维护间隔时间 | 维护程序 |
---|---|
在每次使用之前或每日 |
|
本机器是一款驾乘式、滚刀刀片草坪剪草机,需由商业应用领域雇用的专业操作员进行操作。主要为了在保养得很好的草坪上进行剪草作业而设计。将本产品用于指定用途以外的其他目的可能会对您和旁观者造成危害。
请仔细阅读本手册,了解如何正确操作及维护您的产品,避免人身伤害和产品损坏。正确并安全地操作本产品是您的责任.
访问 www.Toro.com 以了解更多信息,包括安全提示、培训材料、附件信息、帮助查找经销商或注册您的产品。
当您需要关于维修保养,Toro 真品零件或其他方面的信息时,请联系授权服务经销商或 Toro 客户服务中心,并准备好有关您的产品的型号和序列号等资料。图 1显示了产品上型号和序列号的位置。将型号、序列号写在提供的空白处。
Important: 您可以使用移动设备扫描序列号牌上的二维码(如配备),以查阅保修、零售及其他产品信息。
本手册旨在确定潜在危险并列出安全警告标志(图 2)所标示的安全信息,该标志表明了在不遵循建议的预防措施进行操作时可能造成的严重伤害或死亡事故。
本手册使用两个词语来突出信息。重要事项唤起人们对特殊机械信息的注意,而注意则强调值得特别关注的一般信息。
此产品遵循欧盟所有相关指令,详情请参阅另外提供的、特定产品的合格证明 (DOC) 单页。
如果该发动机的消火花消声器(定义见第 4442条)工作不正常,或发动机没有进行防火方面的隔离、装备或维护,根据《加利福尼亚州公共资源条例》(California Public Resource Code)第 4442 条或第 4443 条规定,在任何森林、灌木丛或草皮覆盖区域使用和操作该发动机均属违法。
加利福尼亚州
第65号提案中警告称:
柴油发动机排出的废气及其部分组分含有加利福尼亚州已知的能致癌、致出生缺陷或损害生殖系统的化学物质。
加利福尼亚州认为电池接柱、接头以及相关配件含铅或铅混合物、化合物,会引发癌症和造成生殖损害。用后请务必洗手。
使用此产品可能导致接触加利福尼亚州已知的能致癌、致出生缺陷或损害生殖系统的化学物质。
本机器的设计符合 EN ISO 5395 规范。
本产品可能切断手脚并抛掷物体。
在启动发动机之前,请首先阅读并理解本操作员手册的内容。
操作机器时应全神贯注。不要从事任何引起分心的活动;否则,可能会造成人身伤害或财产损失。
切勿将手脚放在机器的活动组件附近。
请仅在所有防护装置和其他安全装置到位且可在机器上正常工作的情况下才操作机器。
让旁观者和儿童远离操作区。切勿让儿童操作机器。
关闭发动机、拔下钥匙、等待所有移动完全停止,然后再离开操作员位置。等待机器冷却,然后再进行调整、维修、清洁或存放。
不当使用或维护本机器可能导致人身伤害。若要减少潜在伤害,请遵循这些安全说明并始终注意安全警告标志,即小心、警告或危险等个人安全指示。不遵循这些说明可能导致人身伤害甚至死亡事故。
![]() |
任何潜在危险区附近均贴有操作员清晰可见的安全标贴和说明。更换受损或丢失的标贴。 |
符合欧洲 CE 标准的机器
Note: 请根据正常操作位置确定机器的左右侧。
可以调节控制臂位置,确保您的操作舒适性。
拧开用于将控制臂固定到止动架的 2 个螺栓(图 3)。
将控制臂旋转至所需位置,拧紧 2 个螺栓。
此程序中需要的物件:
右前软管导向架 | 1 |
左前软管导向架 | 1 |
从运输支架上卸下滚刀马达。
拆下并丢弃运输支架。
在每个滚刀组提升臂处,拆下将盖子固定到提升臂轴轭的保险销,然后拆下盖子(图 4)。
从包装箱中取出滚刀组。
按照滚刀组操作员手册的说明组装并调节滚刀组。
按照滚刀组操作员手册的说明,确保将配重块(图 5)安装到滚刀组正确的一端上。
如果发卡销安装在补偿弹簧杆的后孔中——拆下发卡销并将其插到支架旁边的孔中(图 7)。
拆下将草坪补偿支架固定到滚刀组架的 2 个凸缘锁紧螺母(⅜ 英寸)和 2 个托架螺栓(⅜ x 1¼ 英寸)(图 8)。
拆下将草坪补偿弹簧的平头螺丝固定到承载架右侧凸耳的凸缘锁紧螺母(⅜ 英寸),然后从滚刀组上拆下补偿弹簧(图 9)。
Note: 请勿从平头螺丝上拆下凸缘锯齿螺母。
使用凸缘锁紧螺母(⅜ 英寸)将草坪补偿弹簧的平头螺丝组装到承载架(图 10)的右侧凸耳上。
将左软管导向架的螺柱与滚刀组架和草坪补偿支架上的孔对齐(图 11)。
Note: 软管导向架的支撑环对准机器的中心线。
使用 2 个凸缘锁紧螺母(⅜ 英寸)将软管导向架和草坪补偿支架组装到滚刀组架上。
上紧锁紧螺母和螺栓扭矩至 37~45 N∙m。
如果发卡销安装在补偿弹簧杆的后孔中——拆下发卡销并将其插到支架旁边的孔中(图 17)。
拆下将草坪补偿支架固定到滚刀组架的 2 个凸缘锁紧螺母(⅜ 英寸)和 2 个托架螺栓(⅜ x 1¼ 英寸)(图 18)。
拆下将草坪补偿弹簧的平头螺丝固定到承载架右侧凸耳的凸缘锁紧螺母(⅜ 英寸),然后从滚刀组上拆下补偿弹簧(图 19)。
Note: 请勿从平头螺丝上拆下凸缘锯齿螺母。
使用凸缘锁紧螺母(⅜ 英寸)将草坪补偿弹簧的平头螺丝组装到承载架(图 20)的右侧凸耳上。
将草坪补偿支架中的孔与滚刀组架中的孔对齐(图 21)。
Note: 软管导向架的支撑环对准机器的中心线。
使用 2 个托架螺栓(⅜ x 1¼ 英寸)和 2 个凸缘锁紧螺母(⅜ 英寸)将草坪补偿支架组装到滚刀组架上。
上紧锁紧螺母和螺栓扭矩至 37~45 N∙m。
对于每个滚刀组,使用锁扣销将支架固定到链条架(图 22)。
在滚刀马达的花键轴上涂抹干净的润滑脂。
为滚刀马达 O 形圈上油,然后插入马达法兰。
以顺时针旋转的方式安装马达,让马达法兰与螺栓保持一定空隙(图 32)。
逆时针旋转马达,直至法兰环绕住螺栓,然后拧紧螺栓。
Important: 确保滚刀马达软管不会扭曲、扭结或有被挤到的危险。
上紧安装螺栓扭矩至 36~44 N∙m。
此程序中需要的物件:
后配重块(大小因配置而异) | 变化 |
当增加后配重块和/或向后轮添加 41kg 氯化钙压载物时, 本机器符合 EN ISO 5395 和 ANSI B71.4-2017 标准。使用下图确定您的配置所需的配重块组合。从您当地的 Toro 授权经销商处订购零件。
配重块零件号 110-8985-03 | ||||
疏草刀、滚筒刷和/或集草斗 | 满足 ANSI(美国)标准的配重块的数量 | 满足 CE(欧盟)标准的配重块的数量 | 配重块紧固件(每个配重块需要 2 个) | 配重块位置 |
否 | 0 | 0 | 不适用 | 不适用 |
是 | 4 | 4 | 3231-7 托架螺栓,104-8301 螺母 | 缓冲器顶部 1 个,缓冲器底部 3 个 |
Important: 始终在安装氯化钙之前将套管安装到后轮的内侧。如果带氯化钙的轮胎出现穿孔,请尽快将机器驶离草坪区。为防止损害草坪,请立即用水浸洗受影响的区域。
使用以下程序安装适当的配重块(请参见配重块图)至后缓冲器的顶部或底部,如 图 33所示。
座椅调节杆(图 42)可让您前后调节座椅。重量调节旋钮可调节座椅以适应您的体重。当座椅调整到适合您的体重时,体重仪会显示。高度调节旋钮可调节座椅以适应您的身高。
驱动踏板(图 43)可控制前后操作。踩下踏板顶部向前移动,踩下底部向后移动。地面行驶速度取决于踩落踏板的力度。如果没有任何负载,要获得最大地面行驶速度,应在油门处于“快速”(Fast)位置时完全踩下踏板。
如果要停止,应减轻加在驱动踏板上的压力,让其恢复到中心位置。
当剪草限速器(图 43)向上翻转时,它将控制剪草速度,并允许滚刀组接合。每个隔片可调节剪草速度 0.8km/h。螺栓顶部使用的隔片越多,速度越慢。如果要行驶,将剪草限速器翻转回来,就可以获得最大行驶速度。
踩下刹车踏板(图 43),停止机器。
要接合手刹,(图 43) 请踩下刹车踏板,并向前踩顶部以上锁。要放开驻车刹车,请踩下刹车踏板,直至驻车刹车锁定装置缩回。
如果需要将方向盘向您的方向倾斜,请踩下脚踏板(图 43),将转向塔朝向自己,拉至最舒适的位置,然后松开踏板。
向前移动油门控制杆(图 44)可提高发动机速度,向后移动可降低发动机速度。
点火钥匙开关(图 44)有 3 个位置: 停止、运行/预热和启动。
当刀盘头在剪草模式下启用时,此控制杆(图 44)可提升和降下滚刀组,还可以启动和停止刀盘头。
向下转动开关,开启头灯(图 44)。
使用启用/禁用开关(图 44),同时降下剪草/提升控制杆,可以操作刀盘头。当剪草/行驶控制杆处于“行驶”位置时,刀盘头无法降下。
使用倒磨控制杆,同时使用降下剪草/提升控制杆,可以倒磨滚刀(图 45)。
发动机在正常操作温度下运行时,查看指示灯(图 46),应该位于绿色区。指示灯位于红色区时,请更换液压油过滤器。
电子设备的电源点是一个 12V 电源(图 47)。
InfoCenter 信息中心 LCD 显示屏可显示与您的机器有关的信息,例如机器的操作状态、各种诊断信息及其他信息(图 48)。InfoCenter 信息中心有启动界面和主信息界面。按 InfoCenter 信息中心的任意按钮,然后选择相应的方向箭头,即可随时在启动界面与主信息界面之间切换。
左侧按钮,菜单访问/返回按钮 — 按此按钮可访问 InfoCenter 信息中心菜单。您可以使用此按钮,从当前正在使用的任何菜单退出。
中间按钮 — 使用此按钮,向下滚动菜单。
右侧按钮——在显示向右箭头时,表明可以打开额外的内容,使用此按钮打开一个菜单。
Note: 每个按钮的用途可能因当时需要的功能而异。每个按钮都会带有图标标签,显示其当前功能。
到期维护 | 在应执行预定维护时显示 |
![]() | 小时表 |
![]() | 信息图标 |
![]() | 快速 |
![]() | 慢速 |
![]() | 燃油油位 |
![]() | 预热塞启用 |
![]() | 提起滚刀组 |
![]() | 降下滚刀组 |
![]() | 操作员必须在座椅就座 |
![]() | 驻车刹车指示器——驻车刹车打开时显示 |
![]() | 确认档位为“高”(行驶) |
![]() | 空档 |
![]() | 确认档位为“低”(剪草) |
![]() | 冷却液温度——显示发动机冷却液的温度(°C 或 °F)。 |
![]() | 温度(热) |
![]() | PTO 接合 |
![]() | 拒绝或不允许 |
![]() | 发动机启动 |
![]() | 停止或关闭 |
![]() | 发动机 |
![]() | 点火钥匙开关 |
![]() | 滚刀组降下时显示 |
![]() | 滚刀组提升时显示 |
![]() | PIN 密码 |
![]() | CAN 总线 |
![]() | InfoCenter 信息中心 |
![]() | 糟糕或故障 |
![]() | 灯泡 |
![]() | TEC 控制器输出或线束中的控制线 |
![]() | 开关 |
![]() | 操作员必须释放开关 |
![]() | 操作员应更换到指示的状态 |
各种符号经常结合使用,以表达不同的意思。部分示例显示如下 | |
![]() | 操作员应将机器放入空档 |
![]() | 发动机启动被拒绝 |
![]() | 发动机关闭 |
![]() | 发动机冷却液过热 |
![]() | 坐下或设好驻车刹车 |
要访问 InfoCenter 信息中心菜单系统,按一下主屏幕上的菜单访问按钮。这将带您进入主菜单。请参阅下表、大致了解菜单提供的各个选项:
Main Menu(主菜单) | |
菜单项目 | 描述 |
Faults(故障) | “故障”菜单包含近期机器故障的列表。请参阅维护手册或咨询当地的 Toro 授权经销商,了解有关故障菜单及其中所含信息的更多信息。 |
维护 | “维护”菜单包含与机器有关的信息,例如使用时间、计数器及其他类似数字。 |
诊断 | “诊断”菜单可显示机器各种开关、传感器和控制输出的状态。您可以使用此菜单排除某些问题,因为它会迅速告诉您哪些机器控制装置是开启状态,哪些是关闭状态。 |
Settings(设置) | “设置”菜单允许您自定义和修改 InfoCenter 信息中心显示屏上的各种配置变量。 |
About(关于) | “关于”菜单列出了机器型号、序列号和软件版本。 |
Service(维护) | |
菜单项目 | 描述 |
Hours(小时数) | 可列出机器、发动机和 PTO 运转的总小时数,以及机器已经行驶和到期维护的小时数。 |
Counts(计数) | 列出机器已经历的各种计数。 |
Diagnostics(诊断) | |
菜单项目 | 描述 |
Cutting Units(滚刀组) | 显示提升和降下滚刀组的输入、条件和输出。 |
Hi/Low Range(高/低范围) | 显示在行驶模式下驾驶时的输入、条件和输出。 |
PTO | 显示启用 PTO 回路的输入、条件和输出。 |
Engine Run(发动机运转) | 显示启动发动机的输入、条件和输出。 |
倒磨 | 显示操作倒磨功能的输入、条件和输出。 |
Settings(设置) | |
菜单项目 | 描述 |
Units(单位) | 控制 InfoCenter 信息中心上使用的单位。菜单选项为英制或公制 |
Language(语言) | 控制 InfoCenter 信息中心*上使用的语言。 |
LCD Backlight(LCD 背光) | 控制 LCD 显示屏的亮度。 |
LCD Contrast(LCD 对比度) | 控制 LCD 显示屏的对比度。 |
Front Backlap Reel Speed(前倒磨滚刀速度) | 控制前滚刀在倒磨模式下的速度。 |
Rear Backlap Reel Speed(后倒磨滚刀速度) | 控制后滚刀在倒磨模式下的速度。 |
Protected Menus(受保护菜单) | 允许主管/机械师在输入密码后,访问受保护菜单。 |
刀片数 | 控制滚刀上的刀片数量,以确定滚刀速度。 |
剪草速度 | 控制地面行驶速度,以确定滚刀速度。 |
剪草高度 (HOC) | 控制剪草高度 (HOC),以确定滚刀速度。 |
前滚刀转速 | 显示针对前滚刀计算得出的滚刀速度位置。滚刀也可以进行手动调节。 |
后滚刀转速 | 显示针对后滚刀计算得出的滚刀速度位置。滚刀也可以进行手动调节。 |
* 仅“操作员方面”的内容已翻译。故障、维修和诊断屏幕都属于“维修方面”的内容。标题采用选定语言,但菜单项目仍为英文。
About(关于) | |
菜单项目 | 描述 |
Model(型号) | 列出了机器的型号。 |
SN(序列号) | 列出了机器的序列号。 |
Machine Controller Revision(机器控制器版本) | 列出了主控制器的软件版本。 |
InfoCenter Revision(InfoCenter 信息中心版本) | 列出了 InfoCenter 信息中心的软件版本。 |
CAN Bus(CAN 总线) | 列出了机器通信总线的状态。 |
在 InfoCenter 信息中心设置菜单中共有 5 个操作配置设置可以调节: 刀片数、剪草速度、剪草高度 (HOC)、前滚刀转速和后滚刀转速。这些设置可以使用受保护菜单进行锁定。
Note: 在交付时,初始密码代码由您的经销商编程。
访问受保护菜单设置
从主菜单向下滚动至设置菜单,并按右侧按钮。
在设置菜单中,向下滚动至受保护菜单,并按右侧按钮。
要输入密码,可使用中间按钮设置首位数,然后按右侧按钮移至下一位数。
使用中间按钮设置第二位数,然后按右侧按钮移至下一位数。
使用中间按钮设置第三位数,然后按右侧按钮移至下一位数。
使用中间按钮设置第四位数,然后按右侧按钮。
按中间按钮输入密码。
如果密码被接受且受保护菜单“已解除锁定”,“PIN”将显示在显示屏的右上角。
查看和更改受保护菜单中设置的功能可以改变。访问“受保护菜单”后,向下滚动至“保护设置”。使用右侧按钮,将保护设置改为“关闭”,即允许您在不输入密码的情况下,查看和更改受保护菜单中的设置。将保护设置改为“打开”,隐藏受保护的选项,并需要输入密码,才能更改受保护菜单中的设置。设置密码后,必须先关闭钥匙开关然后再打开,以启用和保存此功能。
Note: 如果忘记或丢失密码,请联系您的经销商获得协助。
到期维护计时器可以在执行计划维护程序后重设到期维护小时数。
在 Setting Menu(设置菜单)中,使用中间按钮向下滚动至 PROTECTED MENU(受保护菜单),然后按右侧按钮。
输入 PIN;请参阅机器操作员手册中的 Accessing Protected Menus(访问受保护菜单)。
在 Service Menu(维护菜单)中,导航至 HOURS MENU(小时数菜单)。
向下滚动到维护符号 。
Note: 如果维护目前已到期,第一个图标将显示 NOW(现在)。
第一个图标下方是维护间隔项(时间间隔,例如 250、500 等)
Note: 维护间隔是一个受保护的菜单项。
突出显示维护间隔并按右键。
出现新屏幕后,确认 RESET SERVICE HOURS—ARE YOU SURE?(重置维护小时数——您确定吗?)
选择 YES(是)(中间按钮)或 NO(否)(左侧按钮)。
选择 YES(是)后,间隔屏幕将被清除,并返回到 Service Hours(维护小时数)选项。
在设置菜单中,向下滚动至刀片数.
按右侧按钮,在 5、8 或 11 个刀片滚刀之间进行更换。
在设置菜单中,向下滚动至剪草速度。
按右侧按钮选择剪草速度。
使用中间和右侧按钮,按牵引踏板的机械剪草限速器来选择适当的剪草速度设置。
按左侧按钮退出剪草速度并保存设置。
在设置菜单中,向下滚动至 HOC。
按右侧按钮选择 HOC。
使用中间和右侧按钮选择适当的 HOC 设置。(如果未显示准确的设置,可从显示的列表中选择最接近的 HOC 设置)。
按左侧按钮退出 HOC 并保存设置。
虽然前后滚刀速度是将刀片数、剪草速度和 HOC 输入 InfoCenter 信息中心计算得出的,但该设置可以手动更改,以适应不同的剪草条件。
要更改滚刀速度设置,可向下滚动至前滚刀转速、后滚刀转速或二者兼有。
按右侧按钮更改滚刀速度值。随着速度设置发生改变,显示屏将持续显示根据之前输入的刀片数、剪草速度和 HOC 计算得出的滚刀速度,但同时也会显示新数值。
Note: 规格与设计如有变更,恕不另行通知。
行驶宽度 | 233cm |
剪草宽度 | 254cm |
长度 | 282cm |
高度 | 160cm |
配重块 | 1276kg |
发动机 | Kubota 33.15kW(涡轮增压) |
行驶速度 | 0~16km/h |
剪草速度 | 0~13km/h |
Toro 批准的一系列附件和配件可与机器一同使用,以提升和扩大其能力。请联系您的授权服务代理商或 Toro 授权经销商,或访问 www.Toro.com,获取所有经批准附件和配件的清单。
为保持机器的最佳性能和持续安全证明、请仅使用 Toro 真品更换零件和附件。其他制造商制造的更换件和附件可能引发危险、而且使用非真品可能使产品保修失效。
切勿让儿童或未接受过培训的人员操作或维修机器。当地法规可能对操作员的年龄有所限制。产品所有人负责培训所有操作员和机械师。
熟悉设备的安全操作、操作员控制装置和安全标识。
离开操作员位置之前,请执行以下操作:
将机器停在水平地面上。
分离并放低滚刀组。
接合驻车刹车。
关闭发动机并拔下钥匙。
等待所有移动完全停止。
等待机器冷却,然后再进行调整、维修、清洁或存放。
了解如何快速停止机器和关闭发动机。
请仅在所有防护装置和其他安全装置到位且可在机器上正常发挥功能的情况下才操作机器。
剪草之前,始终要先行检查机器,确保滚刀组处于良好工作状况。
检查机器将要使用的区域,清除可能被机器抛起的所有物体。
处理燃油时要格外小心。燃油极度易燃,产生的蒸汽会发生爆炸。
应熄灭所有香烟、雪茄、烟斗及其他火源。
仅使用经批准的燃料容器。
在发动机运行或较热时,切勿拆下油箱盖或向油箱加油。
切勿在密闭的空间添加或排放燃油。
切勿将机器或燃油容器存放在有明火、火花或常明火的地方,例如热水器或其他电器上。
如果燃油溢出,切勿尝试启动发动机;避免形成任何火源,直到燃油蒸汽完全消散。
仅使用硫含量低 (<500ppm) 或超低 (<15ppm) 且干净新鲜的柴油或生物柴油燃料。最小十六烷值应为 40。采购180 天内可用完的燃油量、确保燃油新鲜。
在温度高于 -7°C 时使用夏季级柴油燃料(第 2-D 号),低于该温度时使用冬季级柴油燃料(第 1-D 号或第 1-D/2-D 号混合油)。较低温度下使用冬季级燃油可提供更低的闪点和冷流特性,从而消除和降低燃油滤芯堵塞的情况。
高于 -7°C 时使用夏季级燃油有助于延长燃油泵的寿命,且比冬季级燃油的动力性更强。
Important: 切勿使用煤油或汽油,而应使用柴油。不遵守这一注意事项将损坏发动机。
适用生物柴油
此机器也可使用相当于 B20(20% 生物柴油、80% 矿物柴油)的生物柴油混合燃料。矿物柴油部分应为低硫或超低硫。遵守以下预防措施:
燃油的生物柴油部分必须符合 ASTM D6751 或 EN14214 标准。
混合燃料成分应符合 ASTM D975 或 EN590 规范。
生物柴油混合物可能会损坏漆面。
天气寒冷时,使用 B5(生物柴油含量为 5%)或更少的混合物。
请密切注意与燃料接触的密封条,软管和垫片的变化,因为随着时间推移它们会慢慢降解。
在使用混合生物柴油一段时间以后,可能会出现燃油滤清器堵塞的情况。
欲了解有关生物柴油的更多信息,请联系经销商。
53L
将机器停放在水平地面上,放下滚刀组,接合手刹,关闭发动机,然后从点火开关上拔下钥匙。
使用干净抹布清理燃油箱盖附近的区域。
从燃油箱上取下盖子(图 49)。
油箱最高只能加到加油颈底部以下 6~13 mm 处。
加油后牢牢盖上燃油箱盖。
Note: 如有可能,在每次使用后给油箱加油。这将最大程度地降低油箱内部的冷凝物堆积。
维护间隔时间 | 维护程序 |
---|---|
在每次使用之前或每日 |
|
每天启动机器之前,请执行中列明的每次使用/每天程序。
维护间隔时间 | 维护程序 |
---|---|
在每次使用之前或每日 |
|
如果安全联锁开关断开或损坏,机器可能意外操作,造成人身伤害。
切勿随意改动联锁开关设置。
每日均应检查联锁开关的操作,更换任何损坏的开关,然后再操作机器。
Important: 如果您的机器没有通过任意一个联锁开关检查,请联系 Toro 授权经销商。
将机器缓慢行驶到开阔区域。
放下滚刀组,关闭发动机,并接合手刹。
坐在操作员座椅上。
接合驻车刹车。
将 PTO 开关按至分离位置。
踩下驱动踏板。
将点火钥匙转至启动位置。
Note: 踩下驱动踏板后,启动马达不应转动发动机。
坐在操作员座椅上。
将 PTO 开关按至接合位置。
启动发动机。
Note: 发动机不应在 PTO 开关处于接合位置时启动。
坐在操作员座椅上。
将 PTO 开关按至分离位置。
启动发动机。
从座位上起来。
将 PTO 开关按至接合位置。
Note: 当您离开操作员座位后,PTO 不应运行。
坐在操作员座椅上。
接合驻车刹车。
将 PTO 开关按至分离位置。
将脚从驱动踏板上移开。
启动发动机。
踩下驱动踏板。
Note: 在手刹已接合并踩下驱动踏板后,发动机应关闭。
为确保驻车刹车系统的最佳性能,请在使用机器之前摩擦(磨合)刹车。将前进牵引速度设置为 6.4km/h,以适应后退牵引速度。(所有 8 个隔片都移至剪草速度控制装置的顶部。)当发动机处于高怠速状态时,使用剪草速度控制装置继续前进,接合刹车 15 秒钟。全速后退,并接合刹车 15 秒钟。重复此操作 5 次,每次前进和后退循环之间间隔 1 分钟,避免刹车过热。磨合后可能需要调整刹车;请参阅调节驻车刹车。
Important: 如果您是第一次启动发动机、发动机因缺油而停止或您对燃油系统进行了维护,则必须在启动发动机之前,排出燃油系统的空气;请参阅 燃油系统的排气。
坐在座椅上,脚离开牵引踏板,使其处于空档位置,接合手刹,将油门设定至“快速”位置,并确保启用/禁用开关处于禁用位置。
将钥匙旋转至运行/预热位置。
一个自动计时器可控制预热塞的预热时间为 6 秒钟。
预热塞预热之后,转动点火钥匙到启动位置。
启动马达带动发动机的时间不要超过 15 秒钟。发动机启动之后,松开钥匙。如果需要额外预热,将钥匙转到停止位置,然后再转到打开/预热位置。必要时重复此操作。
低怠速运转发动机,直到发动机热起来。
将所有控制装置移至空档,接合手刹,将油门移至低怠速位置,并允许发动机达至低怠速。
Important: 在满负荷操作后,让发动机怠速 5 分钟,然后再关闭发动机。否则,可能会导致涡轮增压发动机出现问题。
将点火钥匙开关转至“关闭”位置,然后拔下钥匙。
要取得始终如一的高剪草质量和均匀的剪草效果,正确设置滚刀速度至关重要。调节滚刀速度的步骤如下:
在 InfoCenter 信息中心的设置菜单下,输入刀片数、剪草速度和 HOC,以计算正确的滚刀速度。
如需进一步调节,可在设置菜单中,向下滚动至前滚刀转速、后滚刀转速或二者兼有。
按右侧按钮更改滚刀速度值。随着速度设置发生改变,显示屏将持续显示根据刀片数、剪草速度和 HOC 计算得出的滚刀速度,但同时也会显示新数值。
Note: 您可能需要提高或降低滚刀速度以适应草坪条件。
弹簧处于张力之下,可能导致人身伤害。
调节弹簧时需小心谨慎。
您可以调节施加在后滚刀组上的平衡压力,以帮助补偿不同的草坪状况,并在艰苦环境下或杂草堆积的区域保持一致的剪草高度。
您可以使用 4 个设置中的 1 种来调节每个扭转弹簧的平衡压力。滚刀组平衡压力每次可递增或递减 2.3kg。弹簧可以放置在第一个弹簧传动器的后面,以消除所有平衡压力(第四个位置)。
Note: 要消除所有平衡压力,请将扭转弹簧的长腿放置在带肩螺柱上方。
将机器停放在水平地面上,降低滚刀组,关闭发动机,设定手刹,然后拔下钥匙。
将平衡压力弹簧的长端插入管或类似物体中,然后将弹簧围绕带肩螺柱旋转到所需位置(图 50)。
对另一个平衡压力弹簧重复步骤 1和 2。
机器装有诊断灯,如果电子控制器感应到电子故障,诊断灯就会发出指示。诊断灯位于控制臂上(图 54)。当机器正常运行且点火钥匙开关移至开启/运行位置时,诊断灯将暂时亮起,表示诊断灯工作正常。当显示机器提醒信息时,诊断灯将在信息出现时亮起。当显示故障信息时,诊断灯将在故障解决之前一直闪烁。
剪草之前,在开阔的地方练习操作机器。启动和关闭发动机。前进和后退。降低和提升滚刀组,接合和分离滚刀。在您认为熟悉了机器后,练习以不同的速度上下斜坡。
如果在操作过程中警告灯亮起,应立即停止机器,并纠正问题,然后再继续操作。如果操作有故障的机器,可能会发生严重的伤害。
启动发动机并将发动机速度开关移至快速位置。将启用/禁用开关移至启用位置,并使用降下剪草/提升控制杆控制滚刀组(前滚刀组在后滚刀组之前降下)。要前移剪草,可向前踩驱动踏板。
将启用/禁用开关移至禁用位置,并将滚刀组提升至行驶位置。将剪草/行驶控制杆移至行驶位置。在各种障碍物之间穿行时要小心谨慎,否则会意外损坏机器或滚刀组。在斜坡上操作机器时应格外小心。在斜坡上缓慢驾驶并避免急转弯,防止翻滚。下坡时降低滚刀组,方便进行转向控制。
将机器停在水平地面上。
分离并放低滚刀组。
接合驻车刹车。
关闭发动机并拔下钥匙。
等待所有移动完全停止。
等待机器冷却,然后再进行调整、维修、清洁或存放。
清除滚刀组、驱动装置、消声器、冷却滤网和发动机舱处的杂草和杂物,防止发生火灾。清理溢出的机油或燃油。
无论何时拖曳或闲置机器,都应断开附件驱动。
必要时,应维护并清洁安全带。
切勿将机器或燃油容器存放在有明火、火花或常明火的地方,例如热水器或其他电器上。
将机器装入拖车或卡车时,请使用全宽坡道。
牢固系紧机器。
在紧急情况下,可以启动可变排量液压泵的旁通阀并推动或拖曳机器,来移动机器。
Important: 推动或拖曳机器的速度切勿超过 3~4.8km/h,否则内部传动装置可能会受损。在推动或拖曳机器时,旁通阀必须始终打开。
旁通阀位于静液压泵的左侧(图 57)。将螺栓旋转 1-1/2 圈,打开旁通阀并允许液体在内部分流。
Note: 您现在可以缓慢移动机器,而不会损坏传动装置。
启动发动机之前要先关闭旁通阀。但关闭阀门的扭矩不得超过 7~11N·m。
Important: 在旁通阀打开时运行发动机将导致传动装置过热。
Note: 请根据正常操作位置确定机器的左右侧。
Note: 您可以访问 www.Toro.com,并从主页上的“手册”链接搜索您的机器,下载免费的电路图或液压系统示意图。
离开操作员位置之前,请执行以下操作:
将机器停在水平地面上。
分离并放低滚刀组。
接合驻车刹车。
关闭发动机并拔下钥匙。
等待所有移动完全停止。
等待机器冷却,然后再进行调整、维修、清洁或存放。
待机器组件冷却后再执行维护。
如果可能,切勿在发动机运行时执行维护。远离活动件。
在机器下工作时务必要用千斤顶车架支撑机器。
小心释放储能组件中的压力。
确保机器的所有零件都处于良好工作状况,保持所有紧固件拧紧。
更换所有磨损或损坏的标贴。
为确保机器的安全和最佳性能,请仅使用 Toro 真品更换零件。其他制造商制造的更换件可能引发危险、而且使用非真品可能使产品保修失效。
维护间隔时间 | 维护程序 |
---|---|
初次使用1小时后 |
|
初次使用10小时后 |
|
初次使用50小时后 |
|
在每次使用之前或每日 |
|
每50个小时 |
|
每100个小时 |
|
每150个小时 |
|
每200个小时 |
|
每250个小时 |
|
每400个小时 |
|
每800个小时 |
|
每1000个小时 |
|
每2000个小时 |
|
在存放之前 |
|
每两年一次 |
|
复印本页以供日常使用。
维护检查项 | 第____周: | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
周一 | 周二 | 周三 | 周四 | 周五 | 周六 | 周日 | |
检查安全联锁操作。 | |||||||
检查刹车工作情况。 | |||||||
检查机油和燃油油位。 | |||||||
排干水/燃油分离器。 | |||||||
检查空气滤清器阻力指示器。 | |||||||
检查散热器和滤网处是否有杂物。 | |||||||
检查发动机是否有异常噪音。1 | |||||||
检查是否有异常操作噪音。 | |||||||
检查液压系统液压油油位。 | |||||||
检查液压油过滤器指示器。2 | |||||||
检查液压软管是否存在损坏情况。 | |||||||
检查漏液情况。 | |||||||
检查轮胎气压。 | |||||||
检查仪表工作情况。 | |||||||
检查滚刀到底刀的调节。 | |||||||
检查剪草高度的调节。 | |||||||
检查黄油嘴是否需要润滑。3 | |||||||
为掉漆部分补漆。 | |||||||
清洗机器。 | |||||||
1. 如果发现启动困难、烟雾过多或运转不稳,应检查预热塞和喷油嘴。 2. 检查工作温度下的发动机运行和油位情况 3. 不管间隔多久,每次清洗后立即执行 |
检查人员: | ||
项目 | 日期 | 情况 |
1 | ||
2 | ||
3 | ||
4 | ||
5 | ||
6 | ||
7 | ||
8 |
Important: 请参阅发动机用户手册和滚刀组操作员手册,以获取更多维护信息。
Note: 您可以访问 www.Toro.com,并从主页上的“手册”链接搜索您的机器,下载免费的电路图或液压系统示意图。
维护间隔时间 | 维护程序 |
---|---|
每50个小时 |
|
润滑脂规格: 2 号锂基润滑脂
检查油位或向曲轴箱加油之前,必须关闭发动机。
切勿改变调速器速度或超速运行发动机。
维护间隔时间 | 维护程序 |
---|---|
每400个小时 |
|
检查空气滤清器壳体是否存在可能导致空气泄漏的损坏。如有损坏,请更换滤清器。检查整个进气系统是否有泄漏、损坏或软管夹松动的情况。
仅在维护指示器(图 74)要求时,维护空气滤清器滤芯。在必须更换之前更换空气滤清器,只会增加灰尘在滤清器拆下时进入发动机的几率。
Important: 确保空气滤清器盖正确盖好,并与空气滤清器壳体密合。
松开将空气滤清器盖固定到空气滤清器壳体上的搭扣(图 74)。
从空气滤清器壳体上取下空气滤清器盖。拆下滤清器之前,用低压空气(2.76bar,洁净干燥)去除滤清器外部与过滤筒之间堆积的大量杂物。避免使用会迫使灰尘通过滤清器进入进风管的高压空气。
这一清洁过程可以防止杂物在滤清器拆下时进入进风口。
拆下并更换滤清器(图 75)。
由于过滤介体可能受损,因此不建议清洁废滤芯。检查新滤芯是否在运输途中受损,检查滤清器的密封端和壳体。切勿使用已损坏的滤芯。插入新滤芯,方法是按住滤芯的外缘,将它压入过滤筒中。切勿按压滤芯柔韧的中心部位。
清洁可拆卸盖子上的灰尘弹射口。拆下盖子上的橡胶排气阀、清洁凹洞并更换排气阀。
安装盖子时要向下对准橡胶排气阀——即从末端看约 5 点钟至 7 点钟方向之间。
固定搭扣。
维护间隔时间 | 维护程序 |
---|---|
在每次使用之前或每日 |
|
发货时发动机的曲轴箱内带有机油;但是,在首次启动发动机前后仍必须检查机油油位。
带机油滤芯的曲轴箱容量约为 5.2L。
使用符合以下规格的高质量机油:
API 分类等级要求: CH-4、CI-4 或更高
首选机油: SAE 15W-40(摄氏 -18 度以上)
备选机油: SAE 10W-30 或 5W-30(所有温度)
可从经销商处购买粘度为 15W-40 或 10W-30 的 Toro 优质机油。
在特定条件下,柴油燃料和燃油蒸气极为易燃易爆。燃油起火或爆炸会灼伤您和他人,而且还会造成财产损失。
请在发动机关闭且已冷却的情况下,在室外的开阔区域使用漏斗来添加燃油。擦干净溢出的燃油。
切勿将油箱完全加满。燃油油位最高只能加到油箱加油颈底部以下 6~13mm 处。油箱中留出的这部分空间是为了预防燃油发生膨胀。
处理燃油时切勿吸烟,而且要远离明火或燃油烟气容易被火花点燃的场所。
将燃油存放在已获得安全认可的清洁容器内,并盖上盖子。
维修机器之前先断开电池的连接。首先断开负极端子,然后断开正极端子。首先连接正极端子,然后连接负极端子。
在通风良好的开阔地为电池充电,远离火花和明火。连接电池或断开电池连接之前,拔出充电器。穿上防护服并使用绝缘工具。
维护间隔时间 | 维护程序 |
---|---|
在每次使用之前或每日 |
|
Important: 所有轮胎都应保持建议胎压,以确保良好的剪草质量和适当的机器性能。不要使轮胎充气不足。
准备机器进行维护;请参阅维护准备。
测量轮胎气压。
Note: 轮胎的正确气压是 0.83~1.03bar。
必要时对轮胎充气或放气。
对其他轮胎重复步骤 2和 3。
维护间隔时间 | 维护程序 |
---|---|
初次使用1小时后 |
|
初次使用10小时后 |
|
每250个小时 |
|
未能保持适当的车轮螺母扭矩可能会导致人身伤害。
保持车轮螺母的适当扭矩。
准备机器进行维护;请参阅维护准备。
上紧车轮螺母扭矩至 94~122N·m。
Important: 松开驱动踏板(在空档位置)后,机器不得移动。如果机器移动,请按以下方式调整牵引泵:
拧松横拉杆两端的锁紧螺母(图 92)。
Note: 带外槽的横拉杆一端是左旋螺纹。
使用扳手平面旋转横拉杆。
以轮轴的高度为标准,测量前、后转向轮胎中心到中心的距离。
Note: 如果前轮测量值和后轮测量值之差为 6mm 或更小,说明后轮前束调整是正确的。
需要时请重复步骤 2和 3。
拧紧锁紧螺母。
吞咽发动机冷却液可能导致中毒;应将其放到儿童和宠物接触不到的地方。
热高压冷却液的排放或接触散热器及周边零件可能导致严重灼伤。
打开散热器盖之前,应始终让发动机至少冷却 15 分钟。
请在打开散热器盖时使用抹布,缓慢打开盖子释放蒸汽。
冷却液储液箱在出厂时已加注按 50/50 比例混合的水和乙二醇延长寿命冷却液。
Important: 仅使用符合延长寿命冷却液标准表中所列规格的市售冷却液。请勿在机器中使用传统(绿色)无机酸技术 (IAT) 冷却液。请勿将传统冷却液与延长寿命冷却液混合。
乙二醇冷却液类型 |
缓蚀剂类型 |
延长寿命防冻剂 |
有机酸技术 (OAT) |
Important: 请勿根据冷却液的颜色来区分传统(绿色)无机酸技术 (IAT) 冷却液和延长寿命冷却液。冷却液制造商可以将延长寿命冷却液染成以下任一颜色:红色、粉色、橙色、黄色、蓝色、青色、紫色和绿色。使用符合延长寿命冷却液标准表中所列规格的冷却液。 |
美国材料和试验协会 |
国际汽车工程师学会 |
D3306 和 D4985 |
J1034、J814 和 1941 |
Important: 冷却液浓度应为冷却剂与水 50/50 比例的混合物。
首选:混合浓缩液中的冷却剂时,应将其与蒸馏水混合。
首选选项:如果没有蒸馏水,请使用预混合冷却液代替浓缩液。
最低要求:如果没有蒸馏水和预混合冷却液,请将浓缩冷却液与干净的饮用水混合。
维护间隔时间 | 维护程序 |
---|---|
在每次使用之前或每日 |
|
如果发动机一直在运转,高压、灼热的冷却液可能溢出并造成灼伤。
请不要在发动机运行时打开散热器盖。
请在打开散热器盖时使用抹布,缓慢打开盖子释放蒸汽。
冷却液容量:9.5L
维护间隔时间 | 维护程序 |
---|---|
每100个小时 |
|
每操作 100 个小时后检查皮带的状况和张紧力 (图 100)。
如果液体穿透皮肤,请立即就医。如果液压油渗透皮肤,必须在几个小时内由医生进行手术治疗。
在对液压系统施加压力之前,请确保所有液压油软管和管路均处于良好状态、且所有液压连接和接头均紧固到位。
请确保身体和双手远离喷射高压液压油的针孔泄漏点或喷嘴。
使用纸板或纸张找出液压泄漏点。
在对液压系统执行任何工作之前,请先安全释放液压系统中的所有压力。
液压油箱在出厂时已添加高品质液压油。首次启动发动机之前请先检查液压油的液位,之后每天都要检查;请参阅检查液压油油位。
建议液压油:Toro PX 延长寿命液压油;提供 19 L 桶装或 208 L 圆桶装。
Note: 使用建议更换液压油的机器无需频繁的液压油和过滤器更换。
备选液压油:如果无法获得 Toro PX 延长寿命液压油,可使用其规格符合所有以下所有材料性能和行业标准的另一种常规石油基液压油来代替。切勿使用合成油。请咨询您的润滑剂经销商,帮您确定一款合格产品。
Note: 对于因使用不当替代产品而造成的损坏,Toro 将不承担任何责任,因此,请仅使用信誉好的制造商的产品,他们会对其产品提供支持。
材料属性: | ||
粘度、ASTM D445 | cSt @ 40 ℃ 44~48 | |
粘度指数 ASTM D2270 | 140 或更高 | |
倾点,ASTM D97 | -37 °C~-45 °C | |
行业规格: | Eaton Vickers 694(I-286-S、M-2950-S/35VQ25 或 M-2952-S) |
Note: 许多液压油都是几乎无色的,所以很难找出泄漏点。我们提供 20 ml 瓶装的人造红色染色添加剂,可添加到液压油中。一瓶足够添加到 15~22 L 的液压油中。订购零件号为 44-2500,可从 Toro 授权经销商处购买。
Important: Toro 优质合成、可生物降解液压油是 Toro 认可的唯一一种合成可生物降解液压油。此液压油与 Toro 液压系统中使用的橡胶部件相配,适合各种温度条件。此液压油与常规矿物油相兼容,但为了实现最佳的生物降解能力和最佳性能,应彻底冲洗液压系统中的常规液压油。Toro 授权经销商为这种液压油提供两种容量包装:19L 桶装或 208L 圆桶。
维护间隔时间 | 维护程序 |
---|---|
在每次使用之前或每日 |
|
检查液压管线和软管是否有泄漏、管线扭结、支撑架松脱、磨损、接头松开、日久老化及化学变质。操作之前请执行所有必需的修理。
维护间隔时间 | 维护程序 |
---|---|
每800个小时 |
|
每1000个小时 |
|
Important: 使用任何其他滤芯将使某些部件的保修失效。
启动发动机并运行两分钟,从液压系统中排出空气。
关闭发动机,拔下钥匙,检查回流过滤器和填充过滤器是否有泄漏。
Note: 维修所有液压泄漏。
34L;请参阅 液压油规格
维护间隔时间 | 维护程序 |
---|---|
每800个小时 |
|
每2000个小时 |
|
如有液压油受到污染,请联系您的 Toro 经销商,因为该系统必须冲洗。与清洁的液压油相比,被污染的液压油呈乳状或黑色。
磨损或受损的刀片或底刀可能会断裂,刀片碎片可能会被抛掷到您或旁观者所在的区域,导致严重人身伤害甚至死亡事故。
定期检查刀片和底刀是否过度磨损或损坏。
检查刀片时需小心谨慎。维修滚刀时,需佩戴手套并小心操作。仅更换或倒磨刀片和底刀;切勿拉直或焊接。
在多滚刀组机器上,旋转滚刀组时应小心谨慎,因为它可能导致其他滚刀组内的滚刀跟着旋转。
维护间隔时间 | 维护程序 |
---|---|
在每次使用之前或每日 |
|
检查滚刀到底刀的接触情况,无论之前的剪草质量是否可接受。整个长度上滚刀和底刀都必须轻微接触(请参阅滚刀组操作员手册中“调节底刀与滚刀”的内容)。
接触滚刀组或其他活动件可能造成人身伤害。
确保手指、双手和衣服远离滚刀组或其他活动件。
发动机运转时,切勿尝试用手或脚转动滚刀组。
Note: 有关倒磨的其他说明和程序,请参阅 Toro 滚刀剪草机基础知识(带磨刀指南)表格 09168SL。
倒磨时变更发动机速度可能导致滚刀停转。
不要在倒磨时变更发动机速度。
只有在发动机怠速运转时才能倒磨。
启动发动机并低怠速运转。
在剪草/行驶控制杆处于剪草位置时,将启用/禁用开关移至启用位置。前移降下剪草/提升控制杆,启动指定滚刀的倒磨操作。
用长把刷子涂抹研磨膏。
如果它们在活动过程中接触滚刀组,可能导致人身伤害。
为避免发生人身伤害,请务必在开始倒磨之前远离滚刀组。
Important: 切勿使用短把刷子。
如果滚刀在倒磨过程中停转或变得不稳定,请选择更高的滚刀速度设置直到速度稳定下来,然后将滚刀速度恢复为您需要的速度。
如果您需要在倒磨时调节滚刀组,请执行以下步骤:
向后移动降下剪草/提升控制杆并将启用/禁用开关按到禁用位置。
关闭发动机并拔下钥匙。
调节滚刀组。
重复步骤 1至 3。
对您想要倒磨的其他滚刀组重复步骤 3。
维护间隔时间 | 维护程序 |
---|---|
在每次使用之前或每日 |
|
检查安全带是否有磨损、切口及其他损坏。如果任何组件运转不正常,请更换安全带。
必要时,应清洁安全带。
维护间隔时间 | 维护程序 |
---|---|
每两年一次 |
|
必要时,单独使用水或温和的清洁剂清洗机器。您可以在清洗机器时使用抹布。
Important: 切勿使用咸水或再生水清洁机器。
Important: 切勿使用电动清洗设备冲洗机器。电动冲洗设备可能会损坏电气系统、使重要标贴松动或冲走摩擦点的必需润滑脂。避免在控制台、发动机和电池附近过量用水。
Important: 切勿在发动机运行时清洗机器。这样做可能会导致内部发动机损坏。
离开操作员位置之前,请执行以下操作:
将机器停在水平地面上。
分离并放低滚刀组。
接合驻车刹车。
关闭发动机并拔下钥匙。
等待所有移动完全停止。
等待机器冷却,然后再进行调整、维修、清洁或存放。
切勿将机器或燃油容器存放在有明火、火花或常明火的地方,例如热水器或其他电器上。
将机器停放在水平地面上,放下滚刀组,接合手刹,关闭发动机,然后从点火开关上拔下钥匙。
彻底清洁主机、滚刀组和发动机。
检查轮胎气压;请参阅 检查轮胎气压。
请检查所有紧固件有无松动;必要时请上紧。
润滑所有黄油嘴和枢轴点。擦掉任何多余的润滑油。
用砂纸轻轻打磨划伤、碎裂或生锈的漆面,并喷上补漆。修补金属机身上的任何凹痕。
按照以下方式维护电池和电缆;请参阅电气系统安全:
拆下电池电极上的电池端子。
用钢丝刷和小苏打溶液清洁电池、极柱和电极。
为电缆端子和电池电极涂抹 Grafo 112X 表面润滑脂(Toro 零件号:505-47)或凡士林,防止腐蚀。
每 60 天给电池缓慢充电 24 小时,防止电池的铅硫酸化。
排干油底壳中的机油,安装排油塞。
拆下并丢弃机油滤芯。安装新机油滤芯。
给发动机加注指定机油。
启动发动机、怠速运行约 2 分钟。
关闭发动机并拔下钥匙。
使用新鲜、干净的燃油冲洗油箱。
紧固所有燃油系统接头。
彻底清理和维修空气滤清器总成。
用耐风雨胶带密封空气滤清器入口和排气口。
检查防冻保护剂,并在需要时根据您所在区域的预期最低温度添加 50:50 的水和乙二醇防冻剂溶液。
如果您打算将机器存放 30 天以上,请拆下电池并充满电。将电池存放在货架或机器上。如果要将电池存放在机器内,请断开接线。将电池存放在凉爽的环境中,以免电池中的电量快速损耗。为了防止电池冻结,请确保已充满电。充满电的电池比重为 1.265~1.299。