Os autocolantes de segurança e instruções estão facilmente visíveis para o operador e situam-se próximo das zonas de potencial perigo. Substitua todos os autocolantes danificados ou perdidos. |
Note: Determine os lados direito e esquerdo da máquina a partir da posição de utilização.
Estacione a máquina numa superfície nivelada.
Engate o travão de estacionamento.
Desça o acessório.
Desligue o motor e retire a chave.
Peças necessárias para este passo:
Suporte do trinco | 1 |
Modelo | 1 |
Placa do trinco | 2 |
Rebite (½ pol.) | 2 |
Trinco | 1 |
Chave | 1 |
Corte o modelo da parte posterior do manual.
Note: Certifique-se de que a escala do modelo é a correta.
Coloque o modelo no lado esquerdo do capot, como se mostra na Figura 1.
Faça três furos no capot como se mostra na Figura 2.
Utilize as ferragens da cinta do capot existentes para prender o suporte do trinco à cinta do capot (Figura 3).
Utilize dois rebites de meia polegada para prender as placas do trinco ao capot (Figura 4).
Remova a porca de retenção do trinco da chave.
Insira a chave da ignição no capot (Figura 5).
Utilize a porca de retenção previamente removida (Figura 5) para prender o trinco da chave ao capot.
Baixe o capot e utilize a chave para prender o capot na posição descida.
Note: Ajuste o suporte do trinco (Figura 3) o necessário de forma a que o capot fique preso na posição descida.
Peças necessárias para este passo:
Autocolante de declive (Peça n.º 144-3952) | 1 |
Autocolante CE e som (Peça n.º 144-4015) | 1 |
Coloque os autocolantes numa superfície limpa e seca.
Realize os passos seguintes para instalar o autocolante de declive:
Utilize a tabela seguinte para determinar que autocolante se aplica ao seu modelo de unidade de tração e acessórios equipados:
Important: Se utilizar mais de um acessório frontal, tem de instalar o autocolante de declive menor aplicável.Por exemplo: se tiver uma unidade de tração modelo 31900 e utilizar uma unidade de corte 31970 (autocolante de declive A) e o mangual modelo 02835 (autocolante de declive B), tem de colocar o autocolante de declive A.
Important: Consulte o Manual do utilizador da sua unidade de tração para obter a quantidade de peso traseiro necessário para a sua configuração de unidade de tração e acessório.
Número do modelo da unidade de tração | Nome ou número do modelo do acessório | Autocolante de declive | |
---|---|---|---|
Autocolante para cumprimento da norma de declive requerida* | Autocolante para desempenho melhorado em declive* | ||
31900 | 31970 | A | E |
31970 e toldo | A | D | |
31971 | A | E | |
31971 e toldo | A | D | |
31972 | A | D | |
31972 e toldo | B | C | |
31973 | A | D | |
31973 e toldo | B | C | |
31974 | A | E | |
31974 e toldo | A | D | |
31975 | A | D | |
31975 e toldo | B | C | |
02835 | B | C | |
02835 e toldo | A | B | |
31901 | 31970 | B | G |
31970 e toldo | B | E | |
31971 | B | G | |
31971 e toldo | B | E | |
31972 | B | F | |
31972 e toldo | A | D | |
31973 | B | F | |
31973 e toldo | A | D | |
31974 | B | G | |
31974 e toldo | B | E | |
31975 | B | F | |
31975 e toldo | B | D | |
02835 | B | E | |
02835 e toldo | A | D | |
31902 | 31970 | B | F |
31970 e toldo | B | D | |
31971 | B | F | |
31971 e toldo | B | D | |
31972 | A | E | |
31972 e toldo | A | B | |
31973 | A | E | |
31973 e toldo | A | B | |
31974 | B | F | |
31974 e toldo | B | D | |
31975 | A | E | |
31975 e toldo | A | B | |
02835 | A | D | |
02835 e toldo | A | – | |
31903 | 31970 | A | – |
31971 | A | – | |
31972 | A | – | |
31973 | A | – | |
31974 | A | – | |
31975 | A | – | |
02835 | A | – | |
Quando equipado com a quantidade adequada de peso traseiro como se mostra no seu Manual do utilizador. |
Retire a película traseira do autocolante de declive adequado e elimine os restantes autocolantes.
Instale o autocolante de declive (Peça n.º 144-3952) no local do autocolante de aviso existente como se mostra na Figura 6.
Instale o autocolante CE e de ruído (Peça n.º 144-4015), junto do autocolante do ano de fabrico como se mostra na Figura 6.
Se tiver o cortador de mangual instalado: Não precisa de colocar o autocolante de ruído.
Peças necessárias para este passo:
Proteção de cabo (apenas máquinas modelos 31900 e 31901) | 2 |
Rebite – ⅛ pol. (apenas máquinas modelos 31900 e 31901) | 2 |
Para cumprir os requisitos de certificação de ruído CE, deverá regular a velocidade do motor das seguintes máquinas:
Máquinas modelos 31900 e 31901: consulte Regulação da velocidade do motor e colocação das proteções de cabo.
Máquinas modelos 31902 e 31903: consulte Ajuste da velocidade do motor.
Note: Utilize o tacómetro para observar a velocidade do motor.
Ligue o motor e deixe-o aquecer até 71 a 77 °C.
Note: O ecrã mostra a temperatura do motor.
Utilize o controlo do acelerador para aumentar a velocidade do motor para ralenti elevado.
Observe a velocidade do motor em ralenti alto no tacómetro.
Folgue as porcas de retenção do cabo do acelerador (Figura 7).
Note: O cabo do acelerador encontra-se no lado esquerdo do motor.
Ajuste o cabo do acelerador no suporte (Figura 7) para a velocidade de 3100 rpm.
Aperte as porcas de retenção do cabo do acelerador.
Desligue o motor e retire a chave.
Use dois ribetes (⅛ pol.) para colocar as proteções de cabo em torno das porcas de retenção do cabo do acelerador (Figura 8).
Se não existirem orifícios para a colocação dos ribetes, use os orifícios nas proteções de cabo para perfurar buracos de 0,4 cm na placa de montagem do cabo.
Consulte o guia do software de utilizador Toro DIAG para obter instruções de configuração da máquina para o modo CE.
Note: O modo CE limita a velocidade do motor em ralenti alto a 2900 rpm com a tomada de força engatada.