Introducción

Lea este manual detenidamente para aprender a utilizar y mantener correctamente su producto, y para evitar lesiones y daños al producto. Usted es responsable de utilizar el producto de forma correcta y segura.

Cuando necesite asistencia técnica, piezas genuinas o información adicional, póngase en contacto con un Servicio Técnico Autorizado o con Asistencia al Cliente y tenga a mano los números de modelo y serie de su producto. La Figura 1 identifica la ubicación de los números de serie y de modelo en el producto. Escriba los números en el espacio provisto.

g005673

Este manual identifica peligros potenciales y contiene mensajes de seguridad identificados por el símbolo de alerta de seguridad (Figura 2), que señala un peligro que puede causar lesiones graves o la muerte si usted no sigue las precauciones recomendadas.

g000502

Este manual utiliza 2 palabras para resaltar información. Importante llama la atención sobre información mecánica especial, y Nota resalta información general que merece una atención especial.

Advertencia

CALIFORNIA

Advertencia de la Propuesta 65

El uso de este producto puede provocar la exposición a sustancias químicas que el Estado de California considera causantes de cáncer, defectos congénitos u otros trastornos del sistema reproductor.

Seguridad

Peligro

Los motores pueden calentarse mientras están en marcha. El contacto con superficies calientes puede causar graves quemaduras.

Deje que los motores, sobre todo el silenciador, se enfríen antes de tocarlos.

Peligro

Los residuos como hojas, hierba y maleza pueden incendiarse. Un incendio en la zona del motor puede causar lesiones personales y daños materiales.

  • Mantenga la zona del motor y el silenciador libres de residuos.

  • Tenga cuidado al abrir la tapa del ensacador que no caigan residuos sobre la zona del motor y el silenciador.

  • Deje que se enfríe la máquina antes de almacenarla.

La siguiente lista contiene información sobre seguridad que usted debe saber.

  • Familiarícese con la operación segura del equipo, los controles del operador y las señales de seguridad.

  • Extreme las precauciones cuando utilice el recogedor u otros accesorios. Éstos pueden cambiar la estabilidad y las características de operación de la máquina.

  • Para mejorar la estabilidad, siga las instrucciones del fabricante para añadir o retirar pesos en las ruedas o contrapesos.

  • No utilice un recogedor en pendientes o cuestas empinadas. Un recogedor de hierba pesado podría causar una pérdida de control o un vuelco de la máquina.

  • Vaya más despacio y extreme la precaución en las pendientes. Asegúrese de conducir en la dirección recomendada en las pendientes. Las condiciones del césped pueden afectar a la estabilidad de la máquina. Extreme las precauciones al operar cerca de terraplenes.

  • Haga todos los movimientos en cuestas y pendientes de forma lenta y gradual. No haga giros bruscos, o cambios bruscos de velocidad o de dirección.

  • El recogedor puede obstruir la vista hacia atrás. Extreme las precauciones al usar la máquina en marcha atrás.

  • Tenga cuidado al cargar o descargar la máquina en/desde un remolque o un camión.

  • No utilice la máquina nunca con el deflector de descarga elevado, retirado o modificado, a menos que utilice un recogedor.

  • Mantenga las manos y los pies alejados de las piezas en movimiento. No haga ajustes mientras el motor está funcionando.

  • Antes de abandonar el puesto del operador por cualquier razón, incluso para vaciar el recogehierbas o desatascar el conducto, pare la máquina en un lugar llano, desengrane las transmisiones, calce o bloquee las ruedas y pare el motor.

  • Si usted retira el recogedor, asegúrese de instalar cualquier deflector de descarga o protector que pudiera haber sido retirado para instalar el recogedor. No haga funcionar el cortacésped sin tener colocado el recogedor completo o el deflector de hierba.

  • Pare el motor antes de retirar el recogedor o desatascar el conducto.

  • No deje hierba en el recogedor durante periodos extendidos de tiempo.

  • Los componentes del recogehierbas están sujetos a desgaste, daños y deterioro, lo cual podría dejar al descubierto piezas en movimiento o permitir que se arrojen objetos. Compruebe frecuentemente los componentes y sustitúyalos por piezas recomendadas por el fabricante cuando sea necesario.

Seguridad durante el remolcado

  • Enganche el equipo a remolcar únicamente en el punto de enganche.

  • Siga las recomendaciones del fabricante del accesorio sobre los límites de peso de los equipos remolcados y sobre remolcar en pendientes.

  • No deje que suban niños u otras personas en los equipos remolcados.

  • En las pendientes, el peso del equipo remolcado puede causar una pérdida de tracción y de control. Reduzca el peso remolcado y vaya más despacio.

  • La distancia de parada aumenta con el peso de la carga remolcada. Conduzca lentamente y deje una distancia de parada mayor.

  • Haga giros abiertos para mantener el accesorio alejado de la máquina.

  • No remolque una carga que pese más que el vehículo de remolque.

Pegatinas de seguridad e instrucciones

Graphic

Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte.

decal109-6809
decal131-4036
decal110-6691

Montaje

Instalación del contrapeso

Piezas necesarias en este paso:

Perno (⅜ x 1¼")4
Contratuerca (⅜")4
Soporte de montaje del peso, izquierdo1
Soporte de montaje del peso, derecho1
Arandelas4
Soporte de peso1
Perno (⅜ x 1")2
Peso plano1
Peso de maletín1
Varilla de traba1

Note: Este procedimiento se utiliza únicamente en modelos con palancas de control. Los modelos con volante no requieren la instalación de pesos.

Cuidado

El ensacador cambia la distribución de peso de la máquina. La utilización de la máquina sin los pesos delanteros puede causar inestabilidad, que podría dar lugar a una pérdida de control.

Asegúrese de que los pesos delanteros están correctamente instalados antes de usar la máquina con el ensacador.

  1. Localice los pernos delanteros en la parte inferior del bastidor (Figura 3 y Figura 4).

  2. Retire los dos pernos (⅜" x 1") y dos contratuercas (⅜"). Guarde las contratuercas.

    g014875
    g354525
  3. Localice los soportes de montaje del peso izquierdo y derecho entre las piezas sueltas.

  4. Instale el soporte izquierdo en la base del bastidor usando 2 pernos (3/8" x 1¼"), 2 arandelas y 2 contratuercas (3/8") (Figura 5).

    Note: Utilice 1 contratuerca de las piezas sueltas y 1 contratuerca de las que retiró anteriormente.

    g354523
  5. En el lado derecho de la máquina, instale el soporte de montaje del peso derecho de la siguiente manera:

    • Máquinas sin pedal de elevación asistida: sujete el soporte usando dos pernos (3/8" x 1¼"), dos arandelas y dos contratuercas (3/8") (Figura 6).

      Note: Utilice 1 contratuerca de las piezas sueltas y 1 contratuerca de las que retiró anteriormente.

      g354522

      Note: En las máquinas con pedal de elevación asistida no se usan las arandelas.

    • En las máquinas con pedal de elevación asistida, retire los herrajes delanteros del soporte del pedal de elevación asistida y sujete el soporte usando 2 pernos y 2 contratuercas (Figura 7).

      Note: Utilice 1 contratuerca de las piezas sueltas y 1 contratuerca de las que retiró anteriormente.

      g354524
  6. Instale el soporte de peso en los soportes de montaje alineando los taladros exteriores de la bandeja con los soportes de montaje instalados anteriormente (Figura 8).

    Note: Asegúrese de que la bandeja esté centrada sobre el bastidor.

  7. Sujete el soporte de peso con 2 pernos (3/8" x 1") y 2 contratuercas (3/8") (Figura 8).

    g014879
  8. Instale un peso plano en el soporte de peso y muévalo hacia atrás contra el borde de la bandeja (Figura 9).

    g014880
  9. Instale un peso de maletín delante del peso plano (Figura 9).

  10. Sujete los pesos al soporte de peso con una varilla de traba (Figura 9). Instale la varilla y gírela 90 grados hacia abajo para bloquearla en su sitio.

  11. Cuando termine de instalar todos los pesos y soportes, compruebe que todos los herrajes están bien apretados. Apriételos según sea necesario.

Important: Cada vez que retire el accesorio de ensacado, no olvide desmontar los pesos delanteros para mantener la estabilidad correcta de la máquina.

Instalación del montaje de accesorios

Piezas necesarias en este paso:

Soporte de estabilización (para modelos de 2015 y posteriores)1
Perno de cuello cuadrado (5/16" x ¾")2
Contratuerca (5/16")4
Tornillo autorroscante (5/16" x ¾")2
Perno (5/16" x 1")2
Bastidor de pivote 1
Chaveta 2
Varilla 2
Arandela 2
Pegatina de barra de tracción1

Solo para modelos de 2015 y posteriores

Note: El soporte del estabilizador se usa solo en modelos de 2015 y posteriores (Figura 10).

  1. Instale el soporte del estabilizador en el protector del motor usando 2 pernos de cuello cuadrado (5/16" x ¾") y 2 contratuercas (5/16") (Figura 10).

    g030494
  2. Instale el bastidor de pivote en el bastidor de la máquina según se muestra en Figura 11. Sujete el bastidor de pivote usando 2 pernos (5/16" x 1") y 2 contratuercas (5/16").

    g028227
  3. Sujete el bastidor de pivote a la parte inferior del bastidor de la máquina usando 2 tornillos autorroscantes (5/16" x ¾"), según se muestra en Figura 12.

    g028174
  4. Enganche la pegatina de la barra de tracción 1.3 cm (½") hacia la izquierda del montaje de accesorios (Figura 13).

    g028305
  5. Instale el extremo doblado abocinado de una varilla en la ranura con forma de bocallave en el lado izquierdo del bastidor de la máquina y mueva la varilla hacia atrás para que se apoye en el bastidor (Figura 14).

    Note: Repita este paso en el lado derecho de la máquina.

    g028306
  6. Introduzca los extremos doblados de las varillas en el montaje de accesorios, según se muestra en Figura 14, y sujete el extremo de cada varilla con una arandela y una chaveta.

Solo para modelos de 2011 a 2014

Note: El soporte de estabilización no se usa en modelos de 2011 a 2014.

Note: Para los modelos de 2011 a 2014, el protector del motor trasero es opcional para este ensacador.

  1. Instale el bastidor de pivote en el bastidor de la máquina según se muestra en Figura 15. Sujete el bastidor de pivote usando 2 pernos (5/16" x 1") y 2 contratuercas (5/16").

    g032814
  2. Sujete el bastidor de pivote a la parte inferior del bastidor de la máquina usando 2 tornillos autorroscantes (5/16" x ¾"), según se muestra en Figura 16.

    g030497
  3. Enganche la pegatina de la barra de tracción 1.3 cm (½") hacia la izquierda del montaje de accesorios (Figura 17).

    g030498
  4. Instale un extremo doblado abocinado de una varilla en la ranura con forma de bocallave en el lado izquierdo del bastidor de la máquina y mueva la varilla hacia atrás para que se apoye en el bastidor (Figura 18).

    Note: Repita este paso en el lado derecho de la máquina.

    g030499
  5. Introduzca los extremos doblados de la varilla en el montaje de accesorios, según se muestra en Figura 18, y sujete el extremo de cada varilla con una arandela y una chaveta.

Instalación de la varilla de cierre

Piezas necesarias en este paso:

Varilla de cierre1
Chaveta1

Instale la varilla del cierre con una chaveta (Figura 19).

g033027

Ensamblaje de la tapa del ensacador

Piezas necesarias en este paso:

Tapa del ensacador1
Rejilla del ensacador1
  1. Ponga la tapa del ensacador boca abajo.

  2. Instale la rejilla según se muestra en Figura 20, de manera que quede inclinada hacia abajo, hacia las bolsas de recogida.

    Note: Asegúrese de encajar bien las rejillas con un “clic”, y de enganchar las pestañas en la tapa del ensacador.

    g005666

Instalación de la tapa del ensacador

Piezas necesarias en este paso:

Bolsa de recogida2
Tubo superior del ensacador1
  1. Instale la tapa del ensacador en el bastidor del ensacador.

  2. Gire la tapa del ensacador para alinear los orificios de los soportes de la tapa del ensacador con las clavijas de los pivotes del bastidor del ensacador (Figura 21).

  3. Coloque los soportes sobre los pivotes y baje la tapa del ensacador a su posición de funcionamiento.

    Note: La instalación de la tapa del ensacador se realiza más fácilmente entre dos personas.

    g014888
  4. Levante la tapa del ensacador e instale las bolsas, colocando el enganche del bastidor de cada bolsa sobre los soportes de retención (Figura 22).

    g033032
  5. Baje la tapa del ensacador sobre las bolsas (Figura 23).

    g033030
  6. Sujete la tapa con el cierre (Figura 23).

  7. Instale el tubo superior del ensacador introduciendo el extremo curvo en el orificio de la tapa del ensacador.

    Note: Asegúrese de que el extremo abocardado con la clavija de retención apunta hacia abajo y hacia adelante para su acoplamiento con el Kit de acabado.

Instalación del conducto

Piezas necesarias en este paso:

Conducto1
Pomos2
Perno de cuello cuadrado (5/16 x 1-3/8")2
Tuerca con arandela prensada (5/16")2
Arandela plana, (5/16")2
  1. Retire el conjunto de la placa que incluye el conducto de descarga lateral (Figura 24). Guarde estos herrajes y el conjunto de la placa.

  2. Retire el deflector existente situado debajo del lado derecho de la carcasa de corte (Figura 24). Guarde el deflector y los herrajes.

    g017826

    Note: Al instalar el deflector existente, asegúrese de utilizar los orificios correctos para cada perno (Figura 25).

  3. Coloque el deflector existente con un perno de cuello cuadrado (5/16 x 1") y una tuerca (5/16") del deflector que retiró anteriormente (Figura 25).

  4. Utilice un perno nuevo (5/16 x 1-3/8") y una tuerca con arandela prensada (5/16") para sujetar el interior del deflector (Figura 25).

    g017823
  5. Instale un perno de cuello cuadrado y una tuerca con arandela prensada en el taladro delantero indicado en Figura 25.

  6. Alinee los orificios del conducto y monte el conducto sobre los pernos. Sujete el conducto a la carcasa de corte con los dos pomos y las arandelas planas (5/16") (Figura 26).

    g017824
  7. Enganche el cierre flexible del conducto en el soporte de retención soldado a la carcasa de corte, detrás del orificio (Figura 27).

    g017825

Conexión con el conducto de descarga

Piezas necesarias en este paso:

Tubo de descarga1
  1. Introduzca el extremo curvo del tubo de descarga en el orificio de la tapa del ensacador (Figura 28).

    g010641
  2. Coloque el extremo abocinado del tubo de descarga sobre el extremo del conducto. Enganche la correa de goma del conducto alrededor de la clavija del tubo de descarga para sujetar éste (Figura 28).

  3. Después de instalar el ensacador, conecte el cable de la(s) bujía(s).

Operación

Note: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador.

Advertencia

Para evitar lesiones personales, siga estos procedimientos:

  • Familiarícese con todas las instrucciones de operación y seguridad que aparecen en el Manual del operador del cortacésped antes de utilizar este accesorio.

  • No retire nunca el tubo de descarga, las bolsas, la tapa del ensacador o el conducto con el motor en marcha.

  • Pare siempre el motor y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento antes de despejar cualquier atasco del sistema de ensacado.

  • Nunca realice tareas de mantenimiento o reparación con el motor en marcha.

Vaciado de las bolsas de recogida

Tenga cuidado al levantar o manejar una bolsa de recogida llena. Para vaciar las bolsas de recogida:

  1. Aparque la máquina en una superficie nivelada y desengrane el mando de control de las cuchillas.

  2. Mueva las palancas de control de movimiento hacia fuera a la posición de bloqueo/punto muerto, pare el motor, retire la llave, ponga el freno de estacionamiento y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento antes de abandonar el puesto del operador.

  3. Abra (levante) la tapa del ensacador (Figura 29).

    g005758
  4. Comprima los residuos en las bolsas. Levante la bolsa con ambas manos y desengánchela del soporte de retención. Vacíe la bolsa. Repita el procedimiento con la otra bolsa.

  5. Instale las bolsas, colocando el enganche del bastidor de cada bolsa sobre los soportes de retención (Figura 30).

    g005672
  6. Baje la tapa del ensacador sobre las bolsas.

Cómo despejar atascos en el ensacador

  1. Aparque la máquina en una superficie nivelada y desengrane el mando de control de las cuchillas.

  2. Mueva las palancas de control de movimiento hacia fuera a la posición de bloqueo/punto muerto, pare el motor, retire la llave, ponga el freno de estacionamiento y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento antes de abandonar el puesto del operador.

  3. Compruebe las bolsas de recogida y vacíelas si están llenas.

  4. Separe el tubo de descarga y el conducto.

  5. Retire y separe el tubo de descarga y el conducto de la tapa del ensacador y de la carcasa de corte. Usando un palo u otro objeto similar, retire cualquier obstrucción del cortacésped, tubo de descarga, conducto, y tapa del ensacador.

  6. Una vez eliminado el atasco, instale el sistema de ensacado completo y continúe trabajando.

Cómo retirar el ensacador

Cuidado

Utilizar la máquina sin el ensacador sin haber retirado los pesos delanteros puede causar inestabilidad que podría dar lugar a una pérdida de control.

  • Retire siempre los pesos delanteros al retirar el ensacador.

  • Si retira el accesorio de ensacado, retire los pesos delanteros.

Puede retirarse el ensacador siguiendo los procedimientos de la sección Ensamblaje de todos los kits de ensacador instalados en orden inverso. Si hay pesos instalados, retire siempre los pesos delanteros de ensacado al retirar los ensacadores.

Note: Sólo es necesario retirar el deflector si va a utilizar un kit de picado.

Uso de la barra de tracción

El soporte del ensacador tiene una característica de barra de tracción que se puede usar para remolcar.

  • Lea y asegúrese de entender todas las instrucciones de funcionamiento de la máquina.

  • Al girar, reduzca la velocidad y observe la distancia.

  • Haga giros abiertos y mantenga los equipos remolcados lejos del vehículo de remolque.

  • La capacidad de tiro máxima es de 36 kg (80 libras).

  • Un esfuerzo excesivo de la barra de tracción puede causar una falla en la transmisión hidrostática.

    g033033

Consejos de operación

Consejos de Ensacado

Recordar el tamaño

Recuerde que la máquina es más larga y más ancha cuando está instalado este accesorio. Tenga cuidado al girar en lugares estrechos para no dañar el accesorio.

Perfilar

Perfile siempre con el lado izquierdo del cortacésped. No perfile con el lado derecho del cortacésped porque podría dañar el conducto y el tubo de descarga del ensacador.

Altura de corte

No utilice una altura de corte demasiado baja porque si el cortacésped está rodeado de hierba alta, no puede entrar aire por debajo del cortacésped y en el sistema de ensacado. Si no entra aire suficiente por debajo del cortacésped, el sistema de ensacado se taponará.

Frecuencia de corte

Siegue a menudo, sobre todo cuando crece deprisa. Tendrá que segar en dos pasadas si llega a estar demasiado larga.

Técnica de corte

Para obtener el mejor aspecto de corte, asegúrese de solapar ligeramente la zona cortada anteriormente. Esto ayuda a reducir la carga del motor y reduce la posibilidad de que se obstruya el conducto y el tubo de descarga.

Velocidad de ensacado

Normalmente se ensaca con el acelerador del cortacésped en la posición de Rápido, conduciendo a una velocidad sobre el terreno normal. No obstante, si la hierba es extremadamente seca y polvorienta, puede ser conveniente reducir un poco la velocidad del acelerador y aumentar la velocidad sobre el terreno del cortacésped. El sistema de ensacado puede taponarse si conduce demasiado deprisa y cae demasiado la velocidad del motor. En cuestas, puede ser necesario reducir la velocidad sobre el terreno del cortacésped. Esto ayuda a mantener la velocidad del motor y la eficacia del ensacado. Siegue cuesta abajo siempre que sea posible.

Cuidado

A medida que se llena el ensacador, se añade más peso a la parte trasera de la máquina. Si usted se detiene y emprende la marcha súbitamente en una cuesta, puede perder el control de la dirección o la máquina puede volcar.

  • No pare ni arranque de repente la máquina al conducir cuesta arriba o cuesta abajo. Evite arrancar en sentido cuesta arriba.

  • Si tiene que detener la máquina mientras va cuesta arriba, desengrane el mando de control de las cuchillas. Luego baje la cuesta en marcha atrás a velocidad lenta.

  • Evite giros repentinos y cambios bruscos de velocidad o de dirección.

  • Si retira el accesorio de ensacado, retire los pesos delanteros.

Ensacado de hierba alta

La hierba excesivamente larga pesa mucho y es posible que no sea impulsada correctamente a las bolsas de recogida. Si esto ocurre, pueden taponarse el tubo de descarga y el conducto. Para evitar que se obstruya el sistema de ensacado, siegue con una altura de corte alta, luego baje el cortacésped a la altura de corte normal y repita el proceso de ensacado.

Ensacado de hierba mojada

Siempre intente cortar la hierba cuando está seca, porque su césped tendrá un aspecto más cuidado. Si es imprescindible cortar hierba mojada, utilice el modo de descarga lateral convencional del cortacésped. Varias horas más tarde, cuando los recortes se hayan secado, instale el ensacador completo y recoja los recortes de hierba usando el aspirador.

Señales de taponamiento

Durante la recogida, es normal que salga expulsada una pequeña cantidad de recortes de hierba delante del cortacésped. Si sale expulsada una cantidad anormal de recortes, las bolsas pueden estar llenas o el sistema puede estar atascado.

Mantenimiento

Note: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador.

Calendario recomendado de mantenimiento

Intervalo de mantenimiento y servicioProcedimiento de mantenimiento
Después de las primeras 10 horas
  • Inspección del ensacador.
  • Cada vez que se utilice o diariamente
  • Limpieza del accesorio ensacador.
  • Antes del almacenamiento
  • Inspección del ensacador.
  • Limpie el ensacador.
  • Cuidado

    Si deja la llave en el interruptor de encendido, alguien podría arrancar el motor accidentalmente y causar lesiones graves a usted o a otras personas.

    Retire la llave del interruptor de encendido y desconecte el cable de la bujía antes de realizar cualquier operación de mantenimiento. Aparte el cable para evitar su contacto accidental con la bujía.

    Peligro

    El motor puede calentarse mientras está en marcha. El contacto con superficies calientes puede causar graves quemaduras.

    Deje que el motor, y sobre todo el silenciador, se enfríe antes de tocarlo.

    Peligro

    Los residuos como hojas, hierba y maleza pueden incendiarse. Un incendio en la zona del motor puede causar lesiones personales y daños materiales.

    • Mantenga la zona del motor y el silenciador libres de residuos.

    • Tenga cuidado al abrir la tapa del ensacador que no caigan residuos sobre la zona del motor y el silenciador.

    • Deje que se enfríe la máquina antes de almacenarla.

    Inspección del ensacador

    Intervalo de mantenimiento y servicioProcedimiento de mantenimiento
    Después de las primeras 10 horas
  • Inspección del ensacador.
  • Antes del almacenamiento
  • Inspección del ensacador.
  • Inspeccione el ensacador después de las 10 primeras horas de operación y luego cada mes.

    1. Compruebe el conducto, el tubo de descarga, y la tapa del ensacador. Cambie estos componentes si están agrietados o rotos.

    2. Apriete todos los pernos, tuercas y tornillos.

    3. Inspeccione todos los herrajes y cierres; cambie los que estén dañados o que falten.

    4. Compruebe que las bolsas de recogida no están deterioradas.

      Advertencia

      Si las bolsas de recogida están rotas, desgastadas o deterioradas, podrían dejar pasar y lanzar al aire residuos y otros objetos, lesionando gravemente a usted y a otras personas.

      • Compruebe las bolsas de recogida y asegúrese de que no tienen agujeros, roturas u otros deterioros.

      • No lave las bolsas de recogida.

      • Si las bolsas están deterioradas, instale bolsas de recogida nuevas suministradas por el fabricante de este accesorio ensacador.

    Inspección de las cuchillas del cortacésped

    Inspeccione las cuchillas del cortacésped regularmente, y siempre que una cuchilla haya golpeado algún objeto extraño.

    Si las cuchillas están muy desgastadas o dañadas, instale cuchillas nuevas. Consulte el Manual del operador de su cortacésped respecto al mantenimiento de las cuchillas.

    Limpieza del accesorio ensacador

    Intervalo de mantenimiento y servicioProcedimiento de mantenimiento
    Cada vez que se utilice o diariamente
  • Limpieza del accesorio ensacador.
  • Antes del almacenamiento
  • Limpie el ensacador.
  • Note: Para evitar un deterioro rápido del material de las bolsas, almacénelas en un lugar en el que puedan secarse completamente después de cada uso.

    1. Después de cada uso, retire y lave el interior y el exterior de la tapa del ensacador, el tubo de descarga, el conducto y los bajos del cortacésped, rociando agua con una manguera de jardín. Utilice un detergente suave para eliminar cualquier suciedad resistente.

    2. Asegúrese de eliminar la hierba apelmazada de todas las piezas.

    3. Enjuague las bolsas de recogida con agua usando una manguera de jardín para eliminar cualquier residuo.

    4. Después del lavado, deje que se sequen completamente todas las piezas.

    Almacenamiento

    Almacenamiento del accesorio ensacador

    1. Limpie el accesorio de ensacado; consulte Limpieza del accesorio ensacador.

    2. Compruebe que el accesorio de ensacado no está dañado; consulte Inspección del ensacador.

    3. Asegúrese de que las bolsas de recogida están vacías y totalmente secas.

    4. Almacene el ensacador en un lugar limpio y seco, protegido de la luz solar directa. Esto protege las piezas de plástico y aumenta la vida del ensacador. Si es imprescindible almacenar el ensacador al aire libre, cúbralo con una funda impermeable.