![]() |
CALIFORNIE |
Proposition 65 |
Le cordon d'alimentation de ce produit contient du plomb, une substance chimique que l'état de Californie considère comme susceptible de provoquer des cancers, des malformations congénitales et des troubles de la reproduction. Se laver les mains après l'avoir manipulé. |
Les bornes, les cosses de la batterie et les accessoires connexes contiennent du plomb et des composés de plomb. L'état de Californie considère ces substances chimiques comme étant à l'origine de cancers et de troubles de la reproduction. Se laver les mains après les avoir manipulés. |
L'utilisation de ce produit peut entraîner l'exposition à des substances chimiques considérées par l'état de Californie comme susceptibles de provoquer des cancers, des malformations congénitales et autres troubles de la reproduction. |
Important |
Numéro de modèle :
|
Numéro de série :
|
1
|
Unité de coupe (à commander séparément ; contactez votre distributeur Toro agréé)
|
1
|
Tube hexagonal
|
1
|
Ressort
|
1
|
Collet
|
1
|
Bac à herbe
|
Important |
4
|
Vis (¼" avec tête de 7/16" de diamètre) – Non incluse
|
Important |
Option de menu
|
Description
|
---|---|
Anomalies
|
Le menu Anomalies contient la liste des anomalies récentes de la machine. Voir le Manuel d'entretien ou adressez-vous à votre distributeur Toro agréé pour plus de renseignements sur le menu Anomalies.
|
Entretien
|
Le menu Entretien contient des renseignements sur la machine, comme le nombre d'heures de fonctionnement, l'usage et l'état
de charge de la batterie.
|
Diagnostics
|
Le menu Diagnostics énumère les divers états actuels de la machine. Vous pouvez vous en servir pour détecter certains problèmes,
car il vous indiquera rapidement quelles commandes de la machine sont activées ou désactivées.
|
Réglages
|
Le menu Réglages permet de personnaliser l'écran de l'InfoCenter.
|
À propos
|
Le menu À propos indique le numéro de modèle, le numéro de série et la version logicielle de votre machine.
|
Option de menu
|
Description
|
---|---|
Hours
|
Indique le nombre total d'heures de fonctionnement de la machine.
|
Mow Time
|
Indique le nombre total d'heures de fonctionnement du cylindre.
|
Power Use
|
Indique la puissance instantanée fournie par la batterie en watts.
|
Battery Charge
|
Indique la charge actuelle de la batterie en pourcentage de la capacité.
|
Battery Current
|
Indique le courant instantané fourni par la batterie en ampères.
|
Battery Volts
|
Indique le potentiel de la batterie en volts.
|
Total Usage
|
Indique l'utilisation totale de la batterie en ampères-heures.
|
Capacity
|
Indique la capacité actuelle de la batterie en ampères-heures.
|
Charge Cycles
|
Indique le nombre total de cycles de charge de la batterie. Un cycle de charge est défini par le processus de connexion et
de déconnexion du chargeur.
|
Battery Hours
|
Indique le nombre total d'heures d'activation de la batterie.
|
Backlap
|
Place la machine en mode Rodage.
|
Energy
|
Indique l'énergie totale fournie par la batterie sur toute sa durée de vie, en watts-heures.
|
Option de menu
|
Description
|
---|---|
Key On
|
Indique si la clé de contact est en position contact ou arrêt.
|
Traction
|
Indique si la transmission aux roues est ou n'est pas engagée.
|
Commande d'accélérateur
|
Indique le réglage de l'accélérateur en volts (utilisé pour calculer le régime moteur cible).
|
Bail
|
Indique le réglage de la commande de la barre en volts.
|
Target RPM
|
Indique le régime moteur désiré, tel qu'il est indiqué par le réglage de la commande de vitesse.
|
Motor RPM
|
Indique le régime moteur effectif.
|
12V Supply
|
Indique la tension d'alimentation du capteur nº 1 du contrôleur.
|
5V Supply
|
Indique la tension d'alimentation du capteur nº 2 du contrôleur.
|
CAN Bus
|
Indique l'état du bus de communication de la machine.
|
Option de menu
|
Description
|
---|---|
Langue
|
Utilisez ce réglage pour modifier la langue utilisée sur l'InfoCenter.
|
Unités
|
Utilisez ce réglage pour modifier les unités utilisées par l'InfoCenter. Les unités peuvent être métriques ou impériales.
|
Rétroéclairage de l'écran LCD
|
Utilisez ce réglage pour augmenter ou diminuer la luminosité de l'écran LCD.
|
Contraste
|
Utilisez ce réglage pour modifier le contraste entre les zones sombres et claires de l'écran LCD.
|
Option de menu
|
Description
|
---|---|
Modèle
|
Indique le numéro de modèle de la machine.
|
Nº de série
|
Indique le numéro de série de la machine.
|
Rév logiciel
|
Indique la version du logiciel de la machine.
|
![]() |
Prudence | ![]() |
Largeur
|
91 cm
|
Poids à sec*
|
97 kg
|
Largeur de coupe
|
53 cm
|
Hauteur de coupe
|
Voir le Manuel de l'utilisateur de l'unité de coupe.
|
Clip
|
Dépend de la vitesse du cylindre et de la position de la poulie d'entraînement du cylindre.
|
Vitesse de tonte
|
3,2 à 5,6 km/h
|
Vitesse de transport
|
8,5 km/h
|
*Groupe de déplacement seulement. Voir le Manuel de l'utilisateur de l'unité de coupe concernant le poids de chaque unité de coupe.
|
Tension
|
48 V
|
Courant
|
CC (
![]() |
Ampères-heures
|
25,6 Ah
|
Indice IP
|
IP65
|
Vitesse du cylindre
|
Position de la poulie
|
Unité de coupe
|
||
---|---|---|---|---|
8 lames
|
11 lames
|
14 lames
|
||
Basse
|
Basse
|
7,3 mm
|
5,3 mm
|
4,2 mm
|
Basse
|
Haute
|
6,1 mm
|
4,4 mm
|
3,5 mm
|
Haute
|
Basse
|
5,9 mm
|
4,3 mm
|
3,4 mm
|
Haute
|
Haute
|
5 mm
|
3,6 mm
|
2,8 mm
|
Important |
Important |
Année
|
Superficie tondue à pleine charge
|
---|---|
1
|
3 809 m2
|
2
|
3 623 m2
|
3
|
3 252 m2
|
4
|
3 066 m2
|
![]() |
Danger | ![]() |
Important |
![]() |
Attention | ![]() |
![]() |
Prudence | ![]() |
Plage de charge recommandée | 0 à 45 °C |
Plage de charge à basse température (courant réduit) | -10 à 0 °C |
Plage de charge à haute température (courant réduit) | 45 à 60 °C |
Important |
Important |
Important |
![]() |
Attention | ![]() |
Important |
Important |
Fréquence d'entretien
|
Procédure
|
Réf. |
Qté |
Description |
---|---|---|---|---|
Avant chaque utilisation ou chaque jour
|
- |
- |
- |
|
Toutes les 750 heures
|
505-183 |
1 |
Liquide de transmission synthétique Dexron VI(19 litres) |
|
Tous les ans
|
- |
- |
- |
Maintenance Check Item
|
For the week of:
|
||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Mon.
|
Tues.
|
Wed.
|
Thurs.
|
Fri.
|
Sat.
|
Sun.
|
|
Check the brake-lock-lever operation.
|
|||||||
Check for unusual operating noises.
|
|||||||
Check the reel-to-bedknife adjustment.
|
|||||||
Check the height-of-cut adjustment.
|
|||||||
Touch up damaged paint.
|
|||||||
Clean the machine.
|
Inspection performed by:
|
||
---|---|---|
Item
|
Date
|
Information
|
![]() |
Attention | ![]() |
![]() |
Attention | ![]() |
Important |
Important |
Important |
Important |
Important |
Conditions de remisage | Température prescrite |
Conditions de remisage normales | -20 à 45 °C |
Chaleur extrême – 1 mois ou moins | 45 à 60 °C |
Froid extrême – 3 mois ou moins | -30 à -20 °C |
Important |
Tension | Niveau de charge |
52,1V | 60 % |
51,4V | 50 % |
50,7V | 40 % |