Introduzione

Il dispositivo anti-feltro viene montato su un trattorino ed è destinato all'utilizzo da parte di operatori professionisti a contratto. Il suo scopo primario è quello di arieggiare l'erba di parchi, campi da golf, campi sportivi e aree verdi commerciali ben tenuti. L'utilizzo di questo prodotto per scopi non conformi alle funzioni per cui è stato concepito può essere pericoloso per voi e gli astanti.

Leggete attentamente il presente manuale al fine di utilizzare e mantenere correttamente il prodotto ed evitare infortuni e danni. Voi siete responsabili del corretto utilizzo del prodotto, all'insegna della sicurezza.

Visitate il sito www.Toro.com per ricevere materiali di formazione sulla sicurezza e il funzionamento dei prodotti, avere informazioni sugli accessori, ottenere assistenza nella ricerca di un rivenditore o registrare il vostro prodotto.

Per assistenza, ricambi originali Toro o ulteriori informazioni, rivolgetevi a un Distributore Toro autorizzato o ad un Centro Assistenza Toro ed abbiate sempre a portata di mano il numero del modello ed il numero di serie del prodotto. La Figura 1 indica la posizione del numero del modello e del numero di serie sul prodotto. Scrivete i numeri negli spazi previsti.

g272197

Questo manuale identifica pericoli potenziali e riporta messaggi di sicurezza evidenziati dal simbolo di avviso di sicurezza (Figura 2), che segnala un pericolo che può causare gravi infortuni o la morte se non osserverete le precauzioni raccomandate.

g000502

Per evidenziare le informazioni vengono utilizzate due parole. Importante indica informazioni meccaniche di particolare importanza e Nota evidenzia informazioni generali di particolare rilevanza.

Questo prodotto è conforme a tutte le direttive europee pertinenti. Per maggiori dettagli, consultate la Dichiarazione di incorporazione sul retro di questa pubblicazione.

Sicurezza

Progettazione della macchina conforme agli standard EN ISO 5395 e ANSI B71.4-2017 per il completamento delle procedure di configurazione.

  • Prima di utilizzare il dispositivo anti-feltro, leggete, comprendete ed osservate tutte le istruzioni riportate nel Manuale dell'operatore del trattorino e del dispositivo anti-feltro.

  • Non permettete ai bambini di utilizzare il trattore o il dispositivo anti-feltro. Non permettete ad adulti di utilizzare il trattore o il dispositivo anti-feltro se non sono stati idoneamente addestrati. Solo gli operatori addestrati che hanno letto il presente manuale possono utilizzare il trattore o i dispositivi anti-feltro.

  • Non utilizzate i dispositivi anti-feltro se siete malati, stanchi o sotto l'effetto di alcol o droga.

  • Non togliete i carter o i dispositivi di sicurezza. Qualora un carter, un dispositivo di sicurezza o un adesivo fossero in cattivo stato, illeggibili o danneggiati, riparateli o sostituiteli prima di utilizzare la macchina. Serrate inoltre dadi, bulloni e viti allentate, per garantire condizioni operative sicure del dispositivo anti-feltro.

  • Indossate sempre calzature robuste e antiscivolo. Legate i capelli lunghi. Non indossate abiti svolazzanti o gioielli. Si consiglia di indossare occhiali protettivi e scarpe di sicurezza. L'uso di tale attrezzatura è richiesto ai sensi di alcune ordinanze locali e disposizioni assicurative.

  • Eliminate tutti i detriti e altri oggetti che potrebbero essere raccolti e scagliati dal dispositivo anti-feltro. Tenete le persone lontano dall’area di lavoro.

  • Se il dispositivo anti-feltro urta un oggetto solido o vibra in modo anomalo, spegnete il motore. Controllate il dispositivo anti-feltro e accertatevi che non sia danneggiato. Riparate eventuali danni prima di riavviare e utilizzare il dispositivo anti-feltro.

  • Abbassate al suolo i dispositivi anti-feltro e togliete la chiave di accensione ogni qualvolta lasciate la macchina incustodita.

  • Accertatevi che i dispositivi anti-feltro funzionino nelle migliori condizioni di sicurezza, mantenendo ben serrata tutta la bulloneria.

  • Togliere la chiave dall'interruttore di accensione per evitare avviamenti accidentali del motore durante gli interventi di manutenzione, regolazione o rimessaggio della macchina.

  • Eseguite solamente gli interventi di manutenzione indicati in questo manuale. Qualora siano necessari interventi di assistenza o di riparazione importanti, rivolgetevi a un distributore Toro autorizzato.

  • Per garantire prestazioni ottimali e mantenere sempre la macchina in conformità alle norme di sicurezza, utilizzate esclusivamente ricambi e accessori originali Toro. Ricambi e accessori di altri produttori potrebbero risultare pericolosi e il loro impiego potrebbe far decadere la garanzia del prodotto.

Requisiti generali di sicurezza

Questo prodotto è in grado di amputare mani e piedi. Rispettate sempre tutte le norme di sicurezza per evitare gravi lesioni personali.

  • Leggete e comprendete il contenuto di questo Manuale dell'operatore prima di avviare la macchina.

  • Prestate la massima attenzione mentre utilizzate la macchina. Non svolgete nessuna attività che vi possa distrarre; in caso contrario potrebbero verificarsi infortuni o danni.

  • Non infilate le mani o i piedi accanto alle parti in movimento della macchina.

  • Non utilizzate la macchina senza che tutti gli schermi e gli altri dispositivi di protezione siano montati e funzionanti.

  • Restate lontani dalle aperture di scarico.

  • Tenete lontani gli astanti e i bambini dall'area operativa. Non permettete mai che bambini e ragazzi utilizzino la macchina.

  • Prima di abbandonare la posizione dell'operatore, effettuate quanto segue:

    • Parcheggiate la macchina su un terreno pianeggiante.

    • Abbassate l'apparato (o apparati) di taglio.

    • Disinnestate le trasmissioni.

    • Inserite il freno di stazionamento (se in dotazione).

    • Spegnete il motore e togliete la chiave (se in dotazione).

    • Attendete che tutte le parti in movimento si arrestino.

L'errato utilizzo o l'errata manutenzione di questa macchina può causare infortuni. Per ridurre il rischio di incidenti, rispettate le seguenti norme di sicurezza e fate sempre attenzione al simbolo di allarme Graphic che riporta l’indicazione di Attenzione, Avvertenza o Pericolo – norme di sicurezza personali. Il mancato rispetto di queste istruzioni può provocare infortuni o la morte.

Sicurezza dell'unità di taglio

  • L'apparato di taglio è una macchina completa solo quando installato su un trattorino. Leggete attentamente il Manuale dell'operatore del trattorino per le informazioni complete sull'utilizzo sicuro della macchina.

  • Arrestate la macchina, togliete la chiave (se in dotazione) e attendete che tutte le parti in movimento si arrestino prima di ispezionare l’attrezzo dopo avere urtato un oggetto o in caso di vibrazioni anomale della macchina. Eseguite tutte le necessarie riparazioni prima di riprendere l'attività.

  • Mantenete tutte le parti in buone condizioni operative e tutti i componenti ben serrati. Sostituite tutti gli adesivi consumati o danneggiati.

  • Utilizzate solo accessori, attrezzi e ricambi approvati da Toro.

Sicurezza delle lame

Le lame consumate o danneggiate possono spezzarsi e scagliare frammenti verso di voi o gli astanti, causando gravi ferite o anche la morte.

  • Controllate la lama ad intervalli regolari, per accertare che non sia consumata o danneggiata.

  • Prestate la massima attenzione quando controllate le lame. Durante gli interventi di manutenzione, avvolgete le lame o indossate guanti adatti allo scopo e fate attenzione. Sostituite o affilate solo le lame; non raddrizzatele né saldatele.

  • Su macchine multilama, ricordate che la rotazione di 1 lama può provocare la rotazione anche di altre lame.

Adesivi di sicurezza e informativi

Graphic

Gli adesivi di sicurezza e di istruzioni sono chiaramente visibili e sono affissi accanto a zone particolarmente pericolose. Sostituite gli adesivi danneggiati o smarriti.

decal137-9706

Preparazione

Montaggio del rullo anteriore

Il dispositivo anti-feltro è fornito senza il rullo anteriore. Montate il rullo servendovi delle parti sfuse fornite con il dispositivo anti-feltro e delle Istruzioni per l'installazione fornite con il rullo.

Riposizionamento dei contrappesi

I dispositivi anti-feltro vengono spediti con il contrappeso montato sull'estremità destra e il supporto motore sull'estremità sinistra del dispositivo stesso. Per spostare il contrappeso sull'altro lato del dispositivo anti-feltro, seguite le fasi indicate:

  1. Togliete le 2 viti a testa cilindrica che fissano il contrappeso all'estremità destra del dispositivo anti-feltro.

  2. Rimuovete il contrappeso (Figura 3).

    g016405
  3. Togliete le 2 viti a testa esagonale che fissano il supporto del motore all'estremità sinistra del dispositivo anti-feltro.

  4. Rimuovete il supporto motore (Figura 4).

  5. Applicate del grasso sulla sezione interna della scanalatura di trasmissione (Figura 4).

    g016697
  6. Sull'estremità destra del dispositivo anti-feltro, applicate un leggero strato di olio sull'O-ring e montate il supporto motore con le 2 viti a testa esagonale precedentemente rimosse.

    Note: Serrate le viti a un valore compreso tra 16 e 20 N∙m.

  7. Applicate un leggero strato di olio sull'O-ring e montate il contrappeso con le viti precedentemente rimosse sull'estremità sinistra del dispositivo anti-feltro.

    Note: Serrate le viti a un valore compreso tra 16 e 20 N∙m.

Montaggio del tirante ad anello, sfalsato o a catena

Per i dispositivi anti-feltro da montare su trattorini con numero di serie precedente a 240000001, è necessario procurarsi il tirante di sollevamento adeguato.

Le 2 viti a testa cilindrica utilizzate per montare il tirante ad anello, il tirante sfalsato e il tirante a catena si trovano sul dispositivo anti-feltro. Rimuovete queste viti e utilizzatele per montare il tirante necessario.

  • Il tirante ad anello (n. cat. 105-5740) mostrato nella Figura 5 serve per i trattorini Greensmaster 3000, 3000-D, 3050, 3100, 3150 e 3150-Q (è in dotazione ai trattorini Greensmaster menzionati sopra).

    1. Montate il tirante ad anello sulla parte superiore del dispositivo anti-feltro con 2 viti a testa cilindrica.

    2. Serrate le viti a testa cilindrica a un valore compreso tra 34 e 40 N∙m.

    g011931
  • Il tirante sfalsato (n. cat. 110-2397) serve per i trattorini Greensmaster 3250-D (è in dotazione al trattorino Greensmaster 3250-D).

    1. Posizionate il gancio di sollevamento sfalsato verso la parte anteriore del dispositivo anti-feltro.

    2. Montate il tirante sfalsato (Figura 6) sulla parte superiore del dispositivo anti-feltro con 2 viti a testa cilindrica.

    3. Serrate le viti a testa cilindrica a un valore compreso tra 34 e 40 N∙m.

    g008414
  • Sul trattorino Greensmaster 3250-D è possibile utilizzare anche un tirante a catena (n. cat. 106-2601) e una staffa di montaggio (n. cat. 105-5738).

    1. Montate il tirante a catena sulla parte superiore del dispositivo anti-feltro per mezzo della staffa di montaggio e delle 2 viti a testa cilindrica.

    2. Serrate le viti a testa cilindrica a un valore compreso tra 34 e 40 N∙m (Figura 7).

    Note: Quando montate il dispositivo anti-feltro sul trattorino, agganciate l'estremità più larga del tirante a catena al braccio di sollevamento.

    g011932

Regolazione delle lame dell’elemento anti-feltro per impostazione positiva (sopra il terreno)

  1. Posizionate il dispositivo anti-feltro su una superficie piana.

  2. Posizionate una barra indicatrice (dello spessore dell’altezza della lama sopra il terreno desiderata) sotto ciascuna estremità del dispositivo anti-feltro (Figura 8).

    g381007
  3. Tenendo i rulli a contatto con la superficie piana, allentate entrambi i dadi flangiati (Figura 8).

  4. Ruotate i bulloni di regolazione dell’altezza di taglio finché entrambe le estremità dell’elemento anti-feltro non sono vicine alla superficie piana (Figura 8).

  5. Verificate l’altezza mediante un pezzo di carta controllando ciascuna estremità delle lame.

  6. Serrate entrambi i dadi di bloccaggio flangiati.

Regolazione delle lame del dell’elemento anti-feltro per impostazione negativa (sotto il terreno)

Note: L'impostazione negativa massima consigliata corrisponde a una profondità di penetrazione della lama di 5 mm.

  1. Posizionate il dispositivo anti-feltro su una superficie piana.

  2. Posizionate le 2 barre indicatrici (ognuna dello spessore della profondità di penetrazione della lama sotto il terreno desiderata) sotto il rullo anteriore e il rullo posteriore del dispositivo anti-feltro.

    Note: Assicuratevi che le lame dell’elemento anti-feltro non tocchino le barre indicatrici.

    g379284
  3. Allentate i dadi flangiati sul gruppo rullo.

  4. Girate il bullone di regolazione dell’altezza di taglio su ogni staffa dell’altezza di taglio in modo tale che le lame dell’elemento anti-feltro entrino in contatto con la superficie piana su entrambe le estremità.

    Note: Con la progressiva usura delle lame dell’elemento anti-feltro, il diametro del gruppo diminuisce e l'impostazione della profondità cambia. Controllate periodicamente l'impostazione della profondità per assicurarvi che sia corretta.

  5. Serrare entrambi i dadi di bloccaggio flangiati dell’altezza di taglio.

Montaggio del dispositivo anti-feltro

Consultate il Manuale dell'operatore del trattorino per le istruzioni sull'installazione del dispositivo anti-feltro sulla macchina.

Important: Se il cilindro anti-feltro è impostato in modalità negativa, è necessario prestare attenzione a evitare eventuali danni alle lame del cilindro provocati dal contatto con pavimenti in cemento o superfici lastricate.

Note: Il dispositivo anti-feltro è configurato in stabilimento per la guida a sinistra. Potrebbe essere necessario configurarlo per la guida a destra. Vedere Riposizionamento dei contrappesi.

Quadro generale del prodotto

Compatibilità con i trattoriniÈ possibile installare il dispositivo anti-feltro sui trattorini Greensmaster 3000, 3000-D, 3050, 3100, 3150, 3250-D e 3150-Q.
Altezza di taglioIl dispositivo anti-feltro viene regolato sul rullo anteriore mediante 2 viti verticali e mantenuto da 2 dadi di bloccaggio flangiati.
Range delle altezze di taglioIl range dell’altezza di taglio regolata al banco è compreso tra 4,78 mm sotto il livello del suolo e 6,35 mm sul livello del suolo.
Cuscinetti dei cilindriDue cuscinetti a sfera in acciaio inox a tenuta stagna e con scanalature profonde, diametro interno 30 mm scorrono sull'albero del cilindro bloccato da un inserto di azionamento filettato internamente con scanalatura interna. Guarnizione interna supplementare/imbracatore con vano cuscinetto esterno stagno per maggiore protezione. Posizione del cilindro mantenuta tramite rondella ondulata senza dado di regolazione.
RulliIl rullo posteriore è un rullo interamente in acciaio con diametro di 5,1 cm.
Carter dell’erbaDeflettore non regolabile con barra di taglio regolabile per migliorare lo scarico dell’erba dal cilindro in condizioni di erba bagnata.
ContrappesoUn contrappeso in ghisa montato sulla parte opposta al motore principale consente di controbilanciare il dispositivo anti-feltro.
Peso netto31 kg

Attrezzi/accessori

È disponibile una gamma di attrezzi ed accessori approvati da Toro per l'impiego con la macchina, per ottimizzare ed ampliare le sue applicazioni. Richiedete la lista degli attrezzi ed accessori approvati ad un Centro Assistenza Toro o ad un Distributore autorizzati, oppure visitate www.Toro.com

Per garantire prestazioni ottimali e mantenere sempre la macchina in conformità alle norme di sicurezza, utilizzate esclusivamente ricambi e accessori originali Toro. Ricambi e accessori di altri produttori potrebbero risultare pericolosi e il loro impiego potrebbe far decadere la garanzia del prodotto.

Funzionamento

Periodo di addestramento

Prima di utilizzare il dispositivo anti-feltro su un green, valutate le prestazioni del dispositivo anti-feltro con l’impostazione desiderata. Per verificare il raggiungimento dei risultati desiderati, provate il dispositivo su una zona libera e inutilizzata. Per modificare le impostazioni come desiderato, regolate il dispositivo anti-feltro.

Note: Quando i dispositivi anti-feltro sono installati sui trattorini Greensmaster 3200, 3200-D o 3250-D e vengono utilizzati con carichi pesanti, può essere necessario effettuare una regolazione del telaio portante e della valvola di sfogo nel circuito del cilindro.

Suggerimenti

  • Per ottenere i carichi del dispositivo anti-feltro azionare il trattorino al massimo variando la velocità sul terreno.

  • L’impostazione negativa massima consigliata sulle lame del dispositivo anti-feltro è pari a una penetrazione della lama a una profondità di 5 mm.

  • La potenza necessaria per il funzionamento del dispositivo anti-feltro varia in base alle condizioni dell’erba e del terreno.

  • In determinate condizioni può essere necessario ridurre la velocità di spostamento.

Manutenzione

Note: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida.

Disassemblaggio del gruppo lama dell’elemento anti-feltro

Lame in carburo installate

Disassemblate il gruppo lama dell’elemento anti-feltro ogni qualvolta sia necessario cambiare una lama o sostituire i cuscinetti.

  1. Fissate il controdado sull’estremità dell'inserto scanalato con filettatura destrorsa del gruppo, che contiene la rondella, in una morsa.

    Important: Non rimuovete la rondella o il dado sulla parte laterale del gruppo.

  2. Rimuovete l’inserto scanalato filettato, il cuscinetto e la guarnizione floccata.

  3. Sull’altra estremità dell’albero, rimuovete l’inserto scanalato filettato a sinistra.

    Attenzione

    Le lame sono molto affilate ed eventuali bave presenti sulle stesse potrebbero procurarvi tagli alle mani.

    Indossate guanti e prestate attenzione durante la rimozione delle lame dall'albero.

  4. Rimuovete il cuscinetto, la guarnizione floccata e i distanziali. Pulite e lubrificate l’albero con uno strato sottile di grasso per agevolare l’assemblaggio.

    g381387
  5. Applicate un composto frenafiletti a media resistenza (per esempio, Blue Loctite 243) ai filetti degli inserti scanalati durante l’assemblaggio del gruppo lama dell’elemento anti-feltro.

    Important: L’ordine di disassemblaggio è estremamente importante. Non invertite le lame durante il disassemblaggio, né l'ordine in fase di assemblaggio. Prendete nota del foro di riferimento su ciascuna lama. Il foro di riferimento serve ai fini dell’assemblaggio, per dare la conformazione elicoidale appropriata. Ruotate la lama facendo ruotare di 1 giro in senso antiorario la rondella elicoidale attorno al foro di riferimento per ogni successiva lama, per un assemblaggio elicoidale appropriato della lama dell’elemento anti-feltro.

    g379283
  6. Serrate l’inserto scanalato filettato, il dado esagonale e il controdado a 108–135 N∙m.

Disassemblaggio del gruppo lama dell’elemento anti-feltro

Lame in acciaio armonico installate

Disassemblate il gruppo lama dell’elemento anti-feltro ogni qualvolta sia necessario cambiare una lama o sostituire i cuscinetti.

  1. Fissate il controdado sull’estremità dell'inserto scanalato con filettatura destrorsa del gruppo, che contiene la rondella, in una morsa.

    Important: Non rimuovete la rondella o il dado sulla parte laterale del gruppo.

  2. Rimuovete l’inserto scanalato filettato, il cuscinetto e la guarnizione floccata.

  3. Sull’altra estremità dell’albero, rimuovete l’inserto scanalato filettato a sinistra.

    Attenzione

    Le lame sono molto affilate ed eventuali bave presenti sulle stesse potrebbero procurarvi tagli alle mani.

    Indossate guanti e prestate attenzione durante la rimozione delle lame dall'albero.

  4. Rimuovete il cuscinetto, la guarnizione floccata e i distanziali. Pulite e lubrificate l’albero con uno strato sottile di grasso per agevolare l’assemblaggio.

    Note: Il set di lame in acciaio armonico è dotato di una rondella grande e un'ulteriore lama installata prima del primo distanziale, come illustrato di seguito.

    g423563
  5. Applicate un composto frenafiletti a media resistenza (per esempio, Blue Loctite 243) ai filetti degli inserti scanalati durante l’assemblaggio del gruppo lama dell’elemento anti-feltro.

  6. Serrate l’inserto scanalato filettato, il dado esagonale e il controdado a 108–135 N∙m.

Manutenzione del rullo

Per la manutenzione del rullo sono disponibili un Kit per ricostruzione rullo per green (n. cat. 140-5552) e un Kit utensili per ricostruzione rullo per green (n. cat. 140-5553) (Figura 13). Il Kit per ricostruzione rullo include tutti i cuscinetti, i dadi dei cuscinetti e le guarnizioni necessari per ricostruire un rullo.

Il Kit utensili per ricostruzione rullo include tutti gli utensili e le istruzioni d’installazione necessari per ricostruire un rullo con il kit per ricostruzione rullo. Consultate il catalogo ricambi o il vostro distributore Toro autorizzato per ricevere assistenza.

g346125