Introducción

Esta unidad de corte de cuchillas rotativas se monta en una máquina de asiento, y está diseñada para ser usada por operadores profesionales contratados en aplicaciones comerciales. Está diseñada principalmente para cortar césped bien mantenido en parques, campos deportivos y zonas verdes comerciales. El uso de este producto para otros propósitos que los previstos podría ser peligroso para usted y para otras personas.

Lea este manual detenidamente para aprender a utilizar y mantener correctamente su producto, y para evitar lesiones y daños al producto. Usted es responsable de utilizar el producto de forma correcta y segura.

Visite www.Toro.com para buscar materiales de formación y seguridad o información sobre accesorios, para localizar un distribuidor o para registrar su producto.

Cuando necesite asistencia técnica, piezas genuinas Toro o información adicional, póngase en contacto con un Servicio Técnico Autorizado o con Asistencia al Cliente de Toro, y tenga a mano los números de modelo y serie de su producto. La Figura 1 identifica la ubicación de los números de serie y de modelo en el producto. Escriba los números en el espacio provisto.

Important: Con su dispositivo móvil, puede escanear el código QR de la calcomanía del número de serie (en su caso) para acceder a información sobre la garantía, las piezas, y otra información sobre el producto.

g431233

Este manual identifica peligros potenciales y contiene mensajes de seguridad identificados por el símbolo de alerta de seguridad (Figura 2), que señala un peligro que puede causar lesiones graves o la muerte si usted no sigue las precauciones recomendadas.

g000502

Este manual utiliza 2 palabras para resaltar información. Importante llama la atención sobre información mecánica especial, y Nota resalta información general que merece una atención especial.

Este producto cumple todas las directivas europeas aplicables. Para obtener más detalles, consulte la Declaración de Incorporación (DOI) al final de esta publicación.

Advertencia

CALIFORNIA

Advertencia de la Propuesta 65

El uso de este producto puede provocar la exposición a sustancias químicas que el Estado de California considera causantes de cáncer, defectos congénitos u otros trastornos del sistema reproductor.

Seguridad

Seguridad general

Este producto es capaz de amputar manos y pies y de lanzar objetos al aire. Siga siempre todas las instrucciones de seguridad con el fin de evitar lesiones personales graves

  • Lea y comprenda el contenido de este Manual del operador antes de arrancar la máquina.

  • Dedique toda su atención al manejo de la máquina. No realice ninguna actividad que pudiera distraerle; de lo contrario, pueden producirse lesiones o daños materiales.

  • No coloque las manos o los pies cerca de los componentes en movimiento de la máquina.

  • No haga funcionar la máquina si no están colocados y funcionando todos los protectores y dispositivos de seguridad de la máquina.

  • Mantener libre de aberturas de descarga.

  • Mantenga a transeúntes y niños alejados de la zona de trabajo. Nunca permita a los niños utilizar la máquina.

  • Antes de abandonar el puesto del operador, haga lo siguiente:

    • Aparque la máquina en una superficie nivelada.

    • Baje la(s) unidad(es) de corte.

    • Desengrane las transmisiones.

    • Asegúrese de que el freno de estacionamiento está puesto.

    • Apague la máquina y retire la llave.

    • Espere a que se detenga todo movimiento.

El uso o mantenimiento incorrecto de esta máquina puede causar lesiones. Para reducir el peligro de lesiones, cumpla estas instrucciones de seguridad y preste atención siempre al símbolo de alerta de seguridad Graphic, que significa: Cuidado, Advertencia o Peligro — instrucción relativa a la seguridad personal. El incumplimiento de estas instrucciones puede dar lugar a lesiones personales o la muerte.

Seguridad en el manejo de la unidad de corte

  • La unidad de corte solo es una máquina completa si está instalada en una unidad de tracción. Lea detenidamente el Manual del operador de la unidad de tracción para obtener instrucciones completas sobre el uso seguro de la máquina.

  • Pare la máquina, espere a que se detengan todas las piezas en movimiento, retire la llave y gire el interruptor de desconexión de la batería a la posición de DESCONECTADO antes de inspeccionar el apero tras golpear un objeto o si se produce una vibración anormal en la máquina. Haga todas las reparaciones necesarias antes de volver a utilizar la máquina.

  • Mantenga todas las piezas en buenas condiciones de funcionamiento, y todas las fijaciones bien apretadas. Sustituya cualquier calcomanía desgastada o deteriorada.

  • Utilice solo accesorios, aperos y piezas de repuesto aprobados por Toro.

Pegatinas de seguridad e instrucciones

Graphic

Las calcomanías de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier calcomanía que esté dañada o que falte.

decal116-8283
decal120-6604
decal133-8061
decal127-0326

Calcomanía 131-1180: Modelo 31890 solamente

decal131-1180

Calcomanía 137-5945: Modelo 31890 solamente

decal137-5945

Calcomanía 137-5946: Modelo 31890 solamente

decal137-5946
decal137-8127

Calcomanía 144-0542: Modelo 31891 solamente

decal144-0542

Calcomanía 144-0543: Modelo 31891 solamente

decal144-0543
decal144-7008
decal147-2081
decal137-5949

Montaje

Advertencia

Si usted deja la llave en el interruptor de encendido, alguien podría arrancar la máquina accidentalmente y causar lesiones graves a usted o a otras personas.

Retire la llave del interruptor antes de instalar la unidad de corte.

Note: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador.

Preparación de la máquina

  1. Aparque la máquina en una superficie nivelada.

  2. Utilice la pantalla para desactivar el ajuste de transferencia de peso; consulte el Manual del operador de la unidad de tracción.

  3. Baje los brazos de elevación a la posición más baja.

  4. Apague la máquina y retire la llave.

Instalación de la unidad de corte en la unidad de tracción

Piezas necesarias en este paso:

Perno de cabeza hexagonal2
Arandela2
Pasador de altura de corte2
  1. Coloque la unidad de corte delante de la unidad de tracción.

  2. Empuje hacia abajo uno de los brazos de elevación hasta que los orificios del brazo de elevación estén alineados con los orificios de los brazos de las ruedas giratorias y, a continuación, inserte un perno con arandela a través de ambos brazos.

  3. Alinee los orificios del brazo de elevación con los orificios del brazo de las ruedas giratorias.

  4. Utilice 2 pernos de cabeza hexagonal y 2 arandelas para fijar los brazos de las ruedas giratorias a los brazos de elevación (Figura 3).

    Asegúrese de colocar las arandelas con el lado curvo junto a la cabeza del perno (Figura 3).

    Si ha utilizado los pernos anteriormente para instalar la unidad de corte: Aplique fijador de roscas a las roscas de los pernos.

    g433394
  5. Apriete los pernos a la especificación apropiada:

    • Si utiliza los pernos para instalar la unidad de corte por primera vez:

      Apriete los pernos a 256 – 313 N·m (189 – 231 pies-libra).

    • Si ha utilizado los pernos anteriormente para instalar la unidad de corte:

      Apriete los pernos a 195 – 239 N·m (144 – 176 pies-libra).

  6. Enchufe el conector de la unidad de corte en el conector de la máquina (Figura 4).

    g433399
  7. Utilice los cierres del conector de la máquina para afianzar la conexión (Figura 5).

    g451749
  8. Ajuste la altura de corte; consulte Ajuste de la altura de corte.

Nivelación de la unidad de corte

Nivele la unidad de corte; consulte Nivelación de la unidad de corte.

Engrase de la unidad de corte

Antes de utilizar la unidad de corte, debe engrasarse para asegurar unas características de lubricación correctas; consulte Engrase de los casquillos de los brazos de las ruedas giratorias. Si la máquina no es engrasada correctamente habrá fallos prematuros de piezas críticas.

El producto

Note: Las especificaciones y diseños están sujetos a modificación sin previo aviso.

Anchura de corte

Modelo 31890: 1.52 m (60")

Modelo 31891: 1.52 m (60")

Altura de corteAjustable de 25 mm a 152 mm (1" – 6") en incrementos de 13 mm (½")
Peso neto

Modelo 31890: 190 kg (419 libras)

Modelo 31891: 200 kg (440 libras)

Aperos/Accesorios

Está disponible una selección de aperos y accesorios homologados por Toro que pueden utilizarse con la máquina a fin de potenciar y aumentar sus prestaciones. Póngase en contacto con su Servicio Técnico Autorizado o con su distribuidor autorizado Toro, o visite www.Toro.com para obtener una lista de todos los aperos y accesorios homologados.

Para asegurar un rendimiento óptimo y mantener la certificación de seguridad de la máquina, utilice solamente piezas y accesorios genuinos Toro. Las piezas de repuesto y accesorios de otros fabricantes podrían ser peligrosos, y su uso podría invalidar la garantía del producto.

Operación

Note: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador.

Cuidado

Si deja la llave en el interruptor de encendido, alguien podría arrancar la máquina accidentalmente y causar lesiones graves a usted o a otras personas.

Retire la llave del interruptor de encendido y gire el interruptor de desconexión de la batería a la posición de DESCONECTADO antes de realizar ajustes o mantenimiento.

Evaluación de la calidad de corte

Debido a diferencias en la condición del césped y en los ajustes de contrapeso de la unidad de tracción, se recomienda hacer una prueba de corte y comprobar el aspecto de la hierba antes de empezar la siega formal.

  1. Aparque la máquina en una superficie nivelada, baje la unidad de corte, apague la máquina, retire la llave y gire el interruptor de desconexión de la batería a la posición de DESCONECTADO.

  2. Ajuste la unidad de corte a la altura de corte deseada; consulte Ajuste de la altura de corte.

  3. Compruebe y ajuste la presión de los neumáticos delanteros y traseros de la unidad de tracción según la presión especificada en el Manual del operador de la unidad de tracción.

  4. Compruebe que las cuchillas no están dobladas; consulte Verificación de la rectilinealidad de las cuchillas.

  5. Corte la hierba en una zona de prueba para determinar si la unidad de corte está a la altura deseada.

  6. Si es necesario ajustar más las unidades de corte, siga estos procedimientos:

    1. Nivelación de la unidad de corte

    2. Ajuste de la altura de corte

    3. Ajuste de la inclinación longitudinal de la unidad de corte

Nivelación de la unidad de corte

Note: Realice este procedimiento sobre una superficie plana y nivelada.

  1. Aparque la máquina en una superficie nivelada, baje la unidad de corte, apague la máquina, retire la llave y gire el interruptor de desconexión de la batería a la posición de DESCONECTADO.

  2. Gire las cuchillas de los ejes exteriores hasta que los extremos estén orientados hacia adelante y hacia atrás.

  3. Mida desde el suelo hasta la punta delantera de la cuchilla.

  4. Eleve la unidad de corte a la posición de TRANSPORTE.

  5. Ajuste los suplementos de las horquillas de las ruedas giratorias delanteras para que coincidan con la altura de corte deseada.

  6. Gire las cuchillas 180° y mida desde el suelo hasta el extremo orientado hacia atrás de la cuchilla.

  7. Afloje las contratuercas inferiores del perno en U de la cadena de altura de corte (Figura 6).

    g296783
  8. Ajuste las tuercas (Figura 6) para elevar o bajar la parte trasera de la unidad de corte hasta que las puntas de las cuchillas traseras estén de 6 mm – 10 mm (¼" – ⅜") más altas que las puntas delanteras.

  9. Apriete las contratuercas.

Ajuste de la altura de corte

La altura de corte puede ajustarse de 25 a 152 mm (1" a 6") en incrementos de 13 mm (½"). Para ajustar la altura de corte:

  1. Aparque la máquina en una superficie nivelada, eleve la unidad de corte a la posición de TRANSPORTE, apague la máquina, retire la llave y gire el interruptor de desconexión de la batería a la posición de DESCONECTADO.

  2. Realice los procedimientos siguientes:

Posición de los ejes de las ruedas giratorias

Coloque los ejes de las ruedas giratorias en los mismos orificios en ambas horquillas. Consulte Figura 7 y Figura 8 para determinar los orificios correctos para esta configuración.

g031661
g296889

Note: Si trabaja con una altura de corte de 64 mm (2½") o más, coloque el perno del eje en el orificio inferior para evitar que se acumule la hierba. Si detecta acumulación de hierba mientras utiliza la máquina, invierta la dirección de avance para eliminar los recortes de la zona de las ruedas o de las horquillas.

Colocación de espaciadores de las horquillas de las ruedas giratorias

  1. Retire el casquillo tensor del eje (Figura 7) y deslice el eje fuera del brazo de la rueda giratoria. Coloque los 2 suplementos en el eje de la misma forma que en la instalación original. Estos suplementos son necesarios para obtener el mismo nivel en toda la anchura de las unidades de corte.

  2. Coloque el número necesario de espaciadores en el eje para obtener la altura de corte deseada (Figura 7).

    Consulte la Figura 8 para determinar las combinaciones de espaciadores para la configuración de altura de corte deseada.

    Note: Puede utilizar los suplementos en cualquier combinación, por encima o por debajo del cubo del brazo de la rueda giratoria (según sea necesario) para obtener la altura de corte o la nivelación necesaria de unidad de corte.

  3. Inserte el eje por el brazo de la rueda giratoria.

  4. Coloque los suplementos (igual que en la instalación original) y los demás espaciadores en el eje.

  5. Coloque el casquillo tensor para fijar el conjunto.

Colocación de la cadena de altura de corte

  1. Retire los pasadores que fijan las cadenas de altura de corte en la parte trasera de la unidad de corte (Figura 9).

    g296784
  2. Consulte la calcomanía de altura de corte para determinar el orificio adecuado para la altura de corte que desee.

    Note: La calcomanía [ilustrada en ] está situada junto a cada pletina de altura de corte.

  3. Monte las cadenas de altura de corte en el orificio de altura de corte que desee con el pasador.

    El pasador debe instalarse en el eslabón inferior de la cadena de altura de corte. La cadena (Figura 9) no debe estar torcida.

Ajuste de la inclinación longitudinal de la unidad de corte

Se recomienda una inclinación de la cuchilla de 6 mm – 9.5 mm (¼" – ⅜") (es decir, la parte trasera del plano de las cuchillas es de 6 mm – 9.5 mm (¼" – ⅜") más alta que la parte delantera). Con una inclinación de más de 9.5 mm (⅜"), se necesitará menos potencia, los recortes serán más largos y la calidad de corte será menor. Con una inclinación de menos de 6 mm (¼"), se necesitará más potencia, los recortes serán más cortos y la calidad de corte será mayor.

  1. Aparque la máquina en una superficie nivelada, baje la unidad de corte, apague la máquina, retire la llave y gire el interruptor de desconexión de la batería a la posición de DESCONECTADO.

  2. Ajuste la unidad de corte a la altura de corte deseada.

  3. Gire una cuchilla hasta que apunte hacia adelante.

  4. Usando una regla corta, mida desde el suelo hasta la punta delantera de la cuchilla. Gire el extremo de la cuchilla hacia atrás, y mida desde el suelo hasta el extremo de la cuchilla.

  5. Reste la dimensión delantera a la dimensión trasera para calcular la inclinación de la cuchilla.

  6. Afloje las contratuercas en la parte superior o inferior del perno en U de la cadena de altura de corte (Figura 10).

    g296783
  7. Ajuste el otro juego de tuercas para elevar o bajar la parte trasera de la unidad de corte y obtener la inclinación correcta de la carcasa de corte.

  8. Apriete las contratuercas.

Ajuste de los rodillos protectores del césped

Cada vez que cambie la altura de corte, ajuste también la altura de los rodillos protectores del césped (Figura 11 o Figura 12).

g431236
g431247
  1. Aparque la máquina en una superficie nivelada, baje la unidad de corte, apague la máquina, retire la llave y gire el interruptor de desconexión de la batería a la posición de DESCONECTADO.

  2. Ajuste los rodillos protectores del césped como se muestra en la Figura 13.

    Note: Seleccione el taladro que hará que el rodillo protector del césped esté lo más próximo posible a la altura de corte deseada.

    g296902

Ajuste del patín

Monte los rodillos en la posición inferior si la altura de corte es de 64 mm (2½") o más, y en la posición superior si la altura de corte es de menos de 64 mm (2½").

  1. Aparque la máquina en una superficie nivelada, baje la unidad de corte, apague la máquina, retire la llave y gire el interruptor de desconexión de la batería a la posición de DESCONECTADO.

  2. Retire los pernos con arandela prensada y las tuercas del patín.

  3. Mueva el patín a la posición deseada y fíjelo a la unidad de corte con los pernos con arandela prensada y las tuercas (Figura 14).

    g464413

Ajuste del deflector de flujo

Modelo 31890 solamente

El flujo de descarga de la segadora puede ajustarse para diferentes condiciones de siega. Coloque el deflector para obtener la mejor calidad de corte.

  1. Aparque la máquina en una superficie nivelada, baje la unidad de corte, apague la máquina, retire la llave y gire el interruptor de desconexión de la batería a la posición de DESCONECTADO.

  2. Afloje la tuerca (Figura 15).

    g295677
  3. Ajuste el deflector y la tuerca en la ranura según el flujo de descarga deseado; consulte Posicionamiento del deflector de flujo.

  4. Apriete la tuerca.

Posicionamiento del deflector de flujo

Modelo 31890 solamente

Consulte las siguientes secciones para obtener una descripción de cada posición del deflector de flujo. Figura 15 ilustra cada posición (es decir, A, B, y C) como se ve en la calcomanía.

Las siguientes posiciones son simplemente recomendaciones de uso. Los ajustes variarán según el tipo de hierba, el contenido de humedad y la altura de la hierba.

Posición A

Esta es la posición más atrasada. Los usos recomendados para esta posición son:

  • Usar para condiciones de siega de hierba corta y ligera.

  • Usar en condiciones secas.

  • Para recortes de hierba más pequeños.

  • Propulsa los recortes de hierba más lejos del cortacésped.

Posición B

Utilice esta posición para ensacar. Alinéelo siempre con la abertura del deflector.

Posición C

Ésta es la posición más abierta posible. Los usos recomendados para esta posición son:

  • Usar para condiciones de siega de hierba larga y densa.

  • Usar en condiciones húmedas.

  • Reduce el consumo del motor.

  • Permite una mayor velocidad de avance en condiciones pesadas.

Uso de la descarga lateral

Modelo 31890 solamente

La unidad de corte Modelo 31890 tiene un deflector de hierba abisagrado que dispersa los recortes de hierba a un lado y hacia abajo al césped.

Peligro

Si la máquina no tiene correctamente montado un deflector de hierba, una tapa de descarga o un recogedor completo, usted y otras personas están expuestos a contacto con las cuchillas y a residuos lanzados al aire. El contacto con las cuchillas del cortacésped en rotación y con los residuos lanzados al aire causará lesiones o muerte.

  • No retire nunca el deflector de hierba del cortacésped porque el deflector de hierba dirige el material hacia abajo al césped. Si el deflector de hierba se deteriora alguna vez, sustitúyalo inmediatamente.

  • No coloque nunca las manos o los pies debajo del cortacésped.

  • No intente nunca despejar la zona de descarga o las cuchillas del cortacésped sin antes mover el mando de la toma de fuerza (mando de control de las cuchillas/TDF) a la posición de DESENGRANADO, girar la llave de encendido a Desconectado, retirar la llave y girar el interruptor de desconexión de la batería a la posición de DESCONECTADO.

  • Compruebe que el deflector de hierba está bajado.

Consejos de operación

Calidad de corte

Dirección de corte

Conviene alternar el sentido de la siega para evitar dejar surcos en el césped con el tiempo. De esta forma también se ayuda a dispersar mejor los recortes sobre el césped y se conseguirá una mejor descomposición y fertilización.

Velocidad de corte

Para mejorar la calidad de corte, utilice una velocidad sobre el terreno más baja.

Evite cortar demasiado la hierba

Si la anchura de corte de la unidad de corte es mayor que la del cortacésped que usó anteriormente, eleve la altura de corte para asegurarse de no cortar el césped demasiado en terreno irregular.

Seleccione la altura de corte adecuada para las condiciones reinantes

Corte aproximadamente 25 mm (1") o no más de un tercio de la hoja de hierba. Si la hierba es excepcionalmente densa y frondosa, es posible que tenga que reucir la velocidad de avance y/o elevar la altura de corte en una posición.

Hierba alta

Si se deja crecer la hierba más de lo habitual, o si esta contiene un grado de humedad elevado, utilice una altura de corte superior al ajuste habitual y corte la hierba. Después, vuelva a cortar la hierba utilizando el ajuste habitual, más bajo.

Mantenga limpia la unidad de corte

Limpie los recortes y la tierra de los bajos de la unidad de corte después de cada uso. Si se acumulan hierba y tierra en el interior de la unidad de corte, se deteriorará la calidad de corte.

Para reducir el riesgo de incendio, mantenga el compartimento de la batería y las unidades de corte libres de hierba, hojas y exceso de grasa. Limpie cualquier aceite derramado.

Mantenimiento de las cuchillas

  • Mantenga las cuchillas afiladas durante toda la temporada de corte, puesto que una cuchilla afilada corta limpiamente y sin rasgar o deshilachar las hojas de hierba. Si se rasgan o se deshilachan, los bordes de las hojas se secarán, lo cual retardará su crecimiento y favorecerá la aparición de enfermedades.

  • Compruebe cada día que las cuchillas de corte están afiladas y que no están desgastadas o dañadas. Afile las cuchillas siempre que sea necesario.

  • Si una cuchilla está desgastada o deteriorada, sustitúyala inmediatamente por una cuchilla nueva genuina Toro. Consulte Retirada e instalación de las cuchillas de la unidad de corte.

Mantenimiento

Note: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador.

Calendario recomendado de mantenimiento

Intervalo de mantenimiento y servicioProcedimiento de mantenimiento
Cada vez que se utilice o diariamente
  • Lubrique los casquillos de los brazos de las ruedas giratorias.
  • Inspeccione las cuchillas.
  • Compruebe la condición de los cables eléctricos.
  • Limpie la parte inferior de la unidad de corte.
  • Cada 50 horas
  • Lubrique los puntos de engrase.Lubrique los puntos de engrase inmediatamente después de cada lavado.
  • Lista de comprobación – mantenimiento diario

    Duplique esta página para su uso rutinario.

    Elemento a comprobarPara la semana de:
    Lun.Mar.Miér.Jue.Vie.Sáb.Dom.
    Compruebe la condición de las cuchillas       
    Compruebe la condición de los cables eléctricos       
    Lubrique todos los engrasadores 1       
    Retoque cualquier pintura dañada       
    Limpie la unidad de corte       

    1. Inmediatamente después de cada lavado, aunque no corresponda a uno de los intervalos citados.

    Anotación para áreas problemáticas:
    Inspección realizada por:
    ElementoFechaInformación
       
       
       
       

    Cuidado

    Si deja la llave en el interruptor de encendido, alguien podría arrancar la máquina accidentalmente y causar lesiones graves a usted o a otras personas.

    Retire la llave del interruptor y gire el interruptor de desconexión de la batería a la posición de DESCONECTADO antes de realizar cualquier operación de mantenimiento.

    Engrase de los casquillos de los brazos de las ruedas giratorias

    Intervalo de mantenimiento y servicioProcedimiento de mantenimiento
    Cada vez que se utilice o diariamente
  • Lubrique los casquillos de los brazos de las ruedas giratorias.
  • Cada 50 horas
  • Lubrique los puntos de engrase.Lubrique los puntos de engrase inmediatamente después de cada lavado.
  • La máquina tiene engrasadores que deben ser lubricados regularmente con grasa de litio N.º 2.

    1. Aparque la máquina en una superficie nivelada, baje la unidad de corte, apague la máquina, retire la llave y gire el interruptor de desconexión de la batería a la posición de DESCONECTADO.

    2. Lubrique los casquillos de los brazos de las ruedas giratorias (Figura 16).

      g011557

    Retirada de la unidad de corte de la unidad de tracción

    1. Aparque la máquina en una superficie nivelada con la unidad de corte elevada.

    2. Retire los pasadores de altura de corte (Figura 17) de las placas laterales de la unidad de corte.

      g296784
    3. Baje la unidad de corte, apague la máquina y retire la llave.

    4. Retire los pernos y las arandelas que fijan los brazos de elevación a los brazos de las ruedas giratorias (Figura 18).

      g433394
    5. Desconecte el conector de la unidad de corte del conector de la máquina (Figura 19).

      g433400

    Mantenimiento de los casquillos de las ruedas giratorias

    Los brazos de las ruedas giratorias tienen casquillos colocados a presión en las partes superior e inferior del tubo, que se desgastan después de muchas horas de uso.

    Para comprobar los casquillos, mueva la horquilla hacia delante y hacia atrás y de un lado a otro. Si el eje tiene holgura dentro de los casquillos, los casquillos están desgastados; cámbielos.

    1. Aparque la máquina en una superficie nivelada, baje la unidad de corte, apague la máquina, retire la llave y gire el interruptor de desconexión de la batería a la posición de DESCONECTADO.

    2. Retire el casquillo tensor, el/los espaciador(es) y la arandela de empuje de la parte superior del eje de la rueda giratoria.

    3. Retire el eje de la rueda giratoria del tubo de montaje. Deje la arandela de empuje y el/los espaciador(es) en la parte inferior del eje.

    4. Inserte un botador fino en la parte superior o inferior del tubo de montaje y dé golpes hasta retirar el casquillo del tubo (Figura 20). Extraiga también el otro casquillo del tubo. Limpie el interior de los tubos para eliminar toda suciedad.

      g004737
    5. Aplique grasa al interior y al exterior de los casquillos nuevos. Utilice un martillo y una chapa plana para introducir los casquillos nuevos en el tubo de montaje.

    6. Inspeccione el eje de la rueda giratoria para ver si está desgastado, y cámbielo si está dañado.

    7. Introduzca el eje de la rueda giratoria a través de los casquillos y del tubo de montaje, coloque la arandela de empuje y los espaciadores en el eje e instale el casquillo tensor en el eje.

    Mantenimiento de las cuchillas de corte

    Seguridad de las cuchillas

    Una cuchilla desgastada o dañada puede romperse, y un trozo de la cuchilla podría ser arrojado hacia usted u otra persona, provocando lesiones personales graves o la muerte.

    • Inspeccione periódicamente las cuchillas, para asegurarse de que no están desgastadas ni dañadas.

    • Tenga cuidado al comprobar las cuchillas. Envuelva las cuchillas o lleve guantes, y extreme las precauciones al realizar el mantenimiento de las cuchillas. Solo reemplace o afile las cuchillas; no las enderece ni las suelde nunca.

    Verificación de la rectilinealidad de las cuchillas

    Después de golpear un objeto extraño, inspeccione la máquina y repare cualquier daño antes de arrancar y utilizar el equipo.

    1. Aparque la máquina en una superficie nivelada, eleve la unidad de corte a la posición de TRANSPORTE, apague la máquina, retire la llave y gire el interruptor de desconexión de la batería a la posición de DESCONECTADO.

    2. Eleve la unidad de corte a la posición de MANTENIMIENTO; consulte el Manual del operador de la unidad de tracción.

    3. Gire la cuchilla hasta que los extremos estén orientados hacia adelante y hacia atrás, y mida desde el interior de la unidad de corte al filo de corte en la parte delantera de la cuchilla (Figura 21).

      Note: Anote esta dimensión.

      g010549
    4. Gire el otro extremo de la cuchilla hacia adelante, y mida entre la unidad de corte y el filo de corte de la cuchilla, en la misma posición que en el paso 3.

      Note: La diferencia entre las dimensiones obtenidas en los pasos 3 y 4 no debe superar los 3 mm (⅛"). Si esta dimensión es superior a 3 mm (⅛"), la cuchilla está doblada y debe ser cambiada; consulte .Retirada e instalación de las cuchillas de la unidad de corte

    Retirada e instalación de las cuchillas de la unidad de corte

    Cambie la cuchilla si ha golpeado un objeto sólido, si está desequilibrada o si está doblada. Utilice siempre piezas de repuesto genuinas de Toro para garantizar la seguridad y un rendimiento óptimo.

    1. Aparque la máquina en una superficie nivelada, eleve la unidad de corte a la posición de TRANSPORTE, apague la máquina, retire la llave y gire el interruptor de desconexión de la batería a la posición de DESCONECTADO.

    2. Eleve la unidad de corte a la posición de MANTENIMIENTO; consulte el Manual del operador de la unidad de tracción.

    3. Coloque una llave inglesa en la zona plana del retén de la cuchilla, o agarre el extremo de la cuchilla usando un trapo o un guante grueso.

    4. Retire el perno de la cuchilla, la arandela y la cuchilla del eje.

      g464417
    5. Instale la cuchilla en el eje.

      Asegúrese de que la arandela está orientada como se muestra en la Figura 23 para asegurar un corte correcto.

      Advertencia

      Si se utiliza la máquina después de instalar de forma incorrecta el conjunto de la cuchilla, o si no se usan piezas y fijaciones genuinos de Toro, una cuchilla o uno de sus componentes podría salir despedido desde debajo de la carcasa y causar lesiones graves o la muerte.

      Instale siempre cuchillas y fijaciones genuinos de Toro siguiendo las instrucciones.

      g464416
    6. Coloque una llave en la zona plana del eje y apriete el perno de la cuchilla a 75-81 N·m (55-60 pies-libra).

    Inspección y afilado de las cuchillas de las unidades de corte

    Intervalo de mantenimiento y servicioProcedimiento de mantenimiento
    Cada vez que se utilice o diariamente
  • Inspeccione las cuchillas.
  • Tanto el filo de corte como la vela, que es la parte inclinada hacia arriba frente al filo de corte, contribuyen a una buena calidad de corte.

    Mantenga las cuchillas afiladas durante toda la temporada de siega. Con unas cuchillas afiladas se obtiene un corte limpio de la hierba sin rasgar o deshilachar las hojas.

    Inspeccione las cuchillas en busca de desgaste o daños. La vela levanta y endereza la hoja de hierba para producir un corte uniforme, y con el uso se va desgastando.

    1. Aparque la máquina en una superficie nivelada, eleve la unidad de corte a la posición de TRANSPORTE, apague la máquina, retire la llave y gire el interruptor de desconexión de la batería a la posición de DESCONECTADO.

    2. Eleve la unidad de corte a la posición de MANTENIMIENTO; consulte el Manual del operador de la unidad de tracción.

    3. Examine cuidadosamente los extremos de corte de la cuchilla, sobre todo en el punto de reunión entre la parte plana y la parte curva de la cuchilla (Figura 24).

      Note: Puesto que la arena y cualquier material abrasivo pueden desgastar el metal que conecta las partes curva y plana de la cuchilla, compruebe la cuchilla antes de utilizar el cortacésped. Si se aprecia desgaste (Figura 24), cambie la cuchilla.

      g004653
    4. Inspeccione los filos de corte de todas las cuchillas, y afílelos si están romos o tienen mellas (Figura 25).

      Note: Afile únicamente la parte superior del filo y mantenga el ángulo de corte original para asegurar un filo correcto (Figura 25). La cuchilla permanece equilibrada si se retira la misma cantidad de material de ambos filos de corte.

      g000276

      Note: Retire las cuchillas y afílelas con una muela. Después de afilar los filos de corte, instale la cuchilla; consulte Retirada e instalación de las cuchillas de la unidad de corte.

    Cambio del deflector de hierba

    Modelo 31890 solamente

    Advertencia

    Si el hueco de descarga se deja destapado, la máquina podría arrojar objetos hacia usted o hacia otras personas y causar lesiones graves. También podrían producirse contactos con la cuchilla.

    • No utilice la máquina sin tener instalada una tapa, una tapa de mulching o un conducto de hierba y recogedor.

    • Asegúrese de que el deflector de hierba está bajado.

    1. Aparque la máquina en una superficie nivelada, baje la unidad de corte, apague la máquina, retire la llave y gire el interruptor de desconexión de la batería a la posición de DESCONECTADO.

    2. Retire la contratuerca, el perno, el muelle y el espaciador que sujetan el deflector a los soportes de pivote (Figura 26). Retire el deflector de hierba dañado o desgastado.

    3. Coloque el espaciador y el muelle en el deflector de hierba. Coloque el extremo en L del muelle detrás del reborde de la unidad de corte.

      Note: Asegúrese de colocar el extremo en L del muelle detrás del reborde de la unidad de corte antes de instalar el perno, según se muestra en la Figura 26.

    4. Instale el perno y la tuerca. Coloque el gancho en J del muelle alrededor del deflector de hierba (Figura 26).

      Important: Debe poder bajar el deflector de hierba a su posición. Levante el deflector para verificar que puede bajar del todo.

      g000977

    Comprobación de los cables eléctricos

    Intervalo de mantenimiento y servicioProcedimiento de mantenimiento
    Cada vez que se utilice o diariamente
  • Compruebe la condición de los cables eléctricos.
  • Compruebe la condición del cable del conector de la unidad de corte y de los cables del motor de las cuchillas (Figura 27) en busca de daños o desgaste. Haga todas las reparaciones necesarias antes de utilizar la máquina.

    g464415

    Limpieza de la parte inferior de la unidad de corte

    Intervalo de mantenimiento y servicioProcedimiento de mantenimiento
    Cada vez que se utilice o diariamente
  • Limpie la parte inferior de la unidad de corte.
  • Retire a diario cualquier acumulación de hierba de debajo de la unidad de corte.

    Important: No utilice un lavador a presión y no rocíe los componentes eléctricos de la parte superior de la unidad de corte con agua directamente, porque podría dañar los motores y otros componentes eléctricos.

    Advertencia

    Utilizar aire comprimido de forma inadecuada para limpiar la máquina podría causar lesiones graves.

    • Lleve equipos de protección personal adecuados, como por ejemplo protección ocular, protección auditiva y una mascarilla para protegerse del polvo.

    • No dirija aire comprimido hacia ninguna parte de su propio cuerpo ni el de otras personas.

    • Consulte las instrucciones del fabricante del compresor de aire para obtener información sobre su manejo y sobre la seguridad.

    1. Aparque la máquina en una superficie nivelada, eleve la unidad de corte a la posición de TRANSPORTE, apague la máquina, retire la llave y gire el interruptor de desconexión de la batería a la posición de DESCONECTADO.

    2. Eleve la unidad de corte a la posición de MANTENIMIENTO; consulte el Manual del operador de la unidad de tracción.

    3. Limpie los residuos de debajo de la unidad de corte con aire comprimido o agua.

      Important: No utilice un lavador a presión para limpiar la unidad de corte.

    Almacenamiento

    1. Desengrane la TDF y suelte el pedal de tracción para que vuelva a la posición de punto muerto.

    2. Apague la máquina, retire la llave y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento antes de abandonar el puesto del operador.

    3. Deje que la máquina se enfríe antes de ajustar, limpiar, guardar o reparar la máquina.

    4. Limpie a fondo la unidad de corte, prestando atención especial a estas zonas:

      • Debajo de la unidad de corte

      • Caja del controlador (es decir, elementos eléctricos)

      • Todos los engrasadores y puntos de pivote

    5. Retire, afile y equilibre las cuchillas de la unidad de corte. Instale las cuchillas y apriete las fijaciones de las cuchillas al par especificado en Retirada e instalación de las cuchillas de la unidad de corte.

    6. Compruebe que todas las fijaciones están bien apretadas; apriételas si es necesario.

    7. Aplique grasa o aceite a todos los engrasadores y puntos de pivote. Limpie cualquier exceso de lubricante.

    8. Lije suavemente y aplique pintura de retoque a cualquier zona pintada que esté rayada, desconchada u oxidada. Repare cualquier abolladura.