Entretien
Note: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position d'utilisation normale.
Consignes de sécurité pendant l'entretien
Prudence
Si vous laissez la clé dans le commutateur d'allumage, quelqu'un pourrait mettre le moteur en marche accidentellement et vous blesser gravement, ainsi que toute personne à proximité.
Avant tout entretien, retirez la clé du commutateur d'allumage.
-
Garez la machine sur une surface plane et horizontale, débrayez les commandes hydrauliques auxiliaires, abaissez l'accessoire, serrez le frein de stationnement (selon l'équipement), coupez le moteur et enlevez la clé. Attendez l'arrêt complet de tout mouvement et laissez refroidir la machine avant de la régler, la nettoyer, la remiser ou la réparer.
-
Nettoyez les coulées éventuelles d'huile ou de carburant.
-
Ne confiez pas l'entretien de la machine à des personnes non qualifiées.
-
Utilisez des chandelles pour soutenir les composants au besoin.
-
Libérez la pression emmagasinée dans les composants avec précaution; voir Évacuer la pression hydraulique.
-
Débranchez la batterie avant d'entreprendre des réparations; voir Utilisation du coupe-batterie.
-
N'approchez jamais les mains ou les pieds des pièces mobiles. Dans la mesure du possible, évitez d'effectuer des réglages sur la machine quand le moteur est en marche.
-
Maintenez toutes les pièces en bon état de marche et toutes les fixations bien serrées. Remplacez tous les autocollants usés ou endommagés.
-
Ne modifiez pas les dispositifs de sécurité.
-
Utilisez uniquement des outils agréés par Toro. Les outils peuvent modifier la stabilité et les caractéristiques de fonctionnement de la machine. L'utilisation de la machine avec des accessoires non agréés risque d'annuler la garantie.
-
Utilisez exclusivement des pièces de rechange Toro d'origine.
-
Si un entretien ou une réparation exige que les bras de chargeuse soient levés, bloquez-les en position levée à l'aide des dispositifs de blocage des vérins hydrauliques.
Programme d'entretien recommandé
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Après les 8 premières heures de fonctionnement |
|
Après les 50 premières heures de fonctionnement |
|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
Toutes les 25 heures |
|
Toutes les 50 heures |
|
Toutes les 100 heures |
|
Toutes les 200 heures |
|
Toutes les 400 heures |
|
Toutes les 500 heures |
|
Toutes les 1500 heures |
|
Une fois par an |
|
Une fois par an ou avant le remisage |
|
Tous les 2 ans |
|
Important: Reportez-vous au manuel du propriétaire du moteur pour toutes procédures d'entretien supplémentaires.
Procédures avant l'entretien
Utilisation des dispositifs de blocage des vérins
Attention
Lorsqu'ils sont levés, les bras de chargeuse peuvent s'abaisser accidentellement et écraser quelqu'un dans leur chute.
Pour cette raison, installez toujours le ou les dispositifs de blocage de vérin avant tout entretien exigeant d'élever les bras de chargeuse.
Installation des dispositifs de blocage des vérins
-
Retirez l'accessoire.
-
Levez les bras de chargeuse au maximum.
-
Coupez le moteur et enlevez la clé.
-
Enlevez les 2 goupilles qui fixent le dispositif de blocage de vérin aux montants de chaque côté de la machine.
-
Glissez le dispositif de blocage de vérin sur la tige du vérin (Figure 31).
-
Répétez les opérations 4 et 5 de l'autre côté de la machine.
-
Abaissez lentement les bras de chargeuse jusqu'à ce que les dispositifs de blocage rencontrent le corps du vérin et l'extrémité de la tige.
Dépose et rangement des dispositifs de blocage de vérin
Important: Retirez les dispositifs de blocage des tiges et rangez-les correctement avant d'utiliser la machine.
-
Démarrez le moteur.
-
Levez les bras de chargeuse au maximum.
-
Coupez le moteur et enlevez la clé.
-
Enlevez les goupilles qui fixent les dispositifs de blocage.
-
Placez les dispositifs de blocage sur les montants de chaque côté de la machine et fixez-les en position à l'aide des goupilles.
-
Abaissement des bras de chargeuse.
Accès aux composants internes
Attention
L'ouverture ou la dépose des couvercles, capots et écrans pendant que le moteur tourne peut vous exposer à des pièces mobiles et vous blesser gravement.
Avant d'ouvrir une quelconque protection (couvercles, capots ou écrans), coupez le moteur, enlevez la clé du commutateur d'allumage et faites refroidir le moteur.
Ouverture du capot
Fermeture du capot
Ouverture du capot d'accès arrière
Dépose des panneaux latéraux
-
Ouvrez le capot et bloquez-le avec la béquille.
-
Faites coulisser les panneaux latéraux (Figure 35) vers le haut pour les sortir des fentes du panneau avant et du cadre.
Retrait du panneau avant
-
Ouvrez le capot et bloquez-le avec la béquille.
-
Desserrez les 2 boulons supérieurs et les 2 boulons avant.
-
Déposez le panneau de protection.
Dépose du couvercle avant
-
Retirez les 2 boulons supérieurs (⅜ x 1 po), les 2 rondelles et les 2 boulons inférieurs (5/16 x ⅝ po) du couvercle avant.
-
Déposez le couvercle avant.
Lubrification
Graissage de la machine
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
Type de graisse : universelle.
-
Garez la machine sur une surface plane et horizontale, serrez le frein de stationnement et abaissez les bras de chargeuse.
-
Coupez le moteur et enlevez la clé.
-
Nettoyez les graisseurs avec un chiffon.
-
Raccordez un pistolet de graissage à chaque graisseur (Figure 38, Figure 39 et Figure 40).
Note: Élevez les bras de chargeuse avant de graisser les graisseurs; voir la Figure 40.
-
Injectez de la graisse dans les graisseurs jusqu'à ce qu'elle commence à ressortir des roulements (environ 3 injections).
-
Essuyez tout excès de graisse.
Entretien du moteur
Consignes de sécurité concernant le moteur
-
Coupez le moteur avant de contrôler le niveau d'huile ou d'ajouter de l'huile dans le carter.
-
Ne modifiez pas le réglage du régulateur et ne faites pas tourner le moteur à un régime excessif.
-
Gardez les mains, les pieds, le visage et toute autre partie du corps, ainsi que les vêtements à l'écart du silencieux et autres surfaces brûlantes.
Entretien du filtre à air
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
Toutes les 25 heures |
|
Entretien du couvercle et du boîtier du filtre à air
Important: Remplacez le filtre à air uniquement quand l'indicateur de colmatage est rouge (Figure 41). Changer le filtre à air prématurément ne fait qu'accroître le risque de contamination du moteur par des impuretés quand le filtre est déposé.
-
Garez la machine sur une surface plane et horizontale, serrez le frein de stationnement (selon l'équipement) et abaissez les bras de chargeuse.
-
Coupez le moteur et enlevez la clé.
-
Ouvrez le capot et bloquez-le avec la béquille (le cas échéant).
-
Recherchez sur le boîtier du filtre à air des dommages susceptibles d'occasionner des fuites d'air. Vérifiez que le système d'admission ne présente pas de fuites, de dommages ou de colliers de flexible desserrés.
Remplacez ou réparez les composants endommagés.
-
Ouvrez les verrous du filtre à air et détachez le couvercle du boîtier du filtre (Figure 41).
Important: Ne retirez pas le filtre à air.
-
Appuyez de chaque côté du capuchon antipoussière pour l'ouvrir et vider la poussière.
-
Nettoyez l'intérieur du couvercle du filtre avec de l'air comprimé à moins de 2,05 bar (30 psi).
Important: N’utilisez pas d'air comprimé pour nettoyer le boîtier du filtre à air.
-
Contrôlez l'indicateur de colmatage.
-
Si l'indicateur de colmatage est transparent, reposez le couvercle du filtre à air, en orientant le capuchon protecteur vers le bas, et fermez les verrous (Figure 41).
-
Si l'indicateur de colmatage est rouge, remplacez le filtre à air comme expliqué à la section Remplacement du filtre.
-
Remplacement du filtre
Important: Pour ne pas endommager le moteur, ne le faites jamais tourner sans le filtre à air et sans le couvercle du filtre à air.
-
Sortez l'élément filtrant du boîtier du filtre avec précaution (Figure 41).
Note: Évitez de cogner l'élément à l'intérieur du boîtier.
Important: N'essayez pas de nettoyer l'élément filtrant.
-
Vérifiez que l'élément neuf n'est pas déchiré ni couvert d'une pellicule grasse, et que le joint de caoutchouc n'est pas endommagé. Examinez l'élément en le plaçant devant une lumière forte; les trous éventuels apparaissent sous forme de points brillants.
N'utilisez pas le filtre s'il est endommagé.
-
Installez l'élément filtrant avec précaution (Figure 41).
Note: Assurez-vous qu'il est bien engagé en appuyant sur le rebord extérieur.
Important: N'appuyez pas sur la partie intérieure souple du filtre.
-
Reposez le couvercle du filtre à air, le capuchon protecteur dirigé vers le bas, et fermez les verrous (Figure 41).
-
Fermez le capot.
Contrôle du niveau, vidange de l'huile moteur et remplacement du filtre à huile
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Après les 50 premières heures de fonctionnement |
|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
Toutes les 100 heures |
|
Toutes les 200 heures |
|
Spécifications de l’huile moteur
Type d'huile : Huile détergente pour moteur diesel (classe de service API CH-4 ou mieux).
Capacité du carter : 5,7 l (1,5 gallon américain) avec filtre
Viscosité : voir le tableau ci-dessous.
Contrôle du niveau d'huile moteur
-
Garez la machine sur une surface plane et horizontale, serrez le frein de stationnement et abaissez les bras de chargeuse.
-
Coupez le moteur, enlevez la clé de contact et laissez refroidir le moteur.
-
Ouvrez le capot et bloquez-le en position avec la béquille.
-
Nettoyez la surface autour de la jauge d'huile et enlevez le bouchon de remplissage (Figure 43).
-
Contrôlez le niveau d'huile moteur et faites l'appoint au besoin (Figure 44).
Important: Ne remplissez pas excessivement le carter d'huile; si le niveau d'huile est trop élevé, vous risquez d'endommager le moteur.
Vidange de l'huile moteur
-
Démarrez le moteur et laissez-le tourner pendant 5 minutes.
Note: Cela permet de réchauffer l'huile, qui s'écoule alors plus facilement.
-
Garez la machine sur une surface plane et horizontale.
-
Levez les bras de chargeuse et bloquez-les avec les dispositifs de blocage de vérin; voir Utilisation des dispositifs de blocage des vérins.
-
Serrez le frein de stationnement, coupez le moteur et retirez la clé.
-
Vidangez l'huile sous la plate-forme (Figure 45).
Prudence
Les composants sont très chauds si la machine vient de fonctionner Vous risquez de vous brûler à leur contact.
Prenez garde à ne pas toucher les composants chauds quand vous faites la vidange d'huile et/ou que vous remplacez le filtre à huile.
-
Enlevez le bouchon de remplissage et versez lentement environ 80 % de la quantité d'huile spécifiée dans le couvre-culasse.
-
Contrôlez le niveau d'huile.
-
Faites l'appoint d'huile avec précaution pour faire monter le niveau jusqu'au trou supérieur de la jauge.
-
Remettez le bouchon de remplissage.
Remplacement du filtre à huile
-
Levez les bras de chargeuse et bloquez-les avec les dispositifs de blocage de vérin; voir Utilisation des dispositifs de blocage des vérins.
-
Serrez le frein de stationnement, coupez le moteur et retirez la clé.
-
Déposez le couvercle avant; voir Dépose du couvercle avant
-
Vidangez l'huile moteur; voir Vidange de l'huile moteur.
-
Placez un bac de vidange peu profond ou un chiffon sous le filtre pour récupérer l'huile.
-
Remplacez le filtre à huile (Figure 46).
-
Enlevez le bouchon de remplissage et versez lentement environ 80 % de la quantité d'huile spécifiée dans le couvre-culasse.
-
Contrôlez le niveau d'huile.
-
Faites l'appoint d'huile avec précaution pour faire monter le niveau jusqu'au trou supérieur de la jauge.
-
Remettez le bouchon de remplissage.
-
Reposez le couvercle avant; voir Dépose du couvercle avant.
Entretien du système d'alimentation
Danger
Dans certaines circonstances, le carburant est extrêmement inflammable et hautement explosif. Un incendie ou une explosion causé(e) par du carburant peut vous brûler, ainsi que toute personne à proximité, et causer des dommages matériels.
Vous trouverez une liste complète des consignes de sécurité liées au carburant sous Consignes de sécurité relatives au carburant.
Vidange du filtre à carburant/séparateur d'eau
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
-
Garez la machine sur une surface plane et horizontale, serrez le frein de stationnement et abaissez les bras de chargeuse.
-
Coupez le moteur et enlevez la clé.
-
Ouvrez le capot d'accès arrière; voir Ouverture du capot d'accès arrière.
-
Localisez le filtre à carburant situé à l'arrière du moteur (Figure 47) et placez un récipient propre dessous.
-
Dévissez la vanne de vidange au bas de la cartouche du filtre pour permettre à l'eau de s'écouler.
-
Resserrez la vanne de vidange quand toute l'eau s'est écoulée.
-
Fermez le capot d'accès arrière et sécurisez-le avec la fixation.
Remplacement de la cartouche de filtre à carburant et du filtre en ligne
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Toutes les 400 heures |
|
-
Garez la machine sur une surface plane et horizontale, serrez le frein de stationnement et abaissez les bras de chargeuse.
-
Coupez le moteur et enlevez la clé.
-
Ouvrez le capot d'accès arrière; voir Ouverture du capot d'accès arrière.
-
Localisez les filtres à carburant situés sur le côté droit du moteur (Figure 47) et placez un récipient propre dessous.
-
Nettoyez la surface autour des supports de la cartouche du filtre (Figure 47).
-
Déposez la cartouche et nettoyez la surface de montage (Figure 47).
-
Lubrifiez le joint de la cartouche neuve avec de l'huile propre.
-
Remplissez la cartouche de carburant.
-
Installez la cartouche à la main jusqu'à ce que le joint soit en appui contre la surface de montage. Serrez ensuite la cartouche d'un demi tour supplémentaire (Figure 47).
-
Localisez le filtre en ligne à gauche de la cartouche du filtre à carburant (Figure 47) et notez le sens de la flèche sur le côté du filtre en ligne.
-
Ouvrez les colliers de serrage aux deux extrémités du filtre en ligne et débranchez les flexibles qui y sont raccordés (Figure 47). Mettez le filtre au rebut.
-
Branchez les flexibles au bout d'un filtre neuf (Figure 47) en veillant à orienter la flèche qui se trouve sur le filtre vers le moteur ou la pompe d'alimentation électrique.
-
Fixez les flexibles sur le filtre avec les colliers.
-
Fermez le capot d'accès arrière et sécurisez-le avec les fixations.
Contrôle des conduites et raccords d'alimentation
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Toutes les 400 heures |
|
Vérifiez que les conduits et les raccords de carburant ne sont pas détériorés, endommagés ou desserrés. Serrez les raccords desserrés et demandez à un dépositaire-réparateur agréé de réparer les conduites de carburant endommagées.
Purge du système d'alimentation
Vous devez purger le système d'alimentation avant de démarrer le moteur dans les cas suivants :
-
Lors du tout premier démarrage d'une machine neuve.
-
Après un arrêt du moteur dû à une panne de carburant.
-
Après l'entretien des composants du système d'alimentation (remplacement du filtre, etc.).
-
Tournez la clé à la position CONTACT.
-
Faites fonctionner la pompe à carburant pendant 2 minutes avant de démarrer la machine.
Vidange des réservoirs de carburant
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Tous les 2 ans |
|
Demandez à un dépositaire-réparateur agréé de vidanger et nettoyer les réservoirs de carburant.
Entretien du système électrique
Consignes de sécurité concernant le système électrique
-
Débranchez la batterie avant d'entreprendre des réparations; voir Utilisation du coupe-batterie.
-
Chargez la batterie dans un endroit dégagé et bien aéré, à l'écart des flammes ou sources d'étincelles. Débranchez le chargeur avant de brancher ou de débrancher la batterie. Portez des vêtements de protection et utilisez des outils isolés.
-
L'acide de la batterie est toxique et peut causer des brûlures. Évitez tout contact avec la peau, les yeux et les vêtements. Protégez-vous le visage, les yeux et les vêtements quand vous manipulez la batterie.
-
Les gaz de la batterie sont explosifs. Éloignez cigarettes, étincelles et flammes de la batterie.
Entretien de la batterie
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Toutes les 50 heures |
|
Utilisation du coupe-batterie
Attention
Les pièces brûlantes peuvent causer des blessures.
Gardez les mains, les pieds, le visage et toute autre partie du corps ainsi que les vêtements à l'écart du silencieux et autres surfaces brûlantes.
-
Garez la machine sur une surface plane et horizontale, serrez le frein de stationnement et abaissez les bras de chargeuse.
-
Coupez le moteur et enlevez la clé.
-
Ouvrez le capot, bloquez-le avec la béquille et déposez le panneau latéral gauche.
-
Tournez le coupe-batterie à la position SOUS TENSION ou HORS TENSION pour effectuer ce qui suit :
-
Pour mettre la machine sous tension, tournez le coupe-batterie dans le sens horaire à la position SOUS TENSION (Figure 48).
-
Pour mettre la machine hors tension, tournez le coupe-batterie dans le sens antihoraire à la position HORS TENSION (Figure 48).
-
Retrait de la batterie
Attention
Les bornes de la batterie ou les outils en métal peuvent causer des courts-circuits au contact des pièces métalliques de la machine et produire des étincelles. Les étincelles peuvent provoquer l'explosion des gaz de la batterie et vous blesser.
-
Lors du retrait ou de la mise en place de la batterie, évitez que les bornes touchent les parties métalliques de la machine.
-
Évitez de créer des courts-circuits entre les bornes de la batterie et les parties métalliques de la machine avec des outils en métal.
-
Garez la machine sur une surface plane et horizontale, serrez le frein de stationnement et abaissez les bras de chargeuse.
-
Coupez le moteur et enlevez la clé.
-
Déposez la batterie comme montré à la Figure 49.
Charge de la batterie
Attention
La batterie en charge produit des gaz susceptibles d'exploser.
Ne fumez jamais à côté de la batterie et tenez-la à l'écart de toutes flammes ou sources d'étincelles.
Important: Gardez toujours la batterie chargée au maximum (densité 1,265). Cela est particulièrement important pour prévenir la dégradation de la batterie si la température tombe en dessous de 0 °C (32 °F).
-
Déposez la batterie de la machine; voir Retrait de la batterie.
-
Chargez la batterie pendant 4 à 8 heures à un régime de 3 à 4 A (Figure 50). Ne chargez pas la batterie excessivement.
-
Quand la batterie est chargée au maximum, débranchez le chargeur de la prise, puis débranchez les fils du chargeur des bornes de la batterie (Figure 50).
Nettoyage de la batterie
Note: Maintenez propres les bornes et le bac de la batterie pour prolonger la vie de la batterie.
-
Garez la machine sur une surface plane et horizontale, serrez le frein de stationnement (selon l'équipement) et abaissez les bras de chargeuse.
-
Coupez le moteur et enlevez la clé.
-
Retirez la batterie de la machine; Retrait de la batterie.
-
Lavez le bac complet avec un mélange d'eau et de bicarbonate de soude.
-
Rincez la batterie à l'eau claire.
-
Pour prévenir la corrosion, enduisez les bornes de la batterie et les connecteurs des câbles de graisse Grafo 112X (Skin-Over) (réf. Toro 505-47) ou de vaseline.
-
Mettez la batterie en place; voir Mise en place de la batterie.
Mise en place de la batterie
Reposez la batterie comme montré à la Figure 51.
Entretien d’une batterie de rechange
La batterie d'origine ne nécessite aucun entretien. Pour l'entretien d'une batterie de rechange, reportez-vous aux instructions du fabricant de la batterie.
Démarrage du moteur à l'aide d'une batterie de secours
Attention
Les pièces brûlantes peuvent causer des blessures.
Gardez les mains, les pieds, le visage et toute autre partie du corps ainsi que les vêtements à l'écart du silencieux et autres surfaces brûlantes.
Attention
Le démarrage du moteur avec une batterie de secours peut produire des gaz susceptibles d'exploser.
Ne fumez pas et n'approchez pas d'étincelles ni de flammes de la batterie.
-
Ouvrez le capot, bloquez-le avec la béquille et déposez le panneau latéral gauche.
-
Retirez le capuchon de la borne positive de la batterie déchargée (Figure 52)
-
Branchez le câble de démarrage positif (+) à la borne positive (Figure 52).
-
Connectez l'autre extrémité du câble de démarrage positif (+) à la borne positive de la batterie de l'autre machine.
-
Connectez une extrémité du câble de démarrage négatif (-) à la borne négative de la batterie de l'autre machine.
-
Branchez l'autre extrémité du câble de démarrage négatif (-) à un point de masse, tel un boulon non peint ou un élément du châssis.
-
Démarrer le moteur de l'autre machine. Laissez-le tourner pendant quelques minutes puis démarrez le moteur de votre machine.
-
Retirez les câbles dans l'ordre inverse de leur connexion.
-
Remettez le capuchon sur la borne positive de la batterie de votre machine.
Entretien des fusibles
Le système électrique est protégé par des fusibles. Il ne nécessite donc aucun entretien. Toutefois, si un fusible grille, vérifiez l'état de la pièce ou du circuit et assurez-vous qu'il n'y a pas de court-circuit. La Figure 53 représente le porte-fusibles et identifie l'emplacement des fusibles.
Note: Si la machine refuse de démarrer, il se peut que le fusible du panneau de commande/relais ou du circuit principal soit grillé.
Un fusible (50 A) est également situé sur le côté droit de la machine. Levez les bras de chargeuse, montez le dispositif de blocage de vérin et déposez le capot d'accès droit. Le fusible est situé juste derrière le cadre.
Entretien du système d'entraînement
Entretien des chenilles
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Après les 8 premières heures de fonctionnement |
|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
Toutes les 50 heures |
|
Nettoyage des chenilles
-
Garez la machine sur une surface plane et horizontale et serrez le frein de stationnement.
-
Le godet étant monté et incliné vers le bas, abaissez-le au sol afin que l'avant du groupe de déplacement se soulève de quelques centimètres (pouces).
-
Coupez le moteur et enlevez la clé.
-
Nettoyez les chenilles au tuyau d'arrosage ou au jet haute pression.
Important: Le jet haute pression ne doit servir qu'au nettoyage des chenilles. Ne l'utilisez jamais pour nettoyer le reste de la machine. N'utilisez pas de jet d'eau haute pression entre le pignon d'entraînement et le groupe de déplacement, cela pourrait endommager les joints du moteur. Le lavage au jet d'eau haute pression peut endommager le système électrique et les vannes hydrauliques, ou enlever la graisse.
Important: Nettoyez soigneusement les galets de roulement, la roue avant et le pignon d'entraînement (Figure 55). Les galets de roulement doivent tourner librement lorsqu'ils sont propres.
Réglage de la tension des chenilles
Machines à chenilles étroites
Levez/soutenez un côté de la machine et, en vous aidant du poids de la chenille, vérifiez qu'il existe un espace de 13 mm (½ po) entre le bas du rebord du galet de roulement et la chenille, comme montré à la Figure 56. Si ce n'est pas le cas, réglez la tension des chenilles comme suit :
-
Garez la machine sur une surface plane et horizontale, serrez le frein de stationnement et abaissez les bras de chargeuse.
-
Coupez le moteur et enlevez la clé.
-
Levez le côté de la machine que vous réglez de sorte à décoller la chenille du sol.
-
Enlevez le boulon de blocage, l'entretoise et l'écrou (Figure 57).
-
Avec une clé à cliquet de ½ pouce, tournez la vis de tension jusqu'à obtention d'une flèche de 13 mm (½ po), comme montré à la Figure 56.
Note: Tournez la vis dans le sens antihoraire pour tendre la chenille et dans le sens horaire pour la détendre.
-
Alignez l'encoche la plus proche dans la vis de tension et le trou du boulon de blocage, et fixez la vis avec le boulon et l'écrou de blocage (Figure 57).
-
Répétez la procédure pour l'autre chenille.
-
Conduisez la machine, puis garez-la sur une surface plane et horizontale, serrez le frein de stationnement, coupez le moteur et enlevez la clé.
-
Vérifiez que la flèche de la chenille est de 13 mm (½ po), comme montré à la Figure 56. Réglez-la si nécessaire.
Machines à chenilles larges
Vérifiez que le bloc de tension est aligné sur le guide vert de l'autocollant ou qu'il se trouve à 1,3 cm (½ po) de l'arrière de la fente du tube de tension (Figure 58).
-
Garez la machine sur une surface plane et horizontale, serrez le frein de stationnement et abaissez les bras de chargeuse.
-
Coupez le moteur et enlevez la clé.
-
Enlevez le boulon de blocage, l'entretoise et l'écrou (Figure 59).
-
À l'aide d'un rochet de ½ pouce, tournez la vis de tension jusqu'à ce que le bloc de tension soit aligné sur le guide vert de l'autocollant ou se trouve à 1,3 cm (½ po) de l'arrière de la fente du tube de tension (Figure 58).
Note: Tournez la vis dans le sens antihoraire pour tendre la chenille et dans le sens horaire pour la détendre.
-
Alignez l'encoche la plus proche dans la vis de tension et le trou du boulon de blocage, et fixez la vis avec le boulon et l'écrou de blocage (Figure 59).
-
Répétez la procédure pour l'autre chenille.
-
Conduisez la machine, puis garez-la sur une surface plane et horizontale, serrez le frein de stationnement, coupez le moteur et enlevez la clé.
-
Vérifiez que le bloc de tension est aligné sur le guide vert de l'autocollant ou qu'il se trouve à 1,3 cm (½ po) de l'arrière du tube de tension pour les deux chenilles (Figure 58). Réglez-la si nécessaire.
Remplacement des chenilles
Machines à chenilles étroites
Remplacez les chenilles si elles sont très endommagées.
-
Retirez les accessoires éventuellement présents.
-
Garez la machine sur une surface plane et horizontale en vérifiant qu'une seule moitié de pignon est engagée sur la chenille (Figure 60).
-
Serrez le frein de stationnement.
-
Abaissez les bras de chargeuse de 20 à 25 cm (8 à 10 po) au-dessus du cadre.
-
Coupez le moteur et enlevez la clé.
-
Soulevez la machine du côté de la chenille à remplacer. Soutenez la machine avec des chandelles.
Note: Utilisez des chandelles capables de supporter le poids de la machine.
Attention
Les crics mécaniques ou hydrauliques peuvent céder sous le poids de la machine et causer des blessures graves.
Utilisez des chandelles pour soutenir la machine.
-
Enlevez le boulon de blocage, l'entretoise et l'écrou (Figure 57).
-
À l'aide d'une clé à cliquet de ½ po, tournez la vis de tension dans le sens horaire pour détendre la transmission (Figure 57 et Figure 61).
-
Retirez les 3 boulons qui fixent la moitié de pignon qui n'est pas engagée sur la chenille (Figure 61).
-
Démarrez la machine et desserrez le frein de stationnement.
-
Poussez la commande de déplacement en avant jusqu'à ce que l'autre moitié du pignon soit dégagée de la chenille (Figure 63).
-
Serrez le frein de stationnement, coupez le moteur et retirez la clé.
-
Déposez la chenille du cadre, du moyeu d'entraînement, puis de la roue avant.
-
Enroulez la chenille neuve autour de la roue avant, puis autour du moyeu d'entraînement sur le côté sans pignon (Figure 61).
-
Poussez la chenille sous et entre les galets de roulement, puis enroulez-la autour du cadre (Figure 61).
-
Démarrez le moteur et desserrez le frein de stationnement.
-
Poussez la commande de déplacement en avant jusqu'à ce que le segment du pignon d'entraînement s'engage sur la chenille (Figure 64).
-
Serrez le frein de stationnement, coupez le moteur et retirez la clé.
-
Appliquez du frein-filet sur les boulons du demi-pignon d'entraînement que vous avez retiré et posez le demi-pignon (Figure 62). Serrez les boulons à un couple de 95 à 115 N·m (70 à 85 pi-lb).
-
Avec une clé à cliquet de ½ pouce, tournez la vis de tension dans le sens antihoraire jusqu'à obtention d'une flèche de 13 mm (½ po), comme montré à la Figure 56.
-
Alignez l'encoche la plus proche dans la vis de tension et le trou du boulon de blocage, et fixez la vis avec le boulon de blocage, l'entretoise et l'écrou.
-
Abaissez la machine au sol.
-
Répétez la procédure pour remplacer l'autre chenille.
-
Conduisez la machine, puis garez-la sur une surface plane et horizontale, serrez le frein de stationnement, coupez le moteur et enlevez la clé.
-
Vérifiez que la flèche de la chenille est de 12,7 mm (½ po), comme montré à la Figure 56.
Machines à chenilles larges
Remplacez les chenilles si elles sont très endommagées.
-
Garez la machine sur une surface plane et horizontale, serrez le frein de stationnement et abaissez les bras de chargeuse.
-
Coupez le moteur et enlevez la clé.
-
Soulevez/soutenez le côté de la machine sur lequel vous voulez travailler de sorte à élever la chenille de 7,6 à 10 cm (3 à 4 po) au-dessus du sol.
-
Enlevez le boulon et l'écrou de blocage (Figure 59).
-
À l'aide d'une clé à cliquet de ½ pouce, tournez la vis de tension dans le sens horaire pour détendre la transmission (Figure 59 et Figure 65).
-
Desserrez le boulon près de la roue d'entraînement (Figure 65).
-
Retirez l'écrou de fixation de la roue avant extérieure et déposez la roue (Figure 66).
-
Déposez la chenille (Figure 66).
-
Retirez les 2 grandes rondelles des roues extérieures (1 de chaque côté de chaque roue) (Figure 66).
-
Éliminez la graisse et les saletés accumulées entre l'emplacement des rondelles et les roulements à l'intérieur des roues, puis garnissez cette zone de graisse de chaque côté des roues.
-
Posez les grandes rondelles sur les roues, par dessus la graisse.
-
Posez la chenille neuve (Figure 66).
Note: Posez la chenille neuve en prenant soin d'engager les crampons entre les entretoises au centre du pignon d'entraînement.
-
Posez la roue avant extérieure et fixez-la avec l'écrou retiré précédemment (Figure 66).
-
Serrez l'écrou à 407 N·m (300 pi-lb).
-
Tournez la vis de tension dans le sens antihoraire jusqu'à ce qu'elle arrive en butée (Figure 67).
-
Alignez l'encoche la plus proche dans la vis de tension avec le trou du boulon de blocage et fixez la vis avec le boulon et l'écrou de blocage.
-
Serrez le boulon arrière à un couple de 108 à 122 N·m (80 à 90 pi-lb).
-
Abaissez la machine au sol.
-
Répétez la procédure pour remplacer l'autre chenille.
-
Conduisez la machine, puis garez-la sur une surface plane et horizontale, serrez le frein de stationnement, coupez le moteur et enlevez la clé.
-
Vérifiez que le bloc de tension est arrivé en butée.
Note: La chenille se détend après un certain temps de fonctionnement.
-
Réglez la tension de la chenille de sorte que le bloc de tension s'aligne sur le guide vert de l'autocollant ou soit à 1,3 cm (½ po) de l'arrière de la fente du tube de tension; voir Réglage de la tension des chenilles.
Entretien du système de refroidissement
Consignes de sécurité concernant le circuit de refroidissement
-
L'ingestion de liquide de refroidissement moteur peut être toxique; rangez-le hors de la portée des enfants et des animaux.
-
Les projections de liquide de refroidissement brûlant sous pression ou le contact avec le radiateur brûlant et les pièces qui l'entourent peuvent causer des brûlures graves.
-
Laissez toujours refroidir le moteur pendant au moins 15 minutes avant d'enlever le bouchon de radiateur.
-
Servez-vous d'un chiffon pour ouvrir le bouchon du radiateur et desserrez-le lentement pour permettre à la vapeur de s'échapper.
-
Entretien du circuit de refroidissement
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
Toutes les 100 heures |
|
Une fois par an |
|
Nettoyage de la grille du radiateur
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
Enlevez à l'air comprimé l'herbe, les saletés et autres débris accumulés sur la grille de radiateur.
Contrôle du niveau de liquide de refroidissement moteur
Le circuit de refroidissement contient un mélange 50/50 d'eau et d'antigel à l'éthylène glycol permanent.
-
Garez la machine sur une surface plane et horizontale, abaissez les bras de chargeuse, serrez le frein de stationnement et coupez le moteur.
-
Enlevez la clé du commutateur d'allumage et laissez refroidir le moteur.
-
Contrôlez le niveau de liquide de refroidissement dans le vase d'expansion (Figure 68).
Il doit se situer au même niveau ou au-dessus du repère qui figure sur le côté du vase d'expansion.
-
Si le niveau de liquide de refroidissement est trop bas, retirez le bouchon du vase d'expansion et ajoutez un mélange 50/50 d'eau et d'antigel permanent à l'éthylène glycol.
Important: Ne remplissez pas le vase d'expansion excessivement.
-
Revissez le bouchon du vase d'expansion.
Vidange du liquide de refroidissement moteur
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Une fois par an |
|
Demandez à un dépositaire-réparateur agréé d'effectuer la vidange du liquide de refroidissement une fois par an.
S'il est nécessaire d'ajouter du liquide de refroidissement, voir Contrôle du niveau de liquide de refroidissement moteur.
Entretien des freins
Essai du frein de stationnement
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
-
Serrez le frein de stationnement; voir Levier de frein de stationnement.
-
Démarrez le moteur.
-
Essayez lentement de conduire la machine en marche avant ou arrière.
-
Si la machine se déplace, faites-la réviser par votre dépositaire-réparateur agréé.
Entretien des commandes
Réglage des commandes
Les commandes sont réglées en usine avant l'expédition de la machine. Toutefois, après de nombreuses heures d'utilisation, vous devrez éventuellement ajuster l'alignement, la position POINT MORT et le centrage de la commande de déplacement quand elle est à la position avant maximale.
Demandez à votre dépositaire-réparateur agréé de régler les commandes de votre machine.
Entretien du système hydraulique
Consignes de sécurité concernant le système hydraulique
-
Consultez immédiatement un médecin si du liquide est injecté sous la peau. Toute injection de liquide hydraulique sous la peau doit être éliminée dans les quelques heures qui suivent par une intervention chirurgicale réalisée par un médecin.
-
Vérifiez l'état de tous les flexibles et conduits hydrauliques, ainsi que le serrage de tous les raccords et branchements avant de mettre le système hydraulique sous pression.
-
N'approchez pas les mains ni aucune autre partie du corps des fuites en trou d'épingle ou des gicleurs d'où sort du liquide hydraulique sous haute pression.
-
Utilisez un morceau de papier ou de carton pour détecter les fuites.
-
Dépressurisez avec précaution le système hydraulique avant toute intervention sur le système.
Évacuer la pression hydraulique
Pour évacuer la pression hydraulique quand le moteur tourne, désengagez les commandes hydrauliques auxiliaires, puis baissez complètement les bras de chargeuse.
Pour évacuer la pression moteur coupé, amenez le levier de commande hydraulique auxiliaire entre les positions de débit avant et arrière et actionnez le levier de commande des bras de chargeuse/basculement de l'accessoire entre les positions avant pour baisser les bras de chargeuse (Figure 69).
Spécifications du liquide hydraulique
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Toutes les 100 heures |
|
Toutes les 1500 heures |
|
Tous les 2 ans |
|
Capacité du réservoir hydraulique : 37,9 litres (10 gallons américains)
Type de liquide hydraulique : Liquide « Premium Transmission/Hydraulic Tractor Fluid » (liquide de transmission/hydraulique pour tracteur de haute qualité) (pour plus de renseignements, adressez-vous à votre dépositaire-réparateur agréé).
Si le liquide Toro ci-dessus n'est pas disponible, vous pouvez utiliser un autre liquide hydraulique universel pour tracteur (UTHF), à condition que ce soit un produit traditionnel à base de pétrole. Les spécifications doivent rester dans la plage indiquée pour toutes les propriétés physiques suivantes, et le liquide doit satisfaire aux normes industrielles indiquées. Vérifiez auprès de votre fournisseur que le liquide hydraulique est conforme à ces spécifications.
Note: Toro décline toute responsabilité en cas de dommage causé par l'utilisation d'huiles de remplacement inadéquates. Utilisez uniquement des produits provenant de fabricants réputés qui répondent de leurs recommandations.
Propriétés physiques | |
Viscosité, ASTM D445 | cSt à 40 °C (104 °F) : 55 à 62 |
cSt à 100 °C (212 °F) : 9,1 à 9,8 | |
Indice de viscosité, ASTM D2270 | 140 à 152 |
Point d'écoulement, ASTM D97 | -37 à -43 °C (-35 à -46 °F) |
Normes industrielles | |
API GL-4, AGCO Powerfluid 821 XL, Ford New Holland FNHA-2-C-201.00, Kubota UDT, John Deere J20C, Vickers 35VQ25 et Volvo WB-101/BM |
Note: De nombreux liquides hydrauliques sont presque incolores, ce qui rend difficile la détection des fuites. Un additif colorant rouge pour circuit hydraulique est disponible en bouteilles de 20 ml (0,67 oz liq.). Une bouteille suffit pour 15 à 22 litres (4 à 6 gallons américains) de liquide hydraulique. Vous pouvez commander ces bouteilles auprès de votre dépositaire-réparateur agréé (réf. 44-2500).
Contrôle du niveau de liquide hydraulique
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Toutes les 25 heures |
|
Important: Utilisez toujours le type correct de liquide hydraulique. L'utilisation de liquides non spécifiés endommagera le système hydraulique. Voir Spécifications du liquide hydraulique.
-
Retirez les accessoires éventuellement présents.
-
Garez la machine sur une surface plane et horizontale.
-
Levez les bras de chargeuse et installez les dispositifs de blocage de vérins.
-
Coupez le moteur et enlevez la clé.
-
Ouvrez le capot et bloquez-le en position avec la béquille.
-
Déposez le panneau latéral droit.
-
Nettoyez la surface autour du goulot de remplissage du réservoir hydraulique (Figure 70).
-
Enlevez le bouchon du goulot de remplissage et vérifiez le niveau de liquide sur la jauge (Figure 71).
Note: Le niveau de liquide doit se situer entre les 2 crans sur la jauge quand les bras sont abaissés ou atteindre le cran inférieur quand les bras sont levés.
-
Si le niveau est trop bas, ajoutez une quantité d'huile hydraulique suffisante pour le rectifier.
-
Remettez en place le bouchon du goulot de remplissage.
-
Montez le panneau latéral.
-
Fermez le capot.
-
Retirez et rangez les dispositifs de blocage des vérins, puis abaissez les bras de chargeuse.
Remplacement du filtre hydraulique
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Après les 8 premières heures de fonctionnement |
|
Toutes les 200 heures |
|
Important: N'utilisez pas de filtre à huile de type automobile en remplacement au risque d'endommager gravement le système hydraulique.
-
Garez la machine sur une surface plane et horizontale, serrez le frein de stationnement et abaissez les bras de chargeuse.
-
Coupez le moteur et enlevez la clé.
-
Ouvrez le capot et bloquez-le en position avec la béquille.
-
Placez un bac de vidange sous le filtre et remplacez le filtre (Figure 72).
-
Essuyez le liquide éventuellement répandu.
-
Mettez le moteur en marche et laissez-le tourner environ 2 minutes pour purger l'air du circuit.
-
Coupez le moteur et recherchez des fuites éventuelles.
-
Vérifiez le niveau de liquide dans le réservoir hydraulique (voir Contrôle du niveau de liquide hydraulique) et faites l'appoint pour amener le niveau au repère sur la jauge.
Important: Ne remplissez pas excessivement le réservoir de carburant.
-
Fermez le capot.
Vidange du liquide hydraulique
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Toutes les 400 heures |
|
-
Garez la machine sur une surface plane et horizontale.
-
Levez les bras de chargeuse et installez les dispositifs de blocage de vérins.
-
Coupez le moteur, enlevez la clé de contact et laissez refroidir le moteur.
-
Ouvrez le capot et bloquez-le avec la béquille.
-
Déposez le panneau droit; voir Dépose des panneaux latéraux.
-
Enlevez le bouchon et la jauge du réservoir hydraulique (Figure 73).
-
Placer un grand bac de vidange (d'au moins 57 litres [15 gallons US] de capacité) sous le bouchon de vidange à l'avant de la machine (Figure 74).
-
Retirez le bouchon de vidange pour permettre à l'huile de s'écouler dans le bac de vidange (Figure 74).
-
Remettez et serrez le bouchon quand la vidange est terminée.
Note: Débarrassez-vous de l'huile usagée dans un centre de recyclage agréé.
-
Remplissez le réservoir de liquide hydraulique; voir Spécifications du liquide hydraulique.
-
Démarrez le moteur et laissez-le tourner quelques minutes.
-
Coupez le moteur et enlevez la clé.
-
Contrôlez le niveau de liquide hydraulique et faites l'appoint au besoin; voir Contrôle du niveau de liquide hydraulique.
-
Fermez le capot.
Nettoyage
Nettoyage
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
Important: Le moteur peut surchauffer et être endommagé si vous utilisez la machine alors que les déflecteurs sont obstrués et/ou les carénages de refroidissement sont déposés.
-
Garez la machine sur une surface plane et horizontale et abaissez les bras de chargeuse.
-
Coupez le moteur, enlevez la clé de contact et laissez refroidir le moteur.
-
Ouvrez le capot et bloquez-le en position avec la béquille.
-
Enlevez les débris éventuellement accumulés sur les déflecteurs avant et latéraux.
-
Essuyez le filtre à air pour enlever les débris.
-
À l'aide d'une brosse ou d'air comprimé, enlevez les débris accumulés sur le moteur et les ailettes du refroidisseur d'huile.
Important: Le moteur peut surchauffer et être endommagé si vous utilisez la machine alors que les déflecteurs sont obstrués et/ou les carénages de refroidissement sont déposés.
-
Enlevez les débris déposés sur l'ouverture du capot, le silencieux, les écrans pare-chaleur et la grille du radiateur (le cas échéant).
-
Fermez le capot.
Lavage de la machine
Lorsque vous nettoyez la machine avec un nettoyeur haute pression, procédez comme suit :
-
Portez un équipement de protection individuelle approprié pour le nettoyeur haute pression.
-
Gardez toutes les protections en place sur la machine.
-
Évitez de pulvériser les composants électroniques.
-
Évitez de pulvériser les bords des autocollants.
-
Pulvérisez uniquement l'extérieur de la machine. Ne dirigez pas le jet directement dans les ouvertures de la machine.
-
Pulvérisez uniquement les parties sales de la machine.
-
Utilisez une buse de 40 degrés ou plus. Les buses de 40 degrés sont généralement blanches.
-
Maintenez l'extrémité du nettoyeur haute pression à 61 cm (2 pi) au moins de la surface que vous nettoyez.
-
Utilisez uniquement des nettoyeurs de pression inférieure à 138 bar (2 000 psi) et de débit inférieur à 7,6 L (2 gallons américains) par minute.
-
Remplacez les autocollants endommagés ou qui se décollent.
-
Graissez tous les points de graissage après le lavage; voir Graissage de la machine.
Nettoyage du châssis
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Toutes les 100 heures |
|
Avec le temps, le châssis s'encrasse sous le moteur et doit être nettoyé. Pour cette raison, ouvrez régulièrement le capot et inspectez la zone au-dessous du moteur à l'aide d'une torche électrique. Si des débris sont déposés sur plus de 2,5 à 5 cm (1 à 2 po) d'épaisseur, nettoyez le châssis.
-
Garez la machine sur une surface plane et horizontale, serrez le frein de stationnement et abaissez les bras de chargeuse.
-
Soulevez l'avant de la machine pour l'incliner en arrière.
-
Coupez le moteur et enlevez la clé.
-
Enlevez les 2 boulons de fixation de la plaque inférieure et déposez la plaque (Figure 75).
-
Déposez le panneau de protection avant; voir Retrait du panneau avant.
-
Pulvérisez de l'eau dans le châssis pour nettoyer la saleté et les débris.
Note: L'eau s'écoulera à l'arrière de la machine.
Important: Ne pulvérisez pas d'eau dans le moteur.
-
Graissez la machine; voir Graissage de la machine.
-
Posez la plaque inférieure (Figure 75).
-
Montez le panneau de protection avant.
-
Abaissez la machine.