Prije svake uporabe ili svakodnevno
  • Provjerite stezaljku mlaznice puhača.
    1. Pripremite uređaj za održavanje; pogledajte Priprema uređaja.

    2. Provjerite ima li stezaljka mlaznice puhača znakove istrošenosti ili oštećenja (Slika 48).

      g008799
    3. Svakodnevno provjeravajte stezaljku mlaznice puhača kako biste osigurali da je čvrsto stegnuta (Slika 48).

      Important: Ako mlaznica puhača dotakne prepreku ili nisko područje na terenu, stezaljka mlaznice puhača mogla bi se olabaviti.

    4. Ako je stezaljka olabavljena, pritegnite maticu stezaljke na 5,1 do 5,7 Nm.

    Čišćenje vodilica mlaznice

    Interval servisa održavanjaPostupak održavanja
    Prije svake uporabe ili svakodnevno
  • Očistite vodilice mlaznice.
    1. Pripremite uređaj za održavanje; pogledajte Priprema uređaja.

    2. Uklonite nakupljenu travu, blato ili druge ostatke oko i između vodilica mlaznice (Slika 49).

      Note: Ako vodilice mlaznice nisu očišćene, moguće je da se mlaznica neće slobodno kretati, čime se može oštetiti motor.

      g017855

    Održavanje daljinskog upravljača

    Daljinski upravljač i modul za bežično upravljanje

    Daljinski upravljač mora se povezati s modulom za bežično upravljanje da biste mogli koristiti sustav daljinskog upravljanja. Daljinski upravljač povezuje se s modulom za bežično upravljanje u tvornici. Ako trebate ponovno uspostaviti komunikaciju između daljinskog upravljača i modula bežičnog upravljanja (npr. povezivanje novog ili rezervnog upravljača s postojećom osnovnom jedinicom ili promjena frekvencije signala zbog lokalnih smetnji) pogledajte Povezivanje daljinskog upravljača i modula za upravljanje.

    Daljinski upravljač Pro Force možete povezati samo s modulom za bežično upravljanje Pro Force. Povezivanje daljinskog upravljača Pro Force s drugim modulom za bežično upravljanje Pro Force razdvaja taj daljinski upravljač od originalnog uređaja Pro Force.

    Note: Lokalne smetnje tijekom rada mogu prekinuti komunikaciju između daljinskog upravljača i modula za bežično upravljanje. Budući da modul za bežično upravljanje odabire najbolju od brojnih frekvencija signala tijekom procesa povezivanja, premjestite uređaj u područje prekida signala ili prekida komunikacije i provedite postupak pridruživanja za najbolje rezultate.

    Povezivanje daljinskog upravljača i modula za upravljanje

    Important: Pročitajte cijeli postupak prije započinjanja.

    1. Pripremite uređaj za održavanje; pogledajte Priprema uređaja.

    2. Okrenite ključ za paljenje u položaj STOP (Zaustavljanje).

    3. Dok držite daljinski upravljač, stanite blizu modula za bežično upravljanje u području s nesmetanim i jasnim pogledom na antenu (Slika 50).

      g343880
    4. Istovremeno pritisnite i držite tipke OKRETANJE MLAZNICE ULIJEVO i OKRETANJE MLAZNICE UDESNO (Slika 51).

      Note: LED svjetlo treperit će otprilike jednom u sekundi.

      g343716
    5. Nastavite držati obje tipke sve dok LED svjetlo ne počne treperiti otprilike dvaput u sekundi.

    6. Pustite obje tipke.

    7. Pritisnite i držite tipku OKRETANJE MLAZNICE ULIJEVO (Slika 51).

      Note: LED svjetlo treperit će otprilike dvaput u sekundi.

    8. Nastavite držati tipku OKRETANJE MLAZNICE ULIJEVO (Slika 51) i okrenite ključ za paljenje u položaj RUN (Rad).

      Note: LED svjetlo kontinuirano svijetli ako je postupak uspješan. Može proći do 20 sekundi dok LED svjetlo ne počne kontinuirano svijetliti.

    9. Otpustite tipku OKRETANJE MLAZNICE ULIJEVO (Slika 51) i okrenite ključ za paljenje u položaj STOP (Zaustavljanje).

      Note: Sustav daljinskog upravljanja spreman je za upotrebu s povezanim daljinskim upravljačem.

    Zamjena baterija u daljinskom upravljaču

    Specifikacija baterija: AAA (1,5 V)

    Količina: 4

    1. Uklonite šest vijaka kojima su pričvršćeni gornji i donji poklopac daljinskog upravljača i uklonite donji poklopac (Slika 52).

      Note: Ako je moguće, ostavite gumenu i čeličnu brtvu u žlijebu pri uklanjanju poklopca i baterija.

      g341770
    2. Uklonite ispražnjene baterije i pravilno ih odložite u skladu s lokalnim propisima.

    3. Imajući na umu polaritet baterija, kako je prikazano na Slika 53, umetnite nove baterije u ležišta.

      Note: Kako bi se izbjeglo oštećenje ležišta pri postavljanju baterija, poštujte odgovarajuće oznake polariteta (Slika 53) koje su utisnute na kućištu za baterije. Ako neispravno postavite baterije u daljinski upravljač, nećete oštetiti uređaj, ali daljinski upravljač neće raditi.

      g341771g341769
    4. Osigurajte da su čelična i gumena brtva smještene u žlijebu na poklopcu i poravnajte gornji i donji poklopac (Slika 52).

    5. Namjestite prsten uzice na klin uzice (Slika 52).

    6. Sastavite donji i gornji poklopac pomoću šest vijaka (Slika 52).

    7. Pritegnite vijke na 1,5 do 1,7 Nm.

    Utvrđivanje i rješavanje kodova grešaka

    Rješavanje kodova grešaka

    Ako dijagnostičko svjetlo ukazuje na grešku sustava, izvršite sljedeće postupke:

    Tablica kodova grešaka

    Kôd greške

    Obrazac treperenja dijagnostičkog svjetla

    Opis greške

    Uzroci greške

    11

    Jedan bljesak–stanka–jedan bljesak–duga stanka–zatim se obrazac ponavlja

    TEC kontroler ili modul za bežično upravljanje ne može komunicirati.

    Konektor kabelskog svežnja na TEC kontroleru ili modul za bežično upravljanje labav je, korodiran ili oštećen.

    Kabelski svežanj je oštećen, kontaktirajte svojeg ovlaštenog distributera tvrtke Toro.

    Modul za bežično upravljanje je oštećen, kontaktirajte svojeg ovlaštenog distributera tvrtke Toro.

    12

    Jedan bljesak–stanka–dva bljeska–duga stanka–zatim se obrazac ponavlja

    Verzija softvera u TEC kontroleru, modulu za bežično upravljanje ili daljinskom upravljaču nije kompatibilna s jednom od tih komponenata.

    Povežite daljinski upravljač; pogledajte Upute za upotrebu uređaja.

    Instalirajte ispravan softver; kontaktirajte svojeg ovlaštenog distributera tvrtke Toro.

    13

    Jedan bljesak–stanka–tri bljeska–duga stanka–zatim se obrazac ponavlja

    Krivi daljinski upravljač povezan je s modulom za bežično upravljanje.

    Daljinski upravljač povezan je s drugim uređajem Pro Force.

    Daljinski upravljač pripada pogrešnoj vrsti uređaja, kao što je MH-400 s daljinskim upravljačem ProPass.

    14

    Jedan bljesak–stanka–četiri bljeska–duga stanka–zatim se obrazac ponavlja

    ETR krug prekinut je zbog niskog tlaka ulja (10 sekundi ili duže).

    Provjerite razinu motornog ulja i po potrebi prilagodite razinu ulja.

    Prekidač tlaka motornog ulja oštećen je ili istrošen; kontaktirajte svojeg ovlaštenog distributera tvrtke Toro.

    Kabelski svežanj je oštećen, kontaktirajte svojeg ovlaštenog distributera tvrtke Toro.

    15

    Jedan bljesak–stanka–pet bljesaka–duga stanka–zatim se obrazac ponavlja

    ETR krug prekinut je zbog niskog napona akumulatora uređaja (manje od 5,5 V).

    Provjerite stanje kabela akumulatora. Provjerite je li kabelska oprema čvrsta.

    Testirajte akumulator i po potrebi ga napunite; pogledajte Priručnik za održavanje. Zamijenite akumulator ako je potrebno.

    Testirajte alternator motora; pogledajte Priručnik za održavanje. Zamijenite alternator ako je potrebno.

    Testirajte regulator/ispravljač napona motora; pogledajte Priručnik za održavanje. Zamijenite regulator/ispravljač ako je potrebno.

    Ulazak u dijagnostički način rada i provjeravanje kodova

    1. Okrenite ključ za paljenje u položaj STOP (Zaustavljanje).

    2. Uklonite čep s vezicom s jednopinskog konektora i konektora s jednim utikačem (Slika 54A).

    3. Utaknite jednopinski konektor u konektor s jednim utikačem (Slika 54B).

      g029822
    4. Okrenite ključ u položaj RUN (Rad).

    5. Pratite obrazac treperenja dijagnostičkog svjetla za sljedeće signale, zatim pogledajte tablicu kodova grešaka:

      • Broj i redoslijed bljeskova u svakom obrascu treperenja dijagnostičkog svjetla.

      • Redoslijed i trajanje svake stanke u svakom obrascu treperenja dijagnostičkog svjetla.

      Note: Ako postoji više aktivnih grešaka uređaja, svaka greška će zasvijetliti i biti popraćena dugom stankom. Nakon što se svaka aktivna greška prikaže, redoslijed grešaka će se ponoviti. Ako ne postoji nijedna aktivna greška, dijagnostičko svjetlo kontinuirano će treperiti jednom u sekundi.

    Resetiranje kodova grešaka

    1. Okrenite ključ za paljenje u položaj RUN (Rad).

    2. Uklonite jednopinski konektor iz konektora s jednim utikačem(Slika 55).

      g342081
    3. Utaknite jednopinski konektor u konektor s jednim utikačem (Slika 55).

      Note: Dijagnostičko svjetlo kontinuirano treperi jednom u sekundi.

    Izlazak iz dijagnostičkog načina rada

    1. Okrenite ključ u položaj OFF (Isključeno) (Slika 56).

      g341833
    2. Uklonite jednopinski konektor iz konektora s jednim utikačem(Slika 57).

      g342082
    3. Utaknite jednopinski konektor i konektor s jednim utikačem u čep s vezicom (Slika 57).

    Čišćenje

    Pranje uređaja

    Important: Za čišćenje uređaja nemojte upotrebljavati slankastu ili tehnološku vodu.

    Important: Nemojte prati uređaj visokotlačnim peračem.

    • Operite uređaj s pomoću blagog deterdženta i vode.

    • Nemojte upotrebljavati prekomjerne količine vode, osobito u blizini upravljačke konzole.

    Odlaganje otpada

    Motorno ulje, akumulator motora i baterije daljinskog upravljača zagađuju okoliš. Odložite ih u skladu s državnim i lokalnim propisima.

    Skladištenje

    Sigurnost skladištenja

    Prije nego što napustite položaj rukovatelja, ugasite uređaj, izvadite ključ (ako postoji) i pričekajte da se svi pomični dijelovi zaustave. Pustite da se uređaj ohladi prije podešavanja, održavanja, čišćenja ili skladištenja.

    Skladištenje uređaja

    1. Parkirajte uređaj na ravnoj površini, ugasite motor, izvadite ključ iz brave za paljenje, pričekajte da se svi dijelovi zaustave i uklonite žicu svjećice.

    2. Uklonite ostatke trave, blato i nečistoću s vanjskih dijelova čitavog uređaja, posebno s motora. Očistite blato i otpatke s vanjske strane rashladnih rebara glave cilindra motora i kućišta ventilatora.

      Important: Možete prati uređaj s pomoću blagog deterdženta i vode. Nemojte prati uređaj visokotlačnim peračem. Izbjegavajte prekomjernu upotrebu vode.

    3. Servisirajte pročistač zraka; pogledajte Servisiranje pročistača zraka.

    4. Promijenite ulje u radilici; pogledajte Mijenjanje ulja.

    5. Provjerite tlak u gumama; pogledajte Provjera tlaka u gumama.

    6. Pripremite uređaj za skladištenje ako ga nećete koristiti dulje od 30 dana. Pripremite uređaj za skladištenje kako slijedi:

      1. Dodajte stabilizator/konzervans na bazi nafte gorivu u spremniku. Slijedite upute za miješanje proizvođača stabilizatora. Nemojte koristiti stabilizator na bazi alkohola (etanol ili metanol).

        Note: Stabilizator/konzervans goriva najučinkovitiji je kada je pomiješan sa svježim gorivom i ako se uvijek koristi.

      2. Pokrenite motor kako bi se gorivo proširilo sustavom goriva (5 minuta).

      3. Isključite motor, pričekajte da se ohladi i ispraznite spremnik za gorivo; pogledajte Servisiranje spremnika za gorivo.

      4. Pokrenite motor i pustite ga da radi dok se ne zaustavi.

      5. Prigušite motor. Pokrenite i pustite motor da radi dok se ne prestane paliti.

      6. Pravilno zbrinite gorivo. Reciklirajte u skladu s lokalnim propisima.

      Important: Ne skladištite gorivo koje sadrži stabilizator/konzervans dulje od vremena koje preporučuje proizvođač stabilizatora i goriva.

    7. Uklonite svjećicu(e) i provjerite stanje; pogledajte Provjera svjećica. Nakon što uklonite svjećicu(e) iz motora, ulijte dvije žlice motornog ulja u otvor svjećice. Zatim upotrijebite starter kako biste pokrenuli motor i rasporedili ulje unutar cilindra. Ugradite svjećicu(e). Nemojte postavljati žice na svjećicu(e).

    8. Provjerite i zategnite sve pričvrsne elemente. Popravite ili zamijenite sve oštećene ili nedostajuće dijelove.

    9. Obojite sve izgrebane ili gole metalne površine. Boju možete kupiti kod ovlaštenog distributera tvrtke Toro.

    10. Čuvajte uređaj u čistoj, suhoj garaži ili skladišnom prostoru. Uklonite ključ iz prekidača paljenja i držite ga izvan dosega djece i drugih neovlaštenih korisnika. Pokrijte uređaj kako biste ga zaštitili i održali čistim.