Greensmaster® 1018-, 1021- och 1026-greenklippare
Friskrivningsklausuler och föreskriftsinformation
Produkten uppfyller alla relevanta europeiska direktiv. Mer information finns i den separata produktspecifika försäkran om överensstämmelse.
Det är ett brott mot avsnitt 4442 eller 4443 i Kaliforniens Public Resource Code att använda eller köra motorn på skogs-, busk- eller grästäckt mark om motorn inte är utrustad med en gnistsläckare som är i fullgott skick, vilket anges i avsnitt 4442, eller utan att motorn är konstruerad, utrustad och underhålls för att förhindra brand.
Den bifogade bruksanvisningen till motorn tillhandahålls för information om den amerikanska miljömyndigheten EPA:s (US Environmental Protection Agency) och Kaliforniens lagstiftning om utsläppskontroll för utsläppssystem, underhåll och garanti. En extra bruksanvisning kan beställas från motortillverkaren.
Om du ska använda denna maskin på en höjd som är över 1 500 m över havet krävs ett höghöjdsmunstycke. Se Honda-motorns bruksanvisning.
 
KALIFORNIEN
 
Proposition 65 Varning
 
Motoravgaserna från den här produkten innehåller kemikalier som av den amerikanska delstaten Kalifornien anses orsaka cancer, fosterskador och andra fortplantningsskador.
 
Användning av produkten kan orsaka kemikalieexponering som av den amerikanska delstaten Kalifornien anses orsaka cancer, fosterskador och andra fortplantningsskador.
 
 
 
 
Introduktion
 

Avsedd användning

Denna maskin är en gräsklippare av gåmodell med cylinderknivar som är avsedd att användas av yrkesförare som har anlitats för kommersiellt arbete. Den är huvudsakligen konstruerad för att klippa gräs på väl underhållna gräsytor. Det kan medföra fara för dig och kringstående om maskinen används i andra syften än vad som avsetts.
Läs denna information noga så att du lär dig att använda och underhålla produkten på rätt sätt, och för att undvika person- och produktskador. Du är ansvarig för att produkten används på ett korrekt och säkert sätt.

Få hjälp

Graphic
G406957
Besök www.Toro.com om du behöver utbildningsmaterial om säkerhet och drift, information om tillbehör, hjälp med att hitta en återförsäljare eller om du vill registrera din produkt.
Kontakta en auktoriserad återförsäljare eller Toros kundservice och ha produktens modell- och serienummer till hands om du har behov av service, Toro-originaldelar eller ytterligare information. Numren finns på produktens serienummerplåt . Skriv in numren i det tomma utrymmet.
Viktigt  
Skanna rutkoden på serienummerdekalen (i förekommande fall) med en mobil enhet för att få tillgång till information om garanti, reservdelar och annat.
 
Modellnummer:
Serienummer:

Konventioner för bruksanvisning

I den här bruksanvisningen anges potentiella risker och alla säkerhetsmeddelanden har markerats med en varningssymbol, som anger fara som kan leda till allvarliga personskador eller dödsfall om föreskrifterna inte följs.
Graphic
G405934
Två ord används också i den här bruksanvisningen för att markera information. Viktigt anger speciell teknisk information och Observera anger allmän information som är värd att notera.
 
 
 
Säkerhet
 

Allmän säkerhet

Maskinen kan slita av händer och fötter och kasta omkring föremål.
Felaktigt bruk eller underhåll av maskinen kan leda till personskador. För att minska risken för skador ska du alltid följa säkerhetsanvisningarna och uppmärksamma varningssymbolen (Image). Symbolen betyder Var försiktig, Varning eller Fara anvisning om personsäkerhet. Underlåtenhet att följa anvisningarna kan leda till personskador eller dödsfall.

Säkerhets- och instruktionsdekaler

Image
Säkerhetsdekalerna och säkerhetsinstruktionerna är fullt synliga för föraren och finns nära alla potentiella farozoner. Ersätt dekaler som har skadats eller saknas.
Dekaldel: 120-9570
Graphic
s_decal120-9570
  1.  Varning håll avstånd till rörliga delar och se till att alla skydd sitter på plats.
Dekaldel: 130-8322
Graphic
s_decal130-8322
  1.  Använd endast bränsle som har ett alkoholinnehåll under 10 % baserat på volym.
  2.  Du hittar mer information om bränsle i bruksanvisningen.
  3.  Använd inte bränsle som har ett alkoholinnehåll över 10 % baserat på volym.
Dekaldel: 133-8062
Graphic
s_decal133-8062
Dekaldel: 138-1589
Graphic
s_decal138-1589
  1.  Aktivera cylindrarna.
  2.  Avaktivera cylindrarna.
Dekaldel: 138-1644
Graphic
s_decal138-1644
  1.  Vrid handtaget för att koppla in transmissionen.
  2.  När maskinen är i neutralläget vrider du handtaget för att koppla ur transmissionen.
  3.   Transmissionsreglage
Dekaldel: 138-2138
Graphic
s_decal138-2138
  1.  Giftiga ångor eller gaser, kvävningsrisk kör inte motorn i slutna utrymmen.
  2.  Explosionsrisk stäng av motorn innan du fyller på bränsle. Eldning, öppna lågor och rökning är förbjudet när du fyller på bränsle.
  3.  Varning stäng av motorn och stäng bränslekranen innan du kliver ur maskinen.
  4.  Varning koppla bort tändkabeln innan du utför underhåll.
  5.  Varning för het yta vidrör inte den heta ytan.
  6.  Obs! Information om att fylla på bränsletanken finns i bruksanvisningen.
Dekaldel: 138-5532
Graphic
s_decal138-5532
  1. Dra upp för att frikoppla bromsen.
  2. Dra nedåt för att lägga i bromsen.
  3. Parkeringsbroms låst
  4. Parkeringsbroms olåst
  5. Varning läs bruksanvisningen.
  6. Varning använd inte maskinen om du inte har genomgått förarutbildning.
  7. Varning använd hörselskydd.
  8. Risk för utslungade föremål håll kringstående på avstånd.
  9. Varning håll avståndet till rörliga delar och se till att alla skydd sitter på plats.
  10. Bogsera inte maskinen.
Dekaldel: 138-5533
Graphic
s_decal138-5533
  1.  Drivreglage tryck ned drivreglaget och dra det sedan mot handtaget.
Dekaldel: 138-5534
Graphic
s_decal138-5534
  1.  Långsamt
  2.  Snabbt
 
 
 
Montering
 

Justera och montera klippenheten

Justera och montera klippenheten
Endast modell 04820
1
Klippenhet (beställ separat, kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare)
1
Koppling
4
Insexskruv
    Graphic
    G403382
  1. Ta bort cylinderdrivningen från klippenhetens sidoplåt.
  2. Graphic
    G403393
  3. Använd fyra insexskruvar för att montera klippenheten på maskinen.
  4. Justera drivtrumman till önskad klipphöjd.
  5. Justera klippenheten efter önskade inställningar. Se informationen om justeringsprocedurer i klippenhetens bruksanvisning.
  6. Graphic
    G403394
  7. Montera kopplingen på transmissionens drivaxel.
  8. Montera cylinderdrivningen på klippenheten.
  9. Säkerställ att kopplingen enkelt kan flyttas fram och tillbaka på transmissionens drivaxel.
Justera och montera klippenheten
Endast modell 04830 och 04840
1
Klippenhet (beställ separat, kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare)
1
Koppling
1
Fjäder
4
Insexskruv
    Graphic
    G403395
  1. Använd fyra insexskruvar för att montera klippenheten på maskinen.
  2. Justera drivtrumman till önskad klipphöjd.
  3. Justera klippenheten efter önskade inställningar. Se informationen om justeringsprocedurer i klippenhetens bruksanvisning.
  4. Graphic
    G403406
  5. Montera kopplingen och fjädern på klippenhetens cylinderdrivning .
  6. Säkerställ att kopplingen enkelt kan flyttas fram och tillbaka på transmissionens drivaxel.
    Obs! Om det inte går att flytta på kopplingen justerar du cylinderdrivningens position eller motorns och transmissionens inriktning. Se Underhåll.

Montera transporthjulaxeln

Endast modell 04840
1
Vänster hjulaxel
Obs! Den högra hjulaxeln monteras på fabriken.
    Graphic
    G403407
  1. Stryk på gängtätningsmassa på hjulaxelns gängor .
  2. Trä på den vänstra hjulaxeln på trumdrivningen på maskinens vänstra sida.
    Obs! Vänster hjulaxel är märkt med Lpå axeländan och är högergängad.
  3. Dra åt axeln till 5468 Nm.

Montera transporthjulen

Du kan köpa en transporthjulsats som tillval (modell 04123). Kontakta din auktoriserade Toro-återförsäljare.
  1. Säkerställ att däcken är pumpade till 0,831,03 bar.
  2. Flytta stödet till läget för Transporthjulservice.
  3. Graphic
    G407045
  4. Skjut på ett hjul på en axel .
  5. Vrid bort hjullåsklämman från hjulets mitt så att det kan glida längre in på axeln.
  6. Vrid hjulet bakåt och framåt tills det sitter helt och hållet på axeln och låsklämman är fäst i gängan på axeln.
  7. Upprepa proceduren på maskinens andra sida.
  8. Sänk försiktigt ned maskinen från stödet.

Montera gräskorgen

    Graphic
    G402399
  1. Sätt korgen på dess monteringsstänger .

Justera motorvarvtalet

Endast för länder där CE- eller UKCA-märkning krävs
1
CE-/UKCA-dekal
Om du använder maskinen i ett land som uppfyller CE- eller UKCA-standarder behöver du utföra följande steg för att uppfylla bestämmelserna om buller:
  1. Justera motorvarvtalet vid hög tomgång enligt följande:
    • 1018-maskiner: 3 000 varv/min
    • 1021- och 1026-maskiner: 3 150 varv/min
  2. Graphic
    G420687
  3. Montera CE-/UKCA-dekalen under serienummerplåten .

Justera spärrbulten till reglaget för handtagshöjdsjustering

Om reglaget för handtagshöjdsjustering inte är parallellt med den övre svetskonstruktionen justerar du bulten med hjälp av följande steg:
    Graphic
    G440770
  1. Lossa muttern på spärrbulten så att bulthuvudet kan röra sig fritt precis utanför svängstoppet .
    Obs! Du kan minska spänningen på bulten genom att trycka på fjädern på reglaget för handtagshöjdsjustering.
  2. Graphic
    G440771
  3. Vrid bulten medurs eller moturs för att justera vinkeln på reglaget för handtagshöjdsjustering inåt eller utåt. Reglaget för handtagshöjdsjustering ska vara parallellt med den övre svetskonstruktionen .
  4. Dra åt muttern på spärrbulten så att bulten hålls fast i det nya läget av svängstoppet.
 
 
 
Product Overview
 
Graphic
G406958
  1.  Grskorg
  2.  Std
  3.  Handtag
  4.  Brnsletank
  5.  Transporthjulaxel
  6.  Klippenhet
Reglage
Graphic
G406959
  1. Kopplingsreglage
  2. Klippenhetens drivningsspak
  3. Parkeringsbromssprr
  4. Driftsbromsspak
  5. Gasreglage
  6. Timmtare
  7. Lyfthjlpshandtag
  8. Strmbrytare
Kopplingsreglage
Koppla in eller ur hjuldrivningen med kopplingsreglaget.
  • Koppla in hjuldrivningen : Dra spaken uppåt och håll den mot handtaget.
  • Koppla ur hjuldrivningen : Släpp spaken.
Graphic
G404693
Cylinderhastighetsreglage
Graphic
G404695
Ställ in cylinderhastigheten med cylinderhastighetsreglaget.
  • Hög cylinderhastighet: Vrid vredet så att H på vredet riktas mot maskinens främre del.
  • Låg cylinderhastighet: Vrid vredet så att L på vredet riktas mot maskinens främre del.
Gasreglage
Graphic
G404697
  • Sänka motorvarvtalet : Vrid spaken uppåt.
  • Öka motorvarvtalet : Vrid spaken nedåt.
Strömbrytare
Graphic
G404698
  • Starta motorn: Tryck på brytarens övre del.
  • Stänga av motorn : Tryck på brytarens nedre del.
Driftsbromsspak
Graphic
G404699
Dra driftbromsspaken mot handtaget för att sakta ned eller stanna maskinen.
Parkeringsbromsspärr
Graphic
G404700
  • Koppla in parkeringsbromsen : Vrid parkeringsbromsspärren mot dig medan driftsbromsspaken är inkopplad.
  • Koppla ur parkeringsbromsen : Dra driftsbromsspaken mot handtaget.
Klippenhetens drivningsspak
Graphic
G404701
Koppla in eller ur klippenheten med klippenhetens drivningsspak medan kopplingsreglaget är aktiverat.
  • Koppla in klippenheten : För spaken nedåt.
  • Koppla ur klippenheten : För spaken uppåt.
Timmätare
Timmätaren registrerar motorns totala drifttid för att underlätta schemaläggning av regelbundet underhåll.
Reglage för handtagshöjdsjustering
Graphic
G404702
Dra upp reglaget för handtagshöjdsjustering och höj eller sänk handtagshöjden till ett bekvämt arbetsläge.
Motorreglage
Graphic
G404703
  1. Chokereglage
  2. Bränslekran
  3. Startsnörets handtag
Chokereglage
Graphic
G404704
  1.  Koppla in choken innan du startar motorn om den är kall.
  2.  Koppla ur choken när motorn är varm.
Bränslekran
Stäng bränslekranen när maskinen inte ska användas på några dagar, t.ex. vid transport till och från arbetsplatsen eller när maskinen står parkerad inuti en byggnad.
Graphic
G404705
  1.  Stängd
  2.  Öppen
Startsnörets handtag
Starta motorn genom att dra i startsnörets handtag.
Stöd
Använd stödet när du monterar eller tar bort transporthjulen eller klippenheten.
Graphic
G404707
Var försiktig
Maskinen är tung och kan orsaka ryggproblem om den lyfts på fel sätt.
Tryck ned stödet med foten och använd bara lyfthjälpshandtaget för att höja upp maskinen. Om du försöker att höja upp maskinen på stödet på något annat sätt kan det leda till skador.
 
  • Läget för Transporthjulservice :
    Använd stödet när du monterar transporthjulen. Sätt foten på stödet samtidigt som du drar lyfthjälpshandtaget uppåt och bakåt.
  • Förvaringsläget :
    1. Håll foten på stödet samtidigt som du sänker drivtrumman till marken.
    2. Ta bort foten från stödet och lämna plats för att låta stödet dras in i förvaringsläget.
  • Läget förKlippenhetsservice :
    För att förhindra att maskinen tippar bakåt när klippenheten tas bort ska du sänka stödet och skjuta ut fjädersprinten så att den håller stödet i rätt läge.
Graphic
G404706
  1.  Stöd läget för klippenhetsservice
  2.  Fjädersprint
Specifications
Note: Specifications and design are subject to change without notice.
 
Model 04820
Model 04830
Model 04840
Width
84 cm (33 inches)
91 cm (36 inches)
104 cm (41 inches)
Dry weight*
95 kg (210 lb)
100 kg (220 lb)
107 kg (235 lb)
Width of cut
46 cm (18 inches)
53 cm (21 inches)
66 cm (26 inches)
Height of cut
Dependent on traction-drum position and use of High Height-of-Cut Kit.
Clip
Dependent on reel speed and reel-drive-pulley position.
Engine speed
Low idle: 1,900 ± 100 rpm; High idle: 3,450 ± 100 rpm
Mowing speed
3.2 km/h (2 mph) to 5.6 km/h (3.5 mph)
Transport speed
8.5 km/h (5.3 mph)
*Traction unit only. Refer to the cutting unit Operators Manual for the weight of each cutting unit.

Redskap/tillbehör

Det finns ett urval av godkända redskap och tillbehör från Toro som du kan använda för att förbättra och utöka maskinens kapacitet. Kontakta en auktoriserad återförsäljare eller auktoriserad Toro-distributör, eller gå till www.Toro.com för att se en lista över alla godkända redskap och tillbehör.
Använd endast originalreservdelar och tillbehör från Toro för att garantera optimal prestanda och fortlöpande säkerhet för produkten.
 
 
 
Drift
 

Före användning

Säkerhet före användning
Allmän säkerhet
  • Låt aldrig barn eller någon som inte har fått utbildning använda eller utföra underhåll på maskinen. Lokala föreskrifter kan begränsa användarens ålder. Det är ägaren som ansvarar för att utbilda alla förare och mekaniker.
  • Lär dig hur du använder utrustningen på ett säkert sätt och bekanta dig med manöverreglage och säkerhetsskyltar.
  • Stäng av maskinen, ta ut nyckeln (i förekommande fall) och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet. Låt maskinen svalna innan du justerar, rengör, förvarar eller utför underhåll på den.
  • Lär dig att stanna maskinen och att snabbt stänga av motorn.
  • Kontrollera att förarkontrollreglage, säkerhetsbrytare och skyddsanordningar sitter fast och fungerar som de ska. Kör inte maskinen om dessa inte fungerar som de ska.
  • Inspektera området där maskinen ska användas och ta bort föremål som maskinen kan slunga iväg.
Bränslesäkerhet
  • Var ytterst försiktig när du hanterar bränsle. Det är brandfarligt och dess ångor är explosiva.
  • Släck alla cigaretter, cigarrer, pipor och andra antändningskällor.
  • Använd endast godkänd bränsledunk.
  • Avlägsna inte tanklocket och fyll aldrig på bränsle i bränsletanken när motorn är igång eller varm.
  • Fyll inte på eller tappa ut bränsle från maskinen i ett slutet utrymme.
  • Förvara inte maskinen eller bränslebehållaren i närheten av en öppen låga, gnista eller tändlåga, t.ex. nära en varmvattenberedare eller någon annan utrustning.
  • Om du spiller ut bränsle ska du inte försöka starta motorn. Undvik att orsaka gnistor tills bränsleångorna har skingrats.
  • Fyll inte på dunkar inuti ett fordon eller på ett lastbilsflak eller släp med plastklädsel. Ställ alltid dunken på marken en bit bort från fordonet före påfyllning.
  • Lasta av maskinen från lastbilen eller släpet och fyll på bensin när den står på marken. Om detta inte är möjligt är det bättre att fylla på maskinen från en dunk än med munstycket på en bensinpump.
  • Se till att munstycket är i kontakt med bränsletankens kant eller dunköppningen tills tankningen är klar.
Utföra dagligt underhåll
Utför procedurerna som ska utföras dagligen eller före varje användning, vilka anges i underhållsschemat, innan du startar maskinen för dagen.
Bränsle
Bränslespecifikationer
Kapacitet
2,0 liter
Hjul
Blyfri bensin
Lägsta oktantal
87 (USA) eller 91 (researchoktan; utanför USA)
Etanol
Högst 10 volymprocent
Metanol
Inget
MTBE (metyl-tert-butyleter)
Mindre än 15 volymprocent
Olja
Tillför inte till bränslet
Använd endast rent, färskt (inte mer än 30 dagar gammalt) bränsle från en ansedd källa.
Viktigt  
För att minska risken för startproblem tillsätter du bränslestabiliserare/-konditionerare till färskt bränsle enligt tillverkarens anvisningar.
 
Fylla på bränsletanken
    Graphic
    G404710
  1. Rengör omkring tanklocket och avlägsna locket från tanken.
  2. Graphic
    G404711
  3. Fyll på det rekommenderade bränslet till full nivå (dvs. till botten av bränslemätaren ) i bränsletanken.
    Viktigt  
    Fyll inte tanken över den här nivån.
     
  4. Skruva på tanklocket och torka upp eventuellt bränslespill.
Justera klipphastigheten
  1. Fastställ lämplig klipphastighet enligt följande tabell:
    Klipphastighet
    Cylinderhastighet
    Drivskivans läge
    Klippenhet
    8 knivar
    11 knivar
    14 knivar
    Låg
    Låg
    7,3 mm
    5,3 mm
    4,2 mm
    Låg
    Hög
    6,1 mm
    4,4 mm
    3,5 mm
    Hög
    Låg
    5,9 mm
    4,3 mm
    3,4 mm
    Hög
    Hög
    5,0 mm
    3,6 mm
    2,8 mm
  2. Justera cylinderhastighetsreglaget till den Höga eller Låga inställningen efter behov.
  3. Ställ in cylinderdrivskivan på klippenheten i Högt eller Lågt läge efter behov. Se klippenhetens bruksanvisning.
Justera drivtrummans läge
Drivtrumman kan ställas in i två lägen:
  • Lågt läge : Använd det här läget för att klippa med en lägre klipphöjd (t.ex. när du klipper greener på golfbanor).
  • Högt läge : Använd det här läget för att klippa med en högre klipphöjd (t.ex. när du klipper utslagsplatser på golfbanor).
  1. Flytta stödet till läget för transporthjulservice.
  2. Graphic
    G404712
  3. Avlägsna ansatsbultarna på maskinens båda sidor som håller fast trummans drivkåpa på chassit.
  4. Rikta in hålen i chassit efter drivkåpans hål.
  5. Använd ansatsbultarna som du tog bort tidigare för att fästa drivkåpan på chassit.
  6. Flytta stödet till förvaringsläget.

Under användning

Säkerhet vid användning
Allmän säkerhet
  • Ägaren/operatören kan förebygga och ansvarar för olyckor som kan ge upphov till personskador eller skador på egendom.
  • Använd lämpliga kläder, inklusive ögonskydd, långbyxor, rejäla och halkfria skor samt hörselskydd. Sätt upp långt hår och använd inte hängande smycken eller löst sittande kläder.
  • Kör inte maskinen om du är sjuk, trött eller påverkad av alkohol eller läkemedel.
  • Håll koncentrationen helt på maskinen när du använder den. Delta inte i aktiviteter som kan distrahera dig, eftersom personskador eller materiella skador då kan uppstå.
  • Se till att alla drivenheter är i neutralläge, parkeringsbromsen är inkopplad och att du sitter i förarsätet innan du startar motorn.
  • Håll kringstående och barn borta från arbetsområdet. Se till att gräskorgen är monterad på maskinen och var försiktig om medarbetare måste närvara.
  • Använd endast maskinen om du har god sikt, så att du kan undvika gropar och dolda faror.
  • Använd inte maskinen när det finns risk för blixtnedslag.
  • Var försiktig när du klipper vått gräs. Dåligt fotfäste kan göra att du halkar och faller.
  • Håll händer och fötter borta från klippenheten.
  • Titta bakåt och nedåt innan du backar för att se till att vägen är fri.
  • Var försiktig när du närmar dig hörn med skymd sikt, buskage, träd eller andra objekt som kan försämra sikten.
  • Stanna klippenheten om du inte klipper.
  • Koppla ur klippenhetens drivning och stäng av maskinen innan du ställer in klipphöjden.
  • Låt aldrig motorn gå i ett utrymme där avgaser inte kan komma ut.
  • Lämna aldrig en maskin som är i gång utan uppsikt.
  • Gör följande innan du kliver ur förarsätet:
    • Parkera maskinen på ett plant underlag.
    • Koppla ur klippenheten/klippenheterna.
    • Koppla in parkeringsbromsen.
    • Stäng av maskinen och ta ut nyckeln (i förekommande fall).
    • Vänta tills alla rörliga delar har stannat.
  • Stäng av maskinen innan du tömmer korgen.
  • Rör inte motorn, ljuddämparen eller avgasröret när motorn är igång eller strax efter att den har stängts av, eftersom dessa delar kan vara så varma att du bränner dig.
  • Stäng av maskinen och koppla ur klippenhetens drivning i följande situationer:
    • Före tankning
    • Innan du rensar blockeringar
    • Innan du tar bort gräskorgen
    • Innan du kontrollerar, rengör eller underhåller klippenheten
    • När du har kört på något främmande föremål eller om det uppstår onormala vibrationer. Kontrollera noga om klippenheten har skadats och reparera eventuella skador innan du startar och kör maskinen igen.
    • Innan du lämnar förarplatsen
  • Använd endast tillbehör och redskap som har godkänts av The Toro® Company.
Säkerhet på sluttningar
  • Sluttningar är en betydande faktor vid olyckor som orsakas av att föraren förlorat kontrollen eller att maskinen välter, vilket kan innebära livsfara eller leda till allvarliga personskador. Du ansvarar för säker drift i sluttningar. Du måste vara extra försiktig när du kör maskinen i en sluttning. Vidta följande åtgärder innan du använder maskinen i en sluttning:
    • Läsa sluttningsanvisningarna i bruksanvisningen och på maskinen och förstå dessa.
    • Dagligen utvärdera förhållandena på platsen för att fastställa om sluttningen är säker för maskindrift. Använd sunt förnuft och gott omdöme vid utvärderingen. Förändringar i terrängen, t.ex. fukt, kan snabbt påverka hur maskinen fungerar i en sluttning.
  • Kör tvärs över sluttningar, aldrig uppåt eller nedåt i dem. Kör aldrig maskinen i mycket branta eller våta sluttningar. Dåligt fotfäste kan göra att du halkar och faller.
  • Identifiera faror nere vid slutet av sluttningen. Kör inte maskinen nära stup, diken, flodbäddar, vatten eller andra riskfyllda områden. Maskinen kan välta plötsligt om ett hjul kör över en kant eller kanten ger vika. Håll ett säkert avstånd mellan maskinen och eventuella riskfyllda områden. Använd ett handverktyg i sådana områden.
  • Undvik att starta, stänga av eller svänga med maskinen i sluttningar. Undvik att göra plötsliga ändringar i hastighet eller riktning sväng långsamt och gradvis.
  • Använd inte maskinen under förhållanden där det råder tvekan om hjuldrivning, styrning eller stabilitet. Observera att maskinen kan tappa drivkraft om maskinen körs på vått gräs, tvärs över sluttningar eller nedför en sluttning. Om drivningen tappar dragkraft kan det leda till att maskinen glider och att du förlorar kontrollen över bromsning och styrning. Maskinen kan glida även om du stoppar drivningen.
  • Ta bort eller märk ut hinder som diken, hål, fåror, gupp, stenar eller andra dolda faror. Det kan finnas dolda hinder i högt gräs. Ojämn terräng kan få maskinen att välta.
  • Ställ dig inte i maskinens färdriktning om du förlorar kontrollen över maskinen.
  • Ha alltid en växel ilagd när du kör maskinen nedför en sluttning. Rulla inte nedför sluttningar i friläget (gäller endast enheter med växellådor).
Starta motorn
Obs! Se till att tändstiftskabeln sitter på tändstiftet.
  1. Se till att hjuldrivningsspaken är i Neutral-läget.
  2. Kontrollera att bränslekranen är öppen
  3. Flytta strömbrytaren till läget .
  4. Använd gasreglaget för att öka motorvarvtalet.
  5. Sätt chokereglaget halvvägs mellan lägena choke och kör när du ska starta en kall motor.
    Obs! Choken behövs kanske inte när du startar en varm motor.
  6. Ta tag i startsnörets handtag och dra det utåt tills du känner ett motstånd. Dra sedan kraftigt för att starta motorn.
    Viktigt  
    Dra inte startsnöret ända ut och släpp inte handtaget när snöret dras ut. Snöret kan gå av och enheten kan skadas.
     
  7. För choken till läget kör när motorn värms upp.
Klippöversikt
  1. Transportera maskinen till arbetsområdet.
  2. Starta motorn genom att ställa in gasreglaget på minskad hastighet, trycka ned handtaget för att höja upp klippenheten och koppla in hjuldrivningen för att flytta maskinen till greenens kant.
  3. Stanna maskinen på kanten.
  4. Aktivera klippenheten med klippenhetens drivningsspak, öka gaspådraget tills maskinen färdas i önskad hastighet, aktivera hjuldrivningen och kör maskinen till greenområdet, sänk ned klippenheten till marken och påbörja sedan klippningen.

Klipptips

Viktigt  
Gräsklippet fungerar som ett smörjmedel under klippning. Om klippenheten används mycket utan gräsklipp kan klippenheten skadas.
 
  • En green skall klippas i en rak fram och tillbaka-rörelse över gräset.
  • Undvik att klippa i cirklar eller vända maskinen på greenen för att minska slitage.
  • Graphic
    G404724
  • Sväng maskinen utanför greenen genom att höja klippcylindern (tryck ned handtaget) och gör en droppformad sväng på drivtrumman.
  • Klippning ska göras i vanlig gånghastighet. Höga hastigheter sparar lite tid och ger ett dåligt klippresultat.
  • Graphic
    G404725
  • Använd inriktningsränderna på korgen som hjälp för att klippa i en rak linje tvärsöver greenen och hålla maskinen på samma avstånd från kanten på föregående klippning .
Stänga av motorn
  1. Släpp upp kopplingsreglaget.
  2. För gasreglagekontrollen till det långsamma läget.
  3. För strömbrytaren till avstängt läge.
  4. Stäng bränslekranen innan du ställer undan eller transporterar maskinen.

Efter användning

Säkerhet efter användning
Allmän säkerhet
  • Stäng av maskinen, ta ut nyckeln (i förekommande fall) och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet. Låt maskinen svalna innan du justerar, rengör, förvarar eller utför underhåll på den.
  • Ta bort gräs och skräp från maskinen för att förebygga brand. Torka upp eventuellt olje- eller bränslespill.
  • Låt maskinen svalna innan du ställer undan den i ett slutet utrymme.
  • Förvara inte maskinen eller bränslebehållaren i närheten av en öppen låga, gnista eller tändlåga, t.ex. nära en varmvattenberedare eller annan utrustning.
  • Minska gasen innan du stänger av motorn och stäng bränslekranen (i förekommande fall) efter användning.
Använda maskinen efter klippning
  1. Kör bort maskinen från greenen, tryck ned handtaget för att höja upp klippenheten, släpp upp kopplingsreglaget, koppla loss klippenheten och stäng av motorn.
  2. Avlägsna gräskorgen och töm den.
  3. Montera gräskorgen på maskinen och flytta maskinen till förvaringsstället.
Koppla ur transmissionen
  1. Du kan koppla ur trumman från transmissionen så att maskinen kan manövreras. Koppla ur transmissionen när du behöver flytta maskinen utan att starta den (t.ex. när du utför underhåll i ett slutet utrymme). Se till att du kopplar in transmissionen innan du använder maskinen.
    Graphic
    G404730
    1. Hjuldrivningsreglage Urkopplat läge
    2. Växellåda
    3. Hjuldrivningsreglage Inkopplat läge

Transportera maskinen

Montera transporthjulen
Du kan köpa en transporthjulsats som tillval (modell 04123). Kontakta din auktoriserade Toro-återförsäljare.
  1. Säkerställ att däcken är pumpade till 0,831,03 bar.
  2. Flytta stödet till läget för Transporthjulservice.
  3. Graphic
    G407045
  4. Skjut på ett hjul på en axel .
  5. Vrid bort hjullåsklämman från hjulets mitt så att det kan glida längre in på axeln.
  6. Vrid hjulet bakåt och framåt tills det sitter helt och hållet på axeln och låsklämman är fäst i gängan på axeln.
  7. Upprepa proceduren på maskinens andra sida.
  8. Sänk försiktigt ned maskinen från stödet.
Transportera maskinen med transporthjul
Använd transporthjulen för att transportera maskinen en kortare sträcka.
  1. Montera transporthjulen.
  2. Se till att hjuldrivnings- och cylinderdrivningsreglagen är i Neutralläget.
  3. Starta motorn och ställ in gasreglaget på det Långsamma läget.
  4. Luta maskinens främre del uppåt och koppla gradvis in hjuldrivningen.
  5. Justera gasreglaget så att klipparen körs i önskad hastighet och transportera maskinen till önskad plats.
Ta bort transporthjulen
  1. Släpp upp kopplingsreglaget, använd gasreglaget för att sänka motorns varvtal och stäng av motorn.
  2. Flytta stödet till läget för Transporthjulservice.
  3. Graphic
    G404843
  4. Avlägsna transporthjulen genom att trycka ut hjullåsklämmorna ur axlarna .
  5. Sänk försiktigt ned maskinen från stödet genom att sakta trycka framåt eller lyfta det nedre handtagsstödet och låta stödet fjädra tillbaka till Förvaringsläget.
Transportera maskinen
Använd ett släp för att transportera maskinen en längre sträcka. Var försiktig när maskinen lastas på eller av från släpet.
Obs! Du kan använda Toro TransPro-släpet för att transportera maskinen. Anvisningar om hur du lastar släpet finns i släpets bruksanvisning.
  1. Kör försiktigt upp maskinen på släpet.
  2. Stäng av motorn, koppla in parkeringsbromsen och vrid bränsleventilen till det avstängda läget.
    Viktigt  
    Låt inte motorn vara igång när maskinen transporteras på ett släp eftersom detta kan skada maskinen.
     
  3. Använd en ramp i fullbredd när du lastar maskinen på en släpvagn eller lastbil.
  4. Säkra maskinen på släpet.
 
 
 
Underhåll
 
Varning
Dåligt underhållna maskiner kan gå sönder i förtid och eventuellt skada dig eller andra.
Följ dessa anvisningar för att underhålla och hålla maskinen i gott bruksskick. 
Obs! Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning.
Viktigt  
Luta inte maskinen i en vinkel som överstiger 25°. Olja tränger in i förbränningskammaren och/eller bränsle läcker ut ur tanklocket om maskinen lutas mer än 25°.
 
Viktigt  
Mer information om underhållsrutiner finns i bruksanvisningen till motorn.
 

Säkerhet vid underhåll

Rekommenderat underhållsschema
Underhållsintervall
Underhållsförfarande
Artikelnr
Antal
Beskrivning
Efter de första 20 timmarna
38280
1
Premium-motorolja 10w30 flaska (946 ml)
121-6393
1
Premium-motorolja 10w30 hink (18,9 liter)
121-6392
1
Premium-motorolja 10w30 fat (208,2 liter)
Före varje användningstillfälle eller dagligen
-
-
-
-
-
-
Var 50:e timme
-
-
-
Var 100:e timme
38280
1
Premium-motorolja 10w30 flaska (946 ml)
121-6393
1
Premium-motorolja 10w30 hink (18,9 liter)
121-6392
1
Premium-motorolja 10w30 fat (208,2 liter)
-
1
Tändstift (erhålls från Honda)
Var 300:e timme
-
1
Pappersfilterelement (erhålls från Honda)
-
1
Tändstift (erhålls från Honda)
En gång per år
-
-
-
Kontrollista för dagligt underhåll
Kopiera sidan och använd den regelbundet.
Kontrollpunkt
Vecka:
Mån.
Tis.
Ons.
Tors.
Fre.
Lör.
Sön.
Kontrollera bromslåsspakens funktion.
Kontrollera bränslenivån.
Kontrollera oljenivån i motorn.
Kontrollera luftfiltret.
Rengör motorkylflänsarna.
Undersök ovanliga motorljud.
Kontrollera om det finns missljud vid körning/användning.
Kontrollera justeringen av cylinder mot understål.
Kontrollera klipphöjdsinställningen.
Bättra på skadad lack.
Rengör maskinen.
Anteckningar om särskilda problem
Kontrollen utförd av:
Artikel
Datum
Information

Förberedelser för underhåll

Förbereda maskinen för underhåll
Varning
Någon skulle kunna starta motorn medan du utför underhåll eller gör justeringar på maskinen. Om motorn startas av misstag kan du eller kringstående skadas allvarligt.
Släpp upp kopplingsreglaget, koppla in parkeringsbromsen och lossa tändkabeln från tändstiftet innan du utför något underhåll. För också kabeln åt sidan så att den inte oavsiktligt kommer i kontakt med tändstiftet.
 
  1. Parkera maskinen på en plant underlag.
  2. Stäng av motorn.
  3. Koppla in parkeringsbromsen.
  4. Vänta tills alla rörliga delar har stannat och låt motorn svalna innan du utför underhåll eller reparationer på maskinen, eller ställer den i förvar.
  5. Graphic
    G404844
  6. Koppla loss tändkabeln .

Motorunderhåll

Motorsäkerhet
  • Ändra inte varvtalshållarens inställning och övervarva inte motorn.
  • Kör motorn tills tanken är tom eller töm tanken på bensin med en handpump; sug aldrig ut med en hävert. Om du behöver tömma bränsletanken ska du göra det utomhus.
Motoroljespecifikationer
Vevhusvolym:
0,56 Liter
Oljetyp:
API-klassificering SJ eller senare.
Oljeviskositet:
Välj oljeviskositet utifrån omgivningstemperaturen enligt tabellen nedan.
Obs! Oljeförbrukningen ökas om multigradeoljor (5W-30 och 10W-30) används. Kontrollera oljenivån i motorn oftare när du använder dessa oljor.
Graphic
G404892
Kontrollera oljenivån i motorn
Den bästa tiden för kontroll av oljenivån är när motorn är kall eller innan du startar motorn inför arbetsdagen. Om du redan har startat motorn ska du låta oljan rinna tillbaka ner till sumpen i minst 10 minuter innan du kontrollerar den.
  1. Stäng av motorn och vänta tills alla rörliga delar har stannat.
  2. Placera maskinen så att motorn står jämnt och rengör området runt oljepåfyllningsröret .
    Graphic
    G404893
  3. Ta bort oljestickan genom att vrida den moturs.
  4. Ta bort oljestickan och torka av änden.
  5. Sätt i oljestickan helt i påfyllningsröret, men gänga inte i den.
  6. Ta bort oljestickan och kontrollera motoroljenivån.
  7. Om motoroljenivån är felaktig fyller du på eller tappar ur olja för att justera nivån.
    Obs! Om oljenivån är nära eller under den nedre markeringen på oljestickan fyller du bara på tillräckligt mycket av den angivna oljan för att höja nivån till den övre markeringen (den nedre kanten av oljepåfyllningshålet)
Byta ut motoroljan
Varning
Oljan kan vara het efter att motorn har varit igång. Kontakt med het olja kan orsaka allvarliga personskador.
Undvik kontakt med den heta motoroljan vid avtappning.
 
  1. Stäng av motorn och vänta tills alla rörliga delar har stannat.
  2. Graphic
    G404894
  3. Ställ ett kärl under avtappningspluggen för att fånga upp oljan.
  4. Avlägsna avtappningspluggen, brickan och oljestickan .
  5. Placera motorn så att den töms på olja.
  6. När all olja har runnit ut flyttar du motorn till ett jämnt läge och monterar avtappningspluggen och en ny bricka.
    Obs! Kassera spilloljan på en godkänd återvinningsstation.
  7. Häll långsamt i olja i påfyllningshålet till rätt nivå.
  8. Kontrollera att oljan är på rätt nivå på oljestickan.
  9. Gänga i oljestickan i påfyllningshålet.
  10. Torka upp all utspilld olja.
  11. Anslut tändkabeln till tändstiftet.
Serva luftrenaren
Viktigt  
Kör inte motorn utan luftfilterenheten, det leder till mycket stora skador på motorn.
 
  1. Stäng av motorn och vänta tills alla rörliga delar har stannat.
  2. Graphic
    G404895
  3. Ta bort vingmuttern som fäster luftrenarkåpan .
  4. Avlägsna luftrenarkåpan.
    Viktigt  
    Säkerställ att smuts eller skräp från luftrenarkåpan inte faller i basen.
     
  5. Ta bort skumplastinsatsen och pappersinsatsen från basen.
  6. Ta bort skumplastinsatsen från pappersinsatsen.
  7. Kontrollera skumplast- och pappersinsatserna och byt ut dem om de är skadade eller väldigt smutsiga.
  8. Rengör pappersinsatsen genom att knacka försiktigt på den för att få bort smutsen.
    Viktigt  
    Borsta inte bort smuts från pappersinsatsen, eftersom smutsen då tränger in i fibrerna. Byt ut insatsen om smutsen inte avlägsnas när du knackar på den.
     
  9. Rengör skumplastinsatsen med tvål och varmt vatten eller ett lösningsmedel som inte är brandfarligt.
    Viktigt  
    Använd inte bensin för att rengöra skumplastinsatsen eftersom detta innebär risk för brand eller explosion.
     
  10. Skölj och torka av skumplastinsatsen ordentligt.
  11. Torka bort smuts från basen och kåpan med en fuktig trasa.
    Viktigt  
    Kontrollera att smuts och skräp inte kommer in i förgasarens luftkanal .
     
  12. Montera luftrenarinsatserna och se till att de är korrekt placerade. Montera den nedre vingmuttern.
  13. Montera kåpan och montera den övre vingmuttern för att fästa den.
Serva tändstiftet
Använd ett tändstift av typen NGK BPR6ES eller motsvarande.
  1. Stäng av motorn och vänta tills alla rörliga delar har stannat.
  2. Rengör runt tändstiftet.
  3. Skruva bort tändstiftet från cylindertoppen.
    Viktigt  
    Ett sprucket, skadat eller smutsigt tändstift måste bytas ut. Elektroderna får inte sandblästras, skrapas eller rengöras, eftersom partiklar då kan ta sig in i cylindern och orsaka skador på motorn.
     
  4. Graphic
    G404896
  5. Ställ in gapet på pluggen till 0,70,8 mm.
  6. Montera och dra försiktigt åt tändstiftet för hand (för att undvika korsgängning).
  7. Dra åt tändstiftet ytterligare ett halvt varv om det är nytt. Annars drar du åt ytterligare ett åttondels till ett kvarts varv.
    Viktigt  
    Ett löst tändstift kan bli väldigt varmt och skada motorn. Om du drar åt tändstiftet för mycket kan du skada gängorna i cylinderhuvudet.
     
  8. Anslut tändkabeln till tändstiftet.

Underhålla reglage

Justera drivkabeln
Justera drivkabeln så att det uppstår ett mellanrum på 1,1 mm mellan friktionsskivan och tryckplattan.
  1. Du kommer åt friktionsskivan och tryckplattan genom att avlägsna kopplingskåpan .
    Graphic
    G404910
  2. Lossa kontramuttrarna och justera drivkabeln så att avståndet mellan friktionsskivan och tryckplattan är 1,1 mm.
    Graphic
    G404911
Justera drifts-/parkeringsbromsen
Justera drifts-/parkeringsbromsen om den slirar under drift.
  1. Koppla ur parkeringsbromsen.
  2. Graphic
    G404912
  3. Mät det fria spelrummet i änden av parkeringsbromshandtaget .
    Handtagets fria spelrum ska vara mellan 12,7 och 25,4 mm . Om det fria spelet inte ligger inom detta värde fortsätter du till följande steg för att justera bromskabeln .
  4. Graphic
    G404913
  5. Utför följande steg för att justera bromskabelns spänning:
    • Öka kabelns spänning genom att lossa kabelns främre kontramutter och dra åt den bakre kontramuttern . Upprepa föregående steg och justera spänningen vid behov.
    • Minska kabelns spänning genom att lossa kabelns bakre kontramutter och dra åt den främre kontramuttern . Upprepa föregående steg och justera spänningen vid behov.
Justera cylinderreglagekabeln
Justera cylinderreglagekabeln så att den sitter tillräckligt spänt.
    Graphic
    G404914
  1. Flytta cylinderhastighetsreglaget till läget för hög cylinderhastighet.
  2. Lossa på den bakre kontramuttern och dra åt den främre kontramuttern .
Justera gasvajern
Justera motorvarvtalet vid låg tomgång
  1. Ställ maskinen på ett plant underlag och koppla in parkeringsbromsen.
  2. Se till att motorn har normal drifttemperatur.
  3. Starta motorn och använd gasreglaget för att minska motorns varvtal till låg tomgång.
  4. Använd en varvräknare för att observera motorvarvtalet vid låg tomgång.
    Det idealiska intervallet för låg tomgång är 1 8002 000 varv/min.
  5. Graphic
    G404915
  6. Lossa ledningsklämman på gasvajern .
  7. Flytta kabelledningen tills 1 900 varv/min visas på varvräknaren.
  8. Dra åt skruven på kabelledningsklämman.
Justera motorvarvtalet vid hög tomgång
  1. Ställ maskinen på ett plant underlag och koppla in parkeringsbromsen.
    Obs! Säkerställ att motorn har en normal drifttemperatur innan du justerar gasvajern.
  2. Starta motorn och använd gasreglaget för att öka motorns varvtal till hög tomgång.
  3. Använd en varvräknare för att observera motorvarvtalet vid hög tomgång.
    Det perfekta intervallet för hög tomgång (för användning i länder där CE-märkning inte krävs) är 3 3503 550 varv/min. Om varvräknaren visar ett varvtal under 3 350 eller över 3 550 varv/min utför du nedanstående steg i den här proceduren tills du uppnår en hastighet på mellan 3 350 och 3 550 varv/min.
  4. Stäng av motorn.
  5. Graphic
    G440782
  6. Justera gasreglagestoppet efter mätvärdet för hög tomgång på varvräknaren.
    • För att höja tröskeln för hög tomgång flyttar du gasreglagestoppet uppåt.
    • För att sänka tröskeln för hög tomgång flyttar du gasreglagestoppet nedåt.
  7. Starta motorn och observera det nya mätvärdet för hög tomgång.
    Om varvräknaren visar en lämplig hastighet är justeringen slutförd.

Underhålla klippenheterna

Knivsäkerhet
  • Var försiktig när du undersöker cylinderklippenheten. Använd skyddshandskar och var försiktig när du utför underhåll på cylindern.
  • En sliten eller skadad kniv eller underkniv kan gå sönder, och den trasiga delen kan slungas ut mot dig eller någon kringstående, vilket kan leda till allvarliga personskador eller innebära livsfara.
  • Kontrollera regelbundet att knivarna och underknivarna inte är utslitna eller skadade.
  • Var försiktig när du kontrollerar knivarna. Använd skyddshandskar och var försiktig när du utför underhåll på cylindrarna. Knivarna och understålen får endast bytas ut eller slipas de ska aldrig rätas ut eller svetsas.
Montera klippenheten
Montera klippenheten
Endast modell 04820
  1. Flytta stödet till klippenhetens serviceposition.
  2. Graphic
    G404920
  3. Ta bort fästelementen som håller fast cylinderdrivningen vid sidoplåten.
  4. Avlägsna cylinderdrivningen, planbrickorna, fjäderbrickorna och distansbrickorna från sidoplåten.
  5. Rikta in klippenheten efter ramen.
  6. Graphic
    G404921
  7. Använd fyra insexskruvar för att fästa klippenheten på ramen.
  8. Graphic
    G404922
  9. Använd de insexskruvar, brickor och distansbrickor som du tog bort tidigare för att fästa cylinderdrivningen på klippenhetens sidoplåt.
    Kontrollera att cylinderdrivaxeln är monterad på transmissionsdrivaxelns koppling .
Montera klippenheten
Endast modell 04830 och 04840
  1. Flytta stödet till klippenhetens serviceposition.
  2. Rikta in klippenheten efter ramen.
  3. Graphic
    G404923
  4. Använd fyra insexskruvar för att fästa klippenheten på ramen.
  5. Skjut på klippenhetens drivkoppling på transmissionens drivaxel.
    Kopplingen ska glida över på transmissionens drivaxel utan motstånd. Om det finns ett motstånd ser du till så att cylinderdrivaxeln och transmissionens drivaxel är inriktade med varandra.
  6. Montera gräskorgen.
Justera cylinderdrivaxelns läge
Obs! Om du känner ett motstånd mellan kopplingen och drivaxeln när du monterar klippenheten ska du utföra den här proceduren för att justera drivaxeln.
    Graphic
    G404925
  1. Lossa skruven .
  2. Vrid cylinderdrivningen så att cylinderdrivaxeln är korrekt inriktad med transmissionens drivaxel.
  3. Dra åt skruven som du lossade tidigare.
Om motståndet fortsätter justerar du motorns och transmissionens inriktning. Se informationen om justeringsproceduren i traktorenhetens servicehandbok.
Avlägsna klippenheten
Avlägsna klippenheten
Endast modell 04820
  1. Flytta stödet till klippenhetens serviceposition.
  2. Avlägsna gräskorgen (i förekommande fall).
  3. Graphic
    G404926
  4. Ta bort cylinderdrivningen från klippenheten och spara fästelementen.
  5. Graphic
    G404927
  6. Avlägsna insexskruvarna som håller fast klippenheten på ramen.
  7. Avlägsna klippenheten från ramen.
Avlägsna klippenheten
Endast modell 04830 och 04840
  1. Flytta stödet till klippenhetens serviceposition.
  2. Avlägsna gräskorgen (i förekommande fall).
  3. Graphic
    G404928
  4. Släpp upp klippenhetens drivkoppling från transmissionens drivaxel.
  5. Avlägsna insexskruvarna som håller fast klippenheten på ramen.
  6. Avlägsna klippenheten från ramen.
Information om slipning
Satsnamn/modell
Kompatibla traktorenheter
Åtkomstsats för slipning (modell 139-4342)
Modell 04820, 04830 och 04840
Slipsats (modell 04800)
Modellerna 04830 och 04840
Se bruksanvisningen i den specifika satsens installationsanvisningar. Kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare för att införskaffa en av dessa satser.
 
 
 
Förvaring
 

Förvaringssäkerhet

Ställa maskinen i förvar

  1. Avlägsna gräs, smuts och smörja från maskinens utvändiga delar, särskilt motorn. Rensa bort smuts och skräp från utsidan av motorns kylflänsar och fläkthuset.
    Viktigt  
    Tvätta maskinen med ett milt rengöringsmedel och vatten. Högtryckstvätta inte maskinen. Undvik att använda alltför mycket vatten, särskilt nära växelspaksplattan och motorn.
     
  2. Tillsätt en bränslestabiliserare/konditionerare till bränslet i tanken när gräsklipparen ska förvaras under en längre tid (mer än 30 dagar).
    1. Kör motorn så att det stabiliserade bränslet fördelas i bränslesystemet (5 minuter).
    2. Du kan antingen stänga av motorn, låta den svalna och tappa ur bränslet, eller också köra motorn tills den stängs av.
    3. Starta motorn och kör den tills den stängs av. Starta motorn igen, med choken stängd, tills det inte går att starta motorn.
    4. Lossa tändkabeln från tändstiftet.
    5. Kassera bränslet på lämpligt sätt. Återvinn det enligt lokala föreskrifter.
      Obs! Förvara inte bränsle som innehåller stabiliserare/konditionerare under längre tid än vad som rekommenderas av stabiliserartillverkaren.
  3. Kontrollera och dra åt alla skruvar, muttrar och skruvar. Reparera eller byt ut utslitna och skadade delar.
  4. Måla i lackskador och bara metallytor. Färg finns att köpa hos auktoriserade Toro-återförsäljare.
  5. Förvara maskinen i ett rent och torrt garage eller lagerutrymme. Täck över maskinen för att skydda den och hålla den ren.