Bakım Servisi Aralıkları | Bakım Prosedürü |
---|---|
Her kullanımdan önce veya günlük |
|
Bu makine, ticari uygulamalarda profesyonel, özel anlaşmalı operatörler tarafından kullanılmak üzere tasarlanmış binmeli, döner bıçaklı bir çim biçme makinesidir. Öncelikle parklar, spor sahaları ve ticari alanlardaki bakımlı çim alanlardaki çimleri kesmek için tasarlanmıştır. Bu ürünün kullanım amacı dışında kullanılması size ve çevrenizdekilere zarar verebilir.
Ürünü kullanmayı ve bakımlarını yapmayı öğrenmek ve olası yaralanmalar ile maddi hasarları önlemek için bu bilgileri dikkatle okuyun. Ürünü doğru ve emniyetli bir şekilde kullanmak sizin sorumluluğunuzdur.
Ürün emniyeti ve kullanımıyla ilgili eğitim materyalleri ile aksesuar bilgilerine erişmek, bayi bulmak veya ürününüzü kaydettirmek için www.Toro.com adresine gidin.
Servise, orijinal Toro parçalarına veya ek bilgiye ihtiyaç duyduğunuz takdirde Yetkili bir Servis Merkeziyle ya da Toro Müşteri Hizmetleriyle iletişim kurun ve ürünün model ve seri numaralarını hazır bulundurun. Şekil 1, model ve seri numaralarının ürün üzerindeki yerini belirtir. Bu numaraları, ilgili alana yazın.
Important: Garanti, yedek parça ve diğer ürün bilgilerine erişmek için, seri numarası etiketindeki (varsa) QR kodunu mobil aygıtınızla taratabilirsiniz.
Bu kılavuz, karşılaşılabilecek tehlikeleri tanımlar ve belirtilen talimatlara uymadığınız takdirde ağır yaralanma veya ölüme yol açabilecek bir tehlikeye işaret eden emniyet uyarısı sembolüyle (Şekil 2) gösterilmiş çeşitli emniyet mesajları verir.
Bu kılavuzda, bilgileri vurgulamak için 2 farklı sözcük kullanılır. Önemli sözcüğü bazı özel mekanik bilgilere dikkat çeker, Not sözcüğü ise dikkate alınması gereken genel bilgileri vurgular.
Bu ürün, ilgili tüm Avrupa direktiflerine uygundur. Detaylı bilgi için, ayrı olarak verilen Ürün Uygunluk Beyanı (DOC) sayfasını inceleyin.
Kaliforniya Kamu Kaynakları Yasası Bölüm 4442 veya 4443 uyarınca, motorun, Bölüm 4442'de belirtildiği gibi iyi çalışır durumdaki bir kıvılcım tutucuyla donatılmadığı veya yangının önlenmesine uygun bir şekilde üretilip tasarlanmadığı takdirde orman, çalı veya çimle kaplı bir yerde kullanılması veya çalıştırılması yasaktır.
Ekteki motor kullanıcı kılavuzu, ABD Çevre Koruma Ajansı (EPA) ve emisyon sistemleri, bakım ve garanti ile ilgili Kaliforniya Emisyon Kontrol Yönetmeliği hakkında bilgi vermek üzere sunulmuştur. Yedek parçalar motorun üreticisi kanalıyla sipariş edilebilir.
CALIFORNIA
Öneri 65 Uyarısı
Dizel motor egzozu ve içerdiği bazı maddelerin Kaliforniya Eyaleti tarafından kansere, doğuştan rahatsızlıklara ve başka zararlara neden olduğu kayda geçirilmiştir.
Akü kutup başları, uçları ve ilgili aksesuarlar Kaliforniya Eyaleti tarafından kansere ve başka zararlara neden olan kimyasal maddeler olarak kayda geçirilmiş kurşun ve kurşun bulunduran bileşenler içermektedir. Dokunduktan sonra ellerinizi yıkayın.
Bu ürünün kullanılması, Kaliforniya Eyaleti'nce kansere, doğum kusurlarına ve üreme sorunlarına yol açtığı bilinen kimyasallara maruz kalınmasına neden olabilir.
Bu ürün, kişinin elleri ve ayaklarını koparabilir veya cisimler fırlatabilir. Ciddi kişisel yaralanmaları önlemek için daima tüm güvenlik talimatlarına uyun.
Motoru çalıştırmadan önce bu Kullanıcı Kılavuzu’nu okuyun ve içeriğini özümseyin.
Makineyi kullanırken tüm dikkatinizi işinize verin. Dikkatinizi dağıtabilecek başka şeylerle ilgilenmeyin, aksi takdirde yaralanma veya maddi hasar meydana gelebilir.
Tüm koruyucular ve diğer güvenlik parçaları mevcut ve düzgün çalışır durumda olmadıkça makineyi çalıştırmayın.
Ellerinizi ve ayaklarınızı döner parçalardan uzak tutun. Boşaltma açıklıklarından uzak durun.
Çocukları ve çevredekileri çalışma alanından uzak tutun. Çocukların makineyi çalıştırmasına asla izin vermeyin.
Operatör konumundan ayrılmadan önce makinenin motorunu kapatın, anahtarını çıkarın ve hareketin tamamen durmasını bekleyin. Ayarlama, bakım, temizleme veya saklama öncesinde makinenin soğumasına izin verin.
Bu makinenin hatalı kullanılması veya hatalı bakımı yaralanmaya yol açabilir. Yaralanma riskini azaltmak için bu emniyet talimatlarına her zaman uyun ve Dikkat, Uyarı veya Tehlike anlamına gelen emniyet uyarısı sembolüne çok dikkat edin. Bu talimatlara uyulmaması, yaralanma veya ölümle sonuçlanabilir.
Tehlike potansiyeli barındıran tüm noktalara, kullanıcının kolayca görebileceği emniyet etiketleri ve talimatları yerleştirilmiştir. Hasar gören veya kaybolan etiketleri yenisiyle değiştirin. |
4500 serisi makineler için (Model No. 30885) CE* için Parça No. 112-5297 üzerine ek
4700 serisi makineler için (Model No. 30887) CE* için Parça No. 112-5297 üzerine ek
Note: Makinenin sağ ve sol taraflarını, normal çalışma konumuna göre belirleyin.
Bu prosedür için gerekli parçalar:
Uyarı etiketi | 1 |
CE etiketi | 1 |
Üretim yılı etiketi | 1 |
CE uyumluluğu gerektiren makinelerde uyarı etiketini (127-6647 [Model 30885 için] veya 127-6648 [Model 30887 için]), CE etiketini ve üretim yılı etiketini (Şekil 3) değiştirin.
Bu prosedür için gerekli parçalar:
Kaput mandalı braketi | 1 |
Perçin | 2 |
Rondela | 1 |
Vida (¼ x 2 inç) | 1 |
Kilit somunu (¼ inç) | 1 |
Kaput mandalını kaput mandalı braketinden ayırın.
Kaput mandalı braketini kaputa sabitleyen 2 perçini sökün (Şekil 4).
Kaput mandalı braketini kaputtan çıkarın.
Montaj deliklerini hizalarken CE kilit braketini ve kaput mandalı braketini kaputun üzerine yerleştirin (Şekil 5).
Note: Kilit braketi, kaputa karşı durmalıdır. Kilit braketi kolundaki cıvata ve somunu sökmeyin.
Rondelaları, kaputun içindeki deliklerle hizalayın.
Braketleri ve rondelaları kaputa perçinleyin (Şekil 5).
Kaput mandalını kaput mandalı braketine geçirin (Şekil 6).
Cıvatayı kaput mandalı braketinin diğer kolunun içine takarak mandalı yerine kilitleyin (Şekil 7). Cıvatayı sıkın fakat somunu sıkmayın.
İsteğe bağlı arka silindir sıyırıcı, en iyi şekilde sıyırıcı ile silindir arasında 0,5 ila 1 mm’lik pürüzsüz bir boşluk olduğunda çalışır.
Gresörlüğü ve montaj vidasını (Şekil 8) gevşetin.
Çubukla silindir arasında 0,5 ila 1 mm boşluk elde edene kadar sıyırıcıyı yukarı veya aşağı kaydırın.
Gresörlüğü sıkın ve vidalarını sırayla 41 N∙m torkla sıkın.
Doğru malçlama deflektörü için yetkili Toro distribütörünüzle görüşün.
Haznenin arka duvarındaki ve sol duvarındaki montaj deliklerindeki kalıntıları iyice temizleyin.
Malçlama deflektörünü arkadaki açıklığa takın ve 5 flanş başlı cıvata (Şekil 9) ile sabitleyin.
Malçlama deflektörünün bıçağın ucuna temas etmediğinden ve arka hazne duvarının yüzeyi içinde çıkıntı yapmadığından emin olun.
Yükseltilmiş bıçağın malçlama deflektörü ile birlikte kullanılması, bıçağın kırılmasına neden olarak kişisel yaralanma veya ölüme yol açabilir.
Yükseltilmiş bıçağı deflektörle birlikte kullanmayın.
Makineyi düz bir zemine park edin.
Groundsmaster 4500 ve 4700 makineleri için No. 4 ve No. 5 kesim ünitesi kablolarını serbest bırakın (Şekil 70).
Groundsmaster 4700 makineleri için No. 6 ve No. 7 kesim ünitesi mandallarını serbest bırakın (Şekil 73).
Kesim ünitelerini indir.
Park frenini etkinleştirin.
Motoru kapatın ve anahtarı çıkarın.
Kullanmadan önce lastik hava basıncını kontrol edin; bkz. Lastik Hava Basıncı Kontrolü.
Important: İyi bir kesim kalitesi ve optimum makine performansı sağlamak için tüm lastiklerde basıncı koruyun. Lastikleri gereğinden az şişirmeyin.
Motoru ilk defa çalıştırmadan önce arka aks yağlayıcı seviyesini kontrol edin; bkz. Arka Aks Yağlayıcısının Kontrol Edilmesi.
Motoru çalıştırmadan önce motor yağı seviyesini kontrol edin; bkz. Motor Yağı Seviyesinin Kontrolü.
Motoru çalıştırmadan önce hidrolik sıvısı seviyesini kontrol edin; bkz. Hidrolik Sıvısı Seviyesinin Kontrol Edilmesi.
Motoru çalıştırmadan önce soğutma sistemini kontrol edin; bkz. Soğutma Sisteminin Kontrolü.
Kullanmadan önce makineyi gresleyin; bkz. Yatakların ve Burçların Yağlanması.
Important: Makinenin gerektiği gibi greslenmemesi kritik parçaların erken arızalanmasına neden olur.
Hareket pedalı (Şekil 10), ileri ve geri hareketleri kontrol eder. İleri gitmek için pedalın üst kısmına, geriye hareket etmek için alt kısmına basın. Kesim üniteleri tamamen kaldırıldığında pedal, motor devrini ve hareket hızını bir araba gibi kontrol eder.
Note: Acil fren durumlarında ayağınızı hareket pedalından çekin ve ardından fren pedallarına basın. Bu, makineyi durdurmanın en hızlı yoludur.
Dönüş yardımı, park etme ve daha iyi tepe yamacı çekişine yardımcı olmak üzere bağımsız tekerlek frenlerini kontrol eden 2 ayak pedalı bulunur. Bir mandal, park freni işlemi ve taşıma için pedalları birbirine bağlar (Şekil 10).
Pedal kilitleme mandalı, park frenini etkinleştirmek üzere pedalları birbirine bağlar (Şekil 10).
Direksiyonu kendinize yaklaştırmak için ayak pedalına basın, direksiyon kulesini kendinize doğru en rahat konuma çekin ve pedalı bırakın (Şekil 10). Direksiyonu kendinizden uzaklaştırmak için, ayak pedalına basın ve direksiyon istediğiniz çalışma konumuna ulaştığında bırakın.
Park frenini etkinleştirmek için (Şekil 10) pedal kilitleme mandalı ile pedalları birbirine bağlayın ve ayak parmağı pedalını etkinleştirirken sağ fren pedalını aşağı bastırın. Park frenini devre dışı bırakmak için park freni mandalı geri çekilinceye kadar fren pedallarından birine basın.
Anahtarlı şalterin (Şekil 11) 3 pozisyonu vardır: KAPALı, AçıK/ÖN ISıTMA ve BAşLATMA.
PTO şalterinin 2 pozisyonu vardır: DışARıDA (DEVREDE) ve İçERIDE (DEVRE Dışı). Kesim ünitesi bıçaklarını etkinleştirmek için PTO düğmesini dışarı doğru çekin. Kesim ünitesi bıçaklarını devre dışı bırakmak için düğmeyi içeri doğru bastırın (Şekil 11).
Bu anahtar (Şekil 11), makinenin 2 hız aralığını (yüksek ve düşük) kontrol eder.
Makinenin otomatik olarak yüksek veya düşük hızı seçmesi için H/L AUTO konumunu seçin.
Manuel olarak yalnızca düşük hıza geçiş yapmak için DüşüK konumunu seçin.
Dilediğiniz zaman anahtar konumunu değiştirebilirsiniz ancak makine yalnızca hareket pedalı boştayken ve makine durdurulmuşken hız aralıkları arasında geçiş yapar.
Note: H/L AUTO konumundayken yüksek hız elde etmek için PTO'yu devre dışı bırakın ve kesim ünitelerini kaldırın.
Note: Şalter H/L AUTO konumundayken, hareket pedalı boşta olmadıkça ve makine durmadıkça gövdeleri tamamen kaldırılmış konumdan aşağı indiremezsiniz.
Hız sabitleyici anahtarı, istenen yürüyüş hızının korunması için hız sabitleyiciyi kilitler (Şekil 12). Anahtarın arka tarafına bastığınızda hız sabitleyici kapatılır, anahtar orta konumdayken hız sabitleyici etkinleştirilir ve anahtarın ön tarafı da istenen yürüyüş hızını belirler.
Hız sabitleyici ayarlandıktan sonra Bilgi Merkezini kullanarak hızı değiştirebilirsiniz (Şekil 32).
Kaldırma anahtarları, kesim ünitelerini kaldırır ve indirir (Şekil 11). Kesim ünitelerini indirmek için anahtarları ileri doğru, kaldırmak için ise geriye doğru bastırın. Makineyi çalıştırırken, kesim üniteleri aşağı konumdayken, kesim ünitelerinin askıda kalarak çim biçebilmeleri için kaldırma düğmesine basın.
Note: Kesim üniteleri yüksek hız aralığındayken aşağı inmez ve o sırada koltukta oturmuyorsanız kaldırılamaz ve indirilemez. Kesim üniteleri, anahtar AçıK konumdayken ve koltukta oturuyorsanız indirilir.
Işıkları AçıK konuma getirmek için ışık düğmesini yukarı doğru bastırın (Şekil 11).
Işıkları KAPALı konuma getirmek için ışık düğmesini aşağı doğru bastırın.
İsteğe bağlı 12V elektrikli aksesuarlara güç vermek için prizi (Şekil 13) kullanın.
Depolama alanı için çanta tutucuyu kullanın (Şekil 13).
Koltuğun yan tarafındaki koltuk ayarlama kolunu dışa doğru hareket ettirin, koltuğu istediğiniz konuma kaydırın ve kolu bırakarak koltuğu o konuma kilitleyin (Şekil 14).
Kolçak açısını ayarlamak için düğmeyi çevirin (Şekil 14).
Koltuk sırt açısını ayarlamak için kolu hareket ettirin (Şekil 14).
Ağırlık göstergesi, koltuğun ne zaman operatör ağırlığına uygun şekilde ayarlandığını gösterir (Şekil 14). Süspansiyonu yeşil bölge kapsamında olacak şekilde konumlandırarak yüksekliği ayarlayın.
Koltuğu ağırlığınıza göre ayarlamak için bu kolu kullanın (Şekil 14). Hava basıncını artırmak için kolu yukarı çekin ve azaltmak için de aşağı itin. Ağırlık göstergesi yeşil bölgede olduğunda doğru ayarlama yapılmış demektir.
Bilgi Merkezi LCD ekranı (Şekil 11), makinenizle ilgili olarak çalışma durumu, çeşitli arıza teşhis bilgileri ve benzeri gibi farklı türden bilgiler sunar
Görüntülenen ekranlar, seçtiğiniz düğmelere bağlıdır. Her bir düğmenin amacı, o anda neye ihtiyaç duyulduğuna bağlı olarak değişebilir.
Açıklama | 4500-D | Şekil 15 referans | 4700-D | Şekil 15 referans | |
---|---|---|---|---|---|
Kesim genişliği | 280 cm | D | 380 cm | F | |
Toplam genişlik | |||||
Kesim üniteleri indirilmiş | 286 cm | E | 391 cm | G | |
Kesim üniteleri yukarıda (taşıma) | 224 cm | A | 224 cm | A | |
Yol genişliği | |||||
Ön | 224 cm | B | 224 cm | B | |
Arka | 141 cm | M | 141 cm | M | |
ROPS ile yükseklik | |||||
Kaldırılmış | 226 cm | C | 226 cm | C | |
İndirilmiş | 165 cm | 165 cm | |||
Toplam uzunluk | |||||
Kesim üniteleri indirilmiş | 370 cm | H | 370 cm | H | |
Kesim üniteleri yukarıda (taşıma) | 370 cm | L | 370 cm | L | |
Yerden yükseklik | 15 cm | 15 cm | |||
Aks mesafesi | 171 cm | K | 171 cm | K | |
Net ağırlık | 1937 kg | 2277 kg | |||
(kesim üniteleri ile ve yakıtsız) |
Note: Tasarım ve teknik özellikler haber verilmeksizin değiştirilebilir.
Uzunluk | 86,4 cm |
Genişlik | 86,4 cm |
Yükseklik | Taşıyıcı tertibatına 24,4 cm |
3/4 inç kesim yüksekliğinde 26,7 cm | |
4 inç kesim yüksekliğinde 34,9 cm | |
Ağırlık | 88 kg |
Makinenin işlevlerini geliştirmek ve çoğaltmak için makineyle birlikte kullanılabilecek çeşitli Toro onaylı ek parça ve aksesuarlar mevcuttur. Onaylanmış tüm ek parça ve aksesuarların listesi için Yetkili Toro Bayinize veya distribütörünüze ulaşın ya da www.Toro.com adresine gidin.
Sadece orijinal Toro yedek parça ve aksesuarlarını kullanın. Başka üreticilerin ürettiği yedek parça ve aksesuarlar tehlike yaratabilir ve bunların kullanılması ürün garantisini geçersiz kılabilir.
Note: Makinenin sağ ve sol taraflarını, normal çalışma konumuna göre belirleyin.
Çocukların ve eğitimsiz kişilerin makineyi kullanmalarına veya bakım yapmalarına asla izin vermeyin. Yerel yönetmelikler operatör yaşını sınırlandırabilir. Makine sahibi, tüm operatör ve bakım teknisyenlerinin eğitimini sağlamaktan sorumludur.
Ekipmanı güvenli şekilde çalıştırmayı, operatör kontrollerini ve güvenlik işaretlerini öğrenin.
Operatör konumundan ayrılmadan önce makinenin motorunu kapatın, anahtarını çıkarın ve hareketin tamamen durmasını bekleyin. Ayarlama, bakım, temizleme veya saklama öncesinde makinenin soğumasına izin verin.
Makineyi hızla durdurmayı ve motorunu kapatmayı öğrenin.
Operatörün mevcudiyet kontrollerinin, güvenlik anahtarlarının ve koruyucuların takılı ve düzgün çalışır durumda olduğundan emin olun. Bunlar düzgün çalışmıyorsa makineyi çalıştırmayın.
Biçmeye başlamadan önce, bıçakların, bıçak cıvatalarının ve kesme tertibatının iyi çalışır durumda olduğundan emin olmak için makineyi kontrol edin. Dengeyi korumak için aşınmış veya hasarlı bıçakları ve cıvataları takımlar halinde değiştirin.
Makineyi kullanacağınız alanı inceleyin ve makinenin fırlatabileceği tüm nesnelerden temizleyin.
Yakıtı kullanırken son derece dikkatli olun. Yakıt yanıcıdır ve buharı da patlayıcıdır.
Tüm sigara, puro, pipo ve diğer tutuşturucu kaynakları söndürün.
Sadece onaylanmış bir yakıt kabı kullanın.
Motor çalışırken veya sıcakken yakıt kapağını çıkarmayın veya yakıt deposunu doldurmayın.
Yakıt ekleme veya boşaltma işlemlerini kapalı bir alanda yapmayın.
Makineyi veya yakıt kabını bir açık alev veya kıvılcımın bulunduğu yerlerde ve su ısıtıcılarda veya diğer cihazlarda bulunan tipte bir tutuşturma alevinin bulunduğu yerlerde depolamayın.
Yere yakıt dökerseniz, motoru çalıştırmayı denemeyin; yakıt buharı yok olana kadar herhangi bir ateşleme kaynağını etkinleştirmekten kaçının.
Motoru çalıştırıp makineyi kullanmadan önce, motor karterindeki yağ seviyesini kontrol edin; bkz. Motor Yağı Seviyesinin Kontrolü.
Motoru çalıştırıp makineyi kullanmadan önce soğutma sistemini kontrol edin; bkz. Soğutma Sisteminin Kontrolü.
Motoru çalıştırıp makineyi kullanmadan önce, hidrolik sistemi kontrol edin; bkz. Hidrolik Sıvısı Seviyesinin Kontrol Edilmesi.
Su ayırıcıdaki suyu veya diğer kirleticileri boşaltın; bkz. Yakıt/Su Ayırıcıdaki Suyun Boşaltılması.
Arka aks ve arka aks şanzımanında sızıntı olup olmadığını kontrol edin; bkz. Arka Aks ve Şanzımanda Sızıntı Kontrolünün Gerçekleştirilmesi.
Yakıt deposu kapasitesi: 83 L
Important: Sadece ultra düşük kükürtlü dizel yakıt kullanın. Daha yüksek kükürtlü yakıtlar dizel oksitleme katalizörünü bozar, bu da çalışma sorunlarına yol açar ve motor bileşenlerinin hizmet ömrünü kısaltır.Aşağıdaki tedbirlere uymamak motora hasar verebilir.
Dizel yakıt yerine asla kerosen veya benzin kullanmayın.
Dizel yakıtı asla kerosen veya kullanılmış motor yağıyla karıştırmayın.
Yakıtı asla iç kısmı çinko kaplamalı kaplarda saklamayın.
Yakıt katkıları kullanmayın.
Setan Derecesi: 45 veya üzeri
Kükürt İçeriği: Ultra düşük kükürt (<15 ppm)
Dizel yakıt özellikleri | Konum |
ASTM D975 | ABD |
No. 1-D S15 | |
No. 2-D S15 | |
EN 590 | Avrupa Birliği |
ISO 8217 DMX | Uluslararası |
JIS K2204 Derece No. 2 | Japonya |
KSM-2610 | Kore |
Sadece temiz ve yeni dizel yakıt veya biyodizel yakıt kullanın.
Yakıtın tazeliğini koruması için, daima en fazla 180 gün içinde kullanılacak miktarlarda yakıt satın alın.
-7°C’nin üzerindeki sıcaklıklarda yaz tipi dizel yakıt (No. 2-D), bu sıcaklığın altında ise kış tipi dizel yakıt (No. 1-D veya No. 1-D/2-D karışımı) kullanın.
Note: Daha düşük sıcaklıklarda kış sınıfı yakıt kullanılması daha düşük bir parlama noktası ve daha iyi soğukta akma özellikleri sağlar, bu da hem motoru çalıştırmayı kolaylaştırır hem de yakıt filtresinin tıkanmasını azaltır.-7°C'nin üzerindeki sıcaklıklarda yaz sınıfı yakıt kullanılması yakıt pompası ömrünün uzatılmasına katkıda bulunur ve kış sınıfı yakıta kıyasla daha yüksek güç elde edilmesine yardımcı olur.
Bu makine B20'ye kadar (%20 biyodizel, %80 petrodizel) biyodizel karıştırılmış yakıt da kullanabilir.
Kükürt İçeriği: Ultra düşük kükürt (<15 ppm)
Biyodizel yakıt özellikleri: ASTM D6751 veya EN14214
Karıştırılmış yakıt özellikleri: ASTM D975, EN590 veya JIS K2204
Important: Yakıtın petrodizel kısmı ultra düşük kükürtlü olmalıdır.
Aşağıdaki önlemleri dikkate alın:
Biyodizel yakıt karışımları boyalı yüzeylere hasar verebilir.
Soğuk havalarda B5 (%5 biyodizel içeriği) veya daha düşük oranlı bir karışım kullanın.
Zaman içinde bozunabileceklerinden, yakıtla temas eden contaların, hortumların ve keçelerin durumunu takip edin.
Biyodizel karışımlara geçildikten sonra yakıt filtresi bir süre tıkanabilir.
Biyodizel hakkında daha fazla bilgi almak için yetkili Toro Distribütörünüze danışın.
Depoya, deponun (dolum boynunun değil) en üst kısmının 6 ila 13 mm altına kadar 2-D Numara dizel yakıt doldurun.
Note: Mümkünse her kullanımdan sonra yakıt tankını doldurun, bu sayede yakıt deposunda yoğuşma oluşumu en aza indirilecektir.
Bakım Servisi Aralıkları | Bakım Prosedürü |
---|---|
Her kullanımdan önce veya günlük |
|
Lastikler için doğru hava basıncı 138 kPa'dır (20 psi).
Important: İyi bir kesim kalitesi ve optimum makine performansı elde etmek için tüm lastikleri doğru hava basıncı seviyesinde tutun. Lastikleri gereğinden az şişirmeyin.Makineyi çalıştırmadan önce tüm lastiklerdeki hava basıncını kontrol edin.
Bakım Servisi Aralıkları | Bakım Prosedürü |
---|---|
İlk saatten sonra |
|
İlk 10 saatten sonra |
|
Her 200 saatte |
|
Bijon somunlarını, Şekil 18 ve Şekil 19 şekillerinde gösterildiği sırayla 115 ila 136 N∙m torkla sıkın.
Bijon somunlarının belirtilen değerlerle sıkılmaması bedensel yaralanmaya neden olabilir.
Bijonları, uygun tork değerleriyle sıkın.
Devrilme sebebiyle yaralanma veya ölüm vakalarını önlemek için denge çubuğunu yukarı pozisyonda kilitli tutun ve emniyet kemerinizi bağlayın.
Koltuğun, koltuk mandalı ile emniyette olduğundan emin olun.
Denge çubuğu aşağı pozisyondayken araç devrilmeye karşı korumasızdır.
Makineyi, denge çubuğu aşağı pozisyondayken engebeli arazide veya yamaçlarda kullanmayın.
Denge çubuğunu sadece çok gerekliyse indirin.
Denge çubuğu aşağı pozisyondayken emniyet kemerini takmayın.
Yavaş ve dikkatli bir şekilde sürün.
İhtiyaç kalmadığı anda denge çubuğunu kaldırın.
Herhangi bir objenin altından geçmeden önce yer seviyesinden yüksekteki engelleri (çalılar, kapı aralıkları, elektrik telleri) kontrol edin ve onlara temas etmeyin.
Important: Denge çubuğu kaldırılmış ve kilitlenmiş konumdayken mutlaka emniyet kemerini takın. Denge çubuğu indirilmiş pozisyondayken emniyet kemerini takmayın.
Important: Denge çubuğunu sadece çok gerekliyse indirin.
Important: Koltuğun, koltuk mandalı ile emniyette olduğundan emin olun.
Important: Döner kesim üniteleri genellikle aynı tezgah ayarına sahip bir silindirik kesim ünitesinden yaklaşık 6 mm daha alçak bir kesim yapar. Döner kesim ünitesinin tezgah ölçümünü, aynı alanda kesim yapan silindirik kesim ünitelerinden 6 mm daha yüksek ayarlamak gerekebilir.
Important: Kesim ünitesinin makineden çıkarılması arka kesim ünitelerine erişimi büyük ölçüde kolaylaştırır.
Makineyi düz bir zemine park edin, park frenini etkinleştirin, kesim ünitesini zemine indirin, motoru kapatın ve anahtarı çıkartın.
Şekil 22‘de gösterildiği şekilde; her bir kesme yüksekliği braketini kesme yüksekliği plakasına (önde ve iki yanda) sabitleyen cıvatayı gevşetin.
Öncelikle ön tarafı ayarlayarak cıvatayı sökün.
Bir yandan hazneyi desteklerken ara parçayı (Şekil 22) çıkarın.
Hazneyi istenen kesme yüksekliğine getirin ve belirlenen kesme yüksekliği deliği ve yuvasına (Şekil 23) bir ara parça takın.
Kılavuzlu plakayı ara parçası ile aynı hizaya getirin.
Cıvatayı takıp parmakla sıkın.
Her bir yanı ayarlamak için 4 ila 7 arası adımları tekrarlayın.
Her üç cıvatayı 41 N∙m tork ile sıkın. Her zaman ilk önce öndeki cıvatayı sıkın.
Note: 3,8 cm’den daha büyük ayarlamalarda (örn. kesme yüksekliği 3,1’den 7 cm’e çıkarılacağı zaman), yapışma olmaması için bir ara yüksekliğe geçici montaj yapılması gerekebilir.
Bakım Servisi Aralıkları | Bakım Prosedürü |
---|---|
Her kullanımdan önce veya günlük |
|
Emniyet kilidi anahtarlarının bağlantısı kesilir veya anahtarlar hasar görürse makine beklenmedik biçimde çalışarak yaralanmaya yol açabilir.
Emniyet kilidi anahtarlarını kurcalamayın.
Her gün makineyi çalıştırmadan önce emniyet kilidi anahtarlarının çalışıp çalışmadığını kontrol edin ve hasarlı anahtarları değiştirin.
Emniyet kilitleri, hareket pedalına basılıyorken koltuktan kalktığınızda makineyi kapatacak biçimde tasarlanmıştır. Bununla birlikte motor çalışıyorken ve hareket pedalı BOş konumundayken koltuktan kalkabilirsiniz. PTO şalterini devre dışı bırakıp hareket pedalını bıraktığınızda bile motor çalışmaya devam ediyorsa, koltuktan kalkmadan önce motoru kapatın.
Makineyi düz bir zemine park edin, park frenini etkinleştirin, kesim ünitelerini indirin ve anahtarı KAPALı konuma çevirin.
Hareket pedalına basın ve anahtarı AçıK konuma çevirin.
Note: Motor çalışırsa kilit sisteminde bir arıza var demektir. Makineyi kullanmadan önce bu arızayı giderin.
Anahtarı AçıK konuma getirin, koltuktan kalkın ve PTO şalterini AçıK konuma getirin.
Note: PTO devreye girmemelidir. PTO devreye girerse kilit sisteminde bir arıza var demektir. Makineyi kullanmadan önce bu arızayı giderin.
Park frenini etkinleştirin, anahtarı AçıK konuma çevirin ve hareket pedalını BOş konumundan çıkarın.
Note: Bilgi Merkezi’nde “hareket reddedildi” mesajı görüntülenir ve makinenin hareket etmemesi gerekir. Buna rağmen makine hareket ederse kilit sisteminde bir arıza var demektir. Makineyi kullanmadan önce bu arızayı giderin.
Bakım Servisi Aralıkları | Bakım Prosedürü |
---|---|
Her kullanımdan önce veya günlük |
|
Note: Toz ve döküntü saçılmasını önlemek için, kesim ünitelerini çimin temiz bir bölgesinde veya sert bir zeminde indirin.
Bu durdurma süresini doğrulamak için koltuğa oturun ve PTO'yu devre dışı bırakın. Dönmekte olan bıçakları dinleyin ve bıçakların tamamen durması için geçen süreyi kaydedin. Bu süre 7 saniyeden uzun sürüyorsa fren valfini ayarlayın. Bu ayarın yapılması konusunda yardım için yetkili Toro distribütörünüzü arayın.
Bu bıçak hemen her koşulda mükemmel kaldırma etkisi ve dağılım sağlamak üzere tasarlanmıştır. Daha fazla veya daha az kaldırma ve boşaltma hızı gerekiyorsa, farklı bir bıçak düşünün.
Özellikler: Çoğu durumda mükemmel kaldırma ve dağılım
Bıçak genellikle en iyi performansı düşük kesme yüksekliklerinde (1,9 ila 6,4 cm) sergiler.
Özellikler:
Daha düşük kesme yüksekliklerinde bile daha fazla boşaltma.
Boşaltmada daha az sola atma eğilimi, bunker’lara ve fairway’lere daha temiz bir görünüm kazandırır.
Düşük yüksekliklerde ve yoğun çimde daha düşük güç gereksinimi.
Bıçak genellikle daha yüksek kesme işlemlerinde (7 ila 10 cm) daha iyi bir performans sergiler.
Özellikler:
Daha fazla kaldırma etkisi ve daha yüksek boşaltma hızı
Daha yüksek kesme işlemlerinde seyrek veya gevşek çimleri önemli ölçüde toplar
Islak veya yapışkan kırpıntıların daha verimli bir şekilde boşaltılması kesim ünitesindeki tıkanıklığı azaltır.
Çalışması için daha fazla beygir gücü gerekir
Sola doğru boşaltma yapma eğilimindedir ve daha düşük kesme yüksekliklerinde yığılma yapma eğilimi gösterir
Malçlama deflektörü ile birlikte yükseltilmiş bir bıçak kullanılması, bıçağın kırılmasına neden olarak kişisel yaralanma veya ölüme yol açabilir.
Yükseltilmiş bıçağı malçlama deflektörüyle birlikte kullanmayın.
Bu bıçak, yaprakların kusursuz biçimde malçlanması için tasarlanmıştır.
Özellik: Mükemmel yaprak malçlama
Açılı Kanatlı Bıçaklar | Yüksek Kaldırmalı, Paralel Kanatlı Bıçak(Malçlama deflektörüyle birlikte kullanmayın) | Malçlama Deflektörü | Silindir Sıyırıcı | |
Çim Kesme: 1,9 ila 4,4 cm kesme yüksekliği | Çoğu uygulama için önerilir | Hafif veya seyrek çimlerde işe yarayabilir | Haftada en az 3 kez biçilen ve çim sapının 1/3’ünden daha azının kesildiği kuzey tipi çimlerde dağılım ve kesme sonrası performansını arttırdığı kanıtlanmıştır. Yüksek kaldırmalı, paralel kanatlı bıçağı kullanmayın | Silindirlerde çok miktarda çim biriktiğinde veya büyük, düz çim yığınları görüldüğünde kullanın. Sıyırıcılar bazı uygulamalarda yığılmayı arttırabilir. |
Çim Kesme: 5 ila 6,4 cm kesme yüksekliği | Yoğun veya gür çimler için önerilir | Hafif veya seyrek çim için önerilir | ||
Çim Kesme: 7 ila 10 cm kesme yüksekliği | Gür çimlerde işe yarayabilir | Çoğu uygulama için önerilir | ||
Yaprak Malçlama | Malçlama deflektörü ile birlikte kullanılması önerilir | İzin Verilmez | Sadece kombine kanatlı, atomik bıçaklar veya açılı kanatlı bıçak kullanın | |
Artıları | Düşük kesme yüksekliğinde bile boşaltma yapar; bunker’lar ve fairway’lere daha temiz bir görünüm kazandırır; daha düşük güç gerektirir | Daha fazla kaldırma etkisi ve daha yüksek boşaltma hızı; daha yüksek kesme işlemlerinde seyrek veya gevşek çimleri toplar; ıslak veya yapışkan kırpıntılar daha verimli bir şekilde boşaltılır | Bazı çim kesme uygulamalarında dağılımı ve görünümü iyileştirebilir; yaprak malçlama için çok uygundur | Belirli uygulamalarda silindirde birikmeyi azaltır |
Eksileri | Yüksek kesme uygulamalarında çimleri iyi kaldırmaz; ıslak veya yapışkan çim haznede birikebilir ve bu da kesme kalitesini düşürüp daha fazla güç ihtiyacı doğurur | Bazı uygulamalarda çalışmak için daha fazla güç gerektirir; gür çimde daha düşük kesme yüksekliğinde yığılma yapabilir; malçlama deflektörü ile kullanılmamalıdır | Deflektör yerindeyken çok fazla çim çıkarmaya çalışırsanız, çim haznede birikir |
Bilgi Merkezi LCD ekranı, makinenin çalışma durumu, çeşitli arıza teşhis bilgileri ve diğer bazı bilgiler gibi makineniz hakkında çeşitli bilgiler sunar (Şekil 24). Bilgi merkezinin bir açılış ekranı ve bir ana bilgi ekranı vardır. Bilgi Merkezi düğmelerinden herhangi birine basıp ilgili yön okunu seçerek açılış ekranı ile ana bilgi ekranı arasında dilediğiniz zaman geçiş yapabilirsiniz.
Sol Düğme, Menü Erişimi/Geri Düğmesi—Bilgi Merkezi menülerine erişmek için bu düğmeye basın. Düğmeyi, o anda bulunduğunuz bir menüden çıkmak için kullanabilirsiniz.
Orta Düğme—menüleri aşağı kaydırmak için bu düğmeyi kullanın.
Sağ Düğme—sağ ok ek bir içerik olduğunu gösterir; ilgili menüyü açmak için bu düğmeyi kullanın.
Sesli uyarı—kesim üniteleri indirilirken veya tavsiye ve arızalar için etkinleşir.
Note: Her bir düğmenin amacı, o anda neye ihtiyaç duyulduğuna bağlı olarak değişebilir. Her düğme, o anki işlevini gösteren bir simgeyle işaretlenir.
SERVİS ZAMANI | Planlı servis bakımının gerçekleştirilmesi gerektiğini gösterir |
Servis için kalan süre (saat cinsinden) | |
Servis saatlerini sıfırlayın . | |
Motor devri (dev/dk) durumu | |
Bilgi simgesi | |
Maksimum çekiş hızı ayarı | |
Fan ters yönde çalışır | |
DPF rejenerasyonu gerekli | |
Hava emiş ısıtıcısı etkin | |
Sol kesim ünitesini yükseltin. | |
Orta kesim ünitesini yükseltin | |
Sağ kesim ünitesini yükseltin | |
Operatör koltuğunda oturuyor olmalıdır | |
Park freni etkin | |
Mod yüksek | |
Boş | |
Modu Düşük olarak belirler | |
Soğutma suyu sıcaklığı (°C veya °F) | |
Sıcaklık (sıcak) | |
Hareket veya Hareket Pedalı | |
İzin verilmez | |
Motoru çalıştırın. | |
PTO açık. | |
Hız sabitleyici açık. | |
Motoru kapatın | |
Motor | |
Anahtarlı şalter | |
Kesim üniteleri indiriliyor | |
Kesim üniteleri kaldırılıyor | |
Parola | |
Hidrolik sıvısı sıcaklığı | |
CAN Veri Yolu | |
Bilgi Merkezi | |
Bozuk veya arızalı | |
Orta | |
Sağ | |
Sol | |
Ampul | |
TEC kumandası veya kontrol kablo demeti çıkışı | |
İzin verilen modun üstünde | |
İzin verilen modun altında | |
/ | Mod dışı |
Anahtar | |
Operatör anahtarı bırakmalıdır | |
Operatör belirtilen duruma geçiş yapmalıdır | |
Semboller genellikle cümleler oluşturmak için birleştirilir. Bazı örnekler aşağıda gösterilmiştir | |
Operatör makinenin vitesini boşa almalıdır | |
Motorun çalıştırılması reddedildi | |
Motor kapatıldı | |
Motor soğutma sıvısı çok sıcak | |
Hidrolik sıvısı çok sıcak | |
DPF kül birikmesi bildirimi. Detaylı bilgi için Bakım bölümündeki Dizel Partikül Filtresine (DPF) Bakım Yapılması konusunu inceleyin. | |
Beklemeyi sıfırla rejenerasyon talebi | |
Park halinde veya geri kazanım amaçlı rejenerasyon talebi | |
Park halinde veya geri kazanım-bekleme amaçlı bir rejenerasyon devam ediyor. | |
Yüksek egzoz sıcaklığı | |
NOx kontrolü arıza tespit arızası; makineyi tekrar servise götürün ve yetkili Toro distribütörünüzle görüşün (P ve sonrası yazılım sürümü). | |
Kuyruk mili (PTO) devre dışı. | |
Oturun veya park frenini devreye sokun |
Yalnızca parola girilerek erişilebilir.
Bilgi Merkezi menü sistemine erişmek için, ana ekrandayken menü erişim düğmesine basın. Ana menüye yönlendirilirsiniz. Menülerdeki seçeneklere genel bir bakış için aşağıdaki tabloları inceleyin:
Main Menu (Ana Menü) | |
Menü Öğesi | Açıklama |
Faults (Arızalar) | Son makine arızalarının bir listesini içerir; daha fazla bilgi için bkz. Servis Kılavuzu. |
Service (Servis) | Kullanım saatleri ve diğer benzer sayılar gibi makine ile ilgili bilgiler içerir. |
Arıza Teşhis | Makinede mevcut olarak bulunan çeşitli durumları listeler; hangi makine kontrollerinin açık hangilerinin kapalı olduğunu hızlıca gösteren bu menüyü kullanarak bazı sorunları giderebilirsiniz. |
Settings (Ayarlar) | Bilgi Merkezi ekranını kullanarak konfigürasyon değişkenlerini kişiselleştirmenize ve değiştirmenize olanak tanır. |
About (Hakkında) | Makinenizin model numarasını, seri numarasını ve yazılım sürümünü gösterir. |
Service (Servis) | |
Menü Öğesi | Açıklama |
Hours (Toplam Saat) | Makinenin, motorun ve fanın açık olduğu toplam saat sayısının yanı sıra makinenin nakliyede geçirdiği ve aşırı ısındığı toplam saat sayısını gösterir. |
Counts (Sayımlar) | Motor çalıştırma işlemlerinin, kesim ünitesi/PTO çevrimlerinin ve makinenin maruz kaldığı fan geri dönmesi olaylarının sayısını gösterir. |
Diagnostics (Arıza Teşhis) | |
Menü Öğesi | Açıklama |
Sol Kesim Ünitesi | Motor Çalışma menüsü ve orada yer alan bilgiler hakkında daha çok şey öğrenmek için Servis Kılavuzuna veya Yetkili Toro Distribütörünüze başvurun. |
Orta Kesim Ünitesi | |
Sağ Kesim Ünitesi | |
Çekiş | |
HI/LO Aralığı | |
PTO | |
Motor | |
Hız sabitleyici |
Settings (Ayarlar) | |
Menü Öğesi | Açıklama |
Units (Birimler) | Bilgi Merkezi’nde kullanılan ölçü birimlerini kontrol eder (İngiliz veya Metrik). |
Language (Dil) | Bilgi Merkezinde kullanılan dili kontrol eder*. |
LCD Backlight (LCD Arka Işık) | LCD ekranın parlaklığını kontrol eder. |
LCD Contrast (LCD Kontrastı) | LCD ekranın kontrastını kontrol eder. |
Korumalı Menüler | Şirketinizin bir parolayla yetkilendirdiği bir kişinin korumalı menülere erişebilmesine imkan tanır. |
Ayarları Koru | Korunan ayarlardaki ayarların değiştirilebilmesine imkan tanır. |
İvme | Düşük, Orta ve Yüksek ayarları, hareket pedalını hareket ettirdiğinizde hareket hızının ne kadar hızlı tepki göstereceğini kontrol eder. |
Çim Biçme Hızı | Çim biçme sırasındaki maksimum hızı kontrol eder (düşük aralık) |
Taşıma Hızı | Taşıma sırasındaki maksimum hızı kontrol eder (yüksek aralık) |
Akıllı Güç | Akılı Gücü açar ve kapatır |
Karşı Ağırlık | Kesim üniteleri tarafından uygulanan karşı ağırlık miktarını kontrol eder |
Etrafta dönme | Etrafta dönmeyi açar ve kapatır |
*Yalnızca operatöre yönelik metin çevrilir. Arızalar, Servis ve Arıza Teşhis ekranları servise yöneliktir. Başlıklar seçilen dilde görünür, ancak menü öğeleri İngilizcedir.
Protected under Protected Menus (Korumalı Menüler Altında Korunuyor)—sadece parola girilerek erişilebilir
Hakkında | |
Menü Öğesi | Açıklama |
Model | Makinenin model numarasını gösterir |
SN | Makinenin seri numarasını gösterir |
S/W Rev (Yazılım Revizyonu) | Birincil kontrol ünitesinin yazılım versiyonunu gösterir. |
Bilgi Merkezinin Ayarlar menüsünde, ayarlanabilecek 6 çalışma yapılandırması ayarı vardır: otomatik rölanti, maksimum çim biçme yürüyüş hızı, maksimum taşıma yürüyüş hızı, Akıllı Güç, kesim ünitesi karşı ağırlık ve Etrafta dönme. Bu ayarlar, Korumalı Menüde yer alır.
Note: Makinenizin varsayılan parolası 0000 veya 1234'tür.Parolanızı değiştirdiyseniz ve unuttuysanız, destek almak için yetkili Toro distribütörünüze danışın.
ANA MENü'deki orta düğmeye basarak ekranı AYARLAR MENüSü'ne kaydırın ve sağdaki düğmeye (Şekil 25) basın.
AYARLAR MENüSü'ndeki orta düğmeye basarak ekranı KORUMALı MENüLER'e kaydırın ve sağdaki düğmeye (Şekil 26A) basın.
Parolanızı girmek için doğru birinci hane görüntülenene kadar ortadaki düğmeye basın, ardından da sağdaki düğmeye basarak bir sonraki haneye geçin (Şekil 26B ve Şekil 26C). Son haneyi girene kadar bu adımı tekrarlayın ve sağdaki düğmeye bir kez daha basın.
Orta düğmeye basarak parolayı girin (Şekil 26D).
Bilgi Merkezinin kırmızı gösterge ışığı yanana kadar bekleyin.
Note: Bilgi Merkezi parolayı kabul eder ve korumalı menünün kilidi açılırsa, ekranın sağ üst köşesinde PIN sözcüğü gösterilir.
Note: Anahtarlı şalter önce KAPALı ardından da AçıK konumuna getirilince korumalı menü kilitlenir.
Korumalı Menü'de ayarları görebilir ve değiştirebilirsiniz. Korumalı Menü'ye girince, ekranı Ayarları Koru seçeneğine kadar kaydırın. Sağdaki düğmeyi kullanarak ayarı değiştirin. Ayarları Koru seçeneğini KAPALı olarak ayarlarsanız, Korumalı Menü'deki ayarları parola girmeden görebilir ve değiştirebilirsiniz. Ayarları Koru seçeneğini AçıK olarak ayarlarsanız, korunan seçenekler gizlenir ve Korumalı Menü'de ayarları değiştirmek için parola girmeniz gerekir. Parolayı ayarladıktan sonra anahtarlı şalteri önce KAPALı ardından tekrar AçıK konumuna getirerek bu özelliği etkinleştirip kaydedebilirsiniz.
Korumalı Menü’de, Ayarları Koru’ya gidin.
PIN kodu girmeden ayarları görüntülemek ve değiştirmek için, sağ düğmeyi kullanarak Ayarları Koru seçeneğini KAPALı olarak değiştirin.
Ayarların sadece PIN kodu girilerek görüntülenebilmesi ve değiştirilebilmesi için sol düğmeyi kullanarak AçıK öğesini seçin, PIN kodunu ayarlayın ve anahtarı önce KAPALı ve ardından tekrar AçıK konuma getirin.
Seçili ayar, hareket hızı çubuk grafiğinde, hız sabitleyici kontrolü ve pedal durdurma ayarları ile birlikte X olarak görüntülenir. Çubuktaki X, maksimum hızın süpervizör tarafından sınırlandırıldığını gösterir (Şekil 29 ve Şekil 31).
Note: Bu ayar bellekte saklanır ve siz değiştirene kadar hareket hızına uygulanır.
Ayarlar Menüsünde ekranı aşağıya kaydırarak Çim Biçme Hızına gidin ve sağdaki düğmeye basın.
Sağdaki düğmeyi kullanarak maksimum çim biçme hızını %50 ila %100 arasında, %5'lik oranlarla artırın.
Orta düğmeyi kullanarak maksimum çim biçme hızını %50 ila %100 arasında, %5'lik oranlarla düşürün.
Çıkmak için soldaki düğmeye basın.
Seçili ayar, hareket hızı çubuk grafiğinde, hız sabitleyici kontrolü ve pedal durdurma ayarları ile birlikte X olarak görüntülenir. Çubuktaki X, maksimum hızın süpervizör tarafından sınırlandırıldığını gösterir (Şekil 29 ve Şekil 31).
Note: Bu ayar bellekte saklanır ve siz değiştirene kadar hareket hızına uygulanır.
Ayarlar Menüsünde ekranı aşağıya kaydırarak Taşıma Hızına gidin ve sağdaki düğmeye basın.
Sağdaki düğmeyi kullanarak maksimum taşıma hızını %50 ila %100 arasında, %5'lik oranlarla artırın.
Orta düğmeyi kullanarak maksimum taşıma hızını %50 ila %100 arasında, %5'lik oranlarla düşürün.
Çıkmak için soldaki düğmeye basın.
Ayarlar Menüsü'nde aşağıya kaydırarak Akıllı Güç seçeneğine gidin.
AçıK ve KAPALı arasında geçiş yapmak için sağdaki düğmeye basın.
Çıkmak için soldaki düğmeye basın.
Ayarlar Menüsü’nü aşağıya kaydırarak Karşı Ağırlık’a gidin.
Karşı ağırlığı seçmek ve DüşüK, ORTA ve YüKSEK ayarlar arasında geçiş yapmak için sağ düğmeye basın.
Ayarlar Menüsü'nü aşağıya kaydırarak Etrafta Dönme seçeneğine gidin.
AçıK ve KAPALı arasında geçiş yapmak için sağdaki düğmeye basın.
Çıkmak için soldaki düğmeye basın.
Ayarlar Menüsü'nü aşağıya kaydırarak İvme seçeneğine gidin.
DüşüK, ORTA ve YüKSEK arasında geçiş yapmak için sağdaki düğmeye basın.
Çıkmak için soldaki düğmeye basın.
Servis Menüsünde makinenin kullanım ömrü boyunca ortalama yakıt tüketim oranını görüntüleyebilirsiniz.
Bu, planlanan bakım öğesi gerçekleştirildikten sonra servis zamanı saatini sıfırlar.
Servis Menüsünde, Saat Menüsü bölümüne gidin.
Servis Zamanını Sıfırla seçeneğine gidin ve sağdaki düğmeye basın.
Çıkmak için soldaki düğmeye basın.
Makine sahibi/operatör, yaralanma veya maddi hasara yol açabilecek kazaları önleyebilir ve önlemekle sorumludur.
Göz koruyucu, uzun pantolon, kaymaz ayakkabı ve kulak koruyucu gibi uygun kişisel koruyucu donanımlar kullanın. Uzun saçı bağlayın, bol kıyafet giymeyin, sarkan takılar takmayın.
Hasta, yorgun veya alkol/uyuşturucu etkisi altındayken makineyi çalıştırmayın.
Makineyi kullanırken tüm dikkatinizi işinize verin. Dikkatinizi dağıtabilecek başka şeylerle ilgilenmeyin, aksi takdirde yaralanma veya maddi hasar meydana gelebilir.
Motoru çalıştırmadan önce tüm tahrik düzeneklerinin boşta ve park freninin etkin olduğundan ve çalışma pozisyonunda olduğunuzdan emin olun.
Makinenin üzerinde yolcu taşımayın ve çevredeki kişileri ve çocukları çalışma alanından uzak tutun.
Çukurlardan ve gizli tehlikelerden uzak durmak için makineyi sadece görüşün iyi olduğu ortamlarda kullanın.
Islak çimleri biçmekten kaçının. Çekiş gücünün azalması, makinenin kaymasına neden olabilir.
Ellerinizi ve ayaklarınızı döner parçalardan uzak tutun. Boşaltma açıklıklarından uzak durun.
Geriye doğru gitmeden önce, yolun açık olduğundan emin olmak için arkanıza ve aşağıya bakın.
Keskin virajlara, çalılara, ağaçlara veya görüşünüzü kısıtlayabilecek diğer nesnelere yaklaşırken çok dikkatli olun.
Çim biçmediğiniz zamanlarda bıçakları durdurun.
Bir nesneye çarptıktan sonra veya makinede anormal bir titreşim olursa parçaları incelemeden önce makineyi durdurun, anahtarı çıkarın ve tüm hareketli parçaların durmasını bekleyin. Çalışmaya devam etmeden önce gerekli tüm onarımları yapın.
Makineyle viraj dönerken veya yollardan ve kaldırımlardan geçerken yavaşlayın ve dikkatli olun. Daima geçiş hakkını diğer araçlara verin.
Kesim yüksekliğini ayarlamadan önce (çalışma pozisyonunda ayarlayabildiğiniz durumlar haricinde) kesim ünitesine bağlı tahrik mekanizmasını devre dışı bırakın, motoru kapatın, anahtarı çıkarın ve tüm hareketli parçaların durmasını bekleyin.
Motoru, sadece iyi havalandırılan alanlarda çalıştırın. Egzoz gazları, solunduğunda ölümcül bir gaz olan karbon monoksit içerir.
Çalışan bir makineyi asla başıboş bırakmayın.
Operatör konumundan ayrılmadan önce şunları yapın:
Makineyi düz bir zemine park edin.
Kuyruk milini devreden çıkarın ve ek parçaları indirin.
Park frenini etkinleştirin.
Motoru kapatın ve anahtarı çıkarın.
Tüm hareketlerin durmasını bekleyin.
Makineyi sadece görüş imkanının iyi olduğu ortamlarda kullanın. Yıldırım riski bulunan durumlarda makineyi çalıştırmayın.
Makineyi bir çekme aracı olarak kullanmayın.
Yalnızca Toro tarafından onaylanmış aksesuarları, eklentileri ve yedek parçaları kullanın.
ROPS tamamlayıcı ve etkili bir güvenlik tertibatıdır.
Hiçbir ROPS bileşenini makineden çıkarmayın.
Emniyet kemerinin makineye bağlı olduğundan emin olun.
Kemer kayışını çekerek gövdenizin önünden geçirin ve koltuğun diğer tarafındaki tokaya takın.
Emniyet kemerini çıkarmak için kemeri tutun, kemeri salmak için toka düğmesine basın ve kemeri otomatik geri çekileceği kısma kadar sürükleyin. Acil bir durumda kemeri hızlıca çıkarabileceğinizden emin olun.
Yer seviyesinden yüksekteki engellere karşı dikkatli olun ve bunlara temas etmeyin.
ROPS’u düzenli aralıklarla hasara karşı inceleyerek ve tüm montaj bağlantı elemanlarını sıkı tutarak güvenle çalışır durumda tutun.
Hasarlı ROPS bileşenlerini değiştirin. Onları onarmayın veya üzerlerinde değişiklik yapmayın.
Toro tarafından takılmış bir kabin, denge çubuğudur.
Her zaman emniyet kemerinizi takın.
Katlanır denge çubuğunu kaldırılmış ve kilitli pozisyonda tutun ve makineyi denge çubuğu kaldırılmış pozisyonda kullanırken mutlaka emniyet kemerinizi takın.
Katlanır denge çubuğunu sadece gerektiğinde, geçici olarak indirin. Denge çubuğu aşağı katlanmış haldeyken emniyet kemerini takmayın.
Katlanır denge çubuğu aşağı pozisyondayken aracın devrilmeye karşı korumasız olduğunu unutmayın.
Çim biçeceğiniz alanı kontrol edin ve yokuş, düşük banket veya su bulunan alanlarda denge çubuğunu asla aşağı katlamayın.
Eğimli araziler araç hakimiyetinin kaybedilmesine ve aracın devrilmesine neden olabilir ve bu da ağır yaralanma veya ölüme yol açabilir. Eğimli arazilerde güvenli bir şekilde çalışmak sizin sorumluluğunuzdur. Makineyi eğimli arazilerde kullanırken daha da dikkatli olun.
Eğimin, makinenin çalışması açısından güvenli olup olmadığını belirlemek için saha koşullarını değerlendirin ve sahada önceden keşif yapın. Bu incelemeyi yaparken mantıklı düşünün ve doğru kararlar vermeye dikkat edin.
Makinenin yokuşlarda kullanımı ve makineyi o gün, o bölgedeki koşullarda kullanıp kullanamayacağınızı belirlemek için dikkate almanız gereken kullanım koşulları ile ilgili bilgi edinmek için aşağıdaki yokuş talimatlarını inceleyin. Arazi yapısındaki değişiklikler, makinenin eğimli yerlerde çalışma şeklinde değişikliğe neden olabilir.
Makineyi eğimli arazilerde çalıştırmaktan, durdurmaktan veya manevra yaptırmaktan kaçının. Ani hız veya yön değişiklikleri yapmaktan kaçının. Yavaş ve kademeli dönüşler yapın.
Makinenin çekişinde, direksiyonunda veya dengesinde bir sorun hissederseniz makineyi kullanmayı bırakın.
Hendek, çukur, derin tekerlek izi, tümsek ve kaya gibi engelleri veya diğer gizli tehlikeleri kaldırın veya işaretleyin. Uzun çimler bazı engelleri gizleyebilir. Engebeli arazi makinenin devrilmesine yol açabilir.
Islak çimde, eğimli arazilerde veya yokuş aşağı kullanırken makinenin çekiş gücünün azalabileceğini unutmayın. Çeker tekerleklerde çekiş kaybı aracın kaymasına ve fren ve direksiyonun işe yaramaz hale gelmesine neden olabilir.
Makineyi düşük banketler, hendekler, yapay setler, tehlikeli sulak alanlar veya diğer tehlikelerin yakınında kullanırken çok dikkatli olun. Tekerleklerden biri güçsüz bir zeminden geçerse veya zemin çökerse makine aniden devrilebilir. Makine ile olası bir tehlike kaynağı arasında güvenli bir mesafe belirleyin.
Eğimin dibindeki tehlikeleri önceden tespit edin. Tehlikeler varsa, yokuştaki çimleri yürüyerek kontrol edilen bir makineyle biçin.
Yokuşlarda çalışırken, mümkünse kesim ünitesini/ünitelerini toprağa indirilmiş halde tutun. Yokuşlarda çalışırken kesim ünitesinin/ünitelerinin kaldırılması, makinenin dengesini kaybetmesine neden olabilir.
Çim toplama sistemleri veya diğer ek parçalarla çalışırken çok dikkatli olun. Bunlar makinenin dengesini değiştirebilir ve kontrol kaybına neden olabilir.
Bu makinede otomotiv tarzı bir gaz kontrol mekanizması bulunur. Bu mekanizma, hareket pedalı tarafından kontrol edilir.
Makinede ayrı bir gaz kelebeği düğmesi veya gaz kolu bulunmaz.
Ayağınızı hareket pedalından çektiğinizde makine dinamik olarak duracak şekilde fren yapar.
Pedal kontrolleri, reaktif ancak stabil bir tepki sağlamak üzere optimize edilmiştir ve böylece zorlu araziler üzerinde tutarlı kontrol elde ederken hızlı, yumuşak frenleme yapabilirsiniz.
Taşıma sırasında hareket pedalı bir arabanınkine benzer şekilde çalışır ve hareket pedalı konumuna bağlı olarak motor devrini ve hareket hızını değiştirebilir.
Çim biçme sırasında motor devri otomatik olarak yüksek rölantiye çıkar.
Motor düşük bir rölantideyse kesim ünitelerini kaldırma veya hareket pedalına basma gibi işlevler motor devrini minimum çalışma hızına çıkarır ve işlevi gerçekleştirmek için gerekli gücü sağlar.
Makine rölanti süresini, dizel partikül filtresi (DPF) rejenerasyonu için önerildiği şekilde sınırlandırın. Uzun süre rölantide kalmaması için makineyi kapatın.
PIN korumalı menü ayarlarındaki maksimum hız değerleri, süpervizör tarafından makinenin maksimum hareket hızını sınırlandırmak üzere ayarlanır.
Ulaşılabilecek hareket pedalı kullanımı, hız sabitleyici ve pedal durdurma hareket hızlarının tümü PIN korumalı menüde ayarlanan maksimum hız değerleri tarafından sınırlanır.
Motoru başlattığınızda ve hidrolik sıvısı düşük bir seviyede olduğunda motor devri otomatik olarak çalışmayı optimize edecek şekilde yükselir ve makineyi ısıtır. Motor devri, hidrolik sıvı sıcaklığı normal çalışma aralığına ulaştığında tekrar düşük rölantiye döner.
Bu makine normal koşullar altında devir aralığı anahtarı H/L AUTO konumunda iken çalışacak şekilde tasarlanmıştır (Şekil 27). Bu konum, makinenin çim biçme için mi taşıma için mi kullanıldığına bağlı olarak otomatik bir şekilde düşük ve yüksek devir aralıkları arasında geçiş yapmasına olanak tanır.
Devir aralığı anahtarında (Şekil 27) DüşüK seçeneğini belirlediğinizde makine her zaman düşük devir aralığında çalışır. Bu ayar atölye alanlarında, römorka yüklerken veya römorktan indirirken, dik yokuşları tırmanırken veya yüksek devir aralığındaki yüksek hareket hızlarının istenmediği tüm işlemler için tercih edilmelidir.
Yolda bir engel varsa kesim ünitelerini kaldırıp engelin etrafında biçme işlemi gerçekleştirin.
Makineyi iş alanları arasında taşırken OTOMATIK YüKSEK/DüşüK aralığını etkinleştirin, PTO'yu kapatın ve kesim ünitelerini tamamen dik olacak şekilde kaldırın. Bu, hareket pedalının bir arabanınki gibi çalışmasını sağlar.
Zorlu alanlarda her zaman yavaş sürün.
Makinenin özelliklerine aşina olmak üzere makineyi kullanım pratiği yapın.
Kesim ünitelerini kaldırın, park frenini devre dışı bırakın, ileri hareket pedalına basın ve dikkatli bir şekilde açık bir alana sürün.
Hidrostatik bir şanzımanı ve bazı çim bakım makinelerinden farklı özellikleri olduğu için, makineyi sürme pratiği yapın.
İleri ve geri gitme ile makineyi çalıştırma ve durdurma pratiği yapın. Makineyi durdurmak için ayağınızı hareket pedalından çekin ve BOş konuma dönmesini bekleyin.
Note: Makine ile yokuş aşağı giderken durmak için geri hareket pedalını kullanmanız gerekebilir.
Ayağınızı hareket pedalından kaldırın ve hızlı bir şekilde durmak için fren pedallarına basın.
Kesim üniteleri kaldırılmış ve indirilmiş konumdayken engellerin etrafından sürüş pratiği yapın. Makineye veya kesim ünitelerine hasar vermemek için dar nesneler arasında sürüş yaparken dikkatli olun.
Bu makinede düşük ve yüksek olmak üzere 2 hareket hızı aralığı bulunur. Hız aralığı anahtarı, aşağıdaki konumlar arasında seçim yapmanıza olanak tanır (Şekil 27):
Yüksek/Düşük Otomatik aralığı:
H/L AUTO konumunun seçilmesi, makinenin düşük ve yüksek hız aralıkları arasında otomatik olarak seçim yapmasına olanak tanır. H/L AUTO konumu, otomatik şanzımana sahip bir arabada D (sürüş) konumunu seçmeye benzer.
Note: Çimli bölgelerde olası hasarları engellemek üzere makine yalnızca hareket pedalı BOŞ konumundayken ve tekerlekler hareket etmeyi bıraktığında düşük ve yüksek aralık arasında geçiş yapar.
Note: Makineyi yüksek hız aralığında sürerken kesim ünitesi, taşıma konumundan indirilemez.
H/L AUTO konumu seçildiğinde ve kesim üniteleri çim biçme için indirildiğinde hız aralığı, düşük hız aralığı dışına çıkamaz.
Yüksek hız aralığına erişmek için hız aralığı anahtarında H/L AUTO konumunu seçin, PTO'yu devre dışı bırakın ve kesim ünitelerini tamamen kaldırın.
H/L AUTO konumu seçildiğinde makine, kesim ünitelerinin konumu ve/veya PTO anahtarının konumuna göre yüksek ve düşük hareket aralıkları arasında otomatik olarak geçiş yapar.
Düşük aralık:
Anahtarda DüşüK konumunun seçilmesi durumunda makine her daim düşük hız aralığında kalır. DüşüK konumu, otomatik şanzımanlı bir arabada 2, 1 VEYA L seçimi yapmaya benzer.
DüşüK konumu seçildiğinde makine yalnızca düşük aralıkta çalışır.
Makineyi, römorka yüklerken veya atölye gibi dar alanlarda sürerken DüşüK konumunu seçin.
Pedal, makinenin ileri ve geri hızını kontrol eder ve boşa aldığınızda dinamik frenlemeyi kontrol eder.
Hareket pedalı, otomotiv tarzı bir gaz ayar mekanizmasıdır—motor devri ve makine hızı, pedal hareketine tepki verir.
Taşıma sırasında hareket pedalı bir arabanınkine benzer şekilde çalışır ve hareket pedalı konumuna bağlı olarak motor devrini ve hareket hızını değiştirebilir.
Çim biçme sırasında makine otomatik olarak yüksek rölantiye geçerek çim biçme performansını optimize eder ve hareket pedalı yalnızca hareket hızını kontrol eder.
Pedalı ileri veya geriye doğru ne kadar çok basarsanız makine o kadar hızlı hareket eder.
Makineyi taşıma veya çim biçme işlemleri sırasında yavaş bir şekilde durdurmak için, ayağınızı kullanarak hareket pedalını dilediğiniz hızda boş konuma döndürün.
Maksimum frenlemeyi etkinleştirmek için ayağınızı hareket pedalından çekin ve boş konuma dönmesini bekleyin. Makine, dinamik olarak duracak şekilde fren yapar.
Bu hareket sistemi, operatör konforu ve saha koşullarına göre ivme ayarlarını özelleştirmenize olanak tanır. Ayarları değiştirmek için bkz. İvme Modunu Anlama.
Bu özellik, pedalı tamamen ileri doğru bastırınca makinenin maksimum hızını ayarlamanıza olanak tanır (Şekil 28). Düşük aralık ve yüksek aralık için ayrı bir hız ayarlayabilirsiniz (Şekil 27).
Bu özelliğe erişmek için ana ekrandan Bilgi Merkezinin ortasında yer alan düğmeyi seçin (Şekil 26).
Note: Bu özellik, anahtar kapalıyken makine ayarlarına geri döner.
Bu özellik, hız ayarlarını tercih ettiğiniz konfor düzeyinize göre veya hız ayarlarını uygulamanın gerektirdiği şekilde özelleştirmenize olanak tanır.
Bu özelliği kullanarak, çok fazla ağaç bulunan alanlarda çim biçerken maksimum ilerleme hızını %75'e sınırlayabilirsiniz.
Maksimum hareket hızını %75 olarak ayarlamanız durumunda makinenin maksimum hızı %0 ila %75 olacak şekilde sınırlanır ve hareket pedalının tam stroku ile eşleştirilir. Bu ayar, hareket pedalının kararlılığını yükselterek daha iyi bir kontrol sağlar. Makinenin hızı, hareket pedalını ne kadar ileri hareket ettirdiğinize göre değişir.
Important: Acil fren durumlarında ayağınızı hareket pedalından çekin ve ardından fren pedallarına basın.
Yalnızca düşük hız aralığındayken dönüş yapmak veya hareketi iyileştirmek için frenleri ayrı olarak kullanabilirsiniz. Frenleri ayrı olarak kullanırken aşağıdaki işlemleri gerçekleştirin:
Pedal kilitleme mandalının bağlantısını kesin (Şekil 30).
Dönüş yardımı için döndüğünüz tarafa karşılık gelen fren pedalına basın. Bu, daha dar bir dönüş yarıçapına olanak tanır.
Note: Frenleri ayrı olarak kullanırken özellikle yumuşak veya ıslak çim üzerinde dikkat olun, çimenlere kolaylıkla hasar verebilirsiniz.
Hareket yardımı için kaymakta olan ön tekerleğe karşılık gelen fren pedalına hafif bir baskı uygulayın. Örneğin bazı eğimli koşullarda yokuş yukarı çıkan tekerlek kayarak yol tutuşunu kaybedebilir. Böyle bir durumla karşılaşırsanız kademeli ve aralıklı olarak yokuş yukarı fren pedalına basın. Bu işlem, yokuş aşağı olan tekerlekteki yol tutuşunu yükseltir.
Hız sabitleyici anahtarı, istenen yürüyüş hızının korunması için hız sabitleyiciyi kilitler. Anahtarın arka tarafına bastığınızda hız sabitleyici kapatılır, anahtar orta konumdayken hız sabitleyici etkinleştirilir ve anahtarın ön tarafı da istenen yürüyüş hızını belirler.
Hız sabitleyici etkinleştirildikten ve hız ayarlandıktan (Şekil 31) sonra sabitleyicinin hız ayarını yapmak için Bilgi Merkezini kullanın (Şekil 24 ve Şekil 32).
Hız sabitleyiciyi devre dışı bırakmak için aşağıdaki talimatları izleyin:
Yüksek hız aralığındayken geri hareket pedalına basın, servis frenlerine basın veya hız sabitleyici anahtarına KAPALı konuma gelecek şekilde basın.
Düşük hız aralığındayken geri hareket pedalına basın, servis frenlerine basın, PTO anahtarını kapatın veya hız sabitleyici anahtarına KAPALı konuma gelecek şekilde basın.
Çok fazla engel bulunmayan uzun mesafeler için bir sabit hız belirleyin.
Zorlu arazilerde hızı kontrol etmek için Bilgi Merkezini kullanın.
Etrafta dönme için hız sabitleyiciyi şu şekilde kullanın:
Hız sabitleyiciyi, dönüş yaparken rahat hissettiğiniz ve güvenli olan daha düşük bir hıza ayarlayın.
Çim biçme geçişi sırasında çim biçme hızını yükseltmek için hareket pedalına basın.
Sonraki çim biçme geçişi için dönüş yaparken ayağınızı pedaldan çekin.
Makine düşük hız sabitleyici ayarına inecek şekilde yavaşlar, böylece sabit bir hızda verimli şekilde etrafta dönüş gerçekleştirebilirsiniz.
Etrafta dönüş tamamlandıktan sonra makine hızını sonraki çim biçme geçişi için yükseltmek üzere hareket pedalını kullanın.
Bu ayar, makinenin hareket hızını ne kadar hızlı değiştireceğini belirler ve düşük hız aralığında makinenin hız kesmesini etkiler. İvme modunu değiştirmek için Bilgi Merkezinde korumalı menülere girin. İvme modu, aşağıdaki 3 konuma sahiptir:
Düşük—Düşük ivme ve hız kesme
Orta—Orta ivme ve hız kesme
Yüksek—En yüksek ivme ve hız kesme
Etrafta dönme modu, bıçakları geçici olarak durdururken kesim ünitelerini çimin yukarısına kaldırmanıza olanak tanıyan, 1 dokunuşla etkinleştirilebilen kullanışlı bir denetim sunar. Bu denetim sayesinde çim biçme geçişinin sonunda veya diğer engellerin etrafından dolanırken makineyi sürmeye odaklanabilirsiniz.
Note: Etrafta dönme modu, korumalı ayarlarda yer alan bir özelliktir.
Etrafta dönme modu AçıK konumuna alındığında, tüm kesim ünitelerini askıda konumundan önceden ayarlanmış yüksekliğe otomatik olarak kaldırmak ve PTO'yu otomatik olarak devre dışı bırakmak için kaldırma anahtarını (Şekil 11) bir anlığına geriye doğru bastırabilirsiniz. Çim biçmeye devam etmek için kaldırma anahtarını ileriye doğru bastırın. Tüm kesim üniteleri iner ve PTO tekrar başlar.
Etrafta dönme modu KAPALı konuma alındığında, kesim üniteleri istenen yüksekliğe çıkana kadar tüm kaldırma anahtarlarını geriye doğru basılı tutarak kesim ünitelerini askıda konumundan manuel olarak yükseltmeniz gerekir. Groundsmaster 4700 makinelerde 7 kesim ünitesinin hepsini kaldırmak için 3 kaldırma anahtarının tümüne basın (Şekil 11). Kesim üniteleri, etrafta dönme modu AçıK konuma alındığında ayarlanan önceden ayarlanmış yüksekliğe çıkana kadar PTO devre dışı bırakılmaz.
Note: Etrafta dönme modu varsayılan olarak AçıK konumdadır.
Karşı ağırlık sistemi, kesim ünitesi kaldırma silindirlerindeki hidrolik karşı basıncı korur. Karşı ağırlık sistemi, hareket basıncını gerçek zamanlı olarak izler; hareket özellikleri ve kesim sonrası görünümü optimize etmek için kaldırma silindiri karşı basıncını dinamik olarak değiştirir. Karşı ağırlık basıncı, çoğu çimen koşullarında optimum kesim sonrası görünüm ve hareket özelliklerini sağlayacak şekilde fabrikada ayarlanmıştır. Karşı ağırlık ayarını düşürmek daha dengeli bir kesim ünitesi sağlarken hareket özelliklerini düşürebilir. Karşı ağırlık ayarını yükseltmek hareket özelliklerini yükseltirken daha kötü bir kesim sonrası görünümüne neden olabilir; bkz. Korumalı Menülere Erişim.
Özelleştirilebilir karşı ağırlık ayarı kontrolleri aşağıdaki şekildedir:
Düşük—Kesim ünitelerine en yüksek miktarda ağırlık uygulanırken tahrik tekerleklerine en düşük ağırlık uygulanır
Orta—Kesim ünitelerine ve tahrik tekerleklerine orta düzeyde ağırlık uygulanır
Yüksek—Kesim ünitelerine en düşük miktarda ağırlık uygulanırken makine tahrik tekerleklerine en yüksek ağırlık uygulanır
Smart Power sayesinde operatörün yüksek yük koşullarındayken motor devrini dinlemesine gerek kalmaz. Smart Power, motorun yüksek kesim koşullarında durmasını engellemek için makine hızını otomatik olarak kontrol eder ve kesim performansını optimize eder.
Note: Smart Power özelliği varsayılan olarak AçıK konumdadır.
Important: Aşağıdaki durumlardan biri yaşanmışsa yakıt sistemindeki havayı boşaltın:
Motor, yakıtı bittiği için durmuşsa.
Yakıt sistemi bileşenlerinde bakım yapılmışsa.
Ayağınızı hareket pedalından kaldırın ve pedalın BOş konumda olduğundan emin olun. Park freninin etkinleştirildiğinden emin olun.
Anahtarı ÇALışTıR konumuna getirin. Buji göstergesi yanmalıdır.
Buji göstergesi sönünce anahtarı MARş konumuna getirin.
Important: Marş motorunu tek seferde 15 saniyeden uzun süre çalıştırmayın, aksi takdirde erken marş arızası görülebilir. Motor 15 saniyeden sonra çalışmıyorsa anahtarı KAPALı konuma getirin, kontrol göstergelerini ve prosedürleri gözden geçirin, 15 saniye daha bekleyin ve marş verme prosedürünü tekrarlayın.
Motor çalışınca anahtarı hemen bırakın ve ÇALışMA konumuna gelmesini sağlayın.
Sıcaklık -7°C'den azsa marş motoru 2 deneme için 30 saniye açık ve sonra 60 saniye kapalı olarak çalıştırılabilir.
Important: Yağ sızıntısı, gevşemiş parçalar ve başka bir arıza olup olmadığını kontrol etmeden önce motoru kapatın ve motorun soğumasını bekleyin.
Important: Tam yükle çalışmadan sonra motoru kapatmadan önce 5 dakika rölantide bırakın. Bu, motoru kapatmadan önce turboşarjörün soğumasına olanak tanır. Bu işlemin gerçekleştirilmemesi erken turboşarjör arızasına neden olabilir.
Note: Makine park edildiğinde kesim ünitelerini yere indirin. Bu, sistemdeki hidrolik yükü giderir, sistem parçalarında aşınma yaşanmasını engeller ve kesim ünitelerinin yanlışlıkla indirilmesini önler.
PTO şalterini KAPALı konumuna getirin.
Park frenini etkinleştirin.
Kontak anahtarını KAPALı pozisyonuna döndürün.
Motorun yanlışlıkla çalıştırılmasını önlemek için anahtarı çıkarın.
Note: Motora yük bindirecek bir hızda çim kesmek DPF rejenerasyonunu destekler.
Freni devre dışı bırakın, PTO'yu devre dışı bırakın ve kesim ünitelerini kaldırın.
Hız aralığı anahtarı ile H/L AUTO veya DüşüK konumunu seçin. Bkz. Yüksek ve Düşük Hız Aralığı Anahtarının Kullanılması.
Note: H/L AUTO konumu seçildiğinde ve kesim üniteleri kaldırıldığında makine otomatik olarak yüksek hız aralığını seçer.
Hareket pedalını, arabalarda yer alan gaz pedalı gibi kullanarak makineyi iş sahasına sürün.
İlk kesim geçişi için makineyi kesim alanının dışına yerleştirin.
Çift yönlü anahtar veya anahtarları ile kesim ünitelerini indirin.
Kaldırma anahtarı (GM4500) veya orta kaldırma anahtarına (GM4700) geriye doğru dokunarak kesim ünitelerini etrafta dönme konumuna kaldırın.
Note: Etrafta dönme konumu yalnızca Bilgi Merkezinde korumalı menüler altında etkinleştirilmişse kullanılabilir. Çift yönlü anahtar basılı tutulmadan itildiğinde kesim üniteleri etrafta dönme konumuna kaldırılır ve kesim üniteleri indirilene kadar bıçakların dönüşü durur.
Kesim ünitelerini etkinleştirmek için PTO anahtarını çekin.
Note: Kesim ünitelerini indirip PTO anahtarını etkinleştirdiğinizde motor devri otomatik olarak yüksek rölantiye çıkar.
Hareket pedalını kullanarak çim biçilecek alana yavaşça yaklaşın ve ön kesim üniteleri biçilecek alanın üstüne geldiğinde çift yönlü anahtar ile kesim ünitelerini indirin.
Note: Kesim ünitelerini erken indirmemek veya istenmeyen alanlarda çim biçmemek için pratik yapın.
Alandaki çimi biçmeye başlayın.
Çim biçme geçişini tamamladığınızda kaldırma anahtarı (GM4500) veya orta kaldırma anahtarına (GM4700) geriye doğru dokunarak kesim ünitelerini etrafta dönme konumuna kaldırın.
Sonraki geçişiniz için hızla hazırlanmak üzere gözyaşı şeklinde bir dönüş gerçekleştirin.
Kaldırma anahtarı (GM4500) veya orta kaldırma anahtarına (GM4700) aşağıda doğru bastırarak kesim ünitelerini etrafta dönme konumundan otomatik olarak indirin ve çim biçme işlemine devam edin.
Dizel partikül filtresi (DPF), egzoz sisteminin bir parçasıdır. DPF'nin dizel oksitlenme katalizörü zararlı gazları azaltır, kurum filtresi ise motor egzozundaki kurumu giderir.
DPF rejenerasyon işlemi motor egzozundan gelen ısıyı kullanarak kurum filtresinde birikmiş kurumu yakıp küle dönüştürür ve DPF'den filtrelenmiş motor egzozu çıkmasını sağlamak için kurum filtresinin kanallarını temizler.
Motor bilgisayarı, DPF'deki karşı basıncı ölçerek kurum birikmesini izler. Karşı basınç çok yüksekse, kurum filtresinde normal motor çalışmasıyla kurum yakılmıyordur. DPF'yi kurumdan temizlenmiş halde tutmak için şunları unutmayın:
Motor çalışıyorken kesintisiz olarak pasif rejenerasyon gerçekleştirilir—DPF rejenerasyonunu desteklemek için, mümkün olan her durumda motoru en yüksek devirde çalıştırın.
DPF'deki karşı basınç çok yüksekse veya 100 saattir hiçbir sıfırlama rejenerasyonu yapılmamışsa, sıfırlama rejenerasyonu çalışırken motor bilgisayarı Bilgi Merkezi aracılığıyla size bildirimlerde bulunur.
Motoru kapatmadan önce sıfırlama rejenerasyonu işleminin tamamlanmasını bekleyin.
Makinenizi, DPF işlevini dikkate alarak çalıştırın ve bakımlarını yapın. Yüksek rölanti devrinde (tam gaz), motor yükü genellikle DPF rejenerasyonu için yeterli egzoz sıcaklığını üretir.
Important: Kurum filtresinde kurum birikmesinin azaltılmasına yardımcı olmak için, motoru rölantide çalıştırdığınız süreyi en aza indirin veya motoru düşük devirde çalıştırın.
Dizel partikül filtresi, kurum filtresinde zaman içinde kurum birikmesine yol açar. Motor bilgisayarı, DPF'deki kurum seviyesini izler.
Yeterince kurum birikince, bilgisayar DPF'ye rejenerasyon yapma zamanının geldiğini size hatırlatır.
DPF rejenerasyonu, DPF'yi ısıtarak kurumu küle döndüren bir işlemdir.
Bilgisayar, uyarı mesajları vermenin yanı sıra, motorun farklı kurum birikmesi seviyelerinde ürettiği gücü de azaltır.
Gösterge Seviyesi | Arıza Kodu | Motor Gücü Derecelendirmesi | Tavsiye Edilen Eylem |
Seviye 1: Motor Uyarısı |
| Bilgisayar, motor gücünü %85'e düşürür. | En kısa sürede, park halinde rejenerasyon gerçekleştirin; bkz. Park Halinde veya Geri Kazanım Amaçlı Rejenerasyon. |
Seviye 2: Motor Uyarısı |
| Bilgisayar, motor gücünü %50'ye düşürür. | En kısa sürede, geri kazanım amaçlı rejenerasyon gerçekleştirin; bkz. Park Halinde veya Geri Kazanım Amaçlı Rejenerasyon. |
Daha hafif olan kül egzoz sistemi üzerinden boşaltılır, daha ağır olan kül ise kurum filtresinde birikir.
Kül, rejenerasyon işleminin bir kalıntısıdır. Zaman içerisinde, dizel partikül filtresi, motor egzozuyla boşaltılamayan bir kül biriktirir.
Motor bilgisayarı, DPF'de biriken kül miktarını hesaplar.
Yeterli miktarda kül birikince, motor bilgisayarı, DPF'de kül biriktiği bilgisini bir motor arızası biçiminde Bilgi Merkezine gönderir.
Arıza mesajları, DPF'ye bakım yapma zamanının geldiğini gösterirler.
Bilgisayar, uyarılar vermenin yanı sıra, motorun farklı kül birikmesi seviyelerinde ürettiği gücü de azaltır.
Gösterge Seviyesi | Arıza Kodu | Motor Devri Azaltma | Motor Gücü Derecelendirmesi | Tavsiye Edilen Eylem |
---|---|---|---|---|
Seviye 1: Motor Uyarısı |
| Hiçbiri | Bilgisayar, motor gücünü %85'e düşürür. | DPF'ye bakım uygulayın; bkz. Dizel Oksitlenme Katalizörüne ve Kurum Filtresine Bakım Yapma |
Seviye 2: Motor Uyarısı |
| Hiçbiri | Bilgisayar, motor gücünü %50'ye düşürür. | DPF'ye bakım uygulayın; bkz. Dizel Oksitlenme Katalizörüne ve Kurum Filtresine Bakım Yapma |
Rejenerasyon Türü | DPF rejenerasyonuna yol açan koşullar | DPF çalışma tanımı |
---|---|---|
Pasif | Makinenin yüksek motor devri veya yüksek motor yüküyle normal çalışması sırasında meydana gelir. | • Bilgi Merkezi, pasif rejenerasyonu belirten bir simge göstermez. |
• Pasif rejenerasyon sırasında, DPF yüksek ısılı egzoz gazlarını işler, zararlı emisyonları oksitler ve kurumu yakarak küle dönüştürür. | ||
Bkz. Pasif DPF Rejenerasyonu. | ||
Destek | Düşük motor devri veya düşük motor yükü nedeniyle ya da bilgisayar DPF'nin kurumla tıkanmaya başladığını tespit ettikten sonra meydana gelir. | • Bilgi Merkezi, destek rejenerasyonunu belirten bir simge göstermez. |
• Destek rejenerasyonu sırasında motor bilgisayarı motor ayarlarını egzoz sıcaklığı yükseltilecek biçimde ayarlar. | ||
Bkz. DPF Destek Rejenerasyonu. | ||
Sıfırla | 100 saatte bir gerçekleşir | • Bilgi Merkezinde yüksek egzoz sıcaklığı simgesi gösterilmişse, devam eden bir rejenerasyon var demektir. |
Ayrıca, sadece bilgisayar destek rejenerasyonunun kurum miktarını yeterince azaltamadığını tespit ettiği takdirde, destek rejenerasyonundan sonra da gerçekleştirilir. | ||
• Sıfırlama rejenerasyonu sırasında motor bilgisayarı motor ayarlarını egzoz sıcaklığı yükseltilecek biçimde ayarlar. | ||
Bkz. Sıfırlama Rejenerasyonu. |
Rejenerasyon Türü | DPF rejenerasyonuna yol açan koşullar | DPF çalışma tanımı |
---|---|---|
Park halinde | Bilgisayar kurum oluşumu nedeniyle DPF'de karşı basınç tespit ettiği takdirde gerçekleşir. | • Bilgi Merkezinde sıfırlama-bekleme/park halinde veya geri kazanım amaçlı rejenerasyon simgesi veya #188 TAVSIYESI görüntülenirse bir rejenerasyon yapılmalıdır. |
Ayrıca, operatör park halinde rejenerasyon başlatırsa da meydana gelir. | ||
Bu rejenerasyon, Bilgi Merkezini sıfırlama rejenerasyonu önlenecek biçimde ayarlar fakat zaten DPF için bir sıfırlama rejenerasyonu yapılması gerekirken makineyi çalıştırmaya devam ederek daha fazla kurum eklenmesine yol açarsanız gerçekleştirilebilir. | • Geri kazanım amaçlı rejenerasyon ihtiyacı ortaya çıkmasını önlemek için en kısa sürede park halinde rejenerasyon gerçekleştirin. | |
Hatalı yakıt veya motor yağı kullanılmasından kaynaklanabilir | • Park halinde rejenerasyonun tamamlanması 30 ila 60 dakika sürer. | |
• Yakıt deposunun en az 1/4'ü dolu olmalıdır. | ||
• Park halinde rejenerasyon gerçekleştirmek için makineyi park etmeniz gerekir. | ||
Bkz. Park Halinde veya Geri Kazanım Amaçlı Rejenerasyon. | ||
Geri Kazanım | Operatörün park halinde rejenerasyon taleplerini dikkate almaması ve makineyi çalıştırmaya devam ederek DPF'ye daha da fazla kurum eklenmesine yol açması nedeniyle gerçekleştirilir. | • Bilgi Merkezinde sıfırlama-bekleme/park halinde veya geri kazanım amaçlı rejenerasyon simgesi veya #190 TAVSIYESI görüntülenirse geri kazanım amaçlı bir rejenerasyon yapılmalıdır. |
• Geri kazanım amaçlı rejenerasyonun tamamlanması 3 saate kadar sürer. | ||
• Makinenin yakıt deposunun en az 1/2'si dolu olmalıdır. | ||
• Geri kazanım amaçlı rejenerasyon gerçekleştirmek için makineyi park etmeniz gerekir. | ||
Bkz. Park Halinde veya Geri Kazanım Amaçlı Rejenerasyon. |
DPF Rejenerasyonu menüsüne gidin, ortadaki düğmeye basarak ekranı SON REJENERASYON alanına kadar kaydırın (Şekil 38).
Son sıfırlama rejenerasyonundan, park halinde rejenerasyondan veya geri kazanım amaçlı rejenerasyondan itibaren motoru kaç saat çalıştırdığınızı hesaplamak için SON REJENERASYON alanını kullanın.
Important: Makineyi daha rahat işletmek amacıyla, başarıyla tamamlanmış son sıfırlama rejenerasyonundan, park halinde rejenerasyondan veya geri kazanım amaçlı rejenerasyondan itibaren motorun 50 saatten uzun çalışmış olması şartıyla, kurum yükü %100'e ulaşmadan önce park halinde rejenerasyon gerçekleştirmeyi tercih edebilirsiniz.
Note: Motor çalışma süresinin ilk 50 saati için bir sabit rejenerasyona izin verilir.
Teknisyen menüsünü kullanarak motor rejenerasyon kontrolünün güncel durumunu ve bildirilen kurum seviyesini görüntüleyin.
DPF Rejenerasyonu menüsüne girin, ortadaki düğmeye basarak ekranı TEKNISYEN seçeneğine kadar kaydırın ve Teknisyen girdisini seçmek için sağdaki düğmeye basın (Şekil 39).
Mevcut DPF çalışma durumunu anlamak için DPF çalışma tablosunu kullanın (Şekil 40).
.
Durum | Açıklama | |
---|---|---|
Normal | DPF normal çalışma modundadır; pasif rejenerasyon. | |
Destek Rejenerasyonu | Motor bilgisayarı bir destek rejenerasyonu gerçekleştiriyordur. | |
Sıfırlama - Bekleme Rejenerasyonu | Motor bilgisayarı bir sıfırlama rejenerasyonu yapmaya çalışmaktadır fakat aşağıdaki koşullardan biri bunu engelliyordur: | Rejenerasyonu önleme ayarı AçıK olarak ayarlanmış. |
Egzoz sıcaklığı rejenerasyon için çok düşük. | ||
Sıfırlama Rejenerasyonu | Motor bilgisayarı bir sıfırlama rejenerasyonu gerçekleştiriyordur. | |
Park Halinde - Bekleme | Motor bilgisayarı, park halinde rejenerasyon yapmanızı istiyordur. | |
Park Halinde Rejenerasyon | Bir park halinde rejenerasyon isteği başlatmışsınız fakat motor bilgisayarı rejenerasyonu işlemeye devam ediyor demektir. | |
Geri Kazanım - Bekleme | Motor bilgisayarı, geri kazanım amaçlı bir rejenerasyon yapmanızı istiyordur. | |
Geri Kazanım - Rejenerasyon | Geri kazanım amaçlı bir rejenerasyon isteği başlatmışsınız fakat motor bilgisayarı rejenerasyonu işlemeye devam ediyor demektir. |
DPF'deki kurum yüzdesi cinsinden ölçülen kurum yükünü görüntüleyin (Şekil 41); kurum yükü tablosuna bakın.
Note: Kurum yükü değeri, makine çalıştırıldıkça ve DPF rejenerasyonu gerçekleştirildikçe değişir.
Önemli Kurum Yükü Değerleri | Rejenerasyon Durumu |
---|---|
%0 ila %5 | Minimum kurum yükü aralığı |
%78 | Motor bilgisayarı bir destek rejenerasyonu gerçekleştirir. |
%100 | Motor bilgisayarı otomatik olarak park halinde rejenerasyon yapılmasını ister. |
%122 | Motor bilgisayarı otomatik olarak geri kazanım amaçlı rejenerasyon yapılmasını ister. |
Normal motor çalışmasının bir parçası olarak pasif rejenerasyon gerçekleştirilir.
DPF rejenerasyonunu desteklemek için, makineyi kullanıyorken mümkün olan her durumda motoru en yüksek devir ve yükte çalıştırın.
Motor bilgisayarı, motor ayarlarını egzoz sıcaklığı yükseltilecek biçimde ayarlar.
DPF rejenerasyonunu desteklemek için, makineyi kullanıyorken mümkün olan her durumda motoru en yüksek devir ve yükte çalıştırın.
DPF rejenerasyonu sırasında egzoz gazı sıcaklığı çok yüksektir (yaklaşık 600°C). Sıcak egzoz gazı size veya başkalarına zarar verebilir.
Motoru asla kapalı bir alanda çalıştırmayın.
Egzoz sisteminin etrafında yanıcı maddeler bulunmadığından emin olun.
Sıcak bir egzoz sistemi bileşenine asla dokunmayın.
Makinenin egzoz borusunun yakınında veya çevresinde durmayın.
Bilgi Merkezinde yüksek egzoz gazı sıcaklığı simgesi görüntülenir (Şekil 42).
Motor bilgisayarı, motor ayarlarını egzoz sıcaklığı yükseltilecek biçimde ayarlar.
Important: Yüksek egzoz gazı sıcaklığı simgesi, makinenizden boşaltılan egzoz gazının sıcaklığının normal çalışma sırasındaki sıcaklıktan daha yüksek olabileceğini belirtir.
DPF rejenerasyonunu desteklemek için makine ile çim biçme işlemini tam motor devri ve yüksek yük oluşturacak şekilde gerçekleştirin.
Simge, sıfırlama rejenerasyonu sürdüğü müddetçe Bilgi Merkezinde gösterilir.
Mümkün olan her durumda, sıfırlama rejenerasyonu devam ederken motoru kapatmayın veya motor devrini düşürmeyin.
Important: Mümkün olan her durumda, motoru kapatmadan önce makinenin sıfırlama rejenerasyonu işlemini tamamlamasını bekleyin. Rejenerasyonu tamamlamak için sınırlı vakte sahipseniz makineyi doğru çalışma sıcaklığına erişecek şekilde ve yüksek motor devrinde çalıştırdığınızda rejenerasyon yardımı tekrar başlar.
Motor son 100 çalışma saati içinde başarıyla bir Sıfırlama, Park Halinde veya Geri Kazanım Amaçlı Rejenerasyonu tamamlamamışsa motor bilgisayarı bir sıfırlama rejenerasyonu yapmaya çalışacaktır.
Note: Bilgi Merkezini rejenerasyon engellenecek biçimde ayarlarsanız, motor bir sıfırlama rejenerasyonu yapılmasını talep ederken Bilgi Merkezinde 15 dakikada bir #185 TAVSIYESI (Şekil 43) gösterilir.
Bir sıfırlama rejenerasyonu yüksek miktarda motor egzoz gazı üretir. Makineyi ağaçların, çalıların veya sıcaklığa hassas başka bitki veya malzemelerin çevresinde çalıştırıyorsanız, motor bilgisayarının bir sıfırlama rejenerasyonu yapmasını önlemek için Rejenerasyonu Önle ayarını kullanabilirsiniz. Makine ağaçlardan, çalılardan veya uzak çimlerden ya da diğer sıcaklığa hassas bitki veya malzemelerden uzaklaştığında ayarı tekrar KAPALI konuma getirin.
Important: Motoru kapatıp tekrar çalıştırdığınızda, rejenerasyonu önle ayarı tekrar KAPALı seçeneğine sıfırlanır.
DPF Rejenerasyonu menüsüne girin, ortadaki düğmeye basarak ekranı REJENERASYONU ÖNLE seçeneğine kadar kaydırın ve Rejenerasyonu Önle girdisini seçmek için sağdaki düğmeye basın (Şekil 44).
Rejenerasyonu Önle ayarını Açık yerine Kapalı (Şekil 44) veya Kapalı yerine Açık (Şekil 45) şeklinde değiştirmek için sağdaki düğmeye basın.
Sıfırlama rejenerasyonu devam ederken Bilgi Merkezinde yüksek egzoz gazı sıcaklığı simgesi gösterilir.
Note: REJENERASYONU ÖNLE seçeneği AçıK olarak ayarlanırsa, Bilgi Merkezinde #185 TAVSIYESI görüntülenir (Şekil 46). Rejenerasyonu Önle ayarını KAPALı konumuna getirmek ve sıfırlama rejenerasyonuna devam etmek için 3 düğmesine basın.
Note: Bilgi Merkezinde #186 TAVSIYESI (Şekil 47) gösteriliyorsa, sıfırlama rejenerasyonunun devam ettirilebilmesi için motoru tam gaz seviyesine (yüksek rölanti) getirin.
Note: Sıfırlama rejenerasyonu tamamlanınca Bilgi Merkezi ekranındaki yüksek egzoz gazı sıcaklığı simgesi kaybolur.
Motor bilgisayarı Park Halinde veya Geri Kazanım Amaçlı bir rejenerasyon yapılmasını isterse, Bilgi Merkezinde rejenerasyon isteği simgesi (Şekil 48) gösterilir.
Makine otomatik olarak bir Park Halinde veya Geri Kazanım Amaçlı rejenerasyon gerçekleştirmez, rejenerasyonu sizin Bilgi Merkezi aracılığıyla başlatmanız gerekir.
Motor bilgisayarı bir Park Halinde rejenerasyon yapılmasını isterse Bilgi Merkezinde şu mesajlar gösterilir:
Motor uyarısı (Şekil 49)
Park Halinde Rejenerasyon gerekli #188 TAVSIYESI (Şekil 50)
Note: #188 Tavsiyesi 15 dakikada bir görüntülenir.
2 saat içinde bir Park Halinde Rejenerasyon gerçekleştirmezseniz Bilgi Merkezinde Park Halinde Rejenerasyon Gerekli—PTO Devre Dışı #189 TAVSIYESI gösterilir (Şekil 51).
Important: PTO işlevini tekrar etkinleştirmek için Park Halinde Rejenerasyon gerçekleştirin; bkz. Park Halinde veya Geri Kazanım Amaçlı Rejenerasyon Gerçekleştirmeye Hazırlanma ve Park Halinde veya Geri Kazanım Amaçlı Rejenerasyon Gerçekleştirme.
Note: Ana Ekranda, PTO devre dışı simgesi gösterilir (Şekil 52).
Motor bilgisayarı bir Geri Kazanım Amaçlı rejenerasyon yapılmasını isterse Bilgi Merkezinde şu mesajlar gösterilir:
Motor uyarısı (Şekil 53)
Motor uyarısı (Şekil 54)
Geri Kazanım Amaçlı Rejenerasyon Gerekli—PTO Devre Dışı #190 TAVSIYESI (Şekil 55)
Important: PTO işlevini tekrar etkinleştirmek için Geri Kazanım Amaçlı Rejenerasyon gerçekleştirin; bkz. Park Halinde veya Geri Kazanım Amaçlı Rejenerasyon Gerçekleştirmeye Hazırlanma ve Park Halinde veya Geri Kazanım Amaçlı Rejenerasyon Gerçekleştirme.
Note: Ana Ekranda, PTO devre dışı simgesi gösterilir; bkz. Park Halinde Rejenerasyon Mesajları kısmındaki Şekil 52.
Motor bilgisayarı geri kazanım amaçlı bir rejenerasyon yapılmasını istiyor veya halihazırda geri kazanım amaçlı bir rejenerasyon gerçekleştiriyorsa ve ekranı PARK HALINDE REJENERASYON seçeneğine kaydırırsanız park halinde rejenerasyon kilitlenir ve Bilgi Merkezinin sağ alt köşesinde kilit simgesi (Şekil 56) gösterilir.
Motor bilgisayarı geri kazanım amaçlı bir rejenerasyon yapılmasını istememişse ve ekranı GERI KAZANıM AMAçLı REJENERASYON seçeneğine kaydırırsanız geri kazanım amaçlı rejenerasyon kilitlenir ve Bilgi Merkezinin sağ alt köşesinde kilit simgesi (Şekil 57) gösterilir.
Makinenin yakıt deposunda, gerçekleştirmek istediğiniz rejenerasyon türüne uygun miktarda yakıt olduğundan emin olun:
Park Halinde Rejenerasyon: Park halinde rejenerasyon gerçekleştirmeden önce yakıt deposunun 1/4'ünün dolu olduğunu kontrol edin.
Geri Kazanım Amaçlı Rejenerasyon: Geri kazanım amaçlı rejenerasyon gerçekleştirmeden önce yakıt deposunun 1/2'sinin dolu olduğunu kontrol edin.
Makineyi yanıcı malzemelerden uzak bir yere getirin.
Makineyi düz bir zemine park edin.
Çekiş kontrol ve hareket kontrol kollarının BOş konumunda olduğundan emin olun.
Mümkünse, PTO'yu kapatın ve kesim ünitelerini veya aksesuarları indirin.
Park frenini etkinleştirin.
Gazı düşük RöLANTI konumuna getirin.
DPF rejenerasyonu sırasında egzoz gazı sıcaklığı çok yüksektir (yaklaşık 600°C). Sıcak egzoz gazı size veya başkalarına zarar verebilir.
Motoru asla kapalı bir alanda çalıştırmayın.
Egzoz sisteminin etrafında yanıcı maddeler bulunmadığından emin olun.
Sıcak bir egzoz sistemi bileşenine asla dokunmayın.
Makinenin egzoz borusunun yakınında veya çevresinde durmayın.
Important: Motor devrini düşük rölantiden yükseğe getirir veya park frenini serbest bırakırsanız bilgisayar DPF rejenerasyonunu iptal eder.
DPF Rejenerasyonu menüsüne girin, orta düğmeye basarak ekranı PARK HALINDE REJENERASYON BAşLAT veya GERI KAZANıM AMAçLı REJENERASYON BAşLAT seçeneğine kaydırın (Şekil 58) ve sağdaki düğmeye basarak rejenerasyonu başlatmayı seçin (Şekil 58).
VERIFY FUEL LEVEL (YAKıT SEVIYESINI DOğRULA) ekranında, park halinde rejenerasyon yapacaksanız yakıt deposunun 1/4'ünün ya da geri kazanım amaçlı rejenerasyon yapacaksanız yakıt deposunun 1/2'sinin dolu olduğunu teyit edin ve devam etmek için sağdaki düğmeye basın (Şekil 59).
DPF kontrol listesi ekranında, park freninin etkin olduğunu ve motor devrinin düşük rölantide olduğunu (Şekil 60) teyit edin.
Note: Park halindeyken veya geri kazanım amaçlı rejenerasyon sırasında hareket pedalına basmayın.
DPF REJENERASYONU BAşLAT ekranında, devam etmek için sağdaki düğmeye basın (Şekil 61).
Bilgi Merkezi ekranında DPF REJENERASYONU BAşLATıLıYOR mesajı gösterilir (Şekil 62).
Bilgi Merkezi, tamamlanma süresi mesajını gösterir (Şekil 63).
Motor bilgisayarı motor durumunu ve arıza bilgilerini kontrol eder. Bilgi Merkezi, aşağıdaki tabloda belirtilen mesajları gösterebilir:
Note: Son başarılı rejenerasyondan 50 saat önce zorla Park Halinde Rejenerasyon gerçekleştirmeye çalışırsanız bu mesaj gösterilir.Makine bir rejenerasyon istiyorsa ve bu mesaj görüntülenirse, servis için yetkili Toro distribütörünüze ulaşın.
Düzeltici Eylem: Rejenerasyon menüsünden çıkın ve makineyi son rejenerasyondan itibaren geçen süre 50 saati aşana kadar çalıştırın; bkz. Son Rejenerasyondan İtibaren Geçen Süre. | |
Düzeltici Eylem: Motor arızasını giderip DPF rejenerasyonunu tekrar deneyin. | |
Düzeltici Eylem: Motoru başlatın ve çalıştırın. | |
Düzeltici Eylem: Soğutma suyu sıcaklığını 60°C'ye kadar yükseltmek için motoru çalıştırın. | |
Düzeltici Eylem: Motor devrini düşük rölantiye getirin. | |
Düzeltici Eylem: Motor bilgisayarının durumunu düzeltip DPF rejenerasyonunu tekrar deneyin. |
Bilgi Merkezi ana ekranı görüntüler ve rejenerasyon ilerledikçe ekranın sağ alt köşesinde rejenerasyon doğrulama simgesi (Şekil 64) gösterilir.
Note: DPF rejenerasyonu devam ederken Bilgi Merkezi ekranında yüksek egzoz gazı sıcaklığı simgesi gösterilir.
Motor bilgisayarı Park Halinde veya Geri Kazanım Amaçlı bir rejenerasyonu tamamlayınca Bilgi Merkezi ekranında #183 TAVSIYESI gösterilir (Şekil 65). Ana ekrandan çıkmak için soldaki düğmeye basın.
Note: Rejenerasyon tamamlanamazsa Bilgi Merkezi ekranında #184 Tavsiyesi gösterilir (Şekil 65). Ana ekrandan çıkmak için soldaki düğmeye basın.
Devam eden bir Park Halinde veya Geri Kazanım Amaçlı rejenerasyon işlemini iptal etmek için Park Halinde Rejenerasyonu İptal Et veya Geri Kazanım Amaçlı Rejenerasyonu İptal Et ayarını kullanın.
Motor çalışma fanı normalde makine tarafından kontrol edilir. Makine, arka elekteki kalıntıları üflemek için fanı ters yönde çevirme özelliğine sahiptir. Normal çalışma koşulları altında makine fan hızını ve yönünü, soğutma sıvısı ve hidrolik sıvı sıcaklığına göre kontrol eder ve fan otomatik olarak arka elekteki kalıntıları üfleyecek şekilde ters yönde çevrilir.
Bilgi Merkezinin 2 dış düğmesine (Şekil 69) 2 saniye basarak fanı manuel olarak ters yönde çevirebilirsiniz. Fan, manuel olarak başlatılan ters yönde çevirme döngüsünü tamamlar. Arka elek tıkanmışsa veya makineyi atölye ya da depolama alanına taşımadan önce fanı ters yönde çevirin.
Çimin tekrar tekrar aynı yönde biçilmesinden kaynaklanan kötü görünümü en aza indirmek için çim biçme desenlerini sık sık değiştirin.
www.Toro.com adresinde yer alan Kesim Sonrası Görünüm Sorun Giderme Kılavuzuna başvurun.
Kesime başlamak için kesim ünitelerini etkinleştirin ve yavaşça çim biçme alanına yaklaşın. Ön kesim üniteleri kesim alanının üzerine gelince kesim ünitelerini yere indirin.
Profesyonel bir düz kesim ve bazı uygulamalarda arzu edilen mükemmel çizgileri elde etmek için uzakta bir ağaç veya nesne bulun ve düz bir şekilde ona doğru sürün.
Ön kesim üniteleri çim biçme alanının kenarına ulaşınca kesim ünitelerini yukarı kaldırın ve gözyaşı damlası şeklinde bir dönüş gerçekleştirin; bu sizi hızla bir sonraki geçişe hazırlayacaktır.
Kesim üniteleri için cıvatalı malçlama deflektörleri bulunur. Malçlama deflektörü, düzenli olarak bakım yapılan alanlarda kesim başına 25 mm'den fazlasını almamak konusunda başarılıdır. Malçlama deflektörü takılıyken büyüyen çimleri çok fazla kestiğinizde kesim sonrası görünüm bozulur ve alanda çim biçmek için gereken güç miktarı yükselir. Malçlama deflektörü aynı zamanda sonbaharda dökülen yaprakları kırkma konusunda da başarılıdır.
Kesme işlemi sırasında çim sapının en fazla yaklaşık 25 mm veya 1/3’ünü alın. Aşırı gür ve yoğun çimde, kesme yüksekliği ayarınızı arttırmanız gerekebilir.
Kör bıçakların aksine, keskin bir bıçak çim saplarını temiz bir şekilde; koparmadan veya parçalamadan keser. Koparma ve parçalama, çimin kenarlarında kahverengileşmeye yol açar. Bu ise çimin büyümesini yavaşlatır ve hastalıklara maruz kalma riskini artırır. Bıçağın iyi durumda olduğundan ve kanatlarının tam olduğundan emin olun; bkz. Bıçak Hattının Bakımı.
Kesim haznelerinin iyi durumda olduğundan emin olun. Bıçak ucunun/hazne açıklığının doğru olduğundan emin olmak için bıçak haznelerindeki eğiklikleri düzeltin. Çim biçilen alana hasar vermemek veya kesim sonrasında kötü bir görünümle karşılaşmamak için hiçbir rulmanda ve döner mafsalda oynama olmadığından emin olun.
Çim biçtikten sonra, kirlenmeyi engellemek ve aşırı su basıncının conta ve yataklara hasar vermemesi için makineyi başlık kullanmadan bir bahçe hortumuyla iyice yıkayın. Radyatörde ve yağ soğutucuda kir veya çim kırpıntıları bulunmadığından emin olun. Temizlikten sonra makineyi olası hidrolik sıvısı sızıntılarına, hasarlara veya hidrolik ve mekanik bileşen aşınmalarına karşı gözden geçirin ve kesim ünitelerinin keskinliğini kontrol edin.
Operatör konumundan ayrılmadan önce makinenin motorunu kapatın, anahtarını çıkarın ve hareketin tamamen durmasını bekleyin. Ayarlama, bakım, temizleme veya saklama öncesinde makinenin soğumasına izin verin.
Yangınları önlemek için kesim üniteleri, kıvılcım tutucular ve motor bölmesindeki çimen ve kalıntıları temizleyin. Dökülen yağ veya yakıtı temizleyin.
Kesim üniteleri taşıma konumundaysa, başından ayrılmadan önce makineyi (varsa) pozitif mekanik kilit ile kilitleyin.
Makineyi herhangi bir kapalı mekanda depolamadan önce motorun soğumasını bekleyin.
Makineyi depoya kaldırmadan veya başka bir araçla taşımadan önce anahtarı çıkarın ve yakıt akışını (varsa) kesin.
Makineyi veya yakıt kabını asla bir su ısıtıcısı veya diğer cihazlarda bulunan tipte açık alev, kıvılcım veya tutuşturma alevlerinin bulunduğu yerlerde depolamayın.
Emniyet kemerlerini koruyun ve gerektiğinde temizleyin
Makine gece boyu park edileceğinde veya uzun süre için depolanacağında ön dış kesim ünitelerinin çökme yapmaması için kesim ünitesi depolama halatını kullanın. Kesim ünitesi depolama halatlarını ayrıca makine çim biçme işleri arasında taşınırken ön dış kesim ünitelerinin çökme yapmaması için de kullanabilirsiniz.
PTO'nun devre dışı bırakıldığından emin olun.
Makineyi düz bir zemine park edin.
Park frenini etkinleştirin.
Kesim ünitelerini tamamen kaldırın.
Halatı, ön dış kesim ünitesi için kaldırma kolunun taşıyıcı şaftına hizalayın (Şekil 71).
İlmeği halattan ve taşıyıcı şaftın üzerinden, halat şafttaki oluğa tamamen oturana kadar kaydırın (Şekil 71).
Makinenin diğer tarafındaki ön dış kesim ünitesi için 5 ve 6 adımlarını tekrarlayın.
Important: Kesim ünitelerini indirmeden önce taşıyıcı şaftlarındaki halatları çıkarın
Note: Kullanımda değilken halatları saklayın.
PTO'nun devre dışı bırakıldığından emin olun.
Makineyi düz bir zemine park edin.
Park frenini etkinleştirin.
Kesim üniteleri indirilmiş durumdayken halat ilmeğini, rulman desteğinin takviye plakasındaki yuvaya kaydırın (Şekil 72).
Makineyi uzun mesafelerde, zorlu arazilerde sürerken, taşırken veya depolarken No. 6 ve 7 kesim üniteleri (Şekil 15) için 2 arka taşıma mandalını kullanın.
Makineyi depoya kaldırmadan veya başka bir araçla taşımadan önce anahtarı çıkarın ve yakıt akışını (varsa) kesin.
Makineyi bir römork veya kamyona yüklerken veya römorktan, kamyondan indirirken dikkatli olun.
Makineyi bir römork veya kamyona yüklerken tam genişlikte rampalar kullanın.
Makineyi sıkıca bağlayın.
Acil bir durumda, değişken hacimli hidrolik pompadaki baypas işlevini çalıştırıp makineyi iterek veya çekerek makineyi ileriye hareket ettirebilirsiniz.
Important: Makineyi 3 ila 4,8 km/s’den daha hızlı itmeyin veya çekmeyin. Daha yüksek bir hızda iter veya çekerseniz, şanzıman iç mekanizmasında hasar oluşabilir.Makineyi her itişinizde veya çekişinizde, tahliye valfinin açık olması gerekir.
Kaputu açın ve pompanın üstündeki, akü/depolama kutularının arkasındaki tahliye valflerini (Şekil 74) bulun.
Sıvının dahili olarak baypas gerçekleştirmesi için her bir valfi saatin tersi yönde 3 defa çevirin.
Note: Valfi 3 turdan fazla açmayın. Sıvı baypas edileceği için makineyi, şanzımana hasar vermeden yavaşça hareket ettirebilirsiniz.
Makineyi ileri doğru itin veya çekin.
Important: Makineyi geriye doğru itmeniz veya çekmeniz gerekiyorsa bkz. Geriye Çekme Kiti (Parça No. 136-3620).
İtme veya çekme işlemini tamamlayın ve tahliye valflerini kapatın. Valfi 70 N∙m torkla sıkın.
Note: Makineyi bağlamak için 4 köşede uygun dereceli DOT onaylı kayışlar kullanın.
Şasinin her bir kenarında operatör platformu tarafında
Arka tamponda
Note: Makinenin sağ ve sol taraflarını, normal çalışma konumuna göre belirleyin.
Important: Diğer bakım prosedürleri için motorun kullanıcı kılavuzuna bakın.
Important: Makinede bakım yapıyorsanız ve motoru bir motor egzoz gazı boşaltma kanalıyla kullanıyorsanız, Rejenerasyonu Engelle ayarını AçıK konumuna getirin; bkz. Rejenerasyon Önlemenin Ayarlanması.
Note: www.Toro.com adresine gidip ana sayfadaki Kılavuzlar bağlantısından makinenizi arayarak elektrik veya hidrolik şemasının ücretsiz bir kopyasını indirin.
Operatör konumundan ayrılmadan önce şunları yapın:
Makineyi düz bir zemine park edin.
Kuyruk milini devreden çıkarın ve ek parçaları indirin.
Park frenini etkinleştirin.
Motoru kapatın ve anahtarı çıkarın.
Tüm hareketlerin durmasını bekleyin.
Eğer anahtarı kontakta unutursanız, birisi yanlışlıkla motoru başlatabilir ve sizi ve çevrenizdekileri ciddi şekilde yaralayabilir. Bakım yapmadan önce anahtarı kontaktan çıkarın.
Bakım yapmadan önce makine bileşenlerinin soğumasını bekleyin.
Kesim üniteleri taşıma konumundaysa, başından ayrılmadan önce makineyi pozitif mekanik kilitle (varsa) kilitleyin.
Mümkünse, motor çalışırken bakım yapmayın. Hareketli parçalardan uzak durun.
Makinenin altında çalışırken makineyi krikolarla destekleyin.
Enerji depolanmış bileşenlerdeki basıncı dikkatle boşaltın.
Makinenin tüm parçalarını sorunsuz çalışır ve başta bıçak ek parça donanımları olmak üzere tüm donanımların vida ve somunlarını sıkılı durumda tutun.
Aşınmış veya hasar görmüş etiketleri yenileriyle değiştirin.
Makinenin güvenli biçimde optimum performans göstermesi için yalnızca orijinal Toro yedek parçalarını kullanın. Başka üreticilerin ürettiği yedek parçalar tehlike yaratabilir ve bunların kullanılması ürün garantisini geçersiz kılabilir.
Bakım Servisi Aralıkları | Bakım Prosedürü |
---|---|
İlk saatten sonra |
|
İlk 10 saatten sonra |
|
İlk 50 saatten sonra |
|
İlk 200 saatten sonra |
|
Her kullanımdan önce veya günlük |
|
Her 50 saatte |
|
Her 100 saatte |
|
Her 200 saatte |
|
Her 400 saatte |
|
Her 500 saatte |
|
Her 800 saatte |
|
Her 1000 saatte |
|
Her 2000 saatte |
|
Her 3000 saatte |
|
Depolamadan önce |
|
Her 2 yılda |
|
Anahtarı kontakta unutursanız birisi yanlışlıkla motoru başlatabilir ve sizi ve çevrenizdekileri ciddi şekilde yaralayabilir.
Herhangi bir bakım yapmadan önce anahtarı çıkarın.
Düzenli kullanım için bu sayfanın kopyasını alın.
Bakım Kontrol Ögesi | Hafta: | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Pazartesi | Salı | Çarşamba | Perşembe | Cuma | Cumartesi | Pazar | |
Emniyet kilidinin çalışıp çalışmadığını kontrol edin. | |||||||
Frenin çalışıp çalışmadığını kontrol edin. | |||||||
Motor yağı seviyesini kontrol edin. | |||||||
Soğutma sisteminin sıvı seviyesini kontrol edin. | |||||||
Su/yakıt ayırıcısını boşaltın. | |||||||
Hava filtresi, toz kapağı ve boşaltma valfini kontrol edin. | |||||||
Motorda olağan dışı ses olup olmadığını kontrol edin.1 | |||||||
Radyatör ve elekte döküntü olup olmadığını kontrol edin | |||||||
Çalışırken olağan dışı ses olup olmadığını kontrol edin. | |||||||
Hidrolik sıvısı seviyesini kontrol edin. | |||||||
Hidrolik hortumlarını hasara karşı kontrol edin. | |||||||
Sıvı sızıntısı olup olmadığını kontrol edin. | |||||||
Yakıt seviyesini kontrol edin. | |||||||
Lastik hava basıncını kontrol edin. | |||||||
Göstergenin çalışıp çalışmadığını kontrol edin. | |||||||
Yükseklik ayarını kontrol edin. | |||||||
Tüm yağlı mekanizmaları yağlayın.2 | |||||||
Makineyi temizleyin. | |||||||
Hasarlı boyaya rötuş yapın. | |||||||
1Çalıştırmada güçlük, aşırı duman veya çalışırken titreşim varsa kızdırma bujisi ve enjektör nozüllerini kontrol edin. 2Her yıkamadan hemen sonra, belirtilen aralığa bakılmaksızın. |
Important: Bakım prosedürlerini öğrenmek için motorun kullanma kılavuzuna bakın.
Kontrolü yapan: | ||
Öge | Tarih | Bilgi |
Makineyi kaldırmak için aşağıdaki noktaları kullanın:
Makinenin ön tarafı—makine şasisinde, tekerlek tahrik motorlarının ön tarafında (Şekil 77).
Important: Makineyi tekerlek tahrik motorlarından desteklemeyin. Kaldırma ekipmanını, hidrolik boru ve hortumlardan uzak tutun.
Makinenin arka tarafı—aksın merkezinde (Şekil 78)
Dişli kutusunun her iki tarafında ve aksın altında, belirtilen kapasitedeki kriko ayaklarını bulun.
Important: Makineyi bağlantı çubuğundan desteklemeyin.
Şekil 79 şeklinde gösterildiği gibi şasiye erişebilmek için kaputu devirin.
Şekil 80 şeklinde gösterildiği gibi hidrolik kaldırma bölmesine erişebilmek için koltuğu devirin.
Bakım Servisi Aralıkları | Bakım Prosedürü |
---|---|
Her 50 saatte |
|
Yağlama spesifikasyonları: Nu. 2 lityum yağ
Gresörlük konumları ve miktarları aşağıdaki gibidir:
Fren şaft pivot yatakları (5), Şekil 81 şeklinde gösterildiği gibi
Arka şaft pivot burçları (2), Şekil 82 şeklinde gösterildiği gibi
Direksiyon silindiri bilyalı mafsalları (2), Şekil 83 şeklinde gösterildiği gibi
Bağlantı çubuğu bilyalı mafsalları (2), Şekil 83 şeklinde gösterildiği gibi
Dingil pimi burçları (2), Şekil 83 şeklinde gösterildiği gibi
Important: Dingil pimindeki üst bağlantı elemanını en fazla yılda bir defa yağlayın (2 pompa).
Kaldırma kolu burçları (kesim ünitesi başına 1 adet), Şekil 84 şeklinde gösterildiği gibi
Kaldırma silindiri burçları (kesim ünitesi başına 2 adet), Şekil 84 şeklinde gösterildiği gibi
Kesim ünitesi mili yatakları (kesim ünitesi başına 2 adet), Şekil 85 şeklinde gösterildiği gibi
Note: Bu iki bağlantı parçasından hangisine daha kolay erişebiliyorsanız onu kullanabilirsiniz. Bağlantı parçasına, az bir miktarı mil gövdesinin alt kısmında (kesim ünitesinin altında) görünene kadar gres pompalayın.
Kesim ünitesi taşıma kolu burçları (kesim ünitesi başına 1 adet), Şekil 85 şeklinde gösterildiği gibi
Arka rulman yatakları (kesim ünitesi başına 2 adet), Şekil 86 şeklinde gösterildiği gibi
Important: Her bir rulman yatağındaki gres oluğunun, rulman milinin her iki ucundaki gres deliği ile aynı hizada olduğundan emin olun. Oluk ve deliğin hizalanmasına yardımcı olmak için, rulman milinin 1 ucunda da bir hizalama işareti bulunur.
Yağı kontrol etmeden veya kartere yağ eklemeden önce motoru kapatın ve anahtarı çıkartın.
Regülatör hızını değiştirmeyin veya motoru yüksek devirde çalıştırmayın.
Bakım Servisi Aralıkları | Bakım Prosedürü |
---|---|
Her 400 saatte |
|
Hava temizleyici gövdesinde hava sızıntısına neden olabilecek bir hasar olup olmadığını kontrol edin. Hasarlıysa yenisiyle değiştirin. Tüm emme sistemini sızıntı, hasar veya gevşek hortum kelepçelerine karşı kontrol edin.
Hava temizleyici filtresine (Şekil 87) sadece servis göstergesi yandığında bakım yapın. Hava filtresinin gerektiğinden önce değiştirilmesi, filtre çıkarıldığında motora kir girme olasılığını artırmaktan başka bir işe yaramaz.
Important: Kapağın yerine doğru oturduğunu ve hava filtresi gövdesiyle tam olarak kapandığını teyit edin.
Hava temizleyicisini değiştirin (Şekil 88).
Note: Kullanılmış bir filtre elemanını temizlemeyin, aksi takdirde filtre elemanı hasar görebilir.
Important: Asla emniyet filtresini temizlemeye çalışmayın (Şekil 89). Her 3 birincil filtre servisinden sonra emniyet filtresini değiştirin.
Kırmızı yanıyorsa göstergeyi (Şekil 87) sıfırlayın.
Aşağıdaki özellikleri karşılayan veya bunları aşan, yüksek kaliteli, düşük küllü bir motor yağı kullanın:
API servis kategorisi CJ-4 veya üzeri
ACEA servis kategorisi E6
JASO servis kategorisi DH-2
Important: API CJ-4 veya üzeri, ACEA E6 ya da JASO DH-2 dışında motor yağı kullanılması dizel partikül filtresinin tıkanmasına veya motor hasarına yol açabilir.
Aşağıdaki viskozite sınıfından bir motor yağı kullanın:
Tercih edilen yağ: SAE 15W-40 (0°F'den yüksek)
Alternatif yağ: SAE 10W-30 veya 5W-30 (tüm sıcaklıklar)
Yetkili Toro distribütörünüzde, 15W-40 veya 10W-30 viskozite sınıfı Toro Premium Motor Yağı bulabilirsiniz. Parça numaraları için Parça Kataloğuna bakın.
Bakım Servisi Aralıkları | Bakım Prosedürü |
---|---|
Her kullanımdan önce veya günlük |
|
Ürün, motor karterinde bir miktar yağ ile teslim edilir; ancak, motorun ilk çalıştırılmasından önce ve sonra yağ seviyesi kontrol edilmelidir.
Important: Motor yağı seviyesini her gün kontrol edin. Motor yağı seviyesi seviye çubuğundaki Tam işaretinin üzerindeyse motor yağı yakıtla seyrelmiş olabilir.Motor yağı seviyesi Tam işaretinin üzerindeyse motor yağını kontrol edin.
Motor yağını kontrol etmek için en uygun zaman, motor gün içinde ilk kez kullanılmadan öncesidir. Motoru çalıştırdıysanız, motor yağı seviyesini kontrol etmeden önce, yağın kartere geri akması için en az 10 dakika bekleyin. Yağ seviyesi yağ çubuğundaki Ekle (Add) işaretinde veya altındaysa, yağ seviyesi Tam (Full) işaretine gelene kadar yağ ekleyin. Motora aşırı yağ doldurmayın.
Important: Motor yağı seviyesini, yağ seviyesi çubuğundaki yüksek ve düşük sınırları arasında tutun; çok fazla veya çok az yağ bulunması motorun arızalanmasına yol açabilir.
Motor yağı seviyesini kontrol edin; bkz. Şekil 90.
Note: Farklı bir yağ kullanacağınız zaman, yeni yağı eklemeden önce karterdeki eski yağı tamamen boşaltın.
Filtreyle birlikte yaklaşık 5,7 litre.
Bakım Servisi Aralıkları | Bakım Prosedürü |
---|---|
Her 500 saatte |
|
Note: Bilgi Merkezinde servis zamanı göstergesini sıfırlamak için bkz. Servis Zamanı Sayacını Ayarlama.
Motoru çalıştırın ve yağın ısınması için 5 dakika çalışmaya bırakın.
Makineyi düz bir zemine park edin, park frenini etkinleştirin, motoru kapatın ve anahtarı çıkarın.
Motor yağı ve filtresini değiştirin (Şekil 91).
Kartere yağ ekleyin; bkz. Karter Yağ Kapasitesi ve Motor Yağı Seviyesinin Kontrolü.
Bakım Servisi Aralıkları | Bakım Prosedürü |
---|---|
Her 3000 saatte |
|
Bilgi Merkezinde veya motor arızaları gösterilirse (Şekil 92), aşağıdaki adımları uygulayarak kurum filtresini temizleyin:
Dizel oksitleme katalizörünün ve DPF kurum filtresinin sökülmesi ve takılması hakkında bilgi almak için Servis Kılavuzunun Motor bölümüne bakın.
Dizel oksitleme katalizörü ve kurum filtresinin yedek parçaları veya bakım işleri konusunda yetkili Toro distribütörünüze başvurun.
Temiz bir DPF taktıktan sonra motor ECU ünitesini sıfırlatmak için yetkili Toro distribütörünüzle iletişim kurun.
Dizel yakıt ve yakıt buharları belirli koşullar altında son derece yanıcı ve patlayıcıdır. Yakıttan kaynaklanan bir ateş veya patlama sizde ve başkalarında yanıklar oluşmasına ve maddi hasara yol açabilir.
Yakıt deposunu, bir huni kullanarak, dış mekanda, açık havada; motor kapalı ve soğukken doldurun. Yakıt dökülürse silin.
Yakıt deposunu ağzına kadar doldurmayın. Depoyu, yakıt doldurma ağzının alt kısmının 6 ila 13 mm altına gelinceye kadar doldurun. Depoda bırakacağınız bu boş alan yakıtın genleşmesine olanak tanır.
Yakıtla çalışırken asla sigara içmeyin ve açık alevlere veya yakıt buharlarının kıvılcımla alev alabileceği yerlere yaklaşmayın.
Yakıtı temiz, güvenlik onaylı bir kapta, kapağını kapalı tutarak saklayın.
Bakım Servisi Aralıkları | Bakım Prosedürü |
---|---|
Her 800 saatte |
|
Depolamadan önce |
|
Belirtilen bakım aralığına ek olarak, yakıt sistemi kirlenirse veya makineyi uzun süre saklıyorsanız da depoyu boşaltın ve temizleyin. Depoyu temizlemek için temiz yakıt kullanın.
Bakım Servisi Aralıkları | Bakım Prosedürü |
---|---|
Her 400 saatte |
|
Yakıt hatlarında bozulma, hasar veya gevşek bağlantı olup olmadığını kontrol edin.
Bakım Servisi Aralıkları | Bakım Prosedürü |
---|---|
Her kullanımdan önce veya günlük |
|
(Şekil 94) şeklinde gösterildiği gibi yakıt/su ayırıcıdan suyu boşaltın.
Bakım Servisi Aralıkları | Bakım Prosedürü |
---|---|
Her 400 saatte |
|
Şekil 95 şeklinde gösterildiği gibi yakıt kabını değiştirin.
Bakım Servisi Aralıkları | Bakım Prosedürü |
---|---|
Her 400 saatte |
|
Yakıt filtresi kapağının (Şekil 96) etrafını temizleyin.
Filtreyi çıkarın ve filtre kapağı montaj yüzeyini temizleyin (Şekil 96).
Filtre contasını temiz motor yağıyla yağlayın; detaylı bilgi için motorun kullanma kılavuzuna bakın.
Kuru filtre kabını, conta ile filtre kapağı temas edene kadar elinizle takın, ardından 1/2 tur daha döndürün.
Filtre ve hatları, yüksek basınç pompasına alıştırın; bkz. Yakıt Sisteminin Çalışmaya Hazırlanması.
Motoru çalıştırın ve tekrar filtre kapağının etrafında sızıntı olup olmadığını kontrol edin.
Yakıt deposunun içinde bulunan yakıt alım borusu, kalıntıların yakıt sistemine girmesini önleyen bir elek ile donatılmıştır. Yakıt alım borusunu çıkarın ve eleği gerektiği şekilde temizleyin.
Yakıt besleme hortumunu yakıt alım borusunun bağlantı parçasına sabitleyen hortum kelepçesini çıkarın (Şekil 97).
Hortumu, bağlantı parçasından ayırın (Şekil 97).
Yakıt alım hortumunu, yakıt deposundan kaldırın (Şekil 97).
Note: Hortumu, depo içindeki burçtan diklemesine kaldırın.
Yakıt alım hortumunun ucunda yer alan elekteki kalıntıları temizleyin (Şekil 97).
Yakıt alım hortumunu, kauçuk burçtan geçirerek depoya yerleştirin (Şekil 97).
Note: Yakıt alım borusunun, kauçuk burca tamamen yerleştirildiğinden emin olun.
Besleme hortumunu, yakıt alım hortumunun bağlantı parçasına takın ve hortumu, 1. adımda çıkardığınız hortum kelepçesi ile sabitleyin.
Motoru ilk kez çalıştırmadan önce, yakıt bittikten sonra veya yakıt sistemi bakımlarından sonra (örn. filtrenin/su ayırıcının boşaltılması, bir yakıt hortumunun değiştirilmesi) yakıt sistemini çalışmaya hazırlayın.
Yakıt sistemini çalışmaya hazırlamak için aşağıdaki adımları gerçekleştirin:
Yakıt deposunda yakıt olduğunu kontrol edin.
Pompanın aşınmasını veya hasar görmesini önlemek amacıyla filtre ve hatları yüksek basınç pompasına alıştırmak için aşağıdaki adımları uygulayın.
Anahtarı 15 - 20 saniyeliğine AçıK konumuna getirin.
Anahtarı 30 - 40 saniyeliğine KAPALı konumuna getirin.
Note: Bu yapıldığında ECU ünitesinin gücü kesilir.
Anahtarı 15 - 20 saniyeliğine AçıK konumuna getirin.
Filtre ve hortumların çevresinde sızıntı kontrolü yapın.
Important: Yakıt sistemini hazırlamak amacıyla motoru çalıştırmak için marş motorunu kullanmayın.
Makineyi tamir etmeden önce akünün bağlantısını kesin. İlk önce negatif kutbun, son olarak da pozitif kutbun bağlantısını kesin. İlk önce pozitif kutbu, son olarak da negatif kutbu bağlayın.
Aküyü, kıvılcım ve alevlerden uzak, iyi havalandırılan, açık bir ortamda şarj edin. Aküyü bağlamadan veya bağlantısını ayırmadan önce şarj cihazının fişini çekin. Koruyucu kıyafet giyin ve yalıtımlı aletler kullanın.
Bakım Servisi Aralıkları | Bakım Prosedürü |
---|---|
Her 50 saatte |
|
Important: Makinede kaynak yapmadan önce, elektrik sistemine zarar vermemek için negatif kabloları aküden çıkarın. Ayrıca, makinede kaynak yapmadan önce motor, Bilgi Merkezi ve makine denetleyicilerin bağlantılarını kesmeniz gerekir.
Note: Kirli bir akü yavaşça deşarj olacağından, bağlantı uçlarını ve akü muhafazasının tamamını her zaman temiz tutun. Aküyü temizlemek için muhafazanın tamamını karbonatlı suyla yıkayın. Temiz suyla durulayın. Korozyonu önlemek için akü kutup başlarına ve kablo konnektörlerine Grafo 112X (kaplama) gresi (Toro Parça No. 505-47) veya vazelin sürün.
Sağ depolama kutusunun kapak mandalını gevşetin ve kapağı kaldırın (Şekil 100).
Akü elektroliti, tüketilmesi halinde ölümcül olan ve ağır yanıklara yol açabilen sülfürik asit içerir.
Elektroliti asla içmeyin veya cildinize, gözlerinize ya da giysilerinize temas etmesine izin vermeyin. Gözlerinizi korumak için emniyet gözlüğü, ellerinizi korumak içinse kauçuk eldiven takın.
Aküyü, cildi yıkamak için temiz su bulunan bir yerde doldurun.
Toz kapağını, izolatörü akünün artı terminalinden çıkarın ve aküyü inceleyin.
Aküde eksi kabloyu (siyah) eksi (-) terminalinden ve artı kabloyu (kırmızı) artı (+) terminalinden çıkarın (Şekil 98).
Akü kablolarının yanlış bağlanması, makinenin ve kabloların kıvılcım çıkarmasına sebep olabilir. Kıvılcımlar akü gazlarının patlamasına ve bireysel yaralanmaya sebep olabilir.
Her zaman negatif (siyah) akü kablosunun bağlantısını pozitif (kırmızı) kablonun bağlantısından önce kesin.
Her zaman pozitif (kırmızı) akü kablosunu negatif (siyah) akü kablosunu bağlamadan önce bağlayın.
Akü bağlantı uçları veya metal aletler metal bileşenlerle temas edip kısa devre oluşmasına, bu da kıvılcımlar çıkmasına yol açabilir. Kıvılcımlar akü gazlarının patlamasına ve bireysel yaralanmaya sebep olabilir.
Aküyü çıkarırken veya takarken akü kutup başlarının, makinenin herhangi bir metal parçasına değmesine izin vermeyin.
Metal aletlerin, bateri akü başları ve makinenin metal parçaları arasında kısa devre yapmasına izin vermeyin.
Bir 3-4 A akü şarj cihazını, akü kutup başlarına bağlayın. Aküyü, 4 ila 8 saat boyunca 3 ila 4 A miktarla şarj edin.
Akü şarj edilirken patlayıcı gazlar açığa çıkar.
Akünün yanında asla sigara içmeyin ve kıvılcımlar ile alevleri aküden uzak tutun.
Akü şarj olduğunda, şarj cihazını elektrik prizinden ve ardından da akü kutup başlarından çıkarın.
Artı kabloyu (kırmızı) akünün artı (+) terminaline, eksi kabloyu (siyah) ise akünün eksi (-) terminaline bağlayın (Şekil 98).
Kabloları, kutup başlarına cıvata ve somun kullanarak sabitleyin.
Note: Artı (+) terminalinin kutup başının sonuna kadar gittiğini ve kablonun aküye tam sabitlendiğini kontrol edin. Kablo, akü kapağına temas etmemelidir.
Korozyonu önlemek için akü bağlantılarına Grafo 112X (kaplama) gresi (Parça No. 505-47), vazelin veya hafif bir gres sürün.
Toz kapağını, akünün artı terminalinin üzerine kaydırın.
Konsol panelini kapatın ve mandalı sabitleyin.
Makine sigorta bloğu, sağ depolama kutusunda yer alır
Bakım Servisi Aralıkları | Bakım Prosedürü |
---|---|
Her 400 saatte |
|
Planeter tahriklerin/tahrik tekerleklerinin uçlarında oynaklık olmamalıdır (yani tekerlekleri aksa paralel önde çektiğinizde veya ittiğinizde tekerlekler hareket etmemelidir).
Makineyi düz bir zemine park edin, park frenini etkinleştirin, kesim ünitelerini indirin, motoru kapatın ve anahtarı çıkartın.
Arka tekerleklere takoz yerleştirin ve ön aks/şasiyi krikolarla destekleyerek makinenin önünü kaldırın.
Kriko üzerinde duran makine dengesizleşerek krikodan kayabilir ve makine altındaki kişileri yaralayabilir.
Makine kriko üstündeyken motoru çalıştırmayın.
Makineden inmeden önce her zaman anahtarı çıkarın.
Kriko ile makineyi kaldırırken tekerlekleri bloke edin.
Makineyi krikolarla destekleyin.
Ön tahrik tekerleklerinin birini kavrayın ve makineden uzağa doğru olacak şekilde çekin/itin ve gerçekleşen hareketlere dikkat edin.
Diğer tahrik tekerleği için 3. adımı tekrarlayın.
Tekerleklerden herhangi biri hareket ederse planeter tahrikin yeniden geliştirilmesi için yetkili Toro distribütörünüze danışın.
Bakım Servisi Aralıkları | Bakım Prosedürü |
---|---|
Her 400 saatte |
|
Yağlayıcı Teknik Özellikleri: Yüksek kaliteli SAE 85W-140 dişli yağlayıcısı
Makineyi düz bir yüzeye park edin ve tekerleği, doldurma tapası saat 12 konumunda, kontrol tapası saat 3 ve boşaltma tapası saat 6 konumunda olacak şekilde konumlandırın (Şekil 104).
Saat 3 konumundaki kontrol tapasını çıkarın (Şekil 104).
Yağ seviyesi, kontrol tapası deliğinin altında olmalıdır.
Yağ seviyesi düşükse saat 12 konumundaki doldurma tapasını çıkarın ve yağ saat 3 konumundaki delikten dışarı akmaya başlayana kadar yağ ekleyin.
Tapaların O-halkalarında aşınma veya hasar olup olmadığını kontrol edin.
Note: Gerekirse O-halkalarını değiştirin.
Tapaları takın.
Makinenin diğer tarafındaki planeter dişlisi tahrik düzeneğinde 1 ila 5 arası adımları tekrarlayın.
Bakım Servisi Aralıkları | Bakım Prosedürü |
---|---|
İlk 50 saatten sonra |
|
Her 800 saatte |
|
Yağlayıcı teknik özellikleri: Yüksek kaliteli SAE 85W-140 dişli yağlayıcısı
Planeter ve fren muhafazası yağ kapasitesi: 0,65 L
Makineyi düz bir yüzeye park edin ve tekerleği, doldurma tapası saat 12 konumunda, kontrol tapası saat 3 konumunda ve boşaltma tapası saat 6 konumunda olacak şekilde konumlandırın; bkz. Planeter Dişli Tahrik Mekanizması Yağlayıcısının Kontrol Edilmesi bölümünde yer alan Şekil 104.
Saat 12 konumundaki doldurma tapasını ve saat 3 konumundaki kontrol tapasını çıkarın (Şekil 106).
Planeter göbeği altına bir boşaltma kabı koyun, saat 6 konumundaki boşaltma tapasını çıkarın ve yağın tamamen boşalmasını bekleyin (Şekil 106).
Doldurma, kontrol ve boşaltma tapalarının O-halkalarında aşınma veya hasar olup olmadığını kontrol edin.
Note: Gerekirse O-halkalarını değiştirin.
Boşaltma tapasını, planeter göbeğinin boşaltma deliğine takın (Şekil 106).
Fren muhafazası altına bir boşaltma kabı koyun, boşaltma tapasını çıkarın ve yağın tamamen boşalmasını bekleyin (Şekil 107).
Tapanın O-halkasında aşınma veya hasar olup olmadığını kontrol edin ve boşaltma tapasını fren muhafazasına takın.
Note: Gerekirse O-halkasını değiştirin.
Doldurma tapası deliği vasıtasıyla planeteri, 0,65 L yüksek kaliteli SAE 85W-140 wt dişli yağı ile yavaşça doldurun.
Important: Planeter, 0,65 L yağ eklenmeden önce dolarsa 1 saat bekleyin veya tapayı takın ve makineyi yaklaşık 3 metre hareket ettirerek yağın fren sistemine dağıtılmasına izin verin. Ardından tapayı çıkarın ve kalan yağı ekleyin.
Doldurma tapası ve kontrol tapasını takın.
Planeter ve fren muhafazalarını (Şekil 109) silerek temizleyin.
Bu prosedürdeki Planeter Dişli Tahrik Mekanizmasının Boşaltılması bölümündeki 1 ila 7 arası adımları ve 1 ila 3 arası adımları makinenin diğer tarafındaki planeter/fren düzeneği için tekrarlayın.
Bakım Servisi Aralıkları | Bakım Prosedürü |
---|---|
Her kullanımdan önce veya günlük |
|
Arka aks ve arka aks şanzımanında sızıntı olup olmadığını gözle kontrol edin.
Bakım Servisi Aralıkları | Bakım Prosedürü |
---|---|
Her 400 saatte |
|
Arka aks, SAE 85W-140 dişli yağıyla doldurulmuştur. Kapasitesi 2,4 L'dir. Günlük olarak sızıntı olup olmadığını gözle kontrol edin.
Makineyi düz bir zemine park edin, park frenini etkinleştirin, kesim ünitelerini indirin, motoru kapatın ve anahtarı çıkartın.
Aksın 1 ucundaki kontrol tapasını çıkarın ve yağlayıcı seviyesinin, deliğin altına kadar geldiğinden emin olun (Şekil 111).
Note: Seviye düşükse doldurma tapasını çıkartın ve seviyeyi kontrol tapası deliklerinin altına getirecek kadar yağlayıcı ekleyin.
Bakım Servisi Aralıkları | Bakım Prosedürü |
---|---|
İlk 200 saatten sonra |
|
Her 800 saatte |
|
Yağlayıcı teknik özellikleri: yüksek kaliteli SAE 85W-140 dişli yağlayıcısı
Aks kapasitesi: 2,4 L
Makineyi düz bir zemine park edin, park frenini etkinleştirin, kesim ünitelerini indirin, motoru kapatın ve anahtarı çıkartın.
Her iki uçta 1 adet ve ortada 1 adet olmak üzere 3 boşaltma tapası etrafındaki alanı temizleyin (Şekil 112).
Yağ seviyesi kontrol tapalarını ve ana aks havalandırma kapağını çıkararak dişli yağlayıcısını daha kolay boşaltabilirsiniz.
Boşaltma tapalarını çıkarın ve dişli yağlayıcısının tavalara boşalmasını bekleyin.
Tapaları takın.
Bir kontrol tapasını çıkarın ve aksı yaklaşık 2,4 L miktarında veya yağlayıcı deliğin altına gelene kadar 85W-140 dişli yağlayıcısı ile doldurun.
Kontrol tapasını takın.
Bakım Servisi Aralıkları | Bakım Prosedürü |
---|---|
Her 400 saatte |
|
Dişli kutusu, SAE 85W-140 dişli yağıyla doldurulmuştur. Kapasitesi 0,5 L'dir. Günlük olarak sızıntı olup olmadığını gözle kontrol edin.
Makineyi düz bir zemine park edin, park frenini etkinleştirin, kesim ünitelerini indirin, motoru kapatın ve anahtarı çıkartın.
Dişli kutusunun sol tarafındaki kontrol/dolum tapasını çıkarın ve yağlayıcı seviyesinin, deliğin altına kadar geldiğinden emin olun (Şekil 113).
Note: Seviye düşükse seviyeyi deliğin altına getirecek kadar yağlayıcı ekleyin.
Bakım Servisi Aralıkları | Bakım Prosedürü |
---|---|
Her 800 saatte |
|
Makineyi düz bir zemine park edin, park frenini etkinleştirin, kesim ünitelerini indirin, motoru kapatın ve anahtarı çıkartın.
Aks yüksekliğinde, direksiyon lastiklerinin ön ve arkasındaki merkezden merkeze mesafeyi ölçün (Şekil 114).
Note: Ön ölçümün, arka ölçümden 3 mm daha az olması gerekir.
Ayarlamak için herhangi bir bağlantı çubuğu bilyalı mafsalından kamalı pimi ve somunu çıkarın (Şekil 115). Bağlantı çubuğu bilyalı mafsalını, aks kasası desteğinden çıkarın.
Bağlantı çubuklarının her iki ucundaki kelepçeleri gevşetin (Şekil 115).
Çıkarılan bilyalı mafsalı içe veya dışa doğru tam 1 tur çevirin ve bağlantı çubuğunun gevşek ucundaki kelepçeyi sıkın.
Tüm bağlantı çubuğu düzeneğini aynı yönde (içe veya dışa doğru) tam 1 tur çevirin ve bağlantı çubuğunun bağlantılı ucundaki kelepçeyi sıkın.
Bilyalı mafsalı aks kasası desteğine takın, somunu parmağınızla sıkın ve içe dönüklük açısını ölçün.
Gerekiyorsa işlemi tekrarlayın.
Ayarlama doğruysa somunu sıkın ve yeni bir kamalı pim takın.
Motor soğutma sıvısının yutulması zehirlenmeye neden olabilir; çocuklardan ve evcil hayvanlardan uzak tutun.
Sıcak ve basınçlı soğutma sıvısının dışarı akması veya sıcak bir radyatöre ve çevresindeki parçalara dokunulması ciddi yanıklara neden olabilir.
Radyatör kapağını çıkarmadan önce mutlaka en az 15 dakika motorun soğumasını bekleyin.
Radyatör kapağını açarken bir bez kullanın ve buharın çıkmasına izin vermek için kapağı yavaşça açın.
Kapaklar yerinde değilken makineyi çalıştırmayın.
Parmaklarınızı, ellerinizi ve giysilerinizi dönen fan ve tahrik kayışından uzak tutun.
Soğutma sıvısı haznesi fabrikada 50/50 oranında su ve etilen glikol bazlı uzun ömürlü soğutma sıvısıyla doldurulur.
Important: Sadece, Uzun Ömürlü Soğutma Sıvısı Standartları tablosunda belirtilen özellikleri karşılayan, piyasada satılan soğutma sıvıları kullanın.Makinenizde konvansiyonel (yeşil) inorganik asit teknolojili (IAT) soğutma sıvısı kullanmayın. Konvansiyonel soğutma sıvısını uzun ömürlü soğutma sıvısıyla karıştırmayın.
Etilen Glikol Soğutma Sıvısı Tipi |
Korozyon Önleyici Tip |
Uzun ömürlü antifriz |
Organik asit teknolojisi (OAT) |
Important: Konvansiyonel (yeşil) inorganik asit teknolojili (IAT) soğutma sıvısı ile uzun ömürlü soğutma sıvısı arasındaki farkı belirlemek için soğutma sıvısının rengini referans almayın.Soğutma sıvısı üreticileri, uzun ömürlü soğutma sıvılarını kırmızı, pembe, turuncu, sarı, mavi, camgöbeği, mor ve yeşil renge boyayabilmektedirler. Uzun Ömürlü Soğutma Sıvısı Standartları tablosunda belirtilen özellikleri karşılayan soğutma sıvıları kullanın. |
ATSM International |
SAE International |
D3306 ve D4985 |
J1034, J814 ve 1941 |
Important: Soğutma sıvısı konsantrasyonu, 50/50 oranında bir su/soğutma sıvısı karışımı olmalıdır.
Tercih Edilen: Bir konsantrattan soğutma sıvısı karıştıracağınız zaman bunu damıtılmış suyla karıştırın.
Tercih Edilen Seçenek: Damıtılmış su yoksa, konsantrat yerine bir ön karışım soğutma sıvısı kullanın.
Asgari Gereklilik: Damıtılmış su ve ön karışım soğutma sıvısı yoksa, konsantre soğutma sıvısını içilebilir temiz suyla karıştırın.
Bakım Servisi Aralıkları | Bakım Prosedürü |
---|---|
Her kullanımdan önce veya günlük |
|
Soğutucu sistem kapasitesi: 8,5 L.
Dönen fanlar ve tahrik kayışları kişisel yaralanmaya neden olabilir.
Koruyucular yerinde değilken makineyi çalıştırmayın.
Parmaklarınızı, ellerinizi ve giysilerinizi dönen fan ve tahrik kayışından uzak tutun.
Bakım işlerinden önce motoru kapatın ve anahtarı çıkarın.
Makineyi düz bir zemine park edin, park frenini etkinleştirin, kesim ünitelerini indirin, motoru kapatın ve anahtarı çıkartın.
Radyatör kapağını dikkatlice yerinden çıkarın.
Radyatördeki soğutma sıvısı seviyesini kontrol edin. Radyatör, dolum boynunun üstüne kadar dolu olmalıdır ve genleşme kabı FULL işaretine kadar dolu olmalıdır (Şekil 116).
Soğutma suyu seviyesi düşükse 50/50 su ve etilen glikol antifriz karışımı ekleyin; bkz. Soğutma Sıvısı Teknik Özellikleri. Sadece su ya da alkol/metanol bazlı soğutma sıvıları kullanmayın.
Radyatör kapağı ve genleşme kabı kapağını takın.
Bakım Servisi Aralıkları | Bakım Prosedürü |
---|---|
Her kullanımdan önce veya günlük |
|
Bu makinede, yağ soğutucu/radyatör ve elekteki birikmeyi azaltmak üzere otomatik (veya manuel) olarak ters yönde çevrilen bir hidrolik tahrikli fan tahrik sistemi bulunur. Bu özellik yağ soğutucu/radyatörü temizlemek için gereken süreyi azaltmakla birlikte rutin temizlik ihtiyacını gidermez. Radyatör/soğutucuyu yine de düzenli olarak temizlemeniz ve incelemeniz gerekir.
Makineyi düz bir zemine park edin, park frenini etkinleştirin, kesim ünitelerini indirin, motoru kapatın ve anahtarı çıkartın.
Makinenin soğumasını bekleyin; bkz. Bakım Emniyeti ve Soğutma Sistemi Emniyeti.
Mandalı açın ve arka eleği döndürerek açın (Şekil 117).
Note: Eleği çıkarmak için menteşe pimlerinden kaldırın.
Elekteki tüm kirleri iyice giderin.
Yağ soğutucunun ve radyatörün her iki tarafını basınçlı hava ile iyice temizleyin (Şekil 118).
Note: Ön taraftan başlayın ve kalıntıları arka tarafa doğru üfleyerek giderin. Ardından arka taraftan temizliğe başlayarak öne doğru üfleyin. Tüm toz ve kalıntıları giderene kadar prosedürü birkaç defa tekrarlayın.
Important: Yağ soğutucu/radyatörü su ile temizlemek, bileşenlerde erken korozyon hasarına yol açar ve kalıntıların çamurlaşmasına neden olur.
Arka eleği kapatın ve mandal ile sabitleyin.
Fren pedalında 25 mm'den fazla hareket mesafesi varsa veya frenler verimli bir şekilde çalışmıyorsa park frenlerini ayarlayın. Serbest hareket (veya “boşluk”), frenleme direnci hissedilmeden önce fren pedalının boşta hareket ettiği mesafedir.
Makineyi düz bir zemine park edin, park frenini etkinleştirin, kesim ünitelerini indirin, motoru kapatın ve anahtarı çıkartın.
Her iki pedalın da birbirinden bağımsız çalışabilmesi için fren pedallarındaki kilit mandalını serbest bırakın.
Fren pedallarındaki serbest hareketi azaltmak için frenleri aşağıdaki şekilde sıkın:
Fren kablosunun kılavuzlu ucundaki ön somunu gevşetin (Şekil 119).
Fren pedallarında 13 ila 25 mm serbest hareket olana kadar kabloyu geriye doğru hareket ettirmek için arka somunu sıkın.
Frenler doğru şekilde ayarlandıktan sonra ön somunları sıkın.
Bakım Servisi Aralıkları | Bakım Prosedürü |
---|---|
Her 100 saatte |
|
Kayışın doğru gerdirilmesi, kayışa tam kasnakların ortasından 4,5 kg kuvvet uygulanınca 10 mm'lik (⅜ inç) bir bükülme oluşmasına imkan tanır.
Bükülme 10 mm değilse alternatör-montaj cıvatalarını gevşetin (Şekil 120).
Note: Alternatör-kayış gerginliğini artırın veya azaltın ve cıvataları sıkın. Gerginliğin doğru olduğunu teyit etmek için kayış bükülmesini tekrar kontrol edin.
Hidrolik sıvısı cildinize nüfuz ederse derhal tıbbi yardım alın. Nüfuz eden hidrolik sıvısı bir doktor tarafından birkaç saat içinde çıkarılmalıdır.
Hidrolik sistemine basınç uygulamadan önce tüm hidrolik sıvısı hortumlarının ve hatlarının iyi durumda, hidrolik bağlantıları ile bağlantı parçalarının ise yeterince sıkı olduğundan emin olun.
Vücudunuzu ve ellerinizi, yüksek basınçlı hidrolik sıvısı çıkaran pim deliklerinden veya nozullardan uzak tutun.
Sızan hidrolik sıvılarını temizlemek için bir karton veya kağıt kullanın.
Hidrolik sisteminde herhangi bir iş yapmaya başlamadan önce sistemdeki tüm basıncı emniyetli bir şekilde boşaltın.
Hazne, fabrikada yüksek kaliteli hidrolik sıvısıyla doldurulur. Her gün motoru çalıştırmadan önce ve sonra hidrolik sıvısının seviyesini kontrol edin; bkz. Hidrolik Sıvısı Seviyesinin Kontrol Edilmesi.
Önerilen hidrolik sıvı: Toro PX Uzun Ömürlü Hidrolik Sıvısı; 19 litre kova veya 208 litre bidon seçenekleri mevcuttur.
Note: Önerilen yedek sıvıyı kullanan makineler daha az sıvı ve filtre değişimi gerektirir.
Alternatif hidrolik sıvıları: Toro PX Uzun Ömürlü Hidrolik Sıvısı mevcut değilse, aşağıdaki tüm malzeme özellikleri için belirtilen aralıkta yer alan ve endüstri standartlarını karşılayan özelliklere sahip başka bir geleneksel, petrol bazlı hidrolik sıvısı kullanabilirsiniz. Sentetik sıvılar kullanmayın. Uygun ürünü belirlemek için yağlama maddesi distribütörünüze danışın.
Note: Toro, uygun olmayan muadil ürünler kullanılması sonucu ortaya çıkabilecek hasarlarla ilgili hiçbir sorumluluk kabul etmez. Bu nedenle ürünler sadece tavsiyelerinin arkasında durabilecek güvenilir üreticilerin ürünlerini kullanın.
Malzeme Özellikleri: | ||
Viskozite, ASTM D445 | 40°C’de 44 ila 48 santistok (cSt) | |
Viskozite Endeksi ASTM D2270 | 140 veya daha yüksek | |
Akma Noktası, ASTM D97 | -37°C ila -45°C arası | |
Endüstri Özellikleri: | Eaton Vickers 694 (I-286-S, M-2950-S/35VQ25 veya M-2952-S) |
Note: Hidrolik sıvılarının büyük bir kısmı renksiz olduğundan, olası sızıntıları tespit edebilmek zordur. Hidrolik sıvıları için, 20 ml şişeler halinde satılan bir kırmızı boya katkısı vardır. 15 ila 22 litre hidrolik sıvısı için bir şişe yeterli olacaktır. Yetkili Toro distribütörünüze 44-2500 parça numarasıyla sipariş edebilirsiniz.
Important: Toro Premium Sentetik Biyobozunur Hidrolik Sıvısı, Toro tarafından onaylanan tek sentetik biyobozunur sıvıdır. Bu sıvı, Toro hidrolik sistemlerinde kullanılan elastomerlerle uyumludur ve çok çeşitli sıcaklıklar için uygundur. Bu sıvı geleneksel mineral yağlarla uyumludur, ancak maksimum biyobozunurluk ve performans için hidrolik sistemi geleneksel sıvıdan olabildiğince arındırılmalıdır. Bu yağ, 19 litre kova veya 208 litre bidon seçenekleri ile yetkili Toro distribütörünüzde bulunabilir.
Bakım Servisi Aralıkları | Bakım Prosedürü |
---|---|
Her kullanımdan önce veya günlük |
|
Makineyi düz bir zemine park edin, park frenini etkinleştirin, kesim ünitelerini indirin, motoru kapatın ve anahtarı çıkartın.
Hidrolik sıvısı seviyesini (Şekil 121) kontrol edin.
Bakım Servisi Aralıkları | Bakım Prosedürü |
---|---|
Her 800 saatte |
|
Her 2000 saatte |
|
Her 2 yılda |
|
Hidrolik Sıvı Kapasitesi: 28,4 L
Sıvı kirlenirse sistemin yıkanması gerekeceğinden yetkili Toro Distribütörünüze başvurun. Kirlenmiş bir sıvı temiz bir yağa kıyasla sütümsü bir dokuda veya siyah renkte olur.
Makineyi düz bir zemine park edin, park frenini etkinleştirin, kesim ünitelerini indirin, motoru kapatın ve anahtarı çıkartın.
Kaputu yükseltin.
Haznenin alt kısımdan kasa dönüş hattı bağlantısını kesin ve hidrolik sıvısının büyük bir boşaltma kabına akmasını bekleyin.
Hidrolik sıvısı tamamen boşaldıktan sonra hortumu takın.
Hazneyi hidrolik sıvısıyla doldurun; bkz. Hidrolik Sıvısı Seviyesinin Kontrol Edilmesi.
Important: Sadece belirtilen hidrolik sıvılarını kullanın. Diğer sıvılar sistemde hasara neden olabilir.
Depo kapağını takın.
Anahtar yuvasındaki anahtarı AçıK konuma getirerek motoru çalıştırın. Hidrolik sıvısını sistem boyunca dağıtmak için tüm hidrolik kontrolleri kullanın ve sızıntı olup olmadığını kontrol edin.
Anahtar yuvasındaki anahtarı KAPALı konuma getirin.
Hidrolik sıvısı seviyesini kontrol edin ve seviyeyi yağ çubuğundaki FULL işaretine kadar yükseltmeye yetecek kadar sıvı ekleyin. Aşırı doldurmayın.
Bakım Servisi Aralıkları | Bakım Prosedürü |
---|---|
Her 800 saatte |
|
Her 1000 saatte |
|
Makinenin arkası (kesim üniteleri) için Toro yedek filtre Parça No. 94-2621 ve makinenin ön (şarj) tarafı için Parça No. 75-1310 kullanın.
Important: Başka bir filtre kullanılması bazı parçaların garantisini geçersiz kılabilir.
Çim biçme makinesi basınç filtresine erişmek için operatör koltuğunu devirin; bkz. Hidrolik Kaldırma Bölmesine Erişilmesi
Hidrolik kaldırma bölmesindeki şarj hidrolik filtresini Şekil 123 şeklinde gösterildiği gibi değiştirin.
Operatör koltuğunu indirin ve sabitleyin.
Makinenin sağ tarafındaki dönüş filtresini değiştirin (Şekil 123).
Motoru çalıştırın ve sistemdeki havanın boşaltılması için yaklaşık 2 dakika çalışmasını bekleyin. Motoru kapatın ve sızıntı kontrolü yapın.
Bakım Servisi Aralıkları | Bakım Prosedürü |
---|---|
Her kullanımdan önce veya günlük |
|
Her 2 yılda |
|
Hidrolik hatları ve hortumlarında sızıntı, bükülme, gevşek montaj destekleri, aşınma, gevşek bağlantı parçaları, hava şartlarından kaynaklanan bozulma ve kimyasal bozulma olup olmadığını her gün kontrol edin. Makineyi çalıştırmadan önce gerekli tüm onarımları yapın.
Aniden boşalan basınçlı hidrolik sıvısı cilde nüfuz edebilir ve yaralanmaya yol açabilir.
Hidrolik sıvısı cildinize nüfuz ederse derhal tıbbi yardım alın.
Hidrolik sistemine basınç uygulamadan önce tüm hidrolik sıvısı hortumlarının ve hatlarının iyi durumda, hidrolik bağlantıları ile bağlantı parçalarının ise yeterince sıkı olduğundan emin olun.
Vücudunuzu ve ellerinizi, yüksek basınçlı hidrolik sıvısı çıkaran pim deliklerinden veya nozullardan uzak tutun.
Sızan hidrolik sıvılarını temizlemek için bir karton veya kağıt kullanın.
Hidrolik sisteminde herhangi bir iş yapmaya başlamadan önce sistemdeki tüm basıncı emniyetli bir şekilde boşaltın.
Makineyi düz bir zemine park edin, park frenini etkinleştirin, kesim ünitelerini indirin, motoru kapatın ve anahtarı çıkartın.
Hidrolik motorun bağlantısını kesin ve kesim ünitesinden ayırın (Şekil 124). Kirlenmeyi önlemek için milin üstünü örtün.
Kesim ünitesi taşıyıcı şasisini kaldırma kolu döner pimine sabitleyen dingil pimini (Groundsmaster 4500 makineleri için) veya tespit halkasını (Groundsmaster 4700 makineleri için) çıkarın (Şekil 125).
Kesim ünitesini yuvarlayarak makineden uzaklaştırın.
Kesim ünitesini, makinenin önüne gelecek şekilde konumlandırın.
Kesim ünitesi taşıyıcı şasisini, kaldırma kolu döner pimine kaydırın (Şekil 125). Kesim ünitesini, dingil pimi (Groundsmaster 4500 makineleri için) veya tespit halkası (Groundsmaster 4700 makineleri için) ile pime sabitleyin.
Hidrolik motoru kesim ünitesine takın (Şekil 124). O halkanın yerinde olduğundan ve hasar görmediğinden emin olun.
Mili gresleyin.
Ön silindirde aşınma, aşırı yalpalama veya yapışma olup olmadığını kontrol edin. Bunlardan herhangi biri mevcutsa silindiri veya bileşenlere bakım uygulayın veya bunları değiştirin.
Silindir montaj cıvatasını çıkarın (Şekil 126).
Silindir muhafazasının ucundan bir delgeç sokun ve iç yatak yuvasının karşı tarafına hafifçe vurarak karşı taraftaki yatağı dışarı çıkarın. İç yatak yuvasının 1,5 mm’lik bir kısmı açığa çıkmalıdır.
İkinci yatağı bastırarak dışarı doğru itin.
Silindir muhafazasında, yataklarda ve yatak ara parçasında hasar (Şekil 126) olup olmadığını kontrol edin. Hasarlı bileşenleri değiştirin ve monte edin.
Birinci yatağı silindir muhafazasına (Şekil 126) doğru bastırın. Sadece dış yatağa veya eşit olarak iç ve dış yatağa baskı uygulayın.
Ara parçayı takın (Şekil 126).
İkinci yatağı silindir muhafazasına (Şekil 126) doğru bastırın. İç yatak ara parçaya temas edene kadar iç ve dış yatağa eşit olarak baskı uygulayın.
Silindir tertibatını kesim ünitesi şasisine monte edin.
Silindir tertibatı ile kesim ünitesi şasisinin silindir montaj braketleri arasında en fazla 1,5 mm boşluk olduğunda emin olun. Boşluk 1,5 mm’den fazla ise uygun mesafeyi elde edecek sayıda ⅝ inç çaplı rondela takın.
Important: Silindir tertibatının 1,5 mm’den büyük bir boşlukla sabitlenmesi yatak üzerinde yan yük oluşturur ve yatağın erken arızalanmasına neden olabilir
Montaj cıvatasını 108 N∙m torkla sıkın.
Bıçağı, aşınma veya hasara karşı düzenli aralıklarla kontrol edin.
Bıçakları kontrol ederken dikkatli olun. Bıçaklara bakım uygularken bıçakları sarın veya eldiven giyin ve dikkatli olun. Bıçakları yalnızca değiştirin veya bileyin; bıçakları asla düzleştirmeyin veya kaynak yapmayın.
Çok bıçaklı makinelerde, bir bıçağın dönmesi diğer bıçakların da dönmesine neden olabileceğinden dikkatli olun.
Kesim ünitesi, fabrika çıkışı 5 cm kesme yüksekliği ve 7,9 mm bıçak aralığı ayarlarıyla gelir. Sol ve sağ yükseklikler de birbirinden ±0,7 mm farklı olacak şekilde önceden ayarlanmıştır.
Kesim ünitesi, haznede deformasyon olmadan bıçak darbelerine dayanacak şekilde tasarlanmıştır. Bıçak, katı bir nesneye çarparsa bıçakta ve bıçak hattında bozulma olup olmadığını kontrol edin.
Hidrolik motoru kesim ünitesinden çıkarın ve kesim ünitesini makineden çıkarın.
Bir vinç kullanarak (veya en az 2 kişi çalışarak) kesim ünitesini düz bir masanın üzerine yerleştirin.
Bıçağın 1 ucunu bir boya kalemi veya markörle işaretleyin. Tüm yükseklikleri kontrol etmek için bıçağın bu ucunu kullanın.
Bıçağın işaretli ucunun kesici kenarını saat 12 yönünde (doğrudan biçme yönünde) konumlandırın (Şekil 127) ve masadan bıçağın kesici kenarına kadar olan yüksekliği ölçün.
Bıçağın işaretli ucunu saat 3 ve 9 yönlerine döndürün (Şekil 127) ve yükseklikleri ölçün.
Saat 12 yönünde ölçülen yüksekliği kesme yüksekliği ayarıyla karşılaştırın. Bu değer 0,7 mm aralığında olmalıdır. Saat 3 ve 9 yükseklikleri, saat 12 ayarından 1,6 ila 6,0 mm daha yüksek olmalı ve aralarında 2,2 mm fark bulunmalıdır.
Bu ölçümlerden herhangi biri spesifikasyon dahilinde değilse, Bıçak Hattının Ayarlanması adımına geçin.
Ön ayar ile başlayın (her seferinde 1 braketi değiştirin).
Kesme yüksekliği braketini (ön, sol veya sağ), kesim ünitesi şasisinden çıkarın (Şekil 128).
İstenilen yükseklik ayarını (Şekil 128) elde etmek için, kesim ünitesi şasisi ile braket arasında 1,5 mm şim ve/veya 0,7 mm şim olacak şekilde ayarlayın.
Kesme yüksekliği braketini, kalan şimler kesme yüksekliği braketinin altına monte edilmiş olarak, kesim ünitesi şasisine takın.
Soket başlı cıvatayı/ara parçasını ve flanş somununu sabitleyin.
Note: Ara parçanın kesim ünitesi şasisinin içine düşmemesi için soket başlı cıvata/ara parçası diş kilitleme yapıştırıcısı ile birbirine tutturulur.
Saat 12'nin yüksekliğini doğrulayın ve gerekirse ayarlayın.
Kesme yüksekliği braketlerinden sadece 1’inin mi veya her ikisinin (sağ ve sol) birden mi ayarlanmasının gerektiğini belirleyin.
Note: Saat 3 veya 9 tarafı yeni ön yükseklikten 1,6 ila 6,0 mm daha yüksek ise o taraf için herhangi bir ayarlama gerekmez. Diğer tarafı, doğru tarafla arasında ± 2,2 mm fark olacak şekilde ayarlayın.
1 ila 4 arası adımları tekrarlayarak sağ ve/veya sol kesme yüksekliği braketlerini ayarlayın.
Taşıyıcı cıvatalarını ve flanş somunlarını sabitleyin.
Saat 12, 3 ve 9 yüksekliklerini doğrulayın.
Bıçağı; sert bir nesneye çarparsa, dengesizse veya eğrilmişse değiştirin. Güvenlik ve optimum performans için daima orijinal Toro yedek bıçakları kullanın.
Makineyi düz bir zemine park edin, kesim ünitesini taşıma konumuna kaldırın, park frenini etkinleştirin, motoru kapatın ve anahtarı çıkartın.
Note: Yanlışlıkla düşmesini önlemek için kesim ünitesini takozlayın veya kilitleyin.
Bıçağın ucunu bir bez veya kalın dolgulu eldiven kullanarak tutun.
Bıçak cıvatasını, yüzey koruyucu kapağı ve bıçağı, milden (Şekil 129) çıkarın.
Bıçağı, yüzey koruyucu kapağı ve bıçak cıvatasını takın ve bıçak cıvatasını 115 ila 149 N∙m torkla sıkın.
Important: Düzgün bir kesme işlemi için, bıçağın kavisli kısmı kesim ünitesinin içine doğru bakmalıdır.
Note: Yabancı bir cisme çarpmanız halinde, tüm silindir-kasnak somunlarını 115 ila 149 N∙m torkla sıkın.
Çim biçme makinesi bıçağını kontrol ederken ve bakımını sağlarken iki alan göz önünde bulundurulmalıdır: kanat ve kesici kenar. Her iki kesim kenarı ve kesim kenarının karşısındaki yukarı kıvrılmış kısım olan kanat, kaliteli bir kesim elde edilmesine katkıda bulunurlar. Kanat, çimleri dikleştirerek düz bir kesim sağladığı için önemlidir. Bununla birlikte kanat kullandıkça kademeli olarak aşınır. Kanat aşındıkça kesici kenarlar keskin olmasına rağmen kesim kalitesi de düşer. Çimlerin koparılmak yerine kesilebilmesi için bıçağın kesici kenarının keskin olması gerekir. Çimlerin uçları kahverengi ve parçalanmış gibi görünüyorsa kesici kenarın köreldiğini anlayabilirsiniz. Bu durumu gidermek için kesici kenarları bileyin.
Makineyi düz bir zemine park edin, kesim ünitesini kaldırın, park frenini etkinleştirin, hareket pedalını BOş konumuna alın, PTO kolunu KAPALı konumuna alın, motoru kapatın ve anahtarı kontaktan çıkarın.
Bıçağın kesici uçlarını; özellikle de bıçağın düz ve kavisli parçalarının buluştuğu noktaları (Şekil 130) dikkatlice inceleyin.
Note: Kum ve aşındırıcı malzemeler bıçağın düz ve kavisli parçalarını bağlayan metali aşındırabileceğinden, çim biçme makinesini kullanmadan önce bıçağı kontrol edin. Aşınma tespit ederseniz (Şekil 130) bıçağı değiştirin.
Tüm bıçakların kesme kenarlarını inceleyin ve körelen veya çentikleşen kesme kenarlarını bileyleyin (Şekil 131).
Note: Kesme kenarının yalnızca en üst kısmını bileyin ve keskin olduğundan emin olmak için orijinal kesme açısını koruyun (Şekil 131). Her iki kesici kenardan da eşit miktarda metal çıkarırsanız bıçaklar dengesini korur.
Note: Bıçakları çıkarın ve bileyleme makinesinin üzerinde bileyleyin. Kesme kenarlarını bileyledikten sonra bıçağı yüzey koruyucu kapağı ve bıçak cıvatasıyla birlikte takın; bkz. Kesim Ünitesi Bıçaklarının Çıkarılması ve Takılması.
Operatör konumundan ayrılmadan önce makinenin motorunu kapatın, anahtarını çıkarın ve hareketin tamamen durmasını bekleyin. Ayarlama, bakım, temizleme veya saklama öncesinde makinenin soğumasına izin verin.
Makineyi veya yakıt kabını bir açık alev veya kıvılcımın bulunduğu yerlerde ve su ısıtıcılarda veya diğer cihazlarda bulunan tipte bir tutuşturma alevinin bulunduğu yerlerde depolamayın.
Important: Makineyi temizlemek için kuyu suyu veya geri dönüştürülmüş su kullanmayın.
Çekiş ünitesini, kesim ünitelerini ve motoru iyice temizleyin.
Lastik hava basıncını kontrol edin. Tüm çekiş ünitesi lastiklerini 83 ila 103 kPa (12 ila 15 psi) basınçla şişirin.
Tüm bağlantı elemanlarını gevşekliğe karşı kontrol edin ve gerekirse sıkın.
Tüm gresörlükleri ve döner noktaları yağlayın. Yağ artıklarını silerek temizleyin.
Boyalı alanlardaki çizik, pürüzlü veya paslı noktaları hafifçe zımparalayın ve boyasını rötuşlayın. Metal gövdede göçük varsa onarın.
Aküye ve kablolara aşağıdaki şekilde bakım uygulayın:
Akü kutup başlarını akü kutuplarından çıkarın.
Note: Her zaman ilk önce negatif kutbun, son olarak da pozitif kutbun bağlantısını kesin. Her zaman ilk önce pozitif kutbu, son olarak da negatif kutbu bağlayın.
Aküyü, bağlantı uçlarını ve kutupları bir tel fırça ve karbonat çözeltisi ile temizleyin.
Korozyonu önlemek için Kablo uçlarına ve akü kutuplarına Grafo 112X kaplama gresi (Parça No. 505-47) veya vazelin sürün.
Aküde kurşun sülfat oluşumunu önlemek için aküyü 60 günde bir 24 saat boyunca yavaşça şarj edin.
Motorun yağ haznesindeki yağı boşaltın ve tahliye tapasını geri takın.
Yağ filtresini çıkarın ve atın. Yeni yağ filtresini takın.
Yağ haznesini belirtilen miktarda motor yağı ile doldurun.
Kontaktaki anahtarı AçıK konuma getirin, motoru çalıştırın ve yaklaşık 2 dakika rölantide çalışır halde bekletin.
Kontaktaki anahtarı KAPALı konuma getirin.
Yakıt deposu, hatlar ve yakıt filtresi/su ayırıcı tertibatındaki yakıtı tamamen boşaltın.
Yakıt deposunu temiz, taze mazotla yıkayın.
Tüm yakıt sistemi bağlantılarını sabitleyin.
Hava filtresi tertibatını iyice temizleyin ve bakımını yapın.
Hava filtresi girişini ve egzoz çıkışını, hava koşullarına dayanıklı bir bantla kapatın.
Antifriz korumasını kontrol edin ve bölgenizde beklenen minimum sıcaklığa göre gerektiği kadar takviye edin.
Kesim üniteleri bir süreliğine çekiş ünitesinden ayrılacaksa mili toz ve sudan korumak için milin üst kısmına bir mil tapası takın.