Введение

Данная машина предназначена для бытового использования. Снегоуборщик рассчитан прежде всего на уборку снега с поверхностей с твердым покрытием, таких как проезды и тротуары, а также других поверхностей для передвижения по жилым или коммерческим объектам. Он предназначен исключительно для уборки снега и не должен использоваться для очистки гравийных поверхностей. Использование этого изделия не по назначению может представлять опасность для оператора и находящихся рядом посторонних лиц.

Внимательно изучите данное Руководство, чтобы знать, как правильно использовать и обслуживать машину, не допуская ее повреждения и травмирования персонала. Вы несете ответственность за правильное и безопасное использование машины.

Посетите веб-сайт www.Toro.com для получения информации о технике безопасности при работе с изделием, обучающих материалов по эксплуатации изделия, информации о принадлежностях, а также для получения помощи в поиске дилера или для регистрации изделия.

Для выполнения технического обслуживания, приобретения оригинальных запчастей Toro или получения дополнительной информации обращайтесь в сервисный центр официального дилера или в отдел технического обслуживания компании Toro. Не забудьте при этом указать модель и серийный номер вашей машины. Рисунок 1 указывает место на машине, где обозначена ее модель и серийный номер. Запишите номера в предусмотренном для этого месте.

Important: С помощью мобильного устройства вы можете отсканировать QR-код на табличке с серийным номером (при наличии), чтобы зарегистрировать ваше изделие и получить доступ к информации по гарантии, запчастям и другим сведениям об изделии.

g291846

В настоящем руководстве приведены потенциальные опасности и рекомендации по их предотвращению, обозначенные символом (Рисунок 2), который предупреждает об опасности серьезного травмирования или гибели в случае несоблюдения пользователем рекомендуемых мер безопасности.

g000502

Для выделения информации в данном руководстве используются два слова. Внимание – привлекает внимание к специальной информации, относящейся к механической части машины, и Примечание – выделяет общую информацию, требующую специального внимания.

Данное изделие соответствует всем европейским директивам; подробные сведения содержатся в документе «Декларация соответствия» на каждое отдельное изделие.

Important: При эксплуатации этой машины на высоте более 1500 м в течение длительного времени, убедитесь, что на ней установлен высотный комплект, чтобы двигатель удовлетворял требованиям директив по токсичности выхлопа CARB/EPA. Высотный комплект увеличивает производительность двигателя, предотвращает засорение свечи зажигания, трудности с запуском и повышенный выброс вредных веществ. После установки комплекта прикрепите предупреждающую наклейку о высотном комплекте рядом с наклейкой с серийным номером на машине. Для приобретения подходящего высотного комплекта и предупреждающей наклейки для машины обратитесь в сервисный центр официального дилера Toro. Чтобы найти удобного для вас дилера, посетите веб-сайт www.Toro.com или свяжитесь с отделом обслуживания заказчиков компании Toro по телефону (телефонам), указанному в ваших «Гарантийных обязательствах на системы контроля выхлопных газов». При работе двигателя на высоте ниже 1 500 м снимите комплект с двигателя и восстановите его исходную заводскую конфигурацию. Запрещается эксплуатация на малых высотах двигателя, переоборудованного для работы на большой высоте, так как это может вызвать перегрев и повреждение двигателя.В случае сомнения, переоборудована ли машина для работы на высоте, посмотрите, имеется ли следующая наклейка (Рисунок 3).

decal127-9363

Техника безопасности

Данная машина была сконструирована согласно техническим условиям EN ISO 8437.

Общие правила техники безопасности

При эксплуатации данной машины существует опасность травматической ампутации рук и ног, а также опасность выброса посторонних предметов. Во избежание получения серьезных травм всегда следует соблюдать все правила техники безопасности.

  • Перед запуском двигателя внимательно прочитайте и изучите содержание настоящего Руководства оператора. Убедитесь в том, что все лица, использующие данное изделие, знают, как его применять, освоили порядок быстрой остановки двигателя и понимают все предупреждения.

  • Останавливайте двигатель всегда, когда покидаете рабочее место оператора по какой-либо причине.

  • Не держите руки и не ставьте ноги рядом с движущимися частями машины.

  • Не эксплуатируйте машину, если на своих штатных местах отсутствуют ограждения и другие защитные приспособления, которые также должны быть в рабочем состоянии.

  • Держитесь на достаточном расстоянии от всех отверстий выброса. Следите, чтобы посторонние лица, особенно маленькие дети, не заходили в рабочую зону.

  • Запрещается допускать детей к эксплуатации машины.

Наклейки с правилами техники безопасности и инструкциями

Graphic

Предупреждающие наклейки и инструкции по технике безопасности должны быть хорошо видны оператору и установлены во всех местах потенциальной опасности. Заменяйте поврежденные или утерянные наклейки.

decal94-2577

№ по каталогу 117-9121 для заказа

decal115-5698

Только модель 38563; № по каталогу 117-6036 для заказа

decal117-9102

Только модель 38568; № по каталогу 117-6046 для заказа

decal117-9103

Сборка

Раскладывание рукоятки

g263299

Установка разгружающего спуска

g262492

Долив масла в двигатель

g253610

Регулировка тросика управления

Знакомство с изделием

g011431
МодельМассаДлинаШиринаВысота
3856337 кг122 см54 см107 см
(82 фунта)
3856839 кг(48 дюймов)(21 дюйм)(42 дюйма)
(87 фунтов)

Навесные орудия и приспособления

Для улучшения и расширения возможностей машины можно использовать ряд утвержденных компанией Toro навесных орудий и вспомогательных приспособлений. Обратитесь в сервисный центр официального дилера или дистрибьютора или посетите сайт www.Toro.com, на котором приведен список всех утвержденных навесных орудий и вспомогательных приспособлений.

Для поддержания оптимальных рабочих характеристик машины и регулярного прохождения сертификации безопасности всегда приобретайте только оригинальные запасные части и приспособления компании Toro. Использование запасных частей и приспособлений, изготовленных другими производителями, может быть опасным и привести к аннулированию гарантии на изделие.

Эксплуатация

До эксплуатации

Правила техники безопасности при подготовке машины к работе

Общие правила техники безопасности

  • Только для моделей с электрическим запуском: используйте удлинительные кабели и розетки, как описано в данном руководстве. Проверьте шнур питания перед подключением его к источнику питания. Если шнур поврежден, замените его. Отсоединяйте шнур питания, когда не планируете запускать машину.

  • Используйте подходящую одежду, включая защитные очки, длинные брюки, нескользящую прочную обувь и средства защиты органов слуха. Завязывайте длинные волосы на затылке, не носите свободно висящую одежду и ювелирные украшения.

  • Тщательно осмотрите площадку, на которой будет использоваться машина, удалив с нее все коврики для ног, санки, доски, провода и другие посторонние предметы.

  • Поврежденные щитки, неисправные защитные устройства и нечитаемые наклейки следует отремонтировать или заменить до начала работ. Кроме того, подтяните все ослабленные крепежные детали.

Правила техники безопасности при обращении с топливом

Топливо является легковоспламеняющейся и крайне взрывоопасной жидкостью. Пожар или взрыв топлива может вызвать ожоги у вас и других людей.

  • Чтобы предотвратить воспламенение топлива разрядом статического электричества, перед заправкой устанавливайте емкость с топливом и(или) машину на землю, а не на транспортное средство или другой объект.

  • Заправляйте топливный бак вне помещения и при холодном двигателе. Надежно заверните крышку топливного бака и вытрите все пролитое топливо.

  • Не курите при заправке и не заправляйте машину вблизи источников огня или искрения.

  • Храните топливо в утвержденной к применению емкости для топлива в месте, недоступном для детей.

  • Когда в баке есть топливо, наклоняйте машину только в соответствии с указаниями.

  • При попадании топлива на одежду немедленно переоденьтесь.

Заправка топливного бака

  • Для наилучших результатов используйте только чистый, свежий (полученный в течение последних 30 дней), неэтилированный бензин с октановым числом 87 или выше (метод оценки (R+M)/2).

  • Приемлемыми считаются кислородосодержащие виды топлива, в состав которых входит до 10% спирта или 15% метил-трет-бутилового эфира (MTBE) по объему.

  • Не используйте смеси этанола с бензином (такие как E15 или E85) с содержанием более 10% этанола по объему. Это может привести к нарушениям эксплуатационных характеристик и/или повреждениям двигателя, которые не будут покрываться гарантией.

  • Запрещается использовать бензин, содержащий метанол.

  • Запрещается хранить топливо на протяжении всего зимнего периода без стабилизирующей присадки в топливных баках или емкостях.

  • Не добавляйте масло в бензин.

Не заполняйте топливный бак выше нижнего уровня заливной горловины бака.(Рисунок 8).

g216203

Important: Для получения наилучших результатов закупайте только такое количество бензина, которое по вашим расчетам может быть использовано за 30 дней. Или же вы можете добавить стабилизирующую/кондиционирующую присадку в топливо, чтобы сохранять топливо в машине в течение более длительного времени, в соответствии с рекомендациями изготовителя стабилизирующей присадки.

Проверка уровня масла в двигателе

Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
Перед каждым использованием или ежедневно
  • Проверьте уровень масла в двигателе и при необходимости долейте масло.
  • oil_check_721 Checking the Oil
    g293231

    В процессе эксплуатации

    Правила техники безопасности во время работы

    Общие правила техники безопасности

    • Заглушите двигатель перед устранением засорения машины и всегда для очистки используйте палку.

    • При работе снегоуборщика находитесь за рукоятками и в стороне от отверстия разгружающего спуска. Лицо, руки, ноги и другие части тела оператора или одежда должны находиться на безопасном расстоянии от движущихся или вращающихся частей машины.

    • Никогда не направляйте разгружающий спуск в сторону людей или предметов, которым могут быть нанесены повреждения.

    • Будьте предельно внимательны при работе на машине. Не совершайте какие-либо действия, отвлекающие ваше внимание; в противном случае возможны травмы или повреждение имущества.

    • Соблюдайте осторожность, чтобы не поскользнуться и не упасть, особенно при перемещении в обратном направлении.

    • Примите устойчивое положение и крепко держитесь за рукоятки. Двигайтесь шагом; бежать запрещено.

    • Будьте предельно осторожны при эксплуатации машины на склонах.

    • Не используйте машину в условиях плохой видимости или при низкой освещенности.

    • Смотрите назад и будьте осторожны при движении машины задним ходом.

    • В периоды, когда не производится активная уборка снега, отсоедините питание от шнека.

    • Будьте предельно осторожны при эксплуатации машины на пешеходных дорожках или дорогах. Остерегайтесь скрытых опасностей и будьте внимательны на дорогах.

    • Никогда не пытайтесь что-либо регулировать при работающем двигателе, за исключением случаев, когда это предписывается инструкциями.

    • После удара о посторонний предмет выключите двигатель, извлеките ключ из замка зажигания и осмотрите машину на наличие повреждений. Устраните все повреждения, прежде чем запускать машину.

    • При появлении аномальных вибраций машины выключите двигатель и немедленно проверьте машину с целью выявления причины вибраций.

    • Запрещается запускать двигатель в помещении; выхлопные газы являются чрезвычайно опасными.

    • Не перегружайте машину, пытаясь увеличить скорость уборки снега.

    • Выключайте двигатель каждый раз, когда вы покидаете свое рабочее место, перед очисткой или устранением засорения коллектора, ротора или желоба для выброса снега, а также при проведении любого ремонта, регулировок или осмотров машины.

    Пуск двигателя

    Note: Снимайте перчатку, когда нажимаете кнопку заливочного насоса, чтобы из отверстия насоса не мог выходить воздух.

    Important: Не используйте заливочный насос и воздушную заслонку, если двигатель работал и нагрет. При чрезмерной прокачке топливной системы двигатель может быть залит, и он не запустится.

    Стандартные модели

    Recoil_721_Recoil Start 721 Snowthrower
    g257388

    Модели с электрическим запуском

    Electric_721_PowerClear 721 Electric Start
    g257387

    Note: Используйте только включенный в перечень UL удлинительный шнур калибра 16, рекомендованный для наружного использования и имеющий длину не более 15 м.

    Предупреждение

    Повреждение шнура питания может привести к поражению электрическим током или возгоранию.

    Тщательно проверьте шнур питания перед подключением его к источнику питания. Запрещено запускать машину, если шнур питания поврежден. Поврежденный шнур питания следует немедленно заменить или отремонтировать. Обратитесь в ближайший сервисный центр официального дилера для получения помощи.

    Предостережение

    Если вы оставите машину подключенной к электрической сети, посторонний может непреднамеренно запустить машину и травмировать окружающих или повредить имущество (только для моделей с электрическим запуском).

    Отсоединяйте шнур питания, когда не требуется запускать машину.

    Запуск лопастей ротора

    Для запуска лопастей ротора прижмите штангу управления к рукоятке (Рисунок 12).

    g219303

    Прекращение вращения лопастей ротора

    Для прекращения вращения лопастей ротора отпустите штангу управления (Рисунок 13).

    g011230

    Останов двигателя

    Чтобы заглушить двигатель, поверните ключ против часовой стрелки в положение OFF (Выкл.) (Рисунок 14).

    g011433

    Регулировка разгружающего спуска и дефлектора

    Для регулировки разгружающего спуска нажмите рычажок органа управления Quick Shoot™, расположенного на правой стороне рукоятки, и передвигайте его вверх и вниз по рукоятке. При смещении органа управления вниз по рукоятке разгружающий спуск поворачивается влево, при смещении вверх – вправо (Рисунок 15).

    g006399

    Для увеличения или уменьшения угла наклона дефлектора разгружающего спуска нажмите рычажок на дефлекторе и перемещайте дефлектор вверх или вниз (Рисунок 16).

    g006398

    Чистка засоренного разгружающего спуска

    Для чистки разгружающего спуска:

    • Выключите двигатель!

    • Подождите 10 секунд, чтобы лопасти ротора остановились.

    • Всегда используйте специальный инструмент для очистки, никогда не очищайте спуск руками.

    Советы по эксплуатации

    Предупреждение

    Лопасти ротора могут отбрасывать камни, игрушки и другие посторонние предметы, что может стать причиной нанесения серьезных травм оператору и находящимся рядом людям.

    • Очищайте участок, намеченный для уборки снега, от объектов, которые могут захвачены и выброшены лопастями ротора.

    • Не допускайте детей и домашних животных в зону работы снегоуборщика.

    • По возможности, убирайте снег сразу после того, как он выпал.

    • Выполняйте проходы с перекрытием для полной уборки снега.

    • По возможности, производите выброс снега по ветру.

    • Если снегоуборщик не может на скользкой или сильно заснеженной поверхности двигаться вперед самостоятельно, толкайте его с помощью рукоятки, но позвольте ему работать в собственном темпе.

    • Машина может оставлять резиновые следы на новом только что покрашенном бетоне или бетоне со светлой окраской. Перед использованием проверьте работу машины на малозаметном участке. Эти следы не остаются навсегда.

    После эксплуатации

    Правила техники безопасности после работы с машиной

    Общие правила техники безопасности

    • Никогда не храните машину с заполненным топливным баком в здании, где имеются такие источники воспламенения, как водонагреватели, электронагреватели или сушилки для одежды. Перед постановкой машины на хранение в закрытом пространстве дайте двигателю остыть.

    • При размещении машины на хранение более чем на 30 дней см. важную информацию в разделе Перед помещением на хранение.

    • После выброса снега продолжайте работу машины в течение нескольких минут для предотвращения образования льда в коллекторе и роторе.

    Предотвращение примерзания частей после работы машины

    • Дайте возможность двигателю поработать в течение нескольких минут для предотвращения примерзания движущихся частей. Выключите двигатель, дождитесь остановки всех движущихся частей и удалите лед и снег с машины.

    • Очистите от снега и льда основание разгружающего спуска.

    • Поверните разгружающий спуск налево и направо для предупреждения нарастания льда.

    • Извлеките ключ из замка зажигания, несколько раз потяните за рукоятку ручного стартера или подсоедините сетевой шнур к источнику питания и машине и один раз нажмите на кнопку электрического пуска для предотвращения примерзания ручного и/или электрического (только для моделей с электрическим запуском) стартеров.

    • В условиях обильного снегопада и низких температур возможно примерзание органов управления и движущихся частей. В случае примерзания органов управления не прилагайте чрезмерных усилий. Если возникают трудности при использовании некоторых органов управления или частей машины, запустите двигатель и дайте ему поработать в течение нескольких минут.

    Техническое обслуживание

    Рекомендуемый график(и) технического обслуживания

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Через первый час
  • Проверьте тросик управления и при необходимости отрегулируйте его.
  • Проверьте затяжку крепежных элементов и при необходимости подтяните их.
  • Через первые 2 часа
  • Замените масло в двигателе.
  • Перед каждым использованием или ежедневно
  • Проверьте уровень масла в двигателе и при необходимости долейте масло.
  • Ежегодно
  • Проверьте тросик управления и при необходимости отрегулируйте его.
  • Осмотрите лопасти ротора и при необходимости обратитесь в сервисный центр официального дилера для замены лопастей и скребка.
  • Замените масло в двигателе.
  • Обслуживайте свечу зажигания и при необходимости заменяйте ее.
  • Проверьте затяжку крепежных элементов и при необходимости подтяните их.
  • Обратитесь в сервисный центр официального дилера для осмотра ремня привода и его замены при необходимости.
  • Ежегодно, или до помещения на хранение
  • Подготовка снегоуборщика к хранению
  • Техника безопасности при обслуживании

    Прочтите приведенные ниже предостережения по технике безопасности, прежде чем выполнять техническое обслуживание машины:

    • Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ из замка зажигания и дождитесь остановки всех движущихся частей машины. Дайте машине остыть перед регулировкой, техническим обслуживанием, очисткой или помещением на хранение.

    • Во время работы и при выполнении регулировки или ремонта всегда используйте средства защиты глаз от попадания посторонних предметов, которые могут быть выброшены машиной.

    • Для поддержания машины в безопасном рабочем состоянии как можно чаще проверяйте затяжку всех крепежных деталей.

    • Не изменяйте настройки регулятора оборотов двигателя.

      Приобретайте только оригинальные запасные детали и принадлежности Toro.

    Проверка и регулировка тросика управления

    Проверка тросика управления

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Через первый час
  • Проверьте тросик управления и при необходимости отрегулируйте его.
  • Ежегодно
  • Проверьте тросик управления и при необходимости отрегулируйте его.
  • Переместите штангу управления назад к рукоятке для устранения провисания тросика управления (Рисунок 17).

    g011233

    Note: Убедитесь в наличии зазора от 2 до 3 мм между штангой управления и рукояткой (Рисунок 17).

    Important: Когда вы отпускаете штангу управления для прекращения вращения лопастей ротора, тросик управления должен немного провисать.

    Регулировка тросика управления

    1. Сдвиньте вверх крышку пружины и отсоедините пружину от регулировочного звена (Рисунок 18).

      g006402

      Note: Чтобы облегчить отсоединение пружины, вы можете вынуть регулировочное звено и тросик.

    2. Передвиньте Z-образный фитинг к верхнему или нижнему отверстию в регулировочном звене по мере необходимости для того, чтобы получить зазор от 2 до 3 мм между штангой управления и рукояткой (Рисунок 18).

      Note: Передвижение Z-образного фитинга вверх уменьшает зазор между штангой управления и рукояткой, перемещение фитинга вниз – увеличивает этот зазор.

    3. Соедините пружину с регулировочным звеном и надвиньте крышку пружины на регулировочное звено.

    4. Проверьте регулировку; см. Проверка тросика управления.

      Note: После продолжительной эксплуатации возможны износ и ослабление натяжения ремня привода. Если ремень привода при больших нагрузках проскальзывает (слышен непрерывный визг), отсоедините пружину от регулировочного звена и вставьте верхний конец пружины в отверстие, которое расположено дальше от оси поворота штанги управления (Рисунок 19). Затем присоедините пружину к регулировочному звену и отрегулируйте тросик управления.

      g011232

      Note: В условиях повышенной влажности возможно проскальзывание ремня с характерным резким звуком. Для просушивания системы приведите ротор в движение и дайте ему поработать без рабочей нагрузки в течение 30 секунд.

    Осмотр лопастей ротора

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Ежегодно
  • Осмотрите лопасти ротора и при необходимости обратитесь в сервисный центр официального дилера для замены лопастей и скребка.
  • Каждый раз перед работой проверяйте лопасти ротора на отсутствие износа. Если кромки лопастей ротора изношены до уровня отверстия индикации износа, обратитесь в сервисный центр официального дилера для замены лопастей ротора и скребка (Рисунок 20).

    g011544

    Замена масла в двигателе

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Через первые 2 часа
  • Замените масло в двигателе.
  • Ежегодно
  • Замените масло в двигателе.
  • По возможности перед заменой масла включите двигатель на несколько минут для прогрева. Разогретое масло, обладая повышенной текучестью, более эффективно удаляет загрязнения.

    Характеристики моторного масла

    Объем моторного масла0,60 л*
    Вязкость маслаСм. Рисунок 23.
    Эксплуатационная характеристика по классификации APISJ или выше.

    * После слива масла из картера двигателя в нем остаются остатки масла. Не заливайте в картер двигателя объем масла, равный полной вместимости картера. Заливайте масло в картер двигателя в соответствии с указаниями в следующих пунктах.

    OIL_CHANGE721_Power Clear 721
    1. Слейте через сифон топливо из топливного бака в утвержденную к применению емкость для топлива или дайте двигателю поработать, пока он не остановится.

    2. Установите машину на ровную поверхность.

    3. Поместите сливной поддон для масла под сливную пробку, выверните пробку, наклоните машину назад и слейте использованное масло в поддон (Рисунок 21).

      g006372
    4. После слива использованного масла установите машину в рабочее положение.

    5. Установите пробку отверстия слива масла и надежно затяните ее.

    6. Очистите поверхность вокруг маслозаливной горловины / щупа.

    7. Отверните масломерный щуп и выньте его (Рисунок 22).

      g006316
    8. Осторожно заполните маслом картер двигателя примерно на ¾ объема через маслозаливную горловину.

      Note: Для облегчения долива масла снегоуборщик можно немного наклонить вперед (рукояткой вверх). Перед проверкой уровня масла не забудьте вернуть снегоуборщик в рабочее положение.

      Important: Не наклоняйте снегоуборщик вперед полностью до упора на носовую часть, т. к. при этом из нее может вытечь топливо.

      Используйте Рисунок 23 приведенный ниже для выбора оптимальной вязкости масла для ожидаемого диапазона наружных температур.

      g011606
    9. Подождите 3 минуты, пока уровень масла не установится в двигателе.

    10. Вытрите щуп чистой салфеткой.

    11. Установив машину в рабочее положение, вставьте щуп в маслозаливную горловину, но не заворачивайте его, затем выньте щуп.

    12. Заметьте отметку уровня масла на щупе.

      • Если уровень масла на щупе слишком низкий, осторожно залейте небольшое количество масла в маслозаливную горловину, подождите 3 минуты и повторите действия, указанные в пунктах 10 – 12, чтобы масло достигло требуемого уровня на щупе.

      • Если уровень масла на щупе слишком высокий, слейте излишек масла, чтобы довести масло до требуемого уровня на щупе.

      Important: Слишком низкий или высокий уровень масла в картере может привести к повреждению двигателя во время запуска.

    13. Плотно вставьте масломерный щуп в маслозаливную горловину.

    14. Вытрите пролитое масло.

    15. Утилизируйте использованное масло в соответствии с требованиями.

    Обслуживание свечи зажигания

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Ежегодно
  • Обслуживайте свечу зажигания и при необходимости заменяйте ее.
  • Используйте свечу NGK BPR6ES или Champion RN9YC, или эквивалентную свечу зажигания.

    1. Выключите двигатель и дождитесь остановки всех движущихся частей.

    2. Поверните разгружающий спуск так, чтобы он был направлен вперед.

    3. Снимите разгружающий спуск, ручку разгружающего спуска и уплотнение спуска, для чего снимите 3 больших винта и один малый винт (Рисунок 24).

      g006489
    4. Отверните 4 винта, которые крепят кожух (Рисунок 25).

      g011435
    5. Снимите крышку топливного бака.

    6. Извлеките масломерный щуп (Рисунок 25).

    7. Установите крышку топливного бака.

    8. Отсоедините провод от свечи зажигания.

    9. Очистите поверхность вокруг свечи зажигания.

    10. Выверните свечу зажигания из головки цилиндра.

      Important: Замените свечу зажигания, имеющую трещины, повреждения или следы загрязнения. Не очищайте электроды, поскольку частицы окалины могут попасть в цилиндр и повредить двигатель.

    11. Установите в свече зазор, равный 0,76 мм, как показано на Рисунок 26.

      g000533
    12. Установите свечу зажигания и затяните ее с моментом 27-30 Н∙м.

    13. Присоедините провод к свече зажигания.

      Note: Обеспечьте, чтобы трубка сапуна проходила над проводом свечи зажигания, как показано на Рисунок 27.

      g011440
    14. Снимите крышку топливного бака.

    15. Закрепите кожух с помощью винтов, снятых при выполнении пункта 4.

      Note: Убедитесь, что верхний и нижний кожухи были плотно посажены в боковые канавки.

    16. Установите крышку топливного бака.

    17. Используя детали крепления, снятые при выполнении пункта 3, установите на машину уплотнение спуска, разгружающий спуск и его рукоятку.

      Note: Малый винт проходит через небольшое отверстие в уплотнении разгружающего спуска и перед отверстием в разгружающем спуске.

    Замена приводного ремня

    Если ремень привода изношен, пропитан маслом, сильно растрескался, имеет потертости или другие повреждения, замените его.

    1. Снимите крышку ремня привода, вывернув 3 болта, как показано на рисунке Рисунок 28.

      g008238
    2. Отсоедините пружину тормоза от рычага натяжного ролика, чтобы снять натяжения ремня (Рисунок 28).

    3. Выверните винт и снимите изогнутую шайбу, которые удерживают шкив ротора (Рисунок 28).

    4. Снимите шкив ротора и ремень привода (Рисунок 28).

    5. Наденьте новый ремень привода, проложив его так, как показано на рисунке Рисунок 29.

      g008317

      Note: Наденьте новый ремень привода сначала на шкив двигателя, затем на натяжной ролик и, наконец, на свободный шкив ротора, расположенный непосредственно над валом ротора (Рисунок 28).

    6. Наденьте шкив ротора на вал ротора (Рисунок 28).

    7. Установите болт шкива ротора с изогнутой шайбой и надежно затяните их (Рисунок 28).

      Note: Вогнутая сторона изогнутой шайбы должна быть напротив наружной стороны шкива.

    8. Соедините пружину тормоза с рычагом натяжного ролика (Рисунок 29).

    9. Закрепите крышку ремня привода с помощью болтов, снятых при выполнении пункта 1.

      Note: Убедитесь в правильности регулировки и работы ремня привода; см. разделы Проверка тросика управления и Регулировка тросика управления.

    Регулировка органа управления Quick Shoot™

    Если провисание троса устройства Quick Shoot превышает 13 мм (Рисунок 30) или если разгружающий спуск поворачивается влево и вправо на разные углы, произведите регулировку тросов управления устройства Quick Shoot.

    g006514
    1. Отпустите затяжку 2 зажимов троса устройства управления Quick Shoot (Рисунок 31).

      g006406
    2. Установите устройство управления Quick Shoot между 2 стрелками, находящимися на правой стороне верхней рукоятки (Рисунок 32).

      g006405
    3. Поверните разгружающий спуск так, чтобы он был направлен строго вперед и стрелка на тыльной части спуска совпадала со стрелкой на кожухе (Рисунок 33).

      g006521
    4. Удерживая разгружающий спуск направленным строго вперед, потяните вниз оболочку нижнего троса так, чтобы устранить провисание троса, и затем надежно затяните винт зажима нижнего троса(Рисунок 34).

      g006512
    5. Потяните вперед оболочку верхнего троса так, чтобы устранить провисание троса, и затем надежно затяните винт зажима верхнего троса (Рисунок 35).

      g006513

      Note: Не слишком натягивайте тросы. При чрезмерной натяжке тросов возникают трудности в работе с устройством Quick Shoot.

    Хранение

    Безопасность при хранении

    • Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ из замка зажигания и дождитесь остановки всех движущихся частей машины. Дайте машине остыть перед регулировкой, техническим обслуживанием, очисткой или помещением на хранение.

    • Пары топлива легко воспламеняются, взрывоопасны и опасны для здоровья при их вдыхании. Если вы храните снегоуборщик в месте, где имеются источники открытого пламени, пары топлива могут воспламениться и стать причиной взрыва.

    • Запрещается хранить машину в доме (жилом помещении), подвале или в каком-либо другом месте, где могут находиться такие источники воспламенения, как водонагреватели, комнатные электрообогреватели, сушилки для одежды, печи и другие подобные устройства.

    • Не допускайте наклона снегоуборщика вперед или назад при наличии топлива в топливном баке, т. к. в этом случае топливо может вытечь из снегоуборщика.

    • Запрещается хранить машину с рукояткой, опущенной на землю, так как в этом случае масло может вытекать в цилиндр двигателя и на землю, и двигатель может не завестись.

    Хранение машины

    1. Перед последней в сезоне дозаправкой двигателя добавьте в свежее топливо стабилизатор топлива согласно рекомендации изготовителя стабилизатора топлива.

      Important: Запрещается хранить топливо дольше, чем это рекомендовано производителем стабилизатора топлива.

    2. Дайте двигателю поработать в течение 10 минут, чтобы обработанное топливо могло распространиться по топливной системе.

    3. Выключите двигатель, подождите, пока он остынет и откачайте топливо из бака ручным насосом или дайте двигателю поработать, пока он не заглохнет.

    4. Запустите двигатель и дайте ему поработать до тех пор, пока он не заглохнет.

    5. Закрыв воздушную заслонку или прокачав пусковым топливным насосом двигатель, запустите его в третий раз, а затем повторяйте запуск до тех пор, пока он не перестанет запускаться.

    6. Слейте находящееся в карбюраторе топливо через болт для слива карбюратора в утвержденную к применению емкость для бензина.

    7. Утилизируйте надлежащим образом все неиспользованное топливо. Утилизируйте его в соответствии с местными правилами или используйте в своем автомобиле.

    8. Смените масло в двигателе, пока двигатель еще не остыл. См. Замена масла в двигателе.

    9. Выверните свечу зажигания; см. раздел Обслуживание свечи зажигания.

    10. Введите шприцем 10 мл (2 столовых ложки) масла в отверстие для свечи зажигания.

    11. Установите свечу зажигания вручную, затем затяните ее с моментом 27–30 Н∙м.

    12. Извлеките ключ из замка зажигания, медленно потяните за рукоятку ручного стартера для распределения масла внутри цилиндра.

    13. Очистите машину.

    14. Подкрасьте поврежденные поверхности краской, приобретенной у официального дилера. Перед покраской зачистите наждачной бумагой поврежденные участки, а также используйте антикоррозийные средства для защиты металлических частей от коррозии.

    15. Затяните все ослабленные крепежные детали. Отремонтируйте или замените все поврежденные части.

    16. Закройте снегоуборщик чехлом и храните его в чистом сухом месте, недоступном для детей. Перед постановкой машины на хранение в закрытом пространстве дайте двигателю остыть.