Introducción

Este cortabordes está diseñado para ser usado por usuarios domésticos para recortar el césped en el borde de caminos de acceso, aceras, y similares, en espacios exteriores. Está diseñada para usar baterías de ion litio de 60 V de Toro. Estas baterías están diseñadas para ser cargadas únicamente con cargadores de batería de ion litio de 60 V de Toro. El uso de este producto para otros propósitos que los previstos podría ser peligroso para usted y para otras personas.

El Modelo 51833T no incluye batería ni cargador.

Lea este manual detenidamente para aprender a utilizar y mantener correctamente su producto, y para evitar lesiones y daños al producto. Usted es responsable de utilizar el producto de forma correcta y segura.

Visite www.Toro.com para buscar materiales de formación y seguridad o información sobre accesorios, para localizar un distribuidor o para registrar su producto.

Si necesita asistencia técnica, piezas genuinas del fabricante o información adicional, póngase en contacto con un Servicio Técnico Autorizado o con el Servicio de atención al cliente del fabricante y tenga a mano el número de serie y de modelo del producto. Figura 1 identifica la ubicación de los números de modelo y serie en el producto. Escriba los números en el espacio provisto.

Important: Con su dispositivo móvil, puede escanear el código QR de la pegatina del número de serie (en su caso) para acceder a información sobre la garantía, las piezas, y otra información sobre el producto.

g428616

Símbolo de alerta de seguridad

El símbolo de alerta de seguridad (Figura 2) que aparece en este manual y en la máquina identifica mensajes de seguridad importantes que usted debe observar para evitar accidentes.

g000502

El símbolo de alerta de seguridad aparece encima de información que le alerta ante acciones o situaciones inseguras, y va seguido de la palabra PELIGRO, ADVERTENCIA, o CUIDADO.

PELIGRO: Indica una situación peligrosa inminente, que si no se evita, causará la muerte o lesiones graves.

ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que si no se evita, podría causar la muerte o lesiones graves.

CUIDADO: Indica una situación potencialmente peligrosa que si no se evita, podría causar lesiones menores o moderadas.

Este manual utiliza dos palabras más para resaltar información. Importante llama la atención sobre información mecánica especial, y Nota resalta información general que merece una atención especial.

Graphic

Si necesita ayuda, consulte los vídeos instruccionales en www.Toro.com/support o llame al 1-888-384-9939 antes de devolver este producto.

Advertencia

CALIFORNIA

Advertencia de la Propuesta 65

El cable eléctrico de este producto contiene plomo, que el Estado de California sabe que causa defectos congénitos u otros peligros para la reproducción. Lávese las manos después de manejar el material.

El uso de este producto puede provocar la exposición a sustancias químicas que el Estado de California considera causantes de cáncer, defectos congénitos u otros trastornos del sistema reproductor.

Seguridad

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

IMPORTANTES

Advertencia

Al utilizar herramientas de jardinería eléctricas, lea y observe siempre las normas básicas de seguridad y las instrucciones, a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales:

Lea todas las instrucciones

I. Formación

  1. El operador de la herramienta es responsable de cualquier accidente o peligro que afecte a otras personas o a su propiedad.

  2. No deje que los niños utilicen o jueguen con la herramienta, la batería o el cargador de la batería; la normativa local puede restringir la edad del operador.

  3. No permita que este dispositivo sea utilizado o mantenido por niños o por personas que no hayan recibido la formación adecuada. Sólo permita que manejen o mantengan el dispositivo personas responsables, formadas, familiarizadas con las instrucciones y físicamente capaces de utilizar la máquina.

  4. Antes de utilizar la herramienta, la batería y el cargador de la batería, lea todas las instrucciones y símbolos de advertencia de estos productos.

  5. Familiarícese con los controles y con el uso correcto de la herramienta, la batería y el cargador de la batería.

II. Preparación

  1. Mantenga a otras personas y niños alejados de la zona de trabajo.

  2. Utilice únicamente la batería especificada por Toro. El uso de otros accesorios puede aumentar el riesgo de incendio y lesiones.

  3. Si se enchufa el cargador en una toma de corriente que no sea de 120 voltios, puede causar un incendio o una descarga eléctrica. No conecte el cargador de la batería a una toma de corriente que no sea de 120 V. Para otros tipos de conexión, utilice un adaptador en el enchufe del accesorio del tipo correcto para la toma de corriente, si es necesario.

  4. No utilice la batería o el cargador de la batería si están dañados o modificados, porque podrían mostrar un comportamiento impredecible con resultado de incendio, explosión o riesgo de lesiones.

  5. Si el cable de alimentación del cargador de la batería está dañado, póngase en contacto con un Servicio Técnico Autorizado para cambiarlo.

  6. Cargue la batería únicamente con el cargador de la batería especificado por Toro. Un cargador diseñado para un tipo de batería puede crear un riesgo de incendio si se utiliza con otra batería.

  7. Cargue la batería únicamente en una zona bien ventilada.

  8. Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la batería si la temperatura está fuera del intervalo especificado en las instrucciones. Podría dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio.

  9. No utilice la herramienta a menos que estén instalados todos los protectores y otros dispositivos de seguridad y que funcionen correctamente.

  10. Vestimenta adecuada – lleve ropa adecuada, incluida protección ocular, pantalón largo, calzado resistente y antideslizante, guantes de goma y protección auditiva. Si tiene el pelo largo, recójaselo, y no lleve prendas holgadas o joyas sueltas que puedan quedar atrapadas en las piezas móviles. Lleve una mascarilla en condiciones de mucho polvo.

III. Operación

  1. Evite entornos peligrosos – No utilice la herramienta bajo la lluvia o en lugares húmedos o mojados.

  2. Utilice la herramienta correcta para su aplicación – El uso de la herramienta para otros propósitos que los previstos podría ser peligroso para usted y para otras personas.

  3. Evite el encendido accidental – Asegúrese de que el interruptor está en la posición de DESCONECTADO antes de conectar la batería y manejar la herramienta. No transporte la herramienta con el dedo sobre el interruptor; no energice la herramienta con el interruptor en la posición de ENCENDIDO.

  4. Use la herramienta únicamente en condiciones de luz diurna o buena luz artificial.

  5. Si la herramienta golpea un objeto o empieza a vibrar, apague inmediatamente la herramienta, espere a que se detengan todas las piezas en movimiento, y desconecte la batería antes de examinar la herramienta en busca de daños. Haga todas las reparaciones necesarias antes de volver a utilizar la máquina.

  6. Retire la batería de la herramienta antes de ajustarla o cambiar de accesorio.

  7. Mantenga las manos y los pies alejados de la zona de corte y de todas las piezas en movimiento.

  8. Apague la herramienta, retire la batería de la herramienta y espere a que se detenga todo movimiento antes de ajustar, revisar, limpiar o almacenar la herramienta.

  9. Retire la batería de la herramienta antes de dejarla desatendida.

  10. No fuerce la herramienta– deje que la herramienta haga el trabajo mejor y con más seguridad a la velocidad para la que fue diseñada.

  11. No intente alcanzar zonas demasiado alejadas – pise firme y mantenga el equilibrio en todo momento, sobre todo en pendientes. Camine, no corra nunca con la herramienta.

  12. Manténgase alerta—Esté atento a lo que está haciendo y utilice el sentido común mientras trabaje con la herramienta. No utilice la herramienta si está enfermo, cansado o bajo la influencia de alcohol o drogas.

  13. Asegúrese de que los orificios de ventilación están libres de residuos.

  14. En condiciones abusivas, la batería puede expulsar líquido; evite el contacto. En caso de un contacto accidental con el líquido, enjuague con agua. Si el líquido entra en contacto con sus ojos, busque ayuda médica. El líquido expulsado de la batería puede causar irritación o quemaduras.

  15. No exponga la batería o el cargador al fuego o a temperaturas excesivas. La exposición al fuego o a temperaturas superiores a los 130 °C (265 °F) puede causar una explosión.

  16. CUIDADO – una batería maltratada puede representar un riesgo de incendio, explosión o quemadura química.

    • No desmonte la batería.

    • Sustituya la batería únicamente por una batería Toro genuina; el uso de otro tipo de batería podría provocar un incendio o un riesgo de lesión.

    • Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños y en el embalaje original hasta su uso.

IV. Mantenimiento y almacenamiento

  1. No descuide el mantenimiento de la herramienta — debe estar siempre limpia y en buenas condiciones de uso para obtener el mejor rendimiento y para reducir el riesgo de lesiones. Siga las instrucciones al lubricar y cambiar de accesorio. Mantenga las empuñaduras secas, limpias y libres de aceite y grasa.

  2. Cuando la batería no se está utilizando, manténgala alejada de objetos metálicos como clips, monedas, llaves, clavos y tornillos que pudieran hacer una conexión entre un terminal y otro. Un cortocircuito entre los terminales de la batería puede causar quemaduras o un incendio.

  3. Mantenga las manos y los pies alejados de las piezas en movimiento.

  4. Apague la herramienta, retire la batería de la herramienta y espere a que se detenga todo movimiento antes de ajustar, revisar, limpiar o almacenar la herramienta.

  5. Inspeccione la herramienta en busca de piezas dañadas – si hay protectores u otras piezas dañadas, determine si la herramienta funciona correctamente. Compruebe que las piezas móviles están correctamente alineadas y que se mueven libremente sin agarrotarse, que están correctamente montadas, que no hay piezas rotas, y que no hay otras circunstancias que pudieran afectar a su uso. A menos que se indique lo contrario en las instrucciones, haga que un Servicio Técnico Autorizado repare o sustituya cualquier protector o componente dañado.

  6. Si la cuchilla llega a estar desgastada, doblada o dañada, cámbiela; póngase en contacto con un distribuidor autorizado Toro.

  7. No intente reparar o mantener la herramienta, la batería o el cargador de la batería, salvo con arreglo a lo indicado en las instrucciones. Haga que un Servicio Técnico Autorizado realice el mantenimiento usando piezas de repuesto idénticas para mantener el nivel de seguridad del producto.

  8. Cuando la herramienta no se está utilizando, guárdela en un lugar seco y seguro, fuera del alcance de los niños.

  9. No tire la batería usada al fuego. Las celdas pueden explosionar. Compruebe si la normativa local contiene alguna instrucción especial sobre la eliminación de las baterías.

GUARDE ESTAS

INSTRUCCIONES

Pegatinas de seguridad e instrucciones

Graphic

Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte.

decal144-3098
decal144-3096
decal144-3094
decal140-8475
decal137-9461
decal139-5210
decal139-5346

Montaje

Important: En el momento de la compra la batería no está totalmente cargada. Antes de usar la herramienta por primera vez, consulte Carga de la batería.

Despliegue de la empuñadura

Piezas necesarias en este paso:

Llave Allen1
  1. Despliegue la empuñadura (Figura 3, A).

  2. Alinee el botón de bloqueo del mango inferior con el orificio ranurado del mango superior y junte los dos mangos (Figura 3, B y C).

    Note: El botón de bloqueo encaja en el orificio ranurado al juntarse los mangos (Figura 3, D).

  3. Usando la llave Allen suministrada, apriete el tornillo del conector del mango hasta que quede firme (Figura 3, E).

g333338

Instalación de la empuñadura auxiliar

Piezas necesarias en este paso:

Empuñadura auxiliar1
Herramienta de ajuste del cortabordes1
  1. Separe la empuñadura auxiliar de la abrazadera retirando los 4 tornillos (Figura 4, A).

  2. Alinee la empuñadura auxiliar con la abrazadera en el mango del cortabordes (Figura 4, B).

  3. Sujete la empuñadura auxiliar a la abrazadera con los 4 tornillos que se retiraron anteriormente (Figura 4, C), usando la llave allen suministrada.

g333337

El producto

g429628
g330065
Modelo51833
Longitud de la cuchilla203 mm (8")
Voltaje nominalMáximo 60 VCC , uso nominal 54 VCC
Velocidad sin carga7000 rpm
Peso (sin batería)4.7 kg (10.4 libras)
Tipo de cargadorCargadores de baterías de ion litio de 60 V de Toro
Tipo de bateríaBaterías de ion litio de 60 V de Toro

Intervalos de temperatura adecuados

Cargue/guarde la batería a5 °C a 40 °C (41 °F a 104 °F)*
Utilice la batería aEntre -30 °C y 49 °C (-22 °F y 120 °F)*
Utilice la máquina a0 °C – 49 °C (32 °F – 120 °F)*

*El tiempo de carga será mayor si la temperatura no está en este intervalo durante la carga.

Guarde la herramienta, la batería y el cargador en un lugar cerrado, limpio y seco.

Accesorios

Está disponible una selección de aperos y accesorios homologados por Toro que se pueden utilizar con la máquina a fin de potenciar y aumentar sus prestaciones. Póngase en contacto con su Servicio Técnico Autorizado o con su distribuidor autorizado Toro, o visite www.Toro.com para obtener una lista de todos los aperos y accesorios homologados.

Para asegurar un rendimiento óptimo y mantener la certificación de seguridad de la máquina, utilice solamente piezas y accesorios genuinos Toro. Las piezas de repuesto y los accesorios de otros fabricantes podrían ser peligrosos.

Operación

Arranque del cortabordes

  1. Alinee el hueco de la batería con la lengüeta del alojamiento de la empuñadura (Figura 7).

  2. Introduzca la batería en la empuñadura hasta la batería encaje en el cierre (Figura 7).

    g333238
  3. Para arrancar el cortabordes, tire hacia atrás del botón de bloqueo y apriete el gatillo de accionamiento (Figura 8).

    Note: Una vez que el cortabordes esté en marcha, puede soltar el botón de bloqueo.

    g333239

Apagado del cortabordes

Para apagar la desbrozadora, suelte el gatillo.

Cuando no esté utilizando el cortabordes o cuando lo esté transportando a o desde el área de trabajo, retire la batería.

Retirada de la batería de la desbrozadora

Presione el cierre de la batería en la máquina para liberar la batería, y retire la batería de la máquina (Figura 9).

g333240

Ajuste de la profundidad de corte

  1. Retire la batería del cortabordes.

  2. Afloje la tuerca de orejeta de la rueda y muévala hacia arriba o hacia abajo en la ranura para aumentar o reducir la profundidad (Figura 10).

    g333293
  3. Ajuste la profundidad hasta que la cuchilla apenas toque el suelo cuando la máquina se sujeta en una posición de trabajo normal.

  4. Apriete la tuerca de orejeta.

  5. Adopte una postura de trabajo normal, compruebe de nuevo la profundidad de corte y corríjala si es necesario.

Carga de la batería

Important: En el momento de la compra la batería no está totalmente cargada. Antes de usar la herramienta por primera vez, coloque la batería en el cargador y cárguela hasta que el indicador LED indique que la batería está completamente cargada. Lea todas las precauciones de seguridad.

Important: Cargue la batería solo a temperaturas que estén dentro del intervalo apropiado; consulte Especificaciones.

Note: En cualquier momento, presione el botón del indicador de carga de la batería de la batería para mostrar la carga actual (indicadores LED).

  1. Compruebe que los orificios de ventilación de la batería y del cargador están libres de polvo y residuos.

    g330066
  2. Alinee el cargador con el hueco de la parte trasera de la batería (Figura 11).

  3. Introduzca el cargador en la batería hasta que esté completamente asentada (Figura 11).

  4. Para retirar el cargador, deslice el cargador hacia atrás para sacarla de la batería.

  5. Consulte la tabla siguiente para interpretar el indicador LED del cargador de la batería.

    IndicadorIndica:
    ApagadoNo hay batería insertada
    Verde intermitenteLa batería se está cargando
    VerdeLa batería está cargada
    RojoLa batería y/o el cargador de la batería está por encima o por debajo del intervalo de temperatura adecuado
    Rojo intermitenteFallo de carga de la batería*

*Consulte si desea más información.

Important: La batería puede permanecer conectada al cargador durante periodos cortos entre usos.Si la batería no se va a utilizar durante periodos más largos, retire la batería del cargador; consulte Almacenamiento.

Consejos de operación

  • Sujete el cortabordes con la mano derecha sobre la empuñadura trasera y la mano izquierda en la empuñadura delantera.

  • Agarre firmemente con las dos manos mientras trabaje.

  • Sujete el cortabordes en una posición cómoda, con la empuñadura trasera a la altura de las caderas aproximadamente.

  • El cortabordes puede perfilar los bordes de aceras, caminos de acceso, parterres, bordillos y otras zonas similares.

  • Corte a un ritmo uniforme. Si la cuchilla empieza a ir más despacio, está cortando demasiado deprisa; reduzca la velocidad. No fuerce la cuchilla haciendo que penetre en el suelo.

  • Un contacto ligero entre la cuchilla y el borde de la acera, el bordillo, etc. es aceptable y no dañará el cortabordes.

  • Para obtener el mejor aspecto, corte cuando la hierba está seca. Si la tierra está húmeda o si hay zonas de césped húmedo, el protector de la cuchilla podría obturarse y el borde no se cortaría en línea recta. Si el protector de la cuchilla se obstruye, pare el cortabordes, retire la batería y elimine los residuos del protector de la cuchilla.

    g333294

Mantenimiento

Después de cada uso del cortabordes, complete los procedimientos siguientes:

  1. Retire la batería del cortabordes.

  2. Limpie el cortabordes pasando un trapo húmedo. No lave el cortabordes con una manguera ni la sumerja en agua.

  3. Limpie el cabezal de corte con un paño, rascando si es necesario, si observa una acumulación de residuos.

  4. Compruebe y apriete todas las fijaciones. Repare o sustituya cualquier pieza dañada o que falte.

  5. Con un cepillo, elimine cualquier residuo de las entradas y salidas de aire de la carcasa del motor para evitar que se sobrecaliente el motor (Figura 5).

Sustitución de la cuchilla

Si la cuchilla llega a estar desgastada, doblada o dañada, cámbiela; póngase en contacto con un distribuidor autorizado Toro.

  1. Asegúrese de que la batería está retirada de la máquina.

  2. Sujete la cuchilla para que no pueda girar insertando un destornillador (no incluido) en la ranura del cabezal del cortabordes, como se muestra en la Figura 14.

    Note: Es posible que tenga que girar la cuchilla para encontrar la ranura

  3. Retire la tuerca de la cuchilla girándola en sentido horario usando la herramienta de ajuste suministrada (Figura 13).

    g334038
  4. Retire la arandela de la cuchilla y la cuchilla usada (Figura 14).

    Note: Puede desechar la cuchilla usada.

  5. Instale la cuchilla nueva y sujétela con la arandela y la tuerca que retiró anteriormente.

    g334037
  6. Apriete la tuerca de la cuchilla girándola en sentido antihorario con la llave suministrada (Figura 13).

Cambio de la rueda

  1. Asegúrese de que la batería está retirada de la máquina.

  2. Retire la tuerca de orejeta, la arandela, los casquillos, la rueda, la arandela de goma y el eje de la rueda de la ranura de profundidad de corte del cortabordes (Figura 15).

    g334039
  3. Sustituya cualquier pieza que esté dañada o que falte; póngase en contacto con su distribuidor autorizado Toro.

  4. Introduzca el eje de la rueda a través de la ranura, con la pestaña hacia abajo, como se muestra en la Figura 15.

  5. Instale la arandela de goma, los casquillos, la rueda, la arandela pequeña y la tuerca de orejeta en el eje (Figura 15).

  6. Apriete la tuerca de orejeta para fijar la rueda.

Cambio del patín

Si el patín llega a estar desgastado o dañado, sustitúyalo; póngase en contacto con su distribuidor autorizado Toro.

  1. Asegúrese de que la batería está retirada de la máquina.

  2. Retire los 2 tornillos que sujetan el patín al cortabordes (Figura 12).

    g344651
  3. Cambie el patín y sujételo con los 2 tornillos que retiró anteriormente.

Almacenamiento

Important: Almacene la herramienta, la batería y el cargador solo a temperaturas que estén dentro del intervalo apropiado; consulte Especificaciones.

Important: Si va a almacenar la batería fuera de temporada, retire la batería de la herramienta y cargue la batería hasta que 2 o 3 de los indicadores LED de la batería cambien a verde. No almacene la batería completamente cargada ni completamente descargada. Antes de volver a usar la herramienta, cargue la batería hasta que se encienda el indicador izquierdo del cargador en verde, o hasta que los 4 indicadores LED de la batería cambien a verde.

  • Desconecte el producto del suministro de energía (es decir, retire el enchufe del suministro de energía o la batería) y compruebe si hay daños después del uso.

  • No almacene la herramienta con la batería instalada.

  • Limpie cualquier material extraño del producto.

  • Cuando no se estén utilizando, almacene la herramienta, la batería y el cargador de la batería fuera del alcance de los niños.

  • Mantenga la herramienta, la batería y el cargador de la batería alejados de agentes corrosivos como productos químicos de jardín o sal para deshielo.

  • Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, no almacene la batería en el exterior o en un vehículo.

  • Guarde la herramienta, la batería y el cargador en un lugar cerrado, limpio y seco.

Preparación de la batería para el reciclado

Important: Al retirarla, cubra los terminales de la batería con cinta adhesiva de servicio pesado. No intente destruir o desmontar la batería ni intente retirar cualquiera de los componentes de la misma.

Graphic

Las baterías de iones de litio etiquetadas con el sello Call2Recycle pueden ser recicladas en cualquier comercio o instalación de reciclado de baterías adscrito al programa Call2Recycle (solo EUA y Canadá). Para localizar un comercio o una instalación adscrito cercano, llame al 1-800-822-8837 o visite www.call2recycle.org. Si no puede localizar un comercio o instalación adscrito cercano, o si su batería recargable no está etiquetada con el sello Call2Recycle, póngase en contacto con su ayuntamiento para obtener más información sobre el reciclado responsable de la batería. Si se encuentra fuera de EUA o Canadá, póngase en contacto con su distribuidor Toro autorizado.

Solución de problemas

Realice solo los pasos descritos en estas instrucciones. Cualquier otro trabajo de inspección, mantenimiento o reparación debe ser realizado por un Servicio Técnico Autorizado o por un especialista autorizado si no puede solucionar el problema usted mismo.

Retire siempre la batería de la herramienta antes de inspeccionar, limpiar, localizar averías o realizar mantenimiento de la herramienta.

ProblemPossible CauseCorrective Action
La herramienta no arranca.
  1. La batería no está correctamente instalada en la herramienta.
  2. La batería no está cargada.
  3. La batería está dañada.
  4. Hay otro problema eléctrico con la herramienta.
  1. Retire y luego vuelva a colocar la batería en la herramienta, asegurándose de que está completamente instalada y bloqueada.
  2. Retire la batería de la herramienta y cárguela.
  3. Sustituya la batería.
  4. Póngase en contacto con el Servicio Técnico Autorizado.
La herramienta no alcanza la potencia completa.
  1. La batería está casi descargada.
  2. Los orificios de ventilación están obstruidos.
  1. Retire la batería de la herramienta y cargue la batería completamente.
  2. Limpie los orificios de ventilación.
La herramienta produce vibraciones o ruidos excesivos.
  1. Hay residuos en el cabezal de corte del cortabordes.
  2. La cuchilla no está correctamente apretada.
  1. Limpie cualquier residuo de la zona del cabezal de corte.
  2. Apriete la cuchilla.
El cortabordes se para durante el uso.
  1. El ajuste de profundidad es demasiado bajo.
  2. Camina o corta demasiado deprisa.
  1. Eleve la profundidad de corte.
  2. Reduzca su velocidad para que la máquina pueda funcionar eficazmente.
La batería se descarga rápidamente.
  1. La temperatura de la batería está por encima o por debajo del intervalo de temperatura adecuado.
  1. Traslade la batería a un lugar seco cuya temperatura sea de entre 5 °C y 40 °C (41 °F y 104 °F).
El cargador de la batería no funciona.
  1. La temperatura del cargador de la batería está por encima o por debajo del intervalo de temperatura adecuado.
  2. La toma de corriente en la que está enchufado el cargador de la batería no tiene corriente.
  1. Desenchufe el cargador de la batería y trasládelo a un lugar seco cuya temperatura sea de entre 5 °C y 40 °C (41 °F y 104 °F).
  2. Póngase en contacto con un electricista autorizado para que repare la toma de corriente.
El indicador LED del cargador de la batería está rojo.
  1. El cargador de la batería y/o la batería está por encima o por debajo del intervalo de temperatura adecuado.
  1. Desenchufe el cargador de la batería y mueva el cargador de la batería y la batería a un lugar seco cuya temperatura sea de entre 5 °C (41 °F) y 40 °C (104 °F).
El indicador LED del cargador de la batería parpadea en rojo.
  1. Hay un error de comunicaciones entre la batería y el cargador.
  2. La batería está casi agotada.
  1. Retire la batería del cargador, desconecte el cargador de la toma de corriente y espere 10 segundos. Vuelva a enchufar el cargador en la toma de corriente y coloque la batería en el cargador. Si el indicador LED del cargador sigue parpadeando en rojo, repita este procedimiento. Si el indicador LED del cargador sigue parpadeando después de 2 intentos, elimine la batería correctamente en una instalación de reciclado de baterías.
  2. Elimine correctamente la batería en una instalación de reciclado de baterías.
La herramienta no funciona, o funciona de forma intermitente.
  1. Hay humedad en los cables de la batería.
  2. La batería no está instalada por completo en la herramienta.
  1. Deje que la batería se seque o séquela con un paño.
  2. Retire y luego vuelva a colocar la batería en la herramienta, asegurándose de que está completamente instalada y bloqueada.