Seguridad

Seguridad del sistema de protección antivuelco (ROPS)

  • El ROPS es un dispositivo de seguridad integrado y eficaz. No retire ni modifique el ROPS.

  • No hay protección contra vuelcos cuando la barra antivuelco está bajada.

  • Mantenga la barra antivuelco en la posición de totalmente elevada y bloqueada, y lleve abrochado el cinturón de seguridad siempre que la barra antivuelco esté elevada.

  • Asegúrese de que el cinturón de seguridad puede ser desabrochado rápidamente en caso de emergencia.

  • Baje la barra antivuelco únicamente cuando sea imprescindible. No lleve el cinturón de seguridad cuando la barra antivuelco está bajada.

  • Eleve la barra antivuelco tan pronto como haya espacio suficiente.

  • Si una rueda pasa por un borde, una zanja o una orilla empinada, o entra en el agua, puede causar un vuelco, que puede dar lugar a lesiones graves o la muerte.

  • Compruebe cuidadosamente que hay espacio suficiente antes de conducir por debajo de cualquier objeto y no entre en contacto con ellos.

  • En caso de un vuelco, lleve la máquina a un Servicio Técnico Autorizado para que inspeccione el ROPS.

  • Sustituya los componentes del ROPS dañados. No los repare ni los modifique.

  • Utilice solamente accesorios y aperos instalados en el ROPS que hayan sido homologados por Toro.

Pegatinas de seguridad e instrucciones

Graphic

Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte.

decal107-3069

Instalación

Preparación de la máquina

  1. Aparque la máquina en una superficie nivelada.

  2. Desactive el mando de control de las cuchillas.

  3. Mueva las palancas de control de movimiento hacia fuera a la posición de BLOQUEO/PUNTO MUERTO.

  4. Apague la máquina y retire la llave.

  5. Espere a que se detengan todas las piezas en movimiento.

  6. Gire el interruptor de desconexión de las baterías a la posición de APAGADO.

Retirada de la cubierta trasera y de la placa de la cubierta

  1. Retire la contratuerca (5/16") que fija la parte trasera de la base del asiento al bastidor.

  2. Con ayuda y con los pernos de apoyo del asiento en su lugar, gire el asiento hacia la parte delantera de la máquina.

  3. Retire los 8 tornillos con cabeza Torx que fijan la cubierta trasera a la máquina.

    Retire la cubierta trasera.

    g401469
  4. Retire los 2 pernos con cabeza Torx (5/16") que fijan la placa de la cubierta al bastidor.

Retirada de la consola derecha

  1. Retire los 4 pernos de cuello largo con cabeza Torx (¼"x ½") que fijan el módulo derecho al bastidor.

    Retire el módulo derecho.

    g445026
  2. Retire las 2 contratuercas (5/16") y los pernos de cuello cuadrado que fijan la placa de cubierta eléctrica al chasis.

    Retire la placa de la cubierta eléctrica.

    g445025
  3. Desconecte el arnés principal de los siguientes elementos:

    • Interruptor de las luces

    • Pantalla

    • 4 botones

    • Interruptor de TDF

    • Interruptor de encendido

    • Alarma sonora

    g445024
  4. Retire las 2 contratuercas (5/16") y los pernos de cuello cuadrado que fijan la consola derecha al bastidor.

  5. Retirada de la consola derecha.

    g445156

Retirada de la consola izquierda

  1. Retire los 4 pernos de cuello largo con cabeza Torx (¼"x ½") que fijan el módulo izquierdo al bastidor.

    Retire el módulo izquierdo.

    g445157
  2. Retire las 2 contratuercas (5/16") y los pernos de cuello cuadrado que fijan la consola izquierda al bastidor.

  3. Si procede, desconecte el puerto USB.

  4. Corte la brida que fija el arnés USB a la consola.

  5. Retire la consola izquierda.

    g445155

Retirada del sistema de protección antivuelco (ROPS) existente

Guarde todas las piezas retiradas para su instalación posterior.

  1. Asegúrese de que la barra antivuelco esté en la posición totalmente elevada.

  2. En el caso de máquinas que no sean MyRide, retire las 2 contratuercas (5/16") que fijan la parte trasera de la base del asiento.

  3. En el caso de máquinas que no sean MyRide, con ayuda, gire el conjunto del asiento hacia la parte delantera de la máquina.

    g445720
  4. Retire los 4 pernos con cabeza Torx (5/16" x 2¾"), 4 contratuercas (5/16") y 4 pernos con cabeza de botón (5/16" x ¾") que fijan los protectores traseros.

    g445225
  5. En el caso de máquinas con sistema de suspensión MyRide™, realice lo siguiente para retirar el conjunto del asiento:

    1. Retire las 2 contratuercas (½") de los conjuntos de amortiguadores traseros.

      g445224
    2. Retire los 4 pernos de cuello cuadrado (5/16" x ¾") y las 4 contratuercas (5/16") que sujetan los soportes de cojinetes derecho e izquierdo al conjunto del ROPS.

      g445591
    3. Desconecte el interruptor del asiento del arnés.

      Tras retirar la fijación de montaje a presión, marque la ubicación para su instalación posterior.

      g445590
    4. Con un dispositivo de elevación, retire la plataforma y el conjunto de asiento.

  6. Retire los 4 pernos de cabeza hexagonal (½" x 3¼"), 2 arandelas de muelle y 4 contratuercas (½") que fijan el conjunto de ROPS al bastidor

    Con un dispositivo de elevación adecuado, retire el conjunto de ROPS.

    Cuidado

    Si no se apoya el ROPS antes de retirar los pernos, pueden producirse lesiones personales.

    Asegure debidamente el ROPS antes de realizar este paso de mantenimiento.

    g445223

Instalación del nuevo sistema de protección antivuelco (ROPS)

Piezas necesarias en este paso:

Conjunto superior de la barra antivuelco1
Conjunto inferior de la barra antivuelco1
Arandela ondulada2
Perno de cuello largo2
Contratuerca (½")6
Amortiguador2
Arandela de muelle4
Perno de cabeza hexagonal (½" x 3¼")4
Conjunto de pasador de plegado2
  1. Sujete provisionalmente el conjunto inferior de la barra antivuelco con 4 pernos con cabeza hexagonal (½" x 3¼"), 2 arandelas de muelle y 4 contratuercas (½").

    Note: Asegúrese de que la placa que está soldada a la sección inferior de los conjuntos inferiores de la barra antivuelco está orientada hacia fuera respecto al bastidor.

    g445230
  2. Sujete los 2 topes al conjunto superior de la barra antivuelco.

    g445229
  3. Sujete los conjuntos inferiores de la barra antivuelco al conjunto superior de la barra antivuelco usando los 2 pernos de cuello largo, las 2 arandelas de muelle, las 2 contratuercas (½") y el conjunto del pasador de plegado.

    g445231
  4. En el caso de máquinas con sistema de suspensión MyRide™, realice lo siguiente para instalar el conjunto del asiento:

    1. Conecte el interruptor del asiento y fíjelo con una nueva fijación de montaje a presión.

    2. Con un dispositivo de elevación, coloque la plataforma y el conjunto de asiento en la máquina.

    3. Fije el asiento a los soportes de cojinetes derecho e izquierdo con los 4 pernos de cuello cuadrado (5/16" x ¾") y 4 contratuercas (5/16") que retiró anteriormente.

    4. Sujete provisionalmente las 2 contratuercas (½") retiradas anteriormente en los conjuntos de amortiguadores traseros.

  5. Apriete los 2 pernos de cuello largo a entre 122 y 136 N∙m.

    Apriete los 4 pernos de cabeza hexagonal (½" x 3¼") en los conjuntos inferiores de la barra antivuelco a entre 136 y 149 N∙m.

  6. Solo para máquinas con el sistema de suspensión MyRide:

    Apriete las 2 contratuercas (½") en los conjuntos de amortiguadores traseros a entre 110 y 134 N∙m.

Instalación de la consola derecha

Consulte Retirada de la consola derecha para obtener las referencias de las figuras.

  1. Coloque la consola derecha en el bastidor.

  2. Fije la consola derecha al bastidor con las 2 contratuercas (5/16") y los pernos de cuello cuadrado que retiró anteriormente.

    Apriete las contratuercas a entre 1163 y 1435 N∙cm.

  3. Conecte los siguientes elementos al arnés principal:

    • Interruptor de las luces

    • Pantalla

    • 4 botones

    • Interruptor de TDF

    • Interruptor de encendido

    • Alarma sonora

  4. Fije la placa de la cubierta eléctrica al chasis con las 2 contratuercas (5/16") y los pernos de cuello cuadrado que retiró anteriormente.

  5. Fije el módulo derecho al bastidor con los 4 pernos de cuello largo con cabeza Torx (¼"x ½") que retiró anteriormente.

Instalación de la consola izquierda

Consulte Retirada de la consola izquierda para obtener las referencias de las figuras.

  1. Coloque la consola izquierda en el bastidor.

  2. Si procede, conecte el arnés USB a la consola y fíjelo con una brida.

  3. Fije la consola izquierda al bastidor con las 2 contratuercas (5/16") y los pernos de cuello cuadrado que retiró anteriormente.

    Apriete las contratuercas a entre 1163 y 1435 N∙cm.

  4. Fije la cubierta trasera con los 8 tornillos con cabeza Torx que retiró anteriormente.

  5. Fije el módulo izquierdo con los 4 pernos de cuello largo con cabeza Torx (¼"x ½") que retiró anteriormente.

Finalización de la instalación

Consulte Retirada de la cubierta trasera y de la placa de la cubierta y Retirada del sistema de protección antivuelco (ROPS) existente para obtener las referencias de las figuras.

  1. Fije la placa de la cubierta al bastidor con los 2 pernos con cabeza Torx (5/16") que retiró anteriormente.

  2. Fije la cubierta trasera con los 8 tornillos con cabeza Torx que retiró anteriormente.

  3. Gire el conjunto de asiento a la posición de funcionamiento.

  4. Fije el conjunto de asiento a la base del asiento con las 2 contratuercas (5/16") que retiró anteriormente.

    Apriete las contratuercas (5/16") a entre 1163 y 1435 N∙cm.

  5. Ponga el interruptor de desconexión de la batería en la posición de CONECTADO.

Operación

Uso del sistema de protección antivuelco (ROPS)

Advertencia

Para evitar lesiones o la muerte en caso de un vuelco, mantenga la barra antivuelco en posición totalmente elevada y bloqueada, y utilice el cinturón de seguridad.

Asegúrese de que el asiento está sujeto a la máquina.

Advertencia

No hay protección contra vuelcos cuando la barra antivuelco está bajada.

  • Baje la barra antivuelco únicamente cuando sea imprescindible.

  • No use el cinturón de seguridad si la barra antivuelco está bajada.

  • Conduzca lentamente y con cuidado.

  • Eleve la barra antivuelco tan pronto como haya espacio suficiente.

  • Compruebe cuidadosamente que hay espacio suficiente antes de conducir por debajo de cualquier objeto en alto (por ejemplo, ramas, portales, cables eléctricos) y no entre en contacto con ellos.

Bajada de la barra antivuelco

Important: Baje la barra antivuelco únicamente cuando sea imprescindible.

  1. En ambos lados de la barra antivuelco, retire la chaveta y el pasador.

  2. Coloque la barra antivuelco en la posición de bajada.

    Note: Hay 2 posiciones de bajada, como se muestra en la Figura 18.

  3. Instale los 2 pasadores y sujételos con las chavetas.

g399200
g399199

Elevación de la barra antivuelco

Important: Utilice siempre el cinturón de seguridad cuando la barra antivuelco está en la posición elevada.

  1. Retire las chavetas y retire los 2 pasadores.

  2. Eleve la barra antivuelco a la posición vertical.

  3. Instale los 2 pasadores y sujételos con las chavetas.

g399201

Mantenimiento

Comprobación del cinturón de seguridad

Intervalo de mantenimiento y servicioProcedimiento de mantenimiento
Cada vez que se utilice o diariamente
  • Comprobación del cinturón de seguridad.
  • Inspeccione el cinturón de seguridad en busca de señales de desgaste o cortes, y compruebe el funcionamiento del retractor y de la hebilla. Sustituya el cinturón de seguridad si está dañado.