Servisní interval | Postup při údržbě |
---|---|
Při každém použití nebo denně |
|
Tato sekačka na trávu s rotačním nožem je určena pro profesionální poskytovatele služeb najímané pro komerční účely. Je primárně určena k sekání trávy na udržovaných trávnících na soukromých nebo firemních pozemcích. Používání tohoto výrobku pro jiné účely, než ke kterým je určen, může být nebezpečné uživateli a okolostojícím.
Přečtěte si pečlivě následující informace, abyste věděli, jak máte správně používat a pečovat o svůj výrobek a jak se vyhnout zranění a poškození výrobku. Za správný a bezpečný provoz výrobku nese odpovědnost majitel.
Více informací naleznete na stránce www.Toro.com včetně bezpečnostních pokynů, podkladů pro školení a informací o příslušenství. Můžete zde také vyhledat prodejce výrobků nebo zaregistrovat svůj výrobek.
Kdykoli budete potřebovat servis, originální díly Toro nebo doplňující informace, obraťte se na autorizované servisní středisko nebo zákaznický servis Toro a uveďte model a výrobní číslo svého výrobku. Obrázek 1 znázorňuje umístění typového a sériového čísla na výrobku. Vepište sériové číslo do příslušného pole.
Important: Potřebujete-li informace o záruce, náhradních dílech a jiných údajích o výrobku, můžete pomocí mobilního telefonu naskenovat QR kód na štítku sériového čísla (je-li k dispozici).
Tato příručka identifikuje potenciální rizika a obsahuje bezpečnostní sdělení označená varovným bezpečnostním symbolem (Obrázek 2) signalizujícím riziko, které může způsobit vážný úraz nebo usmrcení, nebudete-li dodržovat doporučená opatření.
V této příručce jsou pro zdůraznění informací používána dvě slova. Důležité upozorňuje na speciální technické informace a Poznámka zdůrazňuje obecné informace, které stojí za zvláštní pozornost.
Tento výrobek splňuje všechny relevantní směrnice Evropské unie. Podrobné informace naleznete v Prohlášení o shodě k tomuto výrobku.
Prostudujte si příručku výrobce motoru dodávanou se strojem.
Tento stroj byl vyroben v souladu s normou EN ISO 5395.
Tento výrobek může amputovat ruce a nohy a odmršťovat předměty. Dodržujte vždy všechny bezpečnostní pokyny, abyste zamezili vážnému úrazu.
Před nastartováním motoru si prostudujte pokyny a upozornění uvedené v provozní příručce, na stroji a na přídavných zařízeních a řiďte se jimi.
Udržujte ruce a nohy v dostatečné vzdálenosti od rotujících částí stroje a nedávejte je pod stroj. Zdržujte se v bezpečné vzdálenosti od všech vyhazovacích otvorů.
Nikdy neprovozujte stroj, pokud nejsou všechny jeho kryty ve správné poloze nebo pokud nejsou řádně funkční další bezpečnostní ochranná zařízení.
Přihlížející osoby a děti se musí zdržovat mimo pracovní prostor. Nikdy nedovolte dětem stroj obsluhovat. Stroj mohou obsluhovat pouze osoby, které jsou zodpovědné, k tomu proškolené, obeznámené s pokyny a fyzicky způsobilé.
Před prováděním údržby, doplňováním paliva nebo uvolňováním ucpaného materiálu zastavte stroj, vypněte motor, vyjměte klíček zapalování (dle výbavy) a počkejte, dokud se nezastaví všechny pohyblivé součásti.
Nesprávné používání nebo údržba této sekačky mohou vést ke zranění. Z důvodu snížení možného rizika zranění dodržujte tyto bezpečnostní pokyny a vždy věnujte pozornost výstražnému symbolu , který označuje upozornění, výstrahu nebo nebezpečí – pokyny k zajištění osobní bezpečnosti. Nedodržení těchto pokynů může mít za následek zranění osob nebo jejich usmrcení.
Bezpečnostní štítky a pokyny jsou umístěny na místě viditelném obsluhou a v blízkosti každého prostoru představujícího potenciální nebezpečí. V případě ztráty nebo poškození původní nálepky nahraďte nálepku novou. |
Štítek 117-1194 platí pouze pro 122cm (48palcové) modely.
Štítek 130-0765 platí pouze pro 122cm (48palcové) modely.
Štítek 139-7936 platí pouze pro 91cm (36palcové) modely.
Škrticí klapka řídí otáčky motoru a umožňuje plynule variabilní nastavení NíZKýCH až VYSOKýCH otáček (Obrázek 4).
Ovládací spínač žacích nožů, znázorněný symbolem vývodového hřídele (PTO), zapíná a vypíná pohon žacích nožů (Obrázek 4).
Před přepravou nebo odstavením stroje uzavřete uzavírací ventil paliva.
Klíčový spínač pro spuštění a vypnutí motoru má tři polohy: VYPNUTO, PROVOZ a STARTOVáNí.
Sytič se používá při startování studeného motoru.
Počitadlo provozních hodin zaznamenává počet hodin provozu stroje. Pracuje při spuštěném motoru. Naměřené hodiny použijte k plánování pravidelné údržby (Obrázek 5).
Symboly na počitadle provozních hodin pomocí černého trojúhelníku označují, zda je blokovací součást správně umístěna (Obrázek 5).
Ovládací páky pojezdu používejte k ovládání pohybu stroje dopředu a dozadu a k zatáčení se strojem oběma směry (Obrázek 3).
Pomocí seřizovací páky lze změnit polohu stavitelné referenční tyče (Obrázek 4).
Specifikace a design se mohou bez upozornění změnit.
91cm (36palcová) sekací plošina | 122cm (48palcová) sekací plošina | |
Šířka žací stopy | 91 cm (36 palců) | 122 cm (48 palců) |
Šířka se sklopeným deflektorem | 94 cm (37 palců) | 124 cm (49 palců) |
Šířka se zvednutým deflektorem | 130 cm (51 palců) | 160 cm (63 palců) |
Výška | 114 cm (45 palců) | 117 cm (46 palců) |
Délka | 196 cm (77 palců) | 203 cm (80 palců) |
Hmotnost | 270 kg | 297 kg |
Pro stroj je k dispozici řada přídavných zařízení a příslušenství schválených firmou Toro, která vylepšují a rozšiřují možnosti stroje. Seznam schválených přídavných zařízení a příslušenství můžete získat u svého autorizovaného prodejce nebo distributora nebo na stránkách www.Toro.com.
K zajištění optimální výkonnosti a dodržení požadavků na bezpečnost stroje je nutné používat pouze originální náhradní díly a příslušenství od společnosti Toro. Náhradní díly a příslušenství jiných výrobců mohou být nebezpečné a jejich použití může mít za následek zneplatnění záruky.
Note: Levou a pravou stranu stroje určete z normálního místa obsluhy.
Nedovolte, aby nezaškolené osoby nebo děti stroj obsluhovaly nebo na něm prováděly servis. Věková hranice obsluhy může být omezena místními předpisy. Za proškolení všech operátorů a mechaniků je zodpovědný majitel.
Dobře se seznamte s bezpečným použitím zařízení, ovládacími prvky a významem bezpečnostních nápisů.
Před seřizováním, údržbou, čištěním nebo skladováním stroj vždy vypínejte, vyjímejte klíč zapalování (dle výbavy), počkejte, dokud se nezastaví všechny pohyblivé součásti, a nechejte stroj vychladnout.
Naučte se, jak rychle stroj zastavit a vypnout motor.
Přesvědčte se, zda jsou namontovány kontrolní prvky přítomnosti obsluhy, bezpečnostní spínače a bezpečnostní ochranná zařízení a zda správně fungují. Stroj nepoužívejte, pokud tyto prvky nefungují správně.
Zkontrolujte prostor, kde budete stroj používat, a odstraňte všechny předměty, jež mohou bránit provozu stroje nebo jež mohou být strojem vymrštěny.
Vyhodnoťte terén a určete, které příslušenství a nástavce jsou třeba pro správné a bezpečné sekání.
Před použitím vždy zkontrolujte, zda žací nože, upevňovací šrouby nožů a sekací plošina nejsou opotřebené nebo poškozené. Opotřebené nebo poškozené žací nože a šrouby vyměňujte po celých sadách, aby byla zachována mechanická rovnováha.
Při manipulaci s palivem buďte velmi opatrní. Palivo je vysoce hořlavé a jeho výpary jsou výbušné.
Uhaste všechny cigarety, doutníky, dýmky a ostatní zdroje vznícení.
Používejte jen schválenou nádobu na palivo.
Nikdy neodstraňujte uzávěr nádrže ani nedoplňujte palivo při spuštěném motoru nebo je-li motor horký.
Nedoplňujte ani nevypouštějte palivo v uzavřeném prostoru.
Neskladujte stroj ani nádobu s palivem v blízkosti otevřeného ohně, zdroje jisker nebo tepla, například u ohřívače vody nebo jiného zařízení.
V případě rozlití paliva se nepokoušejte nastartovat motor a vyhněte se použití jakéhokoli zdroje vznícení, dokud se palivové výpary nerozptýlí.
Nádoby neplňte ve voze nebo na přívěsu či korbě automobilu s plastovým povrchem. Před tankováním vždy pokládejte nádoby na palivo na zem, stranou od vozidla.
Stroj přemístěte z korby nebo přívěsu na zem a palivo doplňte na zemi. Jestliže to není možné, doplňujte palivo do takového stroje z přenosného kanystru, nikoliv plnicí pistolí.
Pokud musíte použít pistoli, dotýkejte se tryskou obruby palivové nádrže nebo hrdla kanystru po celou dobu až do úplného načerpání paliva.
Nejlepších výsledků dosáhnete, když budete používat pouze čistý, čerstvý (ne starší než 30 dnů) bezolovnatý benzín s oktanovým číslem kolem 87 nebo vyšším (metoda stanovení (R+M)/2).
Etanol: Přijatelná jsou i paliva až s až 10 % etanolu (gasohol) nebo 15 % MTBE (metytercbutyléter). Etanol a MTBE jsou různé látky. Paliva s více než 15 % etanolu (E15) nejsou schválena k použití. Nikdy nepoužívejte paliva obsahující více než 10 % etanolu, například E15 (obsahuje 15 % etanolu), E20 (obsahuje 20 % etanolu) nebo E85 (obsahuje až 85 % etanolu). Použití neschváleného paliva může mít za následek problémy s výkonem nebo poškození motoru, na které se nevztahuje záruka.
Nepoužívejte benzín obsahující metanol.
Neuchovávejte palivo přes zimu v palivové nádrži či nádobách na palivo bez použití stabilizátoru paliva.
Nepřidávejte do benzínu olej.
Použití stabilizátoru paliva/aditiv ve stroji přináší následující výhody:
Udržuje palivo déle čerstvé, pokud se používá podle pokynů výrobce stabilizátoru paliva
Čistí motor za chodu
V palivovém systému předchází vytváření vrstvy v podobě pryže, jež způsobuje obtížné startování.
Important: Nepoužívejte přísady do paliva obsahující methanol nebo ethanol.
Do paliva přidávejte správné množství stabilizátoru paliva/aditiv.
Note: Stabilizátor paliva/aditiva mají nejvyšší účinky, pokud se smíchají s čerstvým palivem. Chcete-li minimalizovat tvorbu povrchových usazenin v palivovém systému, stabilizátor paliva používejte po celou dobu.
Jestliže jsou spínače bezpečnostního blokování odpojeny nebo poškozeny, stroj se může za provozu chovat nepředvídatelně a způsobit zranění osob.
Nevyřazujte blokovací spínače z činnosti.
Funkci blokovacích spínačů denně kontrolujte a jakýkoli poškozený spínač před použitím stroje vyměňte.
Bezpečnostní blokovací systém je zkonstruován tak, aby bránil aktivaci vývodového hřídele, pokud však neprovedete následující úkony:
Přesunutí kterékoli ovládací páky pojezdu do středové odjištěné polohy.
Přepněte spínač vývodového hřídele do ZAPNUTé polohy.
Bezpečnostní blokovací systém je zkonstruován tak, aby zastavil žací nože či přídavná zařízení, pokud posunete obě ovládací páky pojezdu do vnější polohy nebo je v této poloze uvolníte.
Na počitadle provozních hodin se zobrazují symboly, jež uživatele upozorňují, je-li každá blokovací součást ve správné poloze. Pokud je součást ve správné poloze, v odpovídajícím čtverci se rozsvítí trojúhelník (Obrázek 7).
Servisní interval | Postup při údržbě |
---|---|
Při každém použití nebo denně |
|
Před každým použitím stroje proveďte zkoušku bezpečnostního blokovacího systému.
Note: Jestliže zjistíte, že bezpečnostní systém nepracuje v souladu s níže uvedeným popisem, nechejte jej neprodleně opravit v autorizovaném servisu.
Zatáhněte parkovací brzdu a nastartujte motor.
Přesuňte ovládací páky pojezdu do středové odjištěné polohy.
Note: Motor se musí vypnout.
Nastartujte motor a uvolněte parkovací brzdu. Nemanipulujte s ovládacími pákami pojezdu.
Note: Motor musí pracovat na volnoběh a po uplynutí 5 sekund se musí vypnout.
Zatáhněte parkovací brzdu a nastartujte motor.
Přepněte spínač vývodového hřídele do ZAPNUTé polohy.
Note: Žací nože se nemají zapnout.
Uvolněte parkovací brzdu.
Přidržte jednu z ovládacích pák pojezdu ve středové poloze a přepněte spínač vývodového hřídele do ZAPNUTé polohy.
Note: Žací nože se mají zapnout.
Ovládací páku pojezdu uvolněte.
Note: Motor musí pracovat na volnoběh a po uplynutí 5 sekund se musí vypnout.
Zatáhněte parkovací brzdu a nastartujte motor.
Uvolněte parkovací brzdu.
Přidržte jednu z ovládacích pák pojezdu ve středové poloze a přepněte spínač vývodového hřídele do ZAPNUTé polohy.
Note: Žací nože se mají zapnout.
Přepněte spínač vývodového hřídele do VYPNUTé polohy.
Note: Žací nože se mají vypnout.
Přepněte spínač vývodového hřídele do ZAPNUTé polohy.
Note: Žací nože se mají zapnout.
Zatáhněte parkovací brzdu.
Note: Žací nože a motor se musejí vypnout.
Přepněte spínač vývodového hřídele do ZAPNUTé polohy.
Pokuste se spustit motor.
Note: Motor by neměl nastartovat.
Každý den před spuštěním stroje proveďte kroky před každým použitím/každý den“ uvedené v části .
Majitel nebo obsluha odpovídá za nehody, jež by mohly vést ke zranění osob nebo poškození majetku, a má jim předcházet.
Používejte vhodné oblečení a pomůcky, včetně ochranných brýlí, dlouhých kalhot, pevné protiskluzové obuvi a chráničů sluchu. Svažte si dlouhé vlasy a nenoste volný oděv či volně se pohybující šperky.
Při práci se strojem věnujte jeho provozu maximální pozornost. Neprovádějte žádné činnosti, jež by mohly vaši pozornost odvádět. V takovém případě by mohlo dojít ke zranění nebo poškození majetku.
Stroj neobsluhujte, jste-li nemocní, unaveni nebo pod vlivem alkoholu nebo drog.
Před spuštěním motoru se přesvědčte, zda jsou všechny pohony v neutrální poloze, zda je zatažena parkovací brzda a zda zaujímáte správnou pracovní pozici.
Ostatní osoby se musejí zdržovat v bezpečné vzdálenosti od pracovního prostoru. Pokud někdo do tohoto prostoru vstoupí, stroj zastavte.
Pracujte se strojem jen za dobré viditelnosti a za dobrého počasí. Nepracujte se strojem, pokud hrozí nebezpečí zásahu bleskem.
Na mokré trávě nebo listí můžete uklouznout, dostat se do kontaktu s žacím nožem a způsobit si vážné zranění. Nesekejte za mokrých podmínek.
Udržujte ruce a nohy v bezpečné vzdálenosti od žací jednotky.
Před couváním se pohledem dozadu a dolů ujistěte, že máte volnou cestu.
Buďte velmi opatrní, blížíte-li se k nepřehledným zatáčkám, křovinám, stromům nebo jiným objektům, které vám mohou bránit ve výhledu.
Před nastavováním výšky sekání vyřaďte pohon žací jednotky a zatáhněte parkovací brzdu.
Motor nechejte pracovat jen v dobře větraném prostoru. Výfukové plyny obsahují oxid uhelnatý, který má při vdechnutí smrtelné účinky.
Nenechávejte stroj se spuštěným motorem bez dozoru.
Před opuštěním pracovní pozice proveďte následující úkony (včetně vyprázdnění sběracích košů nebo zprůchodnění žacích jednotek).:
Stroj parkujte na rovném podkladu.
Vypněte žací jednotku a sklopte přídavná zařízení.
Zatáhněte parkovací brzdu.
Vypněte stroj a vyjměte klíč ze zapalování (dle výbavy).
Počkejte, dokud se nezastaví všechny pohybující se součásti.
Vypněte stroj a vyřaďte pohon žací jednotky v následujících situacích:
před tankováním;
před čištěním a uvolňováním ucpání;
před kontrolou, čištěním nebo údržbou žací jednotky;
po nárazu na cizí předmět nebo při výskytu abnormálních vibrací. Zkontrolujte, zda žací jednotka není poškozená, a před spuštěním motoru a uvedením stroje do provozu proveďte nezbytné opravy.
před opuštěním místa obsluhy;
Používejte pouze příslušenství a přídavná zařízení schválená společností The Toro® Company.
Při práci se strojem, zejména při chůzi dozadu, choďte velmi opatrně. Kráčejte, neběhejte.
Nikdy nepracujte se zdviženým, odstraněným nebo upraveným deflektorem výhozu, pokud nepoužíváte sběrný koš na trávu.
Na stroji nikdy nepřevážejte žádné osoby.
Nesměřujte výhoz posekané trávy na nějakou osobu. Vyvarujte se vyhazování materiálu proti zdi nebo jiné překážce. Materiál se může odrážet zpět na vás. Před přejížděním štěrkových povrchů zastavte žací nůž (nože).
Startujte motor opatrně podle pokynů, nohy přitom mějte dostatečně daleko od žacích nožů a nestůjte před vyhazovacím kanálem.
Při couvání nebo tahání stroje směrem k sobě buďte mimořádně opatrní.
Žací nůž vypínejte, jestliže musíte stroj do oblasti sečení a z ní přepravovat nebo jestliže přejíždíte jiné než travnaté povrchy.
Svahy jsou významným faktorem při nehodách způsobených ztrátou kontroly nebo převrácením, které mohou vést k vážnému poranění nebo smrti. Za bezpečný provoz při práci na svahu odpovídáte vy. Práce se strojem na jakémkoli svahu vyžaduje zvýšenou pozornost. Před použitím stroje na svahu proveďte následující opatření:
Důkladně se seznamte s pokyny pro práci na svahu uvedenými v příručce a na stroji.
Vyhodnoťte stav pracoviště v konkrétní den a určete, zda je svah pro práci se strojem bezpečný. Při provádění tohoto vyhodnocení se řiďte zásadami zdravého rozumu. Změny v terénu, jako je vlhkost, mohou rychle ovlivnit provoz stroje na svahu.
Pracujte napříč svahem, nikdy nahoru a dolů. Nepracujte na nadměrně prudkých nebo mokrých svazích. Pokud při práci nestojíte pevně, můžete uklouznout a spadnout.
Nebezpečí vyhodnoťte na úpatí svahu. Nepracujte se strojem v blízkosti prudkých srázů, příkopů, náspů, vodních ploch nebo jiných nebezpečných míst. Pokud kolo přejede přes okraj nebo se okraj propadne, stroj se může náhle převrhnout. Mezi strojem a jakýmkoli nebezpečným místem udržujte dostatečnou vzdálenost. V těchto místech pracujte s ručním nářadím.
Na svahu stroj nerozjíždějte, nezastavujte ani jej neotáčejte. Neměňte náhle rychlost ani směr. Zatáčejte pomalu a postupně.
Nepracujte se strojem v podmínkách, které mají vliv na trakci, řízení nebo stabilitu. Mějte na paměti, že při práci se strojem na mokré trávě, napříč svahem nebo po svahu dolů může dojít ke ztrátě trakce. V případě ztráty tahového výkonu hnacích kol hrozí sklouznutí a ztráta brzdného účinku nebo ovladatelnosti stroje. Stroj se může sesunout, i když jsou hnací kola zastavena.
Odstraňte nebo vyznačte překážky, jako jsou příkopy, výmoly, koleje, hrboly, kameny nebo jiné skryté nebezpečné předměty. Vysoká tráva může překážky skrýt. Stroj se může na nerovném terénu převrhnout.
Pokud nad strojem ztratíte kontrolu, ustupte stranou mimo směr pohybu stroje.
Při sjíždění svahů se strojem mějte vždy zařazený převodový stupeň. Svahy nesjíždějte na volnoběh (platí pouze pro jednotky s převodovkami).
Parkovací brzdu zatáhněte vždy při zastavení stroje nebo před opuštěním pozice obsluhy. Správnou funkci parkovací brzdy kontrolujte před každým použitím.
Parkovací brzdu aktivujete zatažením páky parkovací brzdy dozadu (Obrázek 8).
Chcete-li parkovací brzdu uvolnit, přesuňte páku parkovací brzdy dopředu.
Note: Pokud při zatažené parkovací brzdě posunete ovládací páky pojezdu nebo pokud stroj pracuje na volnoběh po dobu 5 sekund při uvolněné parkovací brzdě, motor se vypne.
Note: Pokud uvolníte ovládací páky pojezdu a nezatáhnete parkovací brzdu, motor se po 5 sekundách vypne.
Ovládací páčkou škrticí klapky lze regulovat rychlost motoru měřenou v otáčkách za minutu (ot/min). Chcete-li zajistit maximální účinnost stroje, posuňte páčku škrticí klapky do polohy pro RYCHLý CHOD.
Note: Pokud při zatažené parkovací brzdě posunete ovládací páky pojezdu nebo pokud stroj pracuje na volnoběh po dobu 5 sekund při uvolněné parkovací brzdě, motor se vypne.
Stroj může zatočit velmi rychle a vy nad ním můžete ztratit kontrolu. Mohli byste tak způsobit zranění sobě nebo jiným osobám a poškodit stroj.
Před prudkým zatočením stroj vždy zpomalte.
Uvolněte parkovací brzdu; viz část Používání parkovací brzdy.
Přesuňte ovládací páky pojezdu do NEUTRáLNí polohy.
Ovládací páky pojezdu pomalu zatlačte dopředu (Obrázek 15).
Note: Čím více ovládací páky pojezdu posunete v požadovaném směru, tím rychleji se bude stroj daným směrem pohybovat.
Note: Chcete-li zastavit, přesuňte ovládací páky pojezdu zpět do NEUTRáLNí polohy.
Přesuňte obě ovládací páky pojezdu do NEUTRáLNí polohy.
Pomalu zatlačte ovládací páky pojezdu dozadu (Obrázek 16).
Pomocí seřizovací páky lze změnit polohu stavitelné referenční tyče a omezit tak maximální rychlost vpřed (Obrázek 17).
Posunutím páky do horní polohy snížíte maximální rychlost, posunutím páky do dolní polohy maximální rychlost zvýšíte.
Tato sekačka je vybavena sklopným deflektorem trávy, který rozptyluje posečenou trávu na stranu a dolů na trávník.
Jestliže není namontován deflektor trávy, kryt výhozu nebo kompletní sestava sběracího koše na trávu, hrozí vám i přihlížejícím osobám nebezpečí poranění o nechráněné žací nože nebo zasažení odlétajícími předměty. Kontakt s rotujícími žacími noži a zásah odhozenými předměty může způsobit vážné zranění nebo smrt.
Deflektor trávy ze sekací plošiny nikdy neodstraňujte, neboť směruje posekanou trávu dolů na trávník. Jestliže dojde k poškození deflektoru, neprodleně jej vyměňte.
Vždy zaujímejte takovou pozici, abyste měli ruce a nohy v dostatečné vzdálenosti od prostoru pod sekací plošinou.
Nikdy se nepokoušejte vyčistit prostor výhozu trávy nebo žací nože, aniž byste nejdříve žací nože vypnuli. Otočte klíčkem zapalování do polohy VYPNUTO. Vyjměte klíč a odpojte kabely zapalovacích svíček.
Výšku sekání můžete nastavit plynule na 38 až 114 mm po 6mm krocích.
Výšku ochranných válců upravte při každé změně výšky sekání.
Zaparkujte stroj na rovném povrchu, vypněte ovládací spínač žacích nožů a zatáhněte parkovací brzdu.
Než opustíte pracovní pozici, vypněte motor, vyjměte klíč a počkejte, až se všechny pohybující se části zastaví.
Demontujte matici a šroub, nainstalujte ochranné válce a matici a šroub znovu namontujte.
Ujistěte se, zda jsou namontovány rozpěrné podložky a pouzdra (Obrázek 19).
Před seřizováním, údržbou, čištěním nebo skladováním stroj vždy vypínejte, vyjímejte klíč zapalování (dle výbavy), počkejte, dokud se nezastaví všechny pohyblivé součásti, a nechejte stroj vychladnout.
Aby nedošlo k požáru, odstraňte ze stroje trávu a nečistoty. Místa potřísněná uniklým olejem nebo palivem vždy očistěte.
Nikdy neskladujte stroj nebo nádobu s palivem v blízkosti otevřeného ohně, zdroje jisker nebo tepla, například ohřívače vody a jiných zařízení.
Při nakládání stroje na přívěs nebo nákladní vozidlo používejte nájezdové plošiny stejně široké jako stroj.
Stroj bezpečně upevněte pomocí popruhů, řetězů, lan nebo provazů. Přední i zadní popruh musí směřovat dolů a směrem od stroje.
Uzavírací ventil paliva uzavřete vždy před přepravou, údržbou a uskladněním stroje (Obrázek 20).
Před nastartováním motoru se přesvědčte, zda je uzavírací ventil paliva otevřen.
Important: Stroj vždy tlačte rukama. Netahejte jej, protože se tím může poškodit.
Important: Stroj nespouštějte ani neobsluhujte s otevřenými obtokovými ventily. Mohlo by dojít k poškození systému.
Zaparkujte stroj na rovném povrchu, vypněte ovládací spínač žacích nožů a zatáhněte parkovací brzdu.
Než opustíte pracovní pozici, vypněte motor, vyjměte klíč a počkejte, až se všechny pohybující se části zastaví.
Na rámu na obou stranách motoru vyhledejte páky obtoku.
Zajistěte páky obtoku jejich posunutím dozadu otvorem ve tvaru klíčové dírky a směrem dolů (Obrázek 21).
Note: Stejně postupujte u druhé páky.
Uvolněte parkovací brzdu.
Po dokončení zatáhněte parkovací brzdu.
Zajistěte páky obtoku jejich posunutím dopředu otvorem ve tvaru klíčové dírky a směrem dolů (viz Obrázek 21).
Note: Stejně postupujte u druhé páky.
K přepravě stroje použijte těžkotonážní přívěs nebo nákladní vůz. Použijte nájezdovou plošinu plné šířky. Nákladní vůz nebo přívěs musí být vybaven nezbytnými brzdami, osvětlením a označen tak, jak to vyžadují předpisy. Pečlivě si přečtěte všechny bezpečnostní pokyny. Znalost těchto informací může zamezit zranění vás samotných nebo okolo stojících osob. Seznamte se s nařízeními místních úřadů týkajícími se provozu přívěsů a vázacích prostředků.
Jízda po komunikaci nebo silnici bez směrových světel, osvětlení, označení odrazovými sklíčky a symbolu pomalu jedoucího vozidla je nebezpečná a může vést k nehodám a případným zraněním.
Nejezděte se strojem po veřejné komunikaci nebo silnici.
Při nakládání stroje na přívěs nebo nákladní vozidlo se zvyšuje možnost převrácení a může dojít k vážnému zranění nebo smrti (Obrázek 22).
Používejte pouze nájezdovou plošinu plné šířky. Nepoužívejte samostatné nájezdové plošiny umísťované pod každou stranu stroje.
Přesvědčte se, že délka nájezdové plošiny odpovídá alespoň 4násobku vzdálenosti ložné plochy přívěsu nebo nákladního automobilu od země.
Při nakládání stroje na přívěs nebo nákladní vozidlo se zvyšuje možnost převrácení a může dojít k vážnému zranění nebo smrti.
Při manipulaci se strojem na nájezdové plošině vynakládejte maximální opatrnost.
Na nájezdovou plošinu najíždějte zadní stranou stroje a se strojem scházejte z plošiny přední stranou směrem dolů.
Při jízdě se strojem po nájezdové plošině se vyhýbejte prudkému zrychlování nebo zpomalování, neboť tak můžete ztratit nad strojem kontrolu nebo se stroj může převrátit.
Používáte-li přívěs, připojte jej k vlečnému vozidlu. Připojte bezpečnostní řetězy.
Je-li to možné, připojte brzdy a světla přívěsu.
Sklopte plošinu (Obrázek 22).
Na nájezdovou plošinu najíždějte zadní stranou stroje (Obrázek 23).
Vypněte motor, vyjměte klíč a zatáhněte parkovací brzdu.
Upevněte stroj v blízkosti předních otočných kol a zadního nárazníku pomocí popruhů, řetězů, lan nebo provazů (Obrázek 24). Seznamte se s požadavky místních úřadů na vázací prostředky.
Note: Levou a pravou stranu stroje určete z normálního místa obsluhy.
Před nastavováním, čištěním, servisem nebo opuštěním stroje proveďte následující kroky:
Zaparkujte sekačku na rovném povrchu.
Přesuňte spínač ovládání škrticí klapky do polohy pro nízké volnoběžné otáčky.
Vypněte žací jednotky.
Přesvědčte se, zda je převodovka v neutrálu.
Zatáhněte parkovací brzdu.
Vypněte motor a vyjměte klíč.
Počkejte, dokud se nezastaví všechny pohybující se součásti.
Před prováděním údržby nechejte vychladnout všechny součásti stroje.
Nedovolte, aby servisní práce na stroji prováděla nezaškolená osoba.
Pokud musí při údržbě motor běžet, nepřibližujte ruce, nohy, žádné jiné části těla ani oděv k žací jednotce, přídavným zařízením a jakýmkoli pohybujícím se částem. Přihlížející osoby musí být vždy v bezpečné vzdálenosti.
Udržujte všechny díly v dobrém provozním stavu. Veškeré opotřebené, poškozené nebo chybějící díly a štítky nahraďte novými. Všechny upevňovací prvky udržujte utažené, abyste zajistili bezpečný provozní stav stroje.
Pravidelně kontrolujte součásti sběracího koše a opotřebované nebo poškozené součásti vyměňte.
Abyste zabránili vzniku požáru, odstraňujte ze žací jednotky, pohonů, tlumiče výfuku, chladicí mřížky a motoru trávu a nečistoty. Místa potřísněná uniklým olejem nebo palivem vždy očistěte.
Často kontrolujte funkci brzdy. V případě potřeby brzdu seřiďte a opravte.
Ze součástí, ve kterých je akumulována energie, opatrně uvolněte tlak.
K zajištění bezpečnosti a optimálního výkonu stroje používejte pouze originální náhradní díly společnosti Toro. Náhradní díly jiných výrobců mohou být nebezpečné a jejich použití může mít za následek zneplatnění záruky.
Servisní interval | Postup při údržbě |
---|---|
Po prvních 8 hodinách |
|
Po prvních 50 hodinách |
|
Po prvních 100 hodinách |
|
Při každém použití nebo denně |
|
Po každých 25 hodinách provozu |
|
Po každých 50 hodinách provozu |
|
Po každých 100 hodinách provozu |
|
Po každých 200 hodinách provozu |
|
Po každých 300 hodinách provozu |
|
Po každých 500 hodinách provozu |
|
Po každých 800 hodinách provozu |
|
Každý rok |
|
Important: Další pokyny k postupům údržby naleznete v návodu k obsluze motoru.
Jestliže ponecháte klíč ve spínači, může motor kdokoli spustit a způsobit vám nebo přihlížejícím osobám vážné zranění.
Před prováděním jakékoli údržby vypněte motor a vyjměte klíč ze spínače.
Zaparkujte stroj na rovném povrchu, vypněte ovládací spínač žacích nožů (PTO) a zatáhněte parkovací brzdu.
Než opustíte pracovní pozici, vypněte motor, vyjměte klíč a počkejte, až se všechny pohybující se části zastaví.
Demontujte 2 upevňovací šrouby krytu plošiny a kryt plošiny sejměte (Obrázek 25).
Demontujte 4 šrouby, kterými je kryt plošiny připevněn, a kryt demontujte (Obrázek 26).
Montáž krytů proveďte opačným postupem.
Zaparkujte stroj na rovném povrchu, vypněte ovládací spínač žacích nožů (PTO) a zatáhněte parkovací brzdu.
Než opustíte pracovní pozici, vypněte motor, vyjměte klíč a počkejte, až se všechny pohybující se části zastaví.
Demontujte 2 upevňovací šrouby krytu plošiny a kryt plošiny sejměte (Obrázek 27).
Demontujte 4 šrouby, kterými je kryt plošiny připevněn, a kryt demontujte (Obrázek 28).
Montáž krytů proveďte opačným postupem.
Stroj promazávejte častěji při práci v prašném nebo znečištěném prostředí.
Typ maziva: mazivo č. 2 na bázi lithia nebo molybdenové mazivo
Zaparkujte stroj na rovném povrchu, vypněte ovládací spínač žacích nožů (PTO) a zatáhněte parkovací brzdu.
Než opustíte pracovní pozici, vypněte motor, vyjměte klíč a počkejte, až se všechny pohybující se části zastaví.
Hadrem očistěte maznice.
Note: Z přední strany maznic oškrabejte případnou barvu.
Pumpujte mazivo do maznice, dokud z ložisek nezačne vytékat mazivo.
Otřete přebytečné mazivo.
Servisní interval | Postup při údržbě |
---|---|
Každý rok |
|
Typ maziva: mazivo na bázi lithia nebo molybdenové mazivo
Odstraňte protiprachovou krytku a seřiďte otočné čepy kol; viz Nastavení ložiska otočného kola.
Note: Protiprachovou krytku ponechejte sejmutou, dokud mazání otočných čepů kol nedokončíte.
Demontujte šestihrannou zátku.
Do otvoru zašroubujte maznici.
Napumpujte mazivo do maznice, dokud nezačne vytékat z okolí horního ložiska.
Maznici demontujte z otvoru.
Namontujte šestihrannou zátku a protiprachovou krytku.
Servisní interval | Postup při údržbě |
---|---|
Po každých 25 hodinách provozu |
|
Typ maziva: mazivo č. 2 na bázi lithia
Zaparkujte stroj na rovném povrchu, vypněte ovládací spínač žacích nožů a zatáhněte parkovací brzdu.
Než opustíte pracovní pozici, vypněte motor, vyjměte klíč a počkejte, až se všechny pohybující se části zastaví.
Hadrem očistěte maznice (Obrázek 29).
Note: Z přední strany maznic oškrabejte případnou barvu.
Ke každé maznici připojte mazací pistoli (Obrázek 29).
Pumpujte mazivo do maznice, dokud z ložisek nezačne vytékat mazivo.
Otřete přebytečné mazivo.
Neměňte otáčky regulátoru a nepřekračujte maximální otáčky motoru.
Spotřebujte palivo provozem nebo je odčerpejte ručním čerpadlem; nikdy ne násoskou. Pokud musíte vypustit palivovou nádrž, učiňte tak ve venkovním prostředí.
Servisní interval | Postup při údržbě |
---|---|
Po každých 25 hodinách provozu |
|
Po každých 50 hodinách provozu |
|
Po každých 200 hodinách provozu |
|
Po každých 300 hodinách provozu |
|
Note: Údržbu vzduchového filtru provádějte častěji (po několika hodinách provozu), pokud stroj používáte v extrémně prašném nebo písčitém prostředí.
Important: Na pěnovou nebo papírovou vložku neaplikujte olej.
Zaparkujte stroj na rovném povrchu, vypněte pohon žacích nožů a zatáhněte parkovací brzdu.
Než opustíte pracovní pozici, vypněte motor, vyjměte klíč a počkejte, až se všechny pohybující se části zastaví.
Očistěte oblast kolem vzduchového filtru, abyste zabránili vniknutí nečistot do motoru a jeho poškození (Obrázek 30).
Odšroubujte knoflíky krytu a sejměte kryt vzduchového filtru (Obrázek 30).
Odšroubujte hadicovou svorku a sejměte sestavu vzduchového filtru (Obrázek 30).
Opatrně stáhněte pěnovou vložku z papírové vložky (Obrázek 30).
Pěnovou vložku vyperte v tekutém mýdle a teplé vodě. Po vyprání ji důkladně propláchněte.
Vložku vysušte vyždímáním v čistém hadříku.
Important: Je-li pěnová vložka roztržená nebo opotřebená, vyměňte ji.
Important: Papírovou vložku nečistěte, vyměňte ji (Obrázek 30).
Zkontrolujte, zda na vložce nejsou trhliny ani tenká vrstva oleje a zda není poškozeno pryžové těsnění.
V případě poškození papírovou vložku vyměňte.
Important: Aby nedošlo k poškození motoru, musí být před zahájením provozu namontována kompletní sestava pěnového a papírového vzduchového filtru.
Typ oleje: detergentní olej (API klasifikace SF, SG, SH, SJ nebo SL)
Množství motorového oleje: 1,5 l bez filtru, 1,7 l s filtrem
Viskozita: viz tabulka níže
Servisní interval | Postup při údržbě |
---|---|
Při každém použití nebo denně |
|
Note: Olej kontrolujte při studeném motoru.
Kontakt s horkým povrchem může způsobit zranění.
Nepřibližujte ruce, nohy, obličej, jiné části těla ani oděv k tlumiči ani jiným horkým povrchům.
Important: Nepřeplňujte klikovou skříň motorovým olejem, neboť byste mohli poškodit motor. Nespouštějte motor, jestliže olej nedosahuje značky minima. Motor by se mohl poškodit.
Zaparkujte stroj na rovném povrchu, vypněte pohon žacích nožů a zatáhněte parkovací brzdu.
Než opustíte pracovní pozici, vypněte motor, vyjměte klíč a počkejte, až se všechny pohybující se části zastaví.
Zkontrolujte hladinu motorového oleje (viz Obrázek 32).
Servisní interval | Postup při údržbě |
---|---|
Po prvních 8 hodinách |
|
Po každých 100 hodinách provozu |
|
Note: Použitý olej odevzdejte do recyklačního střediska.
Zaparkujte stroj tak, aby strana, ze které budete olej vypouštět, byla poněkud níže než strana protější. Díky tomu vyteče veškerý olej.
Vypněte pohon žacích nožů a zatáhněte parkovací brzdu.
Než opustíte pracovní pozici, vypněte motor, vyjměte klíč a počkejte, až se všechny pohybující se části zastaví.
Vyměňte motorový olej, viz Obrázek 33.
Pomalu nalijte přibližně 80 % specifikovaného oleje do plnicí trubky a zbývající množství oleje opatrně dolévejte tak, aby jeho hladina dosáhla ke značce maximální hladiny (Obrázek 34).
Nastartujte motor a přejeďte na rovnou plochu.
Hladinu oleje znovu zkontrolujte.
Servisní interval | Postup při údržbě |
---|---|
Po každých 200 hodinách provozu |
|
Note: Pokud stroj používáte v extrémně prašném nebo písčitém prostředí, filtr motorového oleje měňte častěji.
Vypusťte olej z motoru; viz Výměna motorového oleje.
Vyměňte filtr motorového oleje (Obrázek 35).
Note: Utáhněte filtr tak, aby se těsnění olejového filtru dotýkalo motoru, a poté jej utáhněte o další ¾ otáčky.
Klikovou skříň naplňte novým olejem správného typu, viz Specifikace motorového oleje.
Servisní interval | Postup při údržbě |
---|---|
Po každých 100 hodinách provozu |
|
Před montáží zapalovací svíčky se přesvědčte, zda je středová elektroda ve správné vzdálenosti od elektrody boční.
K demontáži a montáži zapalovací svíčky použijte klíč na zapalovací svíčky a k měření a nastavení vzdálenosti elektrod použijte nástroj k nastavení mezery nebo spárovou měrku. V případě potřeby namontujte novou zapalovací svíčku.
Typ: NGK® BPR4ES nebo obdobná
Vzdálenost elektrod: 0,75 mm
Zaparkujte stroj na rovném povrchu, vypněte pohon žacích nožů a zatáhněte parkovací brzdu.
Než opustíte pracovní pozici, vypněte motor, vyjměte klíč a počkejte, až se všechny pohybující se části zastaví.
Demontujte zapalovací svíčku, viz Obrázek 36.
Important: Zapalovací svíčky nečistěte. Zapalovací svíčky vždy vyměňte, jestliže mají černý nebo olejový povlak, jsou popraskané nebo mají opotřebené elektrody.
Je-li izolátor světle hnědý nebo šedý, motor pracuje správně. Černý povlak na izolátoru obvykle značí znečištění vzduchového filtru.
Nastavte vzdálenost elektrod na 0.75 mm.
Za určitých podmínek je palivo extrémně hořlavé a vysoce výbušné. Požár nebo výbuch způsobený palivem může popálit vás i jiné osoby a způsobit škody na majetku.
Kompletní seznam bezpečnostních opatření souvisejících s palivem viz Bezpečnost týkající se paliva.
Note: K odčerpání paliva z nádrže použijte přečerpávací násosku. Přečerpávací násosku zakoupíte v železářství.
Za určitých podmínek je palivo extrémně hořlavé a vysoce výbušné. Požár nebo výbuch způsobený palivem může popálit vás i jiné osoby a způsobit škody na majetku.
Údržbu související s palivem provádějte při studeném motoru. Práci provádějte venku na otevřeném prostranství. Rozlité palivo utřete.
Při vypouštění paliva nikdy nekuřte a nepřibližujte se k otevřenému ohni nebo místům, kde by jiskry mohly zapříčinit vznícení palivových výparů.
Zaparkujte stroj na rovném povrchu, vypněte pohon žacích nožů a zatáhněte parkovací brzdu.
Než opustíte pracovní pozici, vypněte motor, vyjměte klíč a počkejte, až se všechny pohybující se části zastaví.
Očistěte prostor kolem víčka palivové nádrže, abyste zabránili vniknutí nečistot do palivové nádrže (Obrázek 39).
Sejměte víčko palivové nádrže.
Do palivové nádrže vložte přečerpávací násosku.
Pomocí přečerpávací násosky přečerpejte palivo do čisté nádoby na palivo (Obrázek 39).
Veškeré rozlité palivo otřete.
Servisní interval | Postup při údržbě |
---|---|
Po každých 800 hodinách provozu |
|
Nemontujte špinavý filtr odstraněný z palivového potrubí.
Note: Veškeré rozlité palivo otřete.
Zaparkujte stroj na rovném povrchu, vypněte pohon žacích nožů a zatáhněte parkovací brzdu.
Než opustíte pracovní pozici, vypněte motor, vyjměte klíč a počkejte, až se všechny pohybující se části zastaví.
Zavřete uzavírací ventil paliva, viz Použití uzavíracího ventilu paliva.
Vyměňte palivový filtr, viz Obrázek 40.
Před opravou stroje odpojte akumulátor. Nejprve odpojte zápornou svorku, a poté kladnou svorku. Jako první připojte kabel ke kladné svorce, jako poslední kabel k záporné svorce.
Akumulátor dobíjejte v otevřeném, dobře větraném prostoru a v dostatečné vzdálenosti od zdroje jisker nebo ohně. Před připojením nebo odpojením akumulátoru nejprve odpojte nabíječku. Noste ochranný oděv a používejte izolované nářadí.
Servisní interval | Postup při údržbě |
---|---|
Po každých 100 hodinách provozu |
|
Akumulátor vždy udržujte v čistotě a plně nabitý. Plášť akumulátoru čistěte papírovou utěrkou. Jestliže na vývodech akumulátoru zjistíte korozi, očistěte vývody roztokem připraveným ze čtyř dílů vody a jednoho dílu jedlé sody. Pak póly akumulátoru natřete tenkou vrstvou maziva, abyste zabránili jejich korozi.
Napětí: 12 V
Zaparkujte stroj na rovném povrchu, vypněte pohon žacích nožů a zatáhněte parkovací brzdu.
Než opustíte pracovní pozici, vypněte motor, vyjměte klíč a počkejte, až se všechny pohybující se části zastaví.
Odpojte záporný (černý) kabel kostry od vývodu akumulátoru (Obrázek 41).
Note: Všechny upevňovací prvky uschovejte.
Vývody akumulátoru nebo kovové nástroje by mohly způsobit zkrat proti kovovým součástem stroje a způsobit jiskření. Jiskry by mohly vyvolat explozi plynů z akumulátoru a způsobit zranění osob.
Při vyjímání nebo montáži akumulátoru dbejte na to, aby se vývody akumulátoru nedotýkaly žádných kovových částí stroje.
Dejte pozor, abyste kovovým nástrojem nezkratovali vývody akumulátoru proti kovovým částem stroje.
Nesprávné odpojení kabelů od akumulátoru může zapříčinit poškození stroje a kabelů a vznik jiskření. Jiskry by mohly vyvolat explozi plynů z akumulátoru a způsobit zranění osob.
Vždy odpojujte nejdříve záporný (černý) kabel akumulátoru a až potom kladný (červený) kabel.
Vždy připojujte nejdříve kladný (červený) kabel akumulátoru a až potom záporný (černý) kabel.
Stáhněte pryžovou krytku z kladného (červeného) kabelu.
Odpojte kladný (červený) kabel od vývodu akumulátoru (Obrázek 41).
Note: Všechny upevňovací prvky uschovejte.
Demontujte držák akumulátoru (Obrázek 41) a vyjměte akumulátor z přihrádky akumulátoru.
Při nabíjení akumulátoru vznikají plyny, které mohou explodovat.
V blízkosti akumulátoru nikdy nekuřte a neuchovávejte jej v blízkosti jisker a otevřeného ohně.
Important: Akumulátor vždy udržujte plně nabitý (při specifické hustotě elektrolytu 1,260). Toto je obzvláště důležité, aby nedošlo k poškození akumulátoru při teplotě nižší než 0 °C.
Vyjměte akumulátor ze stroje. Postupujte podle pokynů v části Vyjmutí akumulátoru.
K pólům akumulátoru připojte nabíječku dodávající proud 3–4 A. Akumulátor nabíjejte proudem 3–4 A po dobu 4 až 8 hodin (12 V).
Note: Akumulátor nepřebíjejte.
Jakmile je akumulátor zcela nabitý, vytáhněte kabel nabíječky z elektrické zásuvky a kabely nabíječky odpojte od vývodů akumulátoru (Obrázek 42).
Akumulátor namontujte, viz Montáž akumulátoru.
Akumulátor umístěte do přihrádky akumulátoru (Obrázek 41).
Pomocí dříve demontovaných upevňovacích prvků připojte kladný kabel akumulátoru (červený) ke kladné svorce (+) akumulátoru.
Pomocí dříve demontovaných upevňovacích prvků připojte záporný kabel akumulátoru k záporné svorce (–) akumulátoru.
Na kladný pól (červený) akumulátoru navlékněte červenou pryžovou manžetu.
Upevněte akumulátor pomocí přídržného prvku (Obrázek 41).
Elektrický systém je chráněn pojistkami. Nevyžaduje žádnou údržbu. Pokud se však spálí pojistka, přesvědčte se, zda není poškozena některá součást nebo obvod nebo zda nedošlo ke zkratu.
Zaparkujte stroj na rovném povrchu, vypněte pohon žacích nožů a zatáhněte parkovací brzdu.
Než opustíte pracovní pozici, vypněte motor, vyjměte klíč a počkejte, až se všechny pohybující se části zastaví.
Vyjměte nebo vyměňte pojistku.
Servisní interval | Postup při údržbě |
---|---|
Po prvních 100 hodinách |
|
Zkontrolujte upevňovací matice kol a utáhněte je na utahovací moment 115 až 142 N·m.
Pokud jsou ovládací páky pojezdu v neutrální poloze a stroj se pomalu pohybuje, je třeba seřídit tahovou sílu v neutrálu.
Zaparkujte stroj na rovném povrchu, vypněte pohon žacích nožů a zatáhněte parkovací brzdu.
Než opustíte pracovní pozici, vypněte motor, vyjměte klíč a počkejte, až se všechny pohybující se části zastaví.
Zvedněte zadní část stroje na montážní podpěry tak vysoko, aby hnací kola byla nad zemí.
Povolte matici montážního celku ovládací tyče (Obrázek 45).
Nastartujte stroj a přesuňte ovládání škrticí klapky do polohy VYSOKýCH OTáčEK.
Chcete-li najít neutrální polohu, posunujte spodní ovládací tyč nahoru nebo dolů, dokud se kolo nepřestane otáčet (Obrázek 45).
Utáhněte matici (Obrázek 45).
Important: Ujistěte se, že se tyč nepohybuje, jinak ji budete muset znovu nastavit.
Stejně postupujte u druhé páky.
Note: Je možné, že po nastavení tahové síly v neutrálu budete muset seřídit souběh; viz Seřízení souběhu.
Pokud zatlačíte obě ovládací páky pojezdu dopředu, aby se stroj rozjel plnou rychlostí přes plochý vodorovný povrch, a stroj táhne k jedné straně, seřiďte souběh následujícím způsobem.
Zaparkujte stroj na rovném povrchu, vypněte pohon žacích nožů a zatáhněte parkovací brzdu.
Než opustíte pracovní pozici, vypněte motor, vyjměte klíč a počkejte, až se všechny pohybující se části zastaví.
Otočením stavěcího šroubu (viz Obrázek 45) lze u dané páky zvýšit nebo snížit rychlost.
Note: Otáčením šroubu ve směru hodinových ručiček rychlost snížíte, otáčením proti směru hodinových ručiček rychlost zvýšíte.Pokud stroj táhne doleva, snižte rychlost u pravé páky nebo zvyšte rychlost u levé páky.Pokud stroj táhne doprava, snižte rychlost u levé páky nebo zvyšte rychlost u pravé páky.
Nastartujte stroj a jeďte dopředu přes plochý vodorovný povrch s ovládacími pákami pojezdu přesunutými zcela dopředu. Zkontrolujete tak, zda se stroj pohybuje v přímém směru. Tento postup opakujte podle potřeby.
Servisní interval | Postup při údržbě |
---|---|
Po každých 500 hodinách provozu |
|
Note: U 91cm (36palcových) strojů utáhněte horní šroub na otočných kolech. U 122cm (48palcových) strojů postupujte následovně.
Zaparkujte stroj na rovném povrchu, vypněte ovládací spínač žacích nožů a zatáhněte parkovací brzdu.
Než opustíte pracovní pozici, vypněte motor, vyjměte klíč a počkejte, až se všechny pohybující se části zastaví.
Odstraňte protiprachový kryt z otočného kola a utáhněte pojistnou matici (Obrázek 47).
Matici utáhněte tak, aby se pérové podložky zploštily; potom matici povolte o ¼ otáčky – tím správně nastavíte předpětí ložisek (Obrázek 47).
Important: Ujistěte se, že pérové podložky jsou správně nainstalovány, viz Obrázek 47.
Nasaďte protiprachový kryt (Obrázek 47).
Otočná kola se otáčejí na válečkovém ložisku umístěném v rozpěrném pouzdru. Pokud budete ložisko udržovat dobře promazané, bude se opotřebovávat jen minimálně. Pokud nebudete ložisko řádně promazávat, rychle se opotřebí. Opotřebení ložiska se obvykle projevuje kmitáním kola.
Demontujte pojistnou matici a šroub kola, které upevňují otočné kolo k otočné vidlici (Obrázek 48).
Demontujte 1 pouzdro, poté z náboje kola vysuňte rozpěrné pouzdro a válečkové ložisko (Obrázek 48).
Z náboje kola demontujte druhé pouzdro a náboj očistěte od veškerého maziva a nečistot (Obrázek 48).
Zkontrolujte míru opotřebení válečkového ložiska, pouzder, rozpěrného pouzdra a vnitřku náboje kola.
Note: Vyměňte všechny poškozené nebo opotřebené součásti (Obrázek 48).
Vložte 1 pouzdro do náboje kola (Obrázek 48).
Promažte válečkové ložisko a rozpěrné pouzdro a zasuňte je do náboje kola (Obrázek 48).
Vložte druhé pouzdro do náboje kola (Obrázek 48).
Namontujte otočné kolo do otočné vidlice a zajistěte je šroubem kola a pojistnou maticí (Obrázek 48).
Utáhněte pojistnou matici tak, aby se rozpěrné pouzdro opřelo o vnitřní část otočné vidlice (Obrázek 48).
Promažte maznici na otočném kole.
Servisní interval | Postup při údržbě |
---|---|
Při každém použití nebo denně |
|
Odstraňte všechnu usazenou trávu a jiné nečistoty z chladicích žeber válce a hlavy válce, z mřížky přívodního vzduchu na konci setrvačníku a páky a táhel regulátoru karburátoru. Tím zajistíte správné chlazení a otáčky motoru a omezíte možnost přehřívání nebo mechanického poškození motoru.
Servisní interval | Postup při údržbě |
---|---|
Při každém použití nebo denně |
|
Po každých 100 hodinách provozu |
|
Zaparkujte stroj na rovném povrchu, vypněte pohon žacích nožů a zatáhněte parkovací brzdu.
Než opustíte pracovní pozici, vypněte motor, vyjměte klíč a počkejte, až se všechny pohybující se části zastaví.
Demontujte mřížku přívodního vzduchu, ruční startér a kryt ventilátoru (Obrázek 49).
Z jednotlivých částí motoru odstraňte trávu a nečistoty.
Namontujte mřížku přívodního vzduchu, ruční startér a kryt ventilátoru (Obrázek 49).
Servisní interval | Postup při údržbě |
---|---|
Při každém použití nebo denně |
|
Před každým použitím stroje zkontrolujte funkci parkovací brzdy na rovném povrchu i ve svahu.
Parkovací brzdu zatáhněte vždy, když stroj zastavíte nebo jej ponecháte bez dozoru. Pokud parkovací brzda nedrží stroj bezpečně, seřiďte ji.
Vypněte pohon žacích nožů a zatáhněte parkovací brzdu
Než opustíte pracovní pozici, vypněte motor, vyjměte klíč a počkejte, až se všechny pohybující se části zastaví.
Uvolněte parkovací brzdu.
Zatáhněte páku brzdy a ujistěte se, že se stroj nepohybuje.
V případě potřeby brzdu seřiďte.
Zaparkujte stroj na rovném povrchu a vypněte vývodový hřídel.
Než opustíte pracovní pozici, vypněte motor, vyjměte klíč a počkejte, až se všechny pohybující se části zastaví.
Parkovací brzdu uvolněte.
Povolte šroub na kabelové svorce na levé straně stroje (Obrázek 50).
Stáhněte lanka dolů tak, aby byla napnutá.
Utáhněte matici.
Zkontrolujte funkci parkovací brzdy, viz Kontrola funkce parkovací brzdy.
Servisní interval | Postup při údržbě |
---|---|
Po každých 25 hodinách provozu |
|
Je-li řemen opotřebený, vyměňte jej. Mezi známky opotřebení řemene patří pískání při otáčení řemene, sklouzávání žacích nožů při sečení trávy, roztřepené hrany, stopy po spálení a praskliny na řemeni.
Pružina je při montáži napnutá a může způsobit zranění.
Při demontáži řemene buďte opatrní.
Zaparkujte stroj na rovném povrchu, vypněte pohon žacích nožů a zatáhněte parkovací brzdu.
Než opustíte pracovní pozici, vypněte motor, vyjměte klíč a počkejte, až se všechny pohybující se části zastaví.
Demontujte kryty plošiny, viz Demontáž krytů sekací plošiny.
U 122cm (48palcových) plošin povolte 4 šrouby u obou krytů řemenic a kryty sejměte (Obrázek 51).
Pomocí nástroje k demontáži pružin (č. dílu Toro 92-5771) sejměte pružinu napínací řemenice z háku plošiny. Tím uvolníte napětí napínací řemenice a můžete řemen stáhnout z řemenic (Obrázek 52 nebo Obrázek 53).
Navlékněte nový řemen na řemenici spojky a řemenice sekačky (Obrázek 52 nebo Obrázek 53).
Upevněte pružinu napínací řemenice na hák plošiny (Obrázek 52 nebo Obrázek 53).
Zkontrolujte délku pružiny. Je-li menší než 15,2 cm, seřiďte rameno napínací řemenice podle kroku 4 v části Nastavení ramene napínací řemenice.
U 91cm plošin namontujte kryty řemenic (Obrázek 51).
Namontujte kryty plošiny, viz Demontáž krytů sekací plošiny.
Servisní interval | Postup při údržbě |
---|---|
Každý rok |
|
Rameno napínací řemenice nastavte, je-li délka pružiny menší než 15,2 cm nebo pokud se rameno napínací řemenice dotýká zarážky napínací řemenice, viz Obrázek 54.
Zaparkujte stroj na rovném povrchu, vypněte pohon žacích nožů a zatáhněte parkovací brzdu.
Než opustíte pracovní pozici, vypněte motor, vyjměte klíč a počkejte, až se všechny pohybující se části zastaví.
Demontujte kryty plošiny, viz Demontáž krytů sekací plošiny.
Povolte matici na napínací řemenici (Obrázek 54).
Podle potřeby seřiďte řemenici v drážce (Obrázek 55).
Pokud je řemen opotřebený nebo pokud je délka pružiny větší než 15,2 cm, posuňte řemenici v drážce doleva.
Pokud je řemen nový nebo pokud je délka pružiny menší než 15,2 cm, posuňte řemenici v drážce doprava.
Utáhněte matici (Obrázek 54).
Namontujte kryt plošiny, viz Demontáž krytů sekací plošiny.
Zaparkujte stroj na rovném povrchu, vypněte pohon žacích nožů a zatáhněte parkovací brzdu.
Než opustíte pracovní pozici, vypněte motor, vyjměte klíč a počkejte, až se všechny pohybující se části zastaví.
Stáhněte řemen sekací plošiny z řemenice spojky, viz Výměna řemene sekací plošiny.
Demontujte 2 šrouby a krycí desku (Obrázek 56).
Demontujte řemenici spojky (Obrázek 57).
Vložte ráčnu do čtvercového otvoru ramena napínací řemenice a uvolněte napnutí řemenu (Obrázek 58).
Demontujte řemen (Obrázek 59).
Pomalým povolením hnací řemenice uvolněte napnutí pružiny. Pružinu případně vyjměte z konzoly na rámu.
Nasaďte nový řemen tak, že jej navléknete na řemenice, viz Obrázek 59.
Na konzolu pružiny nasaďte pružinu. Pomocí ráčny napněte pružinu tak, aby bylo možné řemen navléknout přes okraj napínací řemenice (Obrázek 58).
Uvolněním napnutí pružiny napněte řemen.
Přesvědčte se, zda je řemen správně nasazen na všech řemenicích.
Namontujte řemenici spojky (Obrázek 57). Šroub utáhněte na utahovací moment 68 až 81 N·m.
Namontujte krycí desku (Obrázek 57).
Nasaďte řemen sekací plošiny na řemenici spojky, viz Výměna řemene sekací plošiny.
Pokud ovládací páky pojezdu nejsou vodorovně zarovnány, seřiďte je.
Zaparkujte stroj na rovném povrchu, vypněte pohon žacích nožů a zatáhněte parkovací brzdu.
Než opustíte pracovní pozici, vypněte motor, vyjměte klíč a počkejte, až se všechny pohybující se části zastaví.
Přesuňte ovládací páky pojezdu dolů do provozní polohy.
Zkontrolujte vodorovné zarovnání ovládacích pák pojezdu (Obrázek 60).
Povolte matici, která upevňuje vačku seřizované ovládací páky pojezdu (Obrázek 61).
Nastavte vačku tak, aby se příslušná páka pojezdu zarovnala s druhou ovládací pákou pojezdu, a matici vačky utáhněte (Obrázek 61).
Note: Otočením vačky ve směru hodinových ručiček se páka sklopí, otočením vačky proti směru hodinových ručiček se páka zvedne.
Important: Neotáčejte plošku vačky za svislou polohu. Spínač kontroly přítomnosti obsluhy se nikdy nesmí dotýkat plošky vačky.
Pokud se kapalina dostane do kůže, vyhledejte okamžitě lékařskou pomoc. Vstříknutou kapalinu musí lékař chirurgicky odstranit během několika hodin.
Před natlakováním hydraulické soustavy zkontrolujte bezvadný stav všech hydraulických hadic a potrubí a utažení všech hydraulických spojek a přípojek.
Tělo a ruce mějte v dostatečné vzdálenosti od netěsných otvorů nebo trysek, ze kterých uniká hydraulická kapalina pod vysokým tlakem.
Ke zjištění míst úniku hydraulické kapaliny použijte karton nebo papír.
Před prováděním jakékoli práce na hydraulické soustavě soustavu bezpečně odtlakujte.
Typ hydraulické kapaliny: hydraulická kapalina Toro® HYPR-OIL™ 500
Objem kapaliny hydraulického systému: 4,7 l
Important: Použijte specifikovanou kapalinu. Jiné kapaliny mohou způsobit poškození systému.
Servisní interval | Postup při údržbě |
---|---|
Po každých 50 hodinách provozu |
|
Zaparkujte stroj na rovném povrchu, vypněte pohon žacích nožů a zatáhněte parkovací brzdu.
Než opustíte pracovní pozici, vypněte motor, vyjměte klíč a počkejte, až se všechny pohybující se části zastaví.
Nechejte celý stroj zcela vychladnout.
Hladinu kapaliny zkontrolujte na boční straně nádrže hydraulické kapaliny (Obrázek 62). Je-li hladina pod úrovní hladiny hydraulické kapaliny za studena, pokračujte dále podle postupu.
Očistěte oblast okolo uzávěru nádrže hydraulické kapaliny (Obrázek 62).
Z plnicího hrdla odstraňte uzávěr a doplňujte kapalinu do nádrže, dokud nedosáhne úrovně hladiny hydaulické kapaliny za studena (Obrázek 62).
Na nádrž nasaďte uzávěr (Obrázek 62).
Servisní interval | Postup při údržbě |
---|---|
Po prvních 50 hodinách |
|
Po každých 500 hodinách provozu |
|
K výměně hydraulické kapaliny je třeba demontovat filtry. Vyměňte oba filtry současně; specifikace kapalin viz Technické údaje hydraulického systému.
Zaparkujte stroj na rovném povrchu, vypněte ovládací spínač žacích nožů (PTO) a zatáhněte parkovací brzdu.
Než opustíte pracovní pozici, vypněte motor, vyjměte klíč a počkejte, až se všechny pohybující se části zastaví.
Nechte vychladnout motor.
Demontujte 2 šrouby a krycí desku (Obrázek 63).
Demontujte 2 šrouby a matice z obou krytů převodovky s rozvodovkou (Obrázek 64).
Sklopte kryty dolů.
Na každém systému převodovky s rozvodovkou vyhledejte filtr a ochranné kryty (Obrázek 65).
Demontujte 3 šrouby, kterými je kryt filtru připevněn, a kryt demontujte (Obrázek 65).
Opatrně očistěte oblast kolem filtrů.
Important: Zabraňte vniknutí nečistot do hydraulického systému, aby nedošlo k jeho znečištění.
Než demontujete filtr a odvětrávací zátky, pod filtr umístěte vypouštěcí nádobu pro zachycení vypouštěné kapaliny.
Na každé převodovce vyhledejte odvětrávací zátku a demontujte ji.
Vyšroubováním demontujte filtr a nechejte kapalinu vytéct z hnacího systému.
Tento postup opakujte i u druhého filtru.
Na povrch pryžového těsnění každého filtru aplikujte tenkou vrstvu hydraulické kapaliny.
Otáčejte filtrem ve směru hodinových ručiček, dokud se pryžové těsnění nedostane do kontaktu s adaptérem filtru. Poté filtr utáhněte o další ¾ až 1 celou otáčku.
Tento postup zopakujte i u druhého filtru.
Na každý dříve demontovaný filtr nainstalujte kryt filtru (Obrázek 65).
Kryty filtrů upevněte 3 šrouby (Obrázek 65).
Před doplněním kapaliny se přesvědčte, zda jsou demontovány odvětrávací zátky.
Do expanzní nádrže pomalu doplňujte specifikovanou kapalinu, dokud nezačne vytékat z jednoho z otvorů na odvětrávací zátce, viz Technické údaje hydraulického systému.
Namontujte odvětrávací zátku (Obrázek 65).
Utáhněte zátku na utahovací moment 20 N·m.
Pokračujte v doplňování kapaliny do expanzní nádrže, dokud kapalina nezačne vytékat z otvoru další odvětrávací zátky na druhé převodovce.
Namontujte protější odvětrávací zátku.
Utáhněte zátku na utahovací moment 20 N·m.
Otočte kryty převodovky s rozvodovkou nahoru a upevněte je pomocí 2 šroubů a 2 matic (Obrázek 64).
Namontujte krycí desku (Obrázek 63).
Pokračujte v doplňování kapaliny do expanzní nádrže, dokud její hladina nedosáhne rysky HORNí HLADINY ZA STUDENA na expanzní nádrži.
Přejděte ke kroku Odvzdušnění hydraulického systému.
Important: Pokud po výměně hydraulických filtrů a kapaliny zapomenete hydraulický systém odvzdušnit, může být systém převodovky s rozvodovkou nenapravitelně poškozen.
Zaparkujte stroj na rovném povrchu, vypněte pohon žacích nožů a zatáhněte parkovací brzdu.
Než opustíte pracovní pozici, vypněte motor, vyjměte klíč a počkejte, až se všechny pohybující se části zastaví.
Zvedněte zadní část stroje na montážní podpěry tak, aby hnací kola byla nad zemí.
Zajistěte obě páky obtoku jejich posunutím dozadu otvorem ve tvaru klíčové dírky a směrem dolů (Obrázek 67).
Spusťte motor a přesuňte ovládání škrticí klapky do polohy pro poloviční otáčky.
Pětkrát pomalu přesuňte ovládací páky pojezdu mezi polohou zcela vpřed a zcela vzad.
Vypněte motor a zajistěte páky obtoku v poloze jejich posunutím dopředu otvorem ve tvaru klíčové dírky a směrem dolů (Obrázek 67).
Spusťte motor.
Pětkrát pomalu přesuňte ovládací páky pojezdu mezi polohou zcela vpřed a zcela vzad.
Vypněte motor a sledujte, jak hladina hydraulické kapaliny klesá. V případě potřeby kapalinu doplňte, aby byla zachována správná hladina.
Tento postup opakujte, dokud nebude systém zcela odvzdušněn.
Note: Systém je odvzdušněn, když převodovka s rozvodovkou není hlučnější než obvykle a když se stroj při normální rychlosti pohybuje plynule vpřed a vzad.
Nakonec zkontrolujte hladinu hydraulické kapaliny v expanzní nádrži a kapalinu podle potřeby doplňte.
Opotřebený nebo poškozený žací nůž může prasknout a úlomek může sekačka odmrštit na obsluhu nebo okolostojící osoby a způsobit vážné zranění nebo smrt.
Pravidelně kontrolujte, zda nože nejsou nadměrně opotřebeny nebo poškozeny.
Při kontrole žacích nožů si počínejte opatrně. Při provádění servisních prací na nožích vřetena používejte rukavice a postupujte se zvýšenou opatrností. Žací nože pouze vyměňujte – nikdy se je nepokoušejte rovnat nebo svařovat.
U strojů s několika žacími noži buďte opatrní, neboť rotace jednoho nože může způsobit rotaci ostatních nožů.
Zaparkujte stroj na rovném povrchu, vypněte pohon žacích nožů a zatáhněte parkovací brzdu.
Vypněte motor, vyjměte klíč a odpojte kabely od zapalovacích svíček.
Servisní interval | Postup při údržbě |
---|---|
Při každém použití nebo denně |
|
Zkontrolujte ostří žacích nožů (Obrázek 68).
Jestliže ostří nejsou dostatečně naostřená nebo jsou nerovná, žací nože vyjměte a nabruste je, viz Ostření žacích nožů.
Zkontrolujte nože, zejména jejich zakřivené části.
Jestliže v této části zjistíte jakékoli praskliny, opotřebení nebo průraz, neprodleně poškozený nůž vyměňte (Obrázek 68).
Noži otáčejte tak, dokud jejich konce nebudou směřovat dopředu a dozadu.
Změřte vzdálenost od vodorovné plochy k řezné hraně (poloha A) žacích nožů (Obrázek 69).
Opačné konce žacích nožů otočte dopředu.
Změřte vzdálenost od vodorovné plochy k řezné hraně žacích nožů ve stejné poloze jako v kroku 2 výše.
Note: Rozdíl mezi hodnotami naměřenými v krocích 2 a 3 nesmí překročit 3 mm.
Note: Pokud je tato hodnota větší než 3 mm, žací nůž vyměňte.
Ohnutý nebo poškozený žací nůž se může rozlomit a vážně zranit vás nebo přihlížející osoby.
Poškozený žací nůž vždy vyměňte za nový.
Hrany ani plochy žacího nože nepilujte ani do nich nedělejte ostré zářezy.
Žací nůž je nutné vyměnit, pokud narazí do pevného předmětu, je nevyvážený nebo ohnutý. K zajištění co nejvyšší výkonnosti a dodržení požadavků na bezpečnost stroje je nutné používat pouze originální náhradní žací nože Toro. Použití náhradních žacích nožů jiných výrobců může vést k tomu, že stroj nebude splňovat požadavky bezpečnostních norem.
Uchopte konec žacího nože pomocí hadru nebo silně polstrované rukavice.
Demontujte šroub žacího nože, vlnitou podložku a žací nůž z dříku vřetena (Obrázek 70).
Použijte pilník, kterým naostříte řeznou hranu (ostří) žacího nože na obou jeho koncích (Obrázek 71).
Note: Zachovejte původní úhel.
Note: Vyvážení nože neporušíte, pokud uberete z obou ostří stejné množství materiálu.
Zkontrolujte vyvážení nože tak, že jej vložíte na vyvažovačku (Obrázek 72).
Note: Jestliže se žací nůž ustálí ve vodorovné poloze, je vyvážen a lze jej použít.
Note: Jestliže žací nůž není vyvážen, odpilujte určité množství materiálu z konce žacího nože ve hřbetní části (Obrázek 71).
Tento postup opakujte, dokud nebude žací nůž vyvážen.
Servisní interval | Postup při údržbě |
---|---|
Každý rok |
|
Zkontrolujte, zda závity šroubu žacího nože nejsou poškozené. V případě potřeby šroub a vlnitou podložku vyměňte.
Nasaďte žací nůž na vřeteno hřídele (Obrázek 73).
Important: Abyste zajistili správné sekání, zakřivená část žacího nože musí směřovat nahoru k vnitřní straně plošiny.
Namontujte vlnitou podložku a šroub žacího nože (Obrázek 73).
Note: Kužel vlnité podložky musí být nainstalován směrem k hlavě šroubu (Obrázek 73).
Šroub nože utáhněte na utahovací moment 115 až 150 N·m.
Po každé montáži sekací plošiny nebo v případě, že zaznamenáte nerovný řez trávníku, se přesvědčte, zda je sekací plošina v rovině.
Před seřizováním sklonu přední části vůči zadní části nastavte do roviny jednu boční stranu sekací plošiny vůči druhé straně.
Zaparkujte stroj na rovném povrchu, vypněte pohon žacích nožů a zatáhněte parkovací brzdu.
Vypněte motor, vyjměte klíč a odpojte kabely od zapalovacích svíček.
Zkontrolujte tlak v obou hnacích pneumatikách, viz Kontrola tlaku v pneumatikách.
Zkontrolujte, zda žací plošina nemá ohnuté žací nože. Všechny ohnuté nože demontujte a vyměňte, viz Údržba žacích nožů.
Spusťte sekací plošinu do výšky sekání 76 mm.
Umístěte žací nože tak, aby směřovaly z jedné boční strany na druhou.
V bodech B a C změřte vzdálenost od vodorovné plochy k ostří na koncích žacího nože (Obrázek 74).
Rozdíl mezi naměřenými hodnotami B a C nesmí být větší než 6 mm.
Note: Pokud tato hodnota není správná, postupujte podle pokynů v části Vyrovnání sekací plošiny.
Upravte tlak v zadních pneumatikách na správnou hodnotu.
Umístěte nůž 1 tak, aby směřoval zepředu dozadu. V bodech A a B změřte vzdálenost od vodorovné plochy k ostří na konci žacích nožů (Obrázek 75).
Note: Žací nůž má být vepředu v bodě A o 6 mm níže než vzadu v bodě B.
Otočte žací nože a postup opakujte u ostatních nožů.
Pokud není sklon zepředu dozadu správný, postupujte podle pokynů v části Vyrovnání sekací plošiny.
Zaparkujte stroj na rovném povrchu, vypněte pohon žacích nožů a zatáhněte parkovací brzdu.
Než opustíte pracovní pozici, vypněte motor, vyjměte klíč a počkejte, až se všechny pohybující se části zastaví.
Nastavte páku pro nastavení výšky sekání do polohy 76 mm, viz Seřízení výšky sekání.
Pod každou stranu předního okraje plošiny umístěte 2 bloky, z nichž každý musí mít tloušťku 6,6 cm. Tyto bloky však nesmí zasahovat pod konzoly ochranného válce (Obrázek 76).
Umístěte 2 bloky (každý o tloušťce 7,3 cm) pod zadní okraj pláště sekací plošiny. Na každé straně sekací plošiny musí být jeden blok (Obrázek 76).
Povolte seřizovací šrouby ve všech 4 rozích plošiny tak, aby plošina spočívala na všech 4 blocích.
Ujistěte se, že řetězy jsou napnuté, a dotáhněte šrouby.
Zkontrolujte vyrovnání ze strany na stranu a sklon zepředu dozadu; viz Kontrola vyrovnání stroje ze strany na stranu a Kontrola sklonu sekací plošiny zepředu dozadu.
Servisní interval | Postup při údržbě |
---|---|
Při každém použití nebo denně |
|
Nezakrytý vyhazovací otvor může zapříčinit, že stroj bude odhazovat předměty směrem k vám nebo okolostojícím osobám, což může vést k vážnému zranění. Mohlo by také dojít ke kontaktu s žacím nožem.
Nikdy neprovozujte stroj bez mulčovací desky, deflektoru výhozu nebo systému sběru trávy.
Uvolněte pružinu z drážky v držáku deflektoru a vysuňte tyč ze svařovaných držáků plošiny, pružiny a deflektoru výhozu (Obrázek 78).
Poškozený nebo opotřebovaný deflektor odstraňte.
Umístěte nový deflektor výhozu s konci držáku mezi svařovanými držáky na plošině, viz Obrázek 79.
Na rovný konec tyče nasaďte pružinu.
Umístěte pružinu na tyč (viz Obrázek 79) tak, aby kratší konec pružiny před ohybem vystupoval zpod tyče a při návratu z ohybu vedl přes tyč.
Zvedněte konec pružiny s očkem a umístěte jej do drážky v držáku deflektoru (Obrázek 79).
Zajistěte montážní celek tyče a pružiny otočením tak, aby se krátký konec tyče nacházel za konzolou sekačky přivařenou k plošině (Obrázek 79).
Important: V dolní poloze musí být deflektor výhozu trávy pod účinkem pružiny. Zvedněte deflektor a vyzkoušejte, zda zapadne do nejnižší polohy.
Servisní interval | Postup při údržbě |
---|---|
Při každém použití nebo denně |
|
Denně odstraňujte trávu nahromaděnou pod sekačkou.
Zaparkujte stroj na rovném povrchu, vypněte pohon žacích nožů a zatáhněte parkovací brzdu.
Vypněte motor, vyjměte klíč a odpojte kabely od zapalovacích svíček.
Pomocí zvedáku zvedněte přední část stroje a stroj podepřete pomocí montážních podpěr.
Stroj očistěte hadrem. Na stroj nestříkejte.
Motorový olej, akumulátory, hydraulická kapalina a chladicí kapalina motoru znečišťují životní prostředí. Tyto materiály likvidujte v souladu se státními a místními předpisy.
Před seřizováním, údržbou, čištěním nebo uskladněním stroj vždy vypněte, vyjměte klíč ze zapalování, počkejte, dokud se nezastaví všechny pohybující se části, a nechejte stroj vychladnout.
Před uskladněním stroje nechejte vychladnout motor.
Neskladujte stroj nebo palivo v blízkosti otevřeného ohně ani palivo nevypouštějte v uzavřených prostorách.
Zaparkujte stroj na rovném povrchu, vypněte pohon žacích nožů a zatáhněte parkovací brzdu.
Než opustíte pracovní pozici, vypněte motor, vyjměte klíč a počkejte, až se všechny pohybující se části zastaví.
Z vnějších částí celého stroje, zejména z motoru a hydraulického systému, odstraňte zbytky trávy, mastnotu a nečistoty.
Important: Stroj můžete umýt vodným roztokem mírně působícího saponátu. Stroj nemyjte vodou pod vysokým tlakem. Nepoužívejte příliš mnoho vody, obzvláště v blízkosti řídicího panelu, motoru, hydraulických čerpadel a motorů.
Zkontrolujte funkci parkovací brzdy, viz Kontrola funkce parkovací brzdy.
Proveďte údržbu vzduchového filtru; postupujte podle pokynů v části Údržba vzduchového filtru.
Proveďte mazání vozidla; postupujte podle pokynů v části Mazání stroje.
Vyměňte olej v klikové skříni, viz Výměna motorového oleje.
Zkontrolujte tlak v pneumatikách; viz Kontrola tlaku v pneumatikách.
Odpojte akumulátor, viz Údržba akumulátoru.
Ze spodní strany sekačky oškrabejte nános trávy a nečistot a stroj opláchněte zahradní hadicí.
Note: Po umytí nechejte stroj pracovat se zapnutým spínačem vývodového hřídele (PTO) a motor přitom udržujte ve volnoběžných otáčkách po dobu 2 až 5 minut.
Zkontrolujte stav žacích nožů; viz Údržba žacích nožů.
Na uskladnění delší než 30 dnů připravte stroj následovně:
Do čerstvého paliva v nádrži přidejte stabilizační aditivum paliva. Dodržujte přitom pokyny výrobce stabilizátoru k míchání. Nepoužívejte stabilizační aditiva na bázi alkoholu (ethanolu nebo methanolu).
Nechejte motor 5 minut pracovat, aby se upravené palivo rozptýlilo po celém palivovém systému.
Vypněte motor, nechejte jej vychladnout a vyprázdněte palivovou nádrž.
Spusťte motor znovu a nechejte jej běžet, dokud se sám nezastaví.
Palivo řádně zlikvidujte. Použité palivo recyklujte podle místních předpisů.
Important: Palivo se stabilizačním aditivem neskladujte déle, než doporučuje výrobce stabilizátoru paliva.
Demontujte zapalovací svíčky a zkontrolujte jejich stav, viz Údržba zapalovací svíčky. Po vyjmutí zapalovací svíčky z motoru nalijte do otvoru zapalovací svíčky 30 ml (dvě polévkové lžíce) motorového oleje. Pomocí startéru následně motor protočte, aby se olej rovnoměrně rozptýlil po celém vnitřním prostoru válce. Namontujte zapalovací svíčky. Ke svíčkám nepřipojujte kabely.
Zkontrolujte a utáhněte všechny upevňovací součásti. Všechny poškozené součásti opravte nebo vyměňte.
Natřete všechny poškrábané nebo odřené kovové povrchy lakem, který lze Barva je k dispozici v autorizovaném servisním středisku.
Stroj uskladněte ve skladu anebo garáži v čistém a suchém prostředí. Vyjměte klíč ze spínače a uschovejte jej mimo dosah dětí nebo jiných neoprávněných uživatelů. Stroj přikryjte, aby byl chráněn před poškozením a nečistotami.
Problem | Possible Cause | Corrective Action |
---|---|---|
Palivová nádrž vykazuje známky smrštění nebo jsou u stroje často patrné známky vypotřebování paliva. |
|
|
Motor se přehřívá. |
|
|
Startér neprotáčí motorem. |
|
|
Motor nelze nastartovat, lze jej nastartovat jen s obtížemi nebo se po chvíli vypne. |
|
|
Motor ztrácí výkon. |
|
|
Stroj se nepohybuje. |
|
|
Dochází k abnormálním vibracím. |
|
|
Výška sekání není rovnoměrná. |
|
|
Nože se neotáčejí. |
|
|
Napínací řemenice sekací plošiny vydává hluk. |
|
|