Introducción

Este accesorio está diseñado para ser usado en una minicargadora compacta Toro. Está indicado principalmente para preparar lechos de siembra y tepes pulverizando la tierra dura, escarificando y retirando piedras y residuos. El uso de este producto para otros propósitos que los previstos podría ser peligroso para usted y para otras personas.

Puede ponerse en contacto directamente con Toro en www.Toro.com si desea información sobre productos y accesorios, o si necesita localizar un distribuidor o registrar su producto.

Cuando necesite asistencia técnica, piezas genuinas Toro o información adicional, póngase en contacto con un Servicio Técnico Autorizado o con Asistencia al Cliente Toro, y tenga a mano los números de modelo y serie de su producto. Figura 1 indica la ubicación de los números de modelo y serie en el producto. Escriba los números en el espacio provisto.

g025978

Este manual identifica peligros potenciales y contiene mensajes de seguridad identificados por el símbolo de alerta de seguridad (Figura 2), que señala un peligro que puede causar lesiones graves o la muerte si usted no sigue las precauciones recomendadas.

g000502

Este manual utiliza 2 palabras para resaltar información. Importante llama la atención sobre información mecánica especial, y Nota resalta información general que merece una atención especial.

Advertencia

CALIFORNIA

Advertencia de la Propuesta 65

El uso de este producto puede provocar la exposición a sustancias químicas que el Estado de California considera causantes de cáncer, defectos congénitos u otros trastornos del sistema reproductor.

Seguridad

Seguridad en general

Siga siempre todas las instrucciones de seguridad con el fin de evitar lesiones corporales graves e incluso la muerte.

  • No supere la capacidad nominal de trabajo, puesto que la máquina puede desestabilizarse y causar una pérdida de control.

  • No transporte ningún accesorio con los brazos elevados o extendidos (si procede). Transporte siempre el accesorio cerca del suelo; consulte Posición de transporte.

  • Marque las áreas de la zona de trabajo que contienen tendidos enterrados y otros objetos, y no excave en las zonas marcadas.

  • Lea y comprenda el contenido de este Manual del operador antes de arrancar la máquina.

  • Dedique toda su atención al manejo de la máquina. No realice ninguna actividad que pudiera distraerle; de lo contrario, podrían producirse lesiones o daños materiales.

  • No deje nunca que la máquina sea utilizada por niños o por personas que no hayan recibido la formación adecuada.

  • Mantenga las manos y los pies alejados de componentes y accesorios en movimiento.

  • No haga funcionar la máquina si no están colocados y funcionando los protectores y dispositivos de seguridad.

  • Mantenga alejados a otras personas y a los animales domésticos de la máquina.

  • Pare la máquina, apáguela y retire la llave antes de realizar tareas de mantenimiento o repostaje y antes de eliminar obstrucciones en la máquina.

El uso o mantenimiento incorrecto de esta máquina puede causar lesiones. Para reducir el peligro de lesiones, cumpla estas instrucciones de seguridad y preste atención siempre al símbolo de alerta de seguridad Graphic, que significa: Cuidado, Advertencia o Peligro – instrucción relativa a la seguridad personal. El incumplimiento de estas instrucciones puede dar lugar a lesiones personales o la muerte.

Seguridad en las pendientes

  • Al subir y bajar pendientes, hágalo con el extremo más pesado de la máquina cuesta arriba. La distribución del peso varía dependiendo del accesorio. Este accesorio hace que la parte delantera de la máquina sea el extremo más pesado.

  • La elevación o la extensión (si procede) de los brazos de carga en una pendiente afecta a la estabilidad de la máquina. Mantenga los brazos de carga en posición bajada y retraída mientras esté en pendientes.

  • Las pendientes son un factor de primera importancia relacionado con los accidentes por pérdida de control y vuelcos, que pueden causar lesiones graves o la muerte. El uso de la máquina en cualquier pendiente o terreno irregular exige un cuidado especial.

  • Establezca sus propios procedimientos y reglas para trabajar en pendientes. Estos procedimientos deben incluir un estudio del lugar de trabajo para determinar en qué cuestas o pendientes es seguro trabajar con la máquina. Utilice siempre el sentido común y el buen juicio al realizar este estudio.

  • Vaya más despacio y extreme la precaución en las pendientes. Las condiciones del suelo pueden afectar a la estabilidad de la máquina.

  • Evite arrancar o parar en una cuesta o pendiente. Si la máquina pierde tracción, vaya lentamente, cuesta abajo, en línea recta.

  • Evite girar en pendientes y cuestas. Si es imprescindible girar, hágalo lentamente y mantenga el extremo más pesado de la máquina cuesta arriba.

  • Haga todos los movimientos en cuestas y pendientes de forma lenta y gradual. No haga cambios bruscos de velocidad o de dirección.

  • Si no se siente cómodo usando la máquina en una pendiente, no lo haga.

  • Esté atento a baches, surcos o montículos, puesto que un terreno desigual puede hacer que la máquina vuelque. La hierba alta puede ocultar obstáculos.

  • Extreme las precauciones al utilizar la máquina sobre superficies mojadas. Una reducción en la tracción podría causar derrapes.

  • Evalúe el área para garantizar que el terreno es lo suficientemente estable para sostener la máquina.

  • Tenga cuidado al utilizar la máquina cerca de las siguientes áreas:

    • Terraplenes

    • Fosas

    • Taludes

    • Masas de agua

    La máquina podría volcar repentinamente si una oruga pasa por un borde o si se desploma el borde. Mantenga una distancia segura entre la máquina y cualquier peligro.

  • No desmonte o monte accesorios en una pendiente.

  • No aparque la máquina en una cuesta o pendiente.

Seguridad en el manejo del rastrillo giratorio

  • Manténgase alejado de los dientes en rotación mientras utilice el rastrillo giratorio.

  • No dirija nunca la descarga hacia otras personas, animales o cosas.

  • No utilice nunca el accesorio para transportar cargas.

  • Tras golpear un objeto extraño, apague el motor, retire la llave, inspeccione exhaustivamente el accesorio por si presenta daños y repare los daños antes de comenzar a utilizar el accesorio.

  • Siempre baje el accesorio y apague la máquina cada vez que abandone el puesto del operador.

Seguridad de mantenimiento y almacenamiento

  • Compruebe a intervalos frecuentes que las fijaciones estén correctamente apretadas para asegurarse de que el equipo puede funcionar de forma segura.

  • Consulte el Manual del operador para conocer detalles importantes si va a almacenar el accesorio durante un periodo de tiempo prolongado

  • Mantenga o sustituya las etiquetas de seguridad y de instrucciones, tal y como sea necesario.

Pegatinas de seguridad e instrucciones

Graphic

Las calcomanías de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya las pegatinas que estén dañadas o que falten.

decal93-9367
decal100-4708
decal93-7321
decal93-9084
decal115-2903
decal133-8061

El producto

g026009
Altura53,1 cm
Peso166 kg
Anchura de rastrillado122 cm
Tipo de rodilloRodillo con dientes de carburo, 22,4 cm de diámetro
Ángulo del rodillo20°
Espacio (tubo a barrera)3,2 cm
Presión máxima206,84 bar

Operación

Note: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador.

Note: Consulte el Manual del operador de su unidad de tracción antes de instalar, usar o retirar el rastrillo giratorio.

Note: Consulte el Manual del operador de su unidad de tracción para obtener información sobre cómo instalar y retirar accesorios en su unidad de tracción.

Extensión de las ruedas giratorias

Consulte el Manual del operador de su unidad de tracción para obtener información detallada sobre cómo instalar y retirar accesorios de su unidad de tracción.

  1. Extienda los brazos de las ruedas giratorias hasta que las ruedas giratorias estén en la posición de trabajo.

  2. Sujete los brazos de las ruedas giratorias en su lugar con los pasadores de enganche (5/8 x 3 pulgadas), los pasadores (5/8 x 3,5 pulgadas) y las chavetas (0,094 x 1 pulgada), según se muestra en la Figura 4.

    g026032

Arranque del rastrillo giratorio

  1. Arranque el motor de la unidad de tracción.

  2. Baje el rastrillo giratorio lentamente al suelo.

  3. Engrane la palanca de control hidráulico de los accesorios.

  4. Mueva la unidad de tracción hacia delante o hacia atrás, según sea necesario.

    Note: Para que el rodillo funcione eficazmente, haga que gire en el sentido opuesto al sentido de rotación de las orugas de la unidad de tracción. El sentido de rotación del rodillo se controla con los controles hidráulicos de la unidad de tracción; consulte Figura 5 a continuación.

    g026004

Ajuste del espacio entre rodillo y barrera

El espacio normal entre el rodillo y la barrera en condiciones típicas es de aproximadamente 3,2 cm.

El espacio debe ser el mismo en toda la anchura de la barrera.

Ajuste el espacio entre el rodillo y la barrera como se indica a continuación:

  • Para ensanchar el espacio, afloje los 2 pernos en U (3/8 pulgada) que sujetan el soporte de la barrera (Figura 6).

    Note: Un espacio mayor permitirá el paso de más tierra y piedras.

    g026012
  • Para reducir el espacio, apriete los 2 pernos en U (3/8 pulgada) que sujetan el soporte de la barrera (Figura 6).

Important: Asegúrese de que el rodillo no toca la barrera, porque podrían dañarse sus componentes.

Uso de las placas de extremo

Las placas de extremo acumulan el material por delante del rodillo, mientras que el material limpio pasa entre el rodillo y la barrera. Con las placas de extremo montadas en la posición de trabajo y el rastrillo en línea recta (paralelo a la oruga de la unidad de tracción), el material puede trasladarse para rellenar las zonas bajas.

Las placas de extremo pueden montarse por delante o por detrás del rastrillo giratorio, dependiendo del sentido de avance del rastrillo. Cuando mueva las placas de extremo desde delante a detrás, será necesario cambiar la placa de la izquierda al lado derecho y la placa izquierda al lado derecho.

Para mover la placa de extremo, haga lo siguiente:

  1. Retire las dos chavetas del pasador de la placa de extremo (Figura 7).

    g026011
  2. Retire el pasador de la placa de extremo (Figura 7).

  3. Retire la placa de extremo (Figura 7).

Inclinación lateral del rodillo

El rodillo puede inclinarse 20° en cualquier dirección.

Para el hilerado, retire el pasador de bloqueo (Figura 8), mueva el soporte a un conjunto de taladros diferente e inserte el pasador.

Important: No deje caer el rastrillo giratorio al suelo con el rodillo en movimiento. Un golpe repentino a alta velocidad multiplica la tensión transmitida a la línea de transmisión, y puede causar daños.

g026013

Transporte del rastrillo giratorio

Para transportar el rastrillo giratorio, utilice los puntos de izado indicados en la Figura 9.

Important: No utilice ninguna otra parte de la máquina como punto de izado porque podría dañar la máquina.

Note: Eleve la máquina con cuidado, usando un equipo de izado apropiado.

g026186

Parada del rastrillo giratorio

  1. Pare el motor de la unidad de tracción.

  2. Baje los brazos de elevación de la unidad de tracción, y baje el rastrillo giratorio al suelo.

  3. Pare el motor, ponga el freno de estacionamiento y retire la llave del interruptor de la unidad de tracción.

Posición de transporte

Al transportar el accesorio, manténgalo lo más cerca posible del suelo, no más de 15 cm por encima de la posición más baja. Inclínelo hacia atrás.

g417952

Consejos de operación

Uso del rastrillo giratorio

  • Empiece siempre el rastrillado usando la menor velocidad de avance posible. Aumente la velocidad de avance si las condiciones lo permiten.

  • Utilice siempre la posición máxima del acelerador (velocidad máxima del motor).

  • Si una piedra u otra obstrucción se atasca entre los dientes, pare el sistema hidráulico y conduzca la unidad de tracción hacia adelante hasta que la obstrucción se desprenda.

  • El rodillo debe estar paralelo al suelo. El rastrillo giratorio también debe estar paralelo al suelo de delante hacia atrás. Para lograr esto, eleve o baje las ruedas niveladoras y utilice el cilindro de inclinación de la unidad de tracción.

  • Para una mayor penetración del rodillo en el suelo, afloje la palanca y eleve las ruedas niveladoras. Para elevar el rodillo, baje las ruedas reguladoras.

  • Puede ajustar la profundidad en mayor grado inclinando el rastrillo hacia adelante sobre las ruedas niveladoras para elevar el rastrillo, o inclinando el rastrillo hacia atrás para elevar las ruedas niveladoras y dejar que el rastrillo penetre a mayor profundidad.

  • Compruebe la presión de los neumáticos frecuentemente para que la nivelación sea uniforme y constante.

  • Para romper suelos compactados, gire hacia atrás la placa de enganche para elevar las ruedas-guía del suelo, de manera que sólo el rodillo dentado esté en contacto con el suelo. Controle la velocidad de avance para evitar que el rodillo dentado se atasque. Retire las placas de extremo para evitar retener el material si lo único que pretende es romper el suelo.

  • Para retirar residuos sueltos, gire la placa de enganche de la unidad de tracción hasta que las ruedas-guía controlen la profundidad del rodillo dentado. Ahora puede variar el ángulo del rastrillo para la formación de hileras, o puede ajustar el rastrillo en línea recta con ambas placas de extremo instaladas para recoger residuos. Puede aumentar la velocidad de la unidad de tracción después de hacer esto.

  • Para trabajos de nivelación de acabado, pivote el rastrillo hacia adelante hasta que los dientes del rodillo apenas toquen el suelo. Puede aumentar la velocidad de la unidad de tracción para recoger el material de las zonas altas y depositarlo en las zonas bajas.

  • Para eliminar el fieltro en zonas de césped, incline hacia adelante la placa de montaje de la unidad de tracción para que el rastrillo se apoye en las ruedas niveladoras delanteras, con el rodillo elevado hasta que los dientes apenas toquen el suelo. La velocidad de avance debe ser lenta.

Mantenimiento

Calendario recomendado de mantenimiento

Intervalo de mantenimiento y servicioProcedimiento de mantenimiento
Cada vez que se utilice o diariamente
  • Compruebe la presión de los neumáticos.
  • Cada 40 horas
  • Engrase todos los puntos de lubricación.
  • Comprobación de la presión de los neumáticos

    Intervalo de mantenimiento y servicioProcedimiento de mantenimiento
    Cada vez que se utilice o diariamente
  • Compruebe la presión de los neumáticos.
  • Mantenga la presión correcta de los neumáticos, porque una presión irregular afectará la uniformidad del rastrillado.

    Las lecturas de presión son más exactas cuando los neumáticos están fríos.

    Si la presión de los neumáticos es baja, infle los neumáticos a 3,45 bar.

    Engrase del rastrillo giratorio

    Intervalo de mantenimiento y servicioProcedimiento de mantenimiento
    Cada 40 horas
  • Engrase todos los puntos de lubricación.
  • Tipo de grasa: Grasa de litio de propósito general N.º 2

    1. Pare el motor, ponga el freno de estacionamiento y retire la llave del interruptor de la unidad de tracción.

    2. Coloque el rastrillo giratorio en una superficie nivelada.

    3. Limpie los engrasadores con un trapo.

      Note: Asegúrese de rascar cualquier pintura que hubiera en la parte delantera de los engrasadores.

    4. Aplique la cantidad necesaria de grasa a los engrasadores (Figura 11 y Figura 12).

      g026024
      g026173

    Almacenamiento

    1. Pare el motor, ponga el freno de estacionamiento y retire la llave del interruptor.

    2. Guarde el rastrillo giratorio en una superficie dura y nivelada.

    3. Antes de almacenar durante periodos prolongados de tiempo, elimine con un cepillo la suciedad de los accesorios.

    4. Apriete todas las conexiones hidráulicas, tuercas y tornillos.

    5. Lubrique todos los engrasadores; consulte Engrase del rastrillo giratorio.

    6. Selle el sistema hidráulico para evitar que entren contaminantes, y levante todas las mangueras hidráulicas del suelo para evitar que se dañen.

    7. Guarde la máquina en un lugar seco y seguro.

    8. Pinte cualquier zona que esté sin pintar, para evitar la corrosión. Puede adquirir la pintura en su Servicio Técnico Autorizado de Toro.

    9. Infle los neumáticos a la presión recomendada; consulte Comprobación de la presión de los neumáticos.

    Solución de problemas

    ProblemPossible CauseCorrective Action
    El rodillo no gira.
    1. La válvula hidráulica del vehículo de carga no está activada.
    2. La válvula de alivio del vehículo de carga no está correctamente ajustada.
    3. El motor hidráulico está desgastado o dañado.
    4. Falta de aceite en el sistema.
    5. Los extremos de las mangueras no están bien conectados.
    6. Hay aire en las líneas hidráulicas.
    7. Hay una obstrucción en las líneas hidráulicas.
    8. Hay una obstrucción entre la barrera y el rodillo.
    1. Consulte el Manual del operador del vehículo de carga.
    2. Póngase en contacto con su Servicio Técnico Autorizado de Toro.
    3. Repare o cambie el motor hidráulico.
    4. Revise el depósito hidráulico del vehículo de carga.
    5. Inspeccione los acoplamientos de las mangueras y conéctelos correctamente.
    6. Accione varias veces el sistema auxiliar del vehículo de carga para eliminar el aire de las líneas.
    7. Sustituya la línea obstruida o dañada.
    8. Invierta el sentido de avance del rodillo para eliminar la obstrucción.
    Hay fugas de aceite.
    1. Junta desgastada o dañada.
    2. Mangueras sueltas o dañadas.
    3. Conectores sueltos o dañados.
    1. Sustituya la junta dañada.
    2. Sustituya las mangueras dañadas y apriete las mangueras sueltas.
    3. Sustituya los conectores de manguera dañados y apriete los que estén sueltos.