整備間隔 | 整備手順 |
---|---|
使用するごとまたは毎日 |
|
この機械は回転刃を使用するリール式乗用芝刈り機であり、そのような業務に従事するプロのオペレータが運転操作することを前提として製造されています。この製品は、適切な管理を受けている芝生の刈り込みに使用することを主たる目的とする機械です。この機械は本来の目的から外れた使用をすると運転者本人や周囲の人間に危険な場合があります。
この説明書を読んで製品の運転方法や整備方法を十分に理解し、他人に迷惑の掛からない、適切で安全な方法でご使用ください。この製品を適切かつ安全に使用するのはお客様の責任です。
安全上の注意事項、取扱い説明書、アクセサリについての資料、代理店の検索、製品のご登録などについては www.Toro.com へ。
整備について、また純正部品についてなど、分からないことはお気軽に弊社代理店またはカスタマーサービスにおたずねください。お問い合わせの際には、必ず製品のモデル番号とシリアル番号をお知らせください。図 1にモデル番号とシリアル番号を刻印した銘板の取り付け位置を示します。いまのうちに番号をメモしておきましょう。
Important: シリアル番号プレートについている QR コード(無い場合もあります)をモバイル機器でスキャンすると、製品保証、パーツその他の製品情報にアクセスできます。
この説明書では、危険についての注意を促すための警告記号(図 2)を使用しております。これらは死亡事故を含む重大な人身事故を防止するための注意ですから、必ずお守りください。
この他に2つの言葉で注意を促しています。重要 は製品の構造などについての注意点を、注はその他の注意点を表しています。
この製品は、関連する全ての欧州指令に適合しています。詳細については、別添えの規格適合証明書(DOC)をご覧ください。
カリフォルニア州の森林地帯・潅木地帯・草地などでこの機械を使用する場合には、エンジンに同州公共資源法第4442章に規定される正常に機能するスパークアレスタが装着されていること、エンジンに対して森林等の火災防止措置をほどこされていることが義務づけられており、これを満たさない機械は、第4442章または4443章違犯となります。
エンジンの保守整備のため、および米国環境保護局(EPA)並びにカリフォルニア州排ガス規制に関連してエンジンマニュアルを同梱しております。エンジンマニュアルはエンジンのメーカーから入手することができます。
カリフォルニア州
第65号決議による警告
カリフォルニア州では、ディーゼルエンジンの排気には発癌性や先天性異常などの原因となる物質が含まれているとされております。
バッテリーやバッテリー関連製品には鉛が含まれており、カリフォルニア州では発ガン性や先天性異常を引き起こす物質とされています。取り扱い後は手をよく洗ってください。
米国カリフォルニア州では、この製品を使用した場合、ガンや先天性異常などを誘発する物質に触れる可能性があるとされております。
この機械は手足を切断したり物をはね飛ばしたりする能力があります。
エンジンを始動する前に必ずこのオペレーターズマニュアルをお読みになり、内容をよく理解してください。
この機械を運転する時は常に十分な注意を払ってください。運転中は運転操作に集中してください;注意散漫は事故の大きな原因となります。
機械の可動部の近くには絶対に手足を近づけないでください。
ガードなどの安全保護機器が正しく機能していない時は、運転しないでください。
作業場所に、無用の大人、子供、ペットなどを近づけないでください。子供に運転させないでください。
エンジンを停止させ、キーを抜き取り、各部の動作が完全に停止したのを確認してから運転位置を離れる。調整、整備、洗浄、格納などは、機体が十分に冷えてから行ってください。
間違った使い方や整備不良は人身事故などの原因となります。事故を防止するため、以下に示す安全上の注意や安全注意標識 のついている遵守事項は必ずお守りください 「注意」、「警告」、および「危険」 の記号は、人身の安全に関わる注意事項を示しています。これらの注意を怠ると死亡事故などの重大な人身事故が発生する恐れがあります。
危険な部分の近くには、見やすい位置に安全ラベルや指示ラベルを貼付しています。破損したりはがれたりした場合は新しいラベルを貼付してください。 |
CE 諸国用マシン
Note: 前後左右は運転位置からみた方向です。
平らな場所に駐車し、カッティングユニットを降下させ、駐車ブレーキを掛ける。
エンジンを止め、キーを抜き取り、可動部が完全に停止したのを確認する。
運転前にタイヤ空気圧を点検する;タイヤ空気圧を点検するを参照。
Note: タイヤは空気圧を高く設定して出荷しています。ご使用前にタイヤ空気圧を調整。
ブレーキオイルの量を点検する;油圧オイルの量を点検するを参照。
機体グリスアップを行う;ベアリングとブッシュのグリスアップを参照。
Important: この作業を怠るとマシンに急激な磨耗が発生しますから注意してください。
フードを開けて冷却液の量を点検する;冷却液の量の点検を参照。
エンジンオイルの量を点検し、フードを閉じてラッチで固定する;エンジンオイルの量を点検するを参照。
Note: エンジンにはオイルを入れて出荷していますが、初回運転の前後に必ずエンジンオイルの量を確認してください。
コントロールアームの位置は調整することができます。
コントロールアームをリテーナブラケットに固定している2本のボルトをゆるめる(図 3)。
コントロールアームを希望位置に動かし、ボルトを締めて固定する。
この作業に必要なパーツ
右前ホースガイド | 1 |
左前ホースガイド | 1 |
出荷用ブラケットからリールモータを取り出す。
出荷用ブラケットを外して廃棄する。
各カッティングユニットのリフトアームで、キャップをリフトアーム ピボットヨークに固定しているスナッパーピンを取り外し、キャップを取り外します (図 4)。
カッティングユニットをカートンから取り出す。
同梱されているカッティングユニット用オペレーターズマニュアルに従って、希望の設定に組み立て、調整を行う。
カウンタウェイト(図 5)を、決められた側に取り付ける;カッティングユニットのオペレーターズマニュアルを参照。
補正スプリングのロッドの後穴にヘアピンが取り付けられている場合は、ヘアピンを外してブラケットの隣にある穴に移す(図 7)。
ターフ補正器用ブラケットをカッティングユニットのフレームに固定しているフランジロックナット(⅜")2個、キャリッジボルト(⅜ x 1-¼")2本を外す(図 8)。
ターフ補正スプリングのキャップスクリュをキャリアフレームの右側タブに固定しているフランジロックナット(⅜")を外して、補正スプリングをカッティングユニットから外す(図 9)。
Note: キャリッジボルトについているギギザギザ付きフランジナットは外さないでください。
ターフ補正スプリングのキャップスクリュを、キャリアフレームの右側タブに組み付ける(図 10);フランジロックナット(3/8")を使用する。
左側ホースガイドのスタッドを、カッティングユニットのフレームの穴とターフ補正器の穴に合わせて取り付ける(図 11)。
Note: ホースガイドのサポートループが車両のセンターラインに向かうようになります。
ホースガイドとターフ補正器用ブラケットをカッティングユニットのフレームに取り付ける;フランジロックナット(3/8")2個を使用する。
ボルトとロックナットを 37-45 N·m (3.8-4.5 kg.m = 27-33 ft-lb) にトルク締めする。
補正スプリングのロッドの後穴にヘアピンが取り付けられている場合は、ヘアピンを外してブラケットの隣にある穴に移す(図 12)。
ターフ補正器用ブラケットをカッティングユニットのフレームに固定しているフランジロックナット(⅜")2個、キャリッジボルト(⅜ x 1-¼")2本を外す(図 14)。
右側ホースガイドのスタッドを、カッティングユニットのフレームの穴とターフ補正器の穴に合わせて取り付ける(図 15)。
Note: ホースガイドのサポートループを車両のセンターラインに向けてください。
ホースガイドとターフ補正器用ブラケットをカッティングユニットのフレームに取り付ける;フランジロックナット(3/8")2個を使用する。
ロックナットを 37~45N·m (3.8~4.6kg.m = 27~33ft-lb)にトルク締めする。
補正スプリングのロッドの後穴にヘアピンが取り付けられている場合は、ヘアピンを外してブラケットの隣にある穴に移す(図 17)。
ターフ補正器用ブラケットをカッティングユニットのフレームに固定しているフランジロックナット(⅜")2個、キャリッジボルト(⅜ x 1-¼")2本を外す(図 18)。
ターフ補正スプリングのキャップスクリュをキャリアフレームの右側タブに固定しているフランジロックナット(⅜")を外して、補正スプリングをカッティングユニットから外す(図 19)。
Note: キャリッジボルトについているギギザギザ付きフランジナットは外さないでください。
ターフ補正スプリングのキャップスクリュを、キャリアフレームの右側タブに組み付ける(図 20);フランジロックナット(3/8")を使用する。
ターフ補正器ブラケットの穴を、カッティングユニットのフレームの穴に合わせる(図 21)。
Note: ホースガイドのサポートループが車両のセンターラインに向かうようになります。
ターフ補正器用ブラケットをカッティングユニットのフレームに取り付ける;キャリッジボルト(⅜ x 1-¼")2 本とフランジロックナット(⅜")2 個を使用する。
ボルトとロックナットを 37-45 N·m (3.8-4.5 kg.m = 27-33 ft-lb) にトルク締めする。
各カッティングユニットについて、スナッパピンでキックスタンドをチェーンブラケットに固定します(図 22)。
カッティングユニットを昇降アームの下に置く(図 23)。
ピボットヨークをキャリアフレームのシャフトに取り付ける。
ピボットヨークにキャップを取り付け、キャリアフレームのシャフトの穴とピボットヨークの穴とキャップの穴を整列させる。
スナッパピンを使って、キャップとキャリアフレームのシャフトをピボットヨークに固定する。
丘の斜面で草を刈る場合は、カッティングユニットのピボットをロックする。斜面の刈り込みのためにカッティングユニットのピボットをロックするを参照。
カッティングユニットを昇降アームの下に置く(図 24)。
ピボットヨークをキャリアフレームのシャフトに取り付ける。
ピボットヨークにキャップを取り付け、キャリアフレームのシャフトの穴とピボットヨークの穴とキャップの穴を整列させる。
スナッパピンで、ピボットアームのシャフトとキャップをキャリアフレームのシャフトに固定する。
斜面の刈り込みに使う場合は、カッティングユニットのピボットをロックする。斜面の刈り込みのためにカッティングユニットのピボットをロックするを参照。
残りの後カッティングユニットにも、ステップ1と2の作業を行う。
ピボットヨークをリフトアームに固定しているリンチピンとワッシャーを取り外し、リフトアームからシャフトを外す(図 25)。
ピボットヨークをキャリアフレームのシャフトに取り付ける(図 26)。
ピボットヨークにキャップを取り付け、キャリアフレームのシャフトの穴とピボットヨークの穴とキャップの穴を整列させる。
スナッパピンで、ピボットヨークとキャップをキャリアフレームのシャフトに固定する。
丘の斜面で草を刈る場合は、カッティングユニットのピボットをロックする。斜面の刈り込みのためにカッティングユニットのピボットをロックするを参照。
カッティングユニットを昇降アームの下に置く(図 27)。
昇降アームにピボットヨークを差し込み、リンチピンとワッシャでシャフトをアームに固定する。
残りの後カッティングユニットにも、ステップ1から7の作業を行う。
斜面を横断しながら刈り込む時は、カッティングユニットが谷側にずれないようにカッティングユニットのピボット造作を止めておきます。ピボットヨーク(図 28)の穴を利用してカッティングユニットをロックする。カッティングユニットをステアリングする場合はスロットを使用して行います。
リールモータのスプラインシャフトにきれいなグリスを塗りつける。
リールモータのOリングにオイルを塗りつけ、モータのフランジに取り付ける。
モータを手に持ち、右回りにひねってモータのフランジをボルトから逃がしながら、キャップスクリュにモータをセットする(図 30)。
モータを左回りにひねってボルトにフランジをしっかりと掛け、ボルトを締めてモータを固定する。
Important: リールモータの各ホースにねじれ、折れ、挟まれなどがないことを確認する。
各取り付けボルトを 3.8-4.5 kg.m(27-33 ft-lb) にトルク締めする。
この作業に必要なパーツ
CE 用ステッカー | 1 |
製造年デカル | 1 |
警告表示ステッカー | 1 |
消毒用アルコールときれいなウェスで、フードロックを取り付けた場所の隣の部分をきれいにぬぐって表面を乾燥させる(図 35)。
CE 用デカルの裏紙を剥がす。
フードにデカルを貼り付ける。
消毒用アルコールときれいなウェスで、フードロックを取り付けた場所の隣の部分をきれいにぬぐって表面を乾燥させる(図 36)。
製造年デカルの裏紙を剥がす。
フロアブラケットにデカルを貼り付ける。
消毒用アルコールと清潔な布を使って警告デカルの表面を拭き、デカルを乾燥させる (図 37)。
CE 用警告デカルの裏紙を剥がす。
CE 用警告デカルを既存のデカルの上に貼る。
Note: このマシンにはエンジン回転数を制御するレバーやスイッチはありません。
PTOを取り付けてリールの回転を開始させると、マシンは自動的にエンジン回転数をハイアイドルに変更し、リールが外されるまでその回転数を維持します。
PTOが作動していないときは、自動車のスロットルと同様に、マシンのスロットルは走行ペダルの位置に依存します。
クルーズコントロールスイッチには、OFF、ON、作動の3つのポジションがあります。
クルーズコントロールを ON にするには、スイッチを中央位置にセットします。
そこからスイッチを前方に押すとクルーズ コントロールが作動を開始します。クルーズコントロールが作動すると、インフォセンターにクルーズコントロール画面が表示されます。インフォセンターのボタンを使って、クルーズ速度を 0.8 km/h (0.5 マイル) 単位で調整することができます。
ハンドルを手前に寄せたい場合には、ペダル(図 40)を踏み込み、ステアリングタワーを手前に引き寄せ、ちょうど良い位置になったら、ペダルから足を離します。
キースイッチ(図 39)には3つの位置があります: OFF、ON/PREHEAT、STARTです。
PTOスイッチを ON にすると、マシンは刈り込みモードになり、最高速度が制限されていなければ最大13 km/hで走行することができます。
PTOスイッチが OFF の場合(図 41)、マシンは移動走行モードになり、最高速度が制限されていなければ最大16 km/hで走行することができます。
Note: 各モードでの最大速度の設定は、インフォセンターの「保護メニュー」で行うことができます。
駐車ブレーキを掛けるには、 コンソールのスイッチ(図 39)を前方に押します。スイッチがセットされるとスイッチの赤いライトが点灯します。駐車ブレーキを解除するには、スイッチを後方に押します。
駐車ブレーキスイッチを ON にすると、走行ペダルの位置に関係なく、自動的に走行を停止し、走行停止と同時に駐車ブレーキが掛かります。
エンジンを停止すると、マシンの動作が完全停止した時点で、駐車ブレーキスイッチの位置に関係なく、地頭的に駐車ブレーキが掛かります。
このレバー(図 39)でカッティングユニットを昇降させます。
レバーを前方に押すと、カッティングユニットが下降します。PTOスイッチが ON になっている場合は、マシンは刈り込みモードになり、カッティング ユニットが下がった時点でリールが回転を開始します。
Note: 必ず、PTOスイッチを ON にして刈り込みモードにしてから、カッティング ユニットを下げるようにしてください。PTOスイッチを ON にせずにカッティングユニットを下げても、カッティングユニットは回転しません。
レバーを後方に引くと、カッティングユニットは一番上まで上昇します。カッティングユニットが上昇し、PTOスイッチが解除されると、マシンは移動走行モードになります。
刈り込み中に旋回する時には、レバーを軽く後方に引くと、カッティングユニットが少しだけ上昇します。
インフォセンターLCDディスプレイは、マシンの運転状態、故障診断など)の情報を表示します(図 39)。
表示される内容はボタンによって変わります。各ボタンの機能はメニューの内容によって、変わります。
スイッチの上部を押すとヘッドライトが点灯します (図 39)。
油圧オイルフィルタ目詰まりインジケータは油圧オイルフィルタを交換しなければならないことを表示します;油圧フィルタの交換を参照。
電源ソケット(図 43)から、電動機器用に12 Vの電源をとることができます。
オペレータの体重がゲージに表示されるまでこの調整ノブを回します。
座席の高さを調整するノブです。
座席位置調整レバー(図 44)を引いて座席の前後位置の調整ができます。調整ができたらレバーから手を離します。
バックラップレバー(図 45)は、回転許可/禁止スイッチと連動し、リールをバックラップするときに使用します。
Note: 仕様および設計は予告なく変更される場合があります。
移動走行時の幅: |
233 cm |
刈幅 |
254 cm |
長さ |
282 cm |
高さ |
160 cm |
重量(油脂類および 8 枚刃カッティングユニットを含む) |
1420 kg |
エンジン |
ヤンマー 43 hp |
燃料タンク容量 |
53 リットル |
移動走行速度 |
0-16 km/h |
刈込速度 |
0-13 km/h |
トロが認定した各種のアタッチメントやアクセサリがそろっており、マシンの機能をさらに広げることができます。詳細は弊社の正規サービスディーラ、または代理店へお問い合わせください;弊社のウェブサイト www.Toro.com でもすべての認定アタッチメントとアクセサリをご覧になることができます。
いつも最高の性能と安全性を維持するために、必ずToroの純正部品をご使用ください。他社の部品やアクセサリを御使用になると危険な場合があり、製品保証を受けられなくなる場合がありますのでおやめください。
Note: 前後左右は運転位置からみた方向です。
子供やトレーニングを受けていない大人には、絶対に運転や整備をさせないでください。地域によっては機械のオペレータに年齢制限を設けていることがありますのでご注意ください。オーナーは、オペレータ全員にトレーニングを受講させる責任があります。
安全な運転操作、各部の操作方法や安全標識などに十分慣れておきましょう。
運転席を離れる前に:
平らな場所に駐車する。
カッティングユニットを停止させ、下降させる。
駐車ブレーキを掛ける。
エンジンを止め、キーを抜き取る。
全ての動きが停止するのを待つ。
調整、整備、洗浄、格納などは、機体が十分に冷えてから行ってください。
エンジンの緊急停止方法に慣れておきましょう。
ガードなどの安全保護機器が正しく機能していない時は、運転しないでください。
使用前に必ず、カッティングユニットの点検を行ってください。
これから機械で作業する場所をよく確認し、機械に巻き込まれそうなものはすべて取り除きましょう。
この製品は電磁場を発生させます。植込み型の電子医療機器を装着している方は、本製品を使用する前に専門家に相談してください。
燃料の取り扱いに際しては安全に特にご注意ください。燃料は引火性が高く、気化すると爆発する可能性があります。
燃料取り扱い前に、引火の原因になり得るタバコ、パイプなど、すべての火気を始末してください。
燃料の保管は必ず認可された容器で行ってください。
エンジン回転中などエンジンが高温の時には、燃料タンクのふたを開けたり給油したりしないでください。
締め切った場所では燃料の補給や抜き取りをしないでください。
ガス湯沸かし器のパイロット火やストーブなど裸火や火花を発するものがある近くでは、機械や燃料容器を保管・格納しないでください。
燃料がこぼれたら、エンジンを始動せずにマシンを別の場所に動かし、気化した燃料ガスが十分に拡散するまで引火の原因となるものを近づけないでください。
整備間隔 | 整備手順 |
---|---|
使用するごとまたは毎日 |
|
毎日の運転前に、に記載されている「使用ごと/毎日の典型整備」を行ってください。
53 リットル
Important: 超低イオウ軽油以外の燃料は使用しないでください。イオウ分の多い燃料は、DOC(排ガス酸化触媒)を劣化させ、運転トラブルを発生させ、エンジンの各機器の寿命を縮めます。以下の注意を守らないと、エンジンを破損させる場合があります。
絶対に、ディーゼル燃料の代わりに灯油やガソリンを使わないでください。
絶対に、灯油やガソリンをディーゼル燃料に混入しないでください。
絶対に、内面に亜鉛メッキされている容器で燃料を保管しないでください。
燃料用添加剤を使用しないでください。
セタン値: 45 以上
イオウ含有率 超低イオウ(<15ppm)
ディーゼル燃料の仕様 | 地域 |
ASTM D975 | USA |
No. 1-D S15 | |
No. 2-D S15 | |
EN 590 | EU 諸国 |
ISO 8217 DMX | 米国外 |
JIS K2204 Grade No. 2 | 日本 |
KSM-2610 | 大韓民国 |
不純物のない新しい軽油またはバイオディーゼル燃料を使用してください。
燃料の劣化を避けるため、180日以内に使いきれる程度の量を購入するようにしてください。
気温が -7℃ 以上では夏用燃料(2号軽油)を使用しますが、気温が -7℃ 以下の季節には冬用燃料(1号軽油または1号と2号の混合)を使用してください。
Note: 低温下で冬用ディーゼル燃料を使うと、発火点や流動点が下がってエンジンが始動しやすくなるばかりでなく、燃料の成分分離(ワックス状物質の沈殿)によるフィルタの目詰まりを防止できるなどの利点があります。気温が -7° 以上の季節には夏用燃料を使用する方が、燃料ポンプの寿命を延ばします。
この機械はバイオディーゼル燃料を混合したB20燃料(バイオディーゼル燃料が20%、通常軽油が80%)を使用することができます。
イオウ含有率 超低イオウ(<15ppm)
バイオディーゼル燃料の仕様: ASTM D6751 または EN14214
ブレンド燃料の仕様:ASTM D975、EN590 または JIS K2204
Important: ただし、混合されている軽油のイオウ含有量は極低レベルである必要があります。
以下の注意を守ってお使いください。
着色したターフを汚す可能性があります。
寒い地方ではB5(バイオディーゼル燃料が5%)またはそれ以下の製品を使用すること。
時間経過による劣化がありうるので、シール部分、ホース、ガスケットなど燃料に直接接する部分をまめに点検すること。
バイオディーゼル燃料に切り換えた後に燃料フィルタが詰まる場合がある。
詳細については弊社代理店におたずねください。
平らな場所に駐車し、カッティングユニットを降下させ、駐車ブレーキを掛け、エンジンを停止させてキーを抜き取る。
燃料タンクの補給口付近をよごれのないウェスできれいにぬぐう。
燃料タンクのキャップ(図 46)を取る。
燃料タンクの首の根元から 6-13 mm 程度下まで給油する。
燃料補給後は、燃料タンクのキャップを取りつけて十分に締め付ける。
Note: 可能であれば、作業後に毎回燃料を補給しておくようにしてください。これにより燃料タンク内の結露を少なくすることができます。
整備間隔 | 整備手順 |
---|---|
使用するごとまたは毎日 |
|
インタロックスイッチは安全装置であり、これを取り外すと予期せぬ人身事故が起こり得る。
インタロックスイッチをいたずらしない。
作業前にインタロックスイッチの動作を点検し、不具合があれば作業前に交換修理する。
Important: インタロック作動試験を1つでも合格できない場合には、弊社ディストリビュータに連絡してください。
ゆっくりとした速度で、広い場所に移動する。
カッティングユニットを下降させ、エンジンを停止させて、駐車ブレーキを掛ける。
運転席に座る。
駐車ブレーキを掛ける。
PTO スイッチを切位置にする。
走行ペダルを踏み込む。
キーを START 位置に回す。
Note: 走行ペダルを踏んでいるとスタータが動作しないのが正常。
運転席に座る。
PTO スイッチを作動位置まで引き上げる。
キーを START 位置に回す。
Note: PTO スイッチが入位置にある場合はエンジンが始動できないのが正常。
運転席に座る。
PTO スイッチを切位置にする。
エンジンを掛ける。
PTO スイッチを作動位置まで引き上げる。
カッティングユニットを下げるとPTOが作動を開始する。
運転席から立ち上がる。
Note: オペレータが着席していない場合は PTO が作動しないのが正常です。
Note: カッティングユニットの不必要な磨耗を防ぐため、ユニットの回転は数秒以内にとどめてください。
運転席に座る。
駐車ブレーキを掛ける。
PTO スイッチを切位置にする。
エンジンを掛ける。
走行ペダルを踏み込む。
Note: 駐車ブレーキが掛かっているときに走行ペダルを踏んでも、マシンは反応しないのが正常です。インフォセンターに勧告メッセージが表示されます。
運転席に座る。
エンジンを掛ける。
駐車ブレーキを解除する。
運転席から立ち上がる。
Note: 運転席から離れると、駐車ブレーキ スイッチの赤いライトが点灯し、駐車ブレーキが作動していることを示します。
運転席に座る。
エンジンを掛ける。
カッティングユニットが移動走行位置まで上昇していることを確認する。
運転席から立ち上がる。
カッティングユニットを下降させる。
Note: 運転席に人がいないときは、カッティングユニットが下がらないのが正常です。
インフォセンターLCDディスプレイは、マシンの運転状態、故障診断など)の情報を表示します(図 47)。インフォセンターには初期画面とメイン情報画面があります。インフォセンターのどのボタンでも、押せば初期画面とメイン画面とをいつでも切り替えることができ、また、矢印ボタンで選択することによって、希望する項目の内容を確認することができます。
左ボタン、メニューアクセス/バックボタン:このボタンを押すと、インフォセンターのメニューが表示されます。メニュー表示中にこれを押せばメニューを終了します。
中央ボタン:メニューを下にスクロールするときに使います。
右ボタン:右向き矢印が表示されたとき、その先にあるメニュー項目を見るために使用します。
Note: 各ボタンの機能はメニューの内容によって、変わります。各ボタンについて、その時の機能がアイコンで表示されます。
次の整備までの時間 | |
整備時間をリセット | |
SERVICE DUE(定期整備時期です) | 定期整備時期であることを示します |
Engine rpm/status—エンジン速度を表示します(rpm) | |
アワーメータ | |
情報アイコン | |
高速 | |
低速 | |
燃料レベル | |
静止再生を実施する必要があります。 | |
グロープラグが作動中。 | |
カッティングユニット上昇。 | |
カッティングユニット下降。 | |
運転席に座る。 | |
駐車ブレーキがON。 | |
レンジが高速(移動走行位置) | |
ニュートラル | |
レンジが低速(刈り込み位置) | |
冷却水温度(°C または °F) | |
温度(高温) | |
PTOが入 | |
不許可 | |
エンジンを掛ける。 | |
エンジンを停止する。 | |
エンジン | |
キースイッチ | |
カッティングユニット下降中 | |
カッティングユニット上昇中 | |
PIN コード | |
CAN バス | |
インフォセンター | |
不良または故障 | |
電球 | |
TEC コントローラまたはコントロールワイヤハーネスからの出力 | |
スイッチ | |
スイッチから手を離してください。 | |
示された状態へ変更。 | |
ウォームアップモード | |
表示記号を組み合わせた文章が表示されます。以下に文章の例を示します | |
ニュートラルにしてください。 | |
エンジンの始動許可がおりません。 | |
エンジンをシャットダウンします | |
冷却液が過熱しています。。 | |
DPF 整備時期通告:詳細は DPF への灰の蓄積 を参照してください。 | |
リセットスタンバイ再生要求 | |
駐車またはリカバリ再生要求 | |
駐車またはリカバリ再生進行中 | |
排ガス高温警告 | |
NOx コントロール診断の不具合;管理棟に帰って Toro 正規代理店に連絡すること(ソフトウェアバージョン U 以降)。 | |
着席するか駐車ブレーキをかけてください. |
アクセスには PIN の入力が必要です
インフォセンターのメニューにアクセスするには、メニュー画面が表示されているときにメニューアクセスボタンを押します。ボタンを押すとメインメニューが表示されます。各メニューにおいてどのような内容が表示されるかは、以下の表をご覧ください。
メインメニュー | |
メニュー項目 | 記述称 |
Faults(不具合) | 最近に記録された不具合内容を見ることができます。サービスマニュアルに Faults メニューおよびその内容の詳細が解説されています。または弊社ディストリビュータにお問い合わせください。 |
整備作業 | 使用時間積算記録などの情報を見ることができます。 |
診断機能 | 各スイッチ、センサー、制御出力の状態が表示されます。どのコントロール装置がONになっており、どれがOFFになっているかが表示されますから、故障探究を手早く行うことができます。 |
Settings(設定) | インフォセンターの表示や機械の設定を変更することができます。。 |
About(マシンについて) | モデル番号、シリアル番号、ソフトウェアのバージョンなどを確認することができます。。 |
Service(整備) | |
メニュー項目 | 記述称 |
Hours(運転時間) | マシン、エンジン、リール、およびPTOが使用されていた時間およびマシンが移動走行していた時間と定期整備までの時間が記録されており、これらを確認することができます。 |
Counts(回数) | マシンに発生した様々な事象の回数を表示します。 |
DPF Regeneration(DPF の再生) | DPF 再生の選択肢と DPF のサブメニュー |
Inhibit Regen(再生を行わない) | リセット再生を制御するのに使用します |
Parked Regen(駐車再生) | 駐車再生を実施するのに使用します |
Last Regen(最近の再生) | 最後に行ったリセット再生、駐車再生、リカバリ再生からの経過時間を表示します |
Recover Regen(リカバリ再生) | リカバリ再生を実施するのに使用します |
Diagnostics(診断機能) | |
メニュー項目 | 記述称 |
カッティングユニット | カッティングユニットを上昇・下降させるための入力、許可、出力の状態を表示します。 |
Hi/Low レンジ | 移動走行モードで運転を行うための入力、許可、出力の状態を表示します。 |
PTO | PTO回路を作動させるための入力、許可、出力の状態を表示します。 |
Engine Run(エンジン作動) | エンジンを始動させるための入力、許可、出力の状態を表示します。 |
バックラップ | バックラップを行うための入力、許可、出力の状態を表示します。 |
Settings(設定) | |
メニュー項目 | 記述称 |
Units(単位) | インフォセンターで表示される項目の単位を選択することができます。ヤードポンド系またはメートル系から選択します。 |
Language(言語) | インフォセンターの表示に使う言語を選択することができます*。 |
LCD Backlight(バックライト) | LCD 表示の明るさを調整します。 |
LCD Contrast(コントラスト) | LCD 表示のコントラストを調整します。 |
Front Backlap Reel Speed(前ユニットのバックラップ速度) | 前方ユニットのバックラップ時のリール速度を設定します。 |
Rear Backlap Reel Speed(後ユニットのバックラップ速度) | 後方ユニットのバックラップ時のリール速度を設定します。 |
Protected Menus(保護項目) | 許可された人が PIN コードを入力してアクセスできます。 |
保護設定 | 保護設定の内容を変更することができます。 |
Acceleration(加速) | Low, Medium, High の設定により、走行ペダル操作に対する応答速度を選択します。 |
Blade Count(刃数) | リール速度を計算するために必要な刃数です |
Mow Speed(刈込速度) | 刈り込み時(ローレンジ)の最高速度を設定します。 |
移動走行速度 | 移動走行時(ハイレンジ)の最高速度を設定します。 |
スマートパワー | スマートパワーの ON/OFF |
エコノミーモード | 刈り込み中のエンジン速度を下げて騒音を少なくし、燃費を向上させます。エコノミーモードがアクティブな場合、リール速度を8および9に設定 することはできません。 |
Height of cut (HOC:刈高) | リール速度を決定するために必要な刈高です。 |
F Reel RPM(前リール速度) | 前リールの回転速度(計算値)を表示します。リール速度は手動で調整することもできます。 |
R Reel RPM(後リール速度) | 後リールの回転速度(計算値)を表示します。リール速度は手動で調整することもできます。 |
保護メニューで保護されます ― アクセスには PIN の入力が必要です
About (マシンについて) | |
メニュー項目 | 記述称 |
Model(モデル) | マシンのモデル番号を表示します。 |
SN(シリアル番号) | マシンのシリアル番号を表示します。。 |
Machine Controller Revision(コントローラ改訂番号) | マスターコントローラのソフトウェアの改訂番号を表示します。 |
InfoCenter Revision(インフォセンターの改定番号) | インフォセンターのソフトウェアの改訂番号を表示します。 |
CAN Bus(バス) | マシン内部の通信状態を表示します。 |
インフォセンターの「設定」メニューで変更可能な動作設定項目があります。これらの設定を保護するには、Protected(パスワード保護)メニューを使います。
Note: 納品時のパスワードは、代理店にて設定しています。
Note: 出荷時に設定されている デフォルト PIN は 0000 または 1234 です。PIN を変更後、PIN を忘れてしまった場合には、弊社ディストリビュータにご相談ください。
MAIN(メイン)メニューから中央ボタンで下へスクロールしていくとSETTINGS(設定)メニューがありますから、ここで右ボタンを押します(図 48)。
SETTINGSメニューから中央ボタンで下へスクロールしていくとPROTECTED (保護)メニューがありますから、ここで右ボタンを押します(図 49A)。
パスワードを入力するには、中央ボタンを何度か押して最初の桁へ入力します。その後に右ボタンを押すと次の桁へ移動します(図 49B と図 49C)。これを繰り返して最後の桁まで入力を終えたら、もう一度右ボタンを押します。
中央ボタンを押して PIN コードを登録します(図 49D)。
インフォセンターの赤ランプが点灯するまで待ちます。
Note: インフォセンターが PIN コードを受け付けて保護メニューが開くと、画面右上の部分に PIN という表示が現れます。
Note: キーを OFF 位置にし、もう一度ONにすると、保護メニューがロックされます。
「保護メニュー」から下へスクロールして「設定を保護」(Protect Settings)へ進みます。
PIN コードを入力せずに「パスワード保護メニュー」を閲覧・設定変更できるようにするには、右ボタンで Protect Settings を OFFにします。
PIN コードを入力しないと「パスワード保護メニュー」を閲覧・設定変更できないようにするには、左ボタンで設定を ONに変更し、PIN コードを設定し、エンジン始動キーをOFF にしてからもう一度 ON にしてください。
定期整備終了後に整備時期タイマーをリセットします。
Settings Menu(設定メニュー)から中央ボタンで下へスクロールしていくとPROTECTED MENU (保護メニュー)がありますから、ここで右ボタンを押します。
PIN を入力します; マシンのオペレーターズマニュアルの「保護メニューにアクセスするには」を参照。
整備(Service)メニューから時間(Hours)メニューに入り、
スクロールしてService(整備)記号を選択します。
Note: 現時点で定期整備時期が到来している場合には最初のアイコンに NOW と表示されます。
最初のアイコンの下に整備間隔項目(時間間隔たとえば 250, 500 など)が表示されます。
Note: 整備時期は保護メニュー項目です。
整備間隔を選択し、右ボタンを押します。
新しい画面が現れて「整備時間をリセットしますか?」と確認を求められますRESET SERVICE HOURS—Are you sure?
YES(中央ボタン)または NO(左ボタン)を選択してください。
YES を選択すると、時間画面がクリアされて整備時間(Service Hours)選択画面に戻ります。
「設定メニュー」にて、下へスクロールすると「Blade Count」があります。
右側のボタンを押して、ブレード数を8または11ブレード リールの間で変更します。
設定メニュー(Settings Menu)下へスクロールすると「HOC」があります。
右側のボタンを使用して、刈高を選択してください。
中央の右側のボタンを使って、適当な刈高を設定してください。(ご希望の通りの刈高が表示されない場合には、表示されている数値の中から最も近いものを選んでください)。
設定が終了したら左ボタンを押すと、設定内容を保存して設定が終了します。
前後のリールの速度は、刃数、刈り込み速度および刈高からインフォセンターが自動的に計算しますが、いろいろな刈り込み条件に対応するために速度設定を手動で変更することができるようになっています。
リール速度設定を変更するには、 F Reel RPM、R Reel RPM またはその両方までスクロールしてください。
右側のボタンを使用して、リール速度を変更してください。設定の変更をしているとき、ディスプレイには、以前に入力した刃数、刈り込み速度および刈高に基づいて計算されたリール速度が表示されていますが、新しく入力した値も表示されます。
メイン画面から、中央ボタンを1回押します。ボタンの上に矢印が表示されたらもういちど中央ボタンを押して、下へスクロールしてください。
選択されている設定が、走行速度バーの上に X で表示されます。クルーズコントロールの設定とペダルストップの設定も表示されます。バーに付いている X 印は、最高速度が制限されていることを意味します (図 51 または 図 53)。
Note: この設定は記憶され、変更するまで有効です。
「設定メニュー」で、下へスクロールしていくと「刈り込み速度」(Mow Speed)がありますから、ここで右ボタンを押します。
右側ボタンで、刈り込み最大速度を1.6-12.9 km/hの間で0.8 km/hずつ増加することができます。
中央のボタンで、刈り込み最大速度を1.6-12.9 km/hの間で0.8 km/hずつ減らすことができます。
設定が終了したら左ボタンを押します。
選択されている設定が、走行速度バーの上に X で表示されます。クルーズコントロールの設定とペダルストップの設定も表示されます。バーに付いている X 印は、最高速度が制限されていることを意味します (図 51 または 図 53)。
Note: この設定は記憶され、変更するまで有効です。
「設定メニュー」で、下へスクロールしていくと「移動速度」がありますから、ここで右ボタンを押します。
右側ボタンで、最大移動走行速度を8.0-16.0 km/hの間で0.8 km/hずつ増加することができます。
中央のボタンで、最大移動走行速度を8.0-16.0 km/hの間で0.8 km/hずつ減らすことができます。
設定が終了したら左ボタンを押します。
「設定メニュー」にて、下へスクロールすると「スマートパワー(Smart Power)」があります。
右ボタンで、ON と OFFの切り替えを行います。
設定が終了したら左ボタンを押します。
設定メニューで下へスクロールするとAccelerationがあります。
右ボタンで、LOW, MEDIUM, HIGHから選択します。
設定が終了したら左ボタンを押します。
走行ペダルがニュートラルに戻ると、油圧回路によるブレーキがかかってマシンは停止します。
Note: スムーズに減速するには、走行ペダルをゆっくりとニュートラルに戻してください。急停止したい場合を除き、ペダルから急に足を離さないでください。
最大移動走行速度16 ㎞/h から制動を開始して、約 3.7 mで完全に停止することが必要です。
平らで乾燥した舗装路上で 3.7 m を測り、始点と終点にマーキングする。
最大搬送速度16 km/hでマシンを走行させ、3.7 mの開始地点で走行ペダルから足を放す。
マシンが終点 (3.7 m) から0.6 m以内に停止しているかどうかをチェックする。
この0.6 m以内に停止しない場合は、Toro 代理店に連絡する。
移動走行時の後進速度
移動走行時の最大速度が 8.0 km/h 以上に設定されている場合でも、後進時の最大速度は 8.0 km/hとなります。
移動走行時の最大速度が 8.0 km/h 未満に設定されている場合は、後進時の最大速度が 8.0 km/hとなります。
刈り込み時の後進速度
刈り込み時の最大速度が6.4 km/h 以上に設定されている場合でも、後進時の最大速度は 6.4 km/hとなります。
刈り込み時の最大速度が6.4 km/h 未満に設定されている場合は、後進時の最大速度が 6.4 km/hとなります。
このマシンは、推定走行速度をキロメートル毎時 (km/h) またはマイル毎時 (mph) で表示します。
走行時の現在速度は、クルーズコントロール画面と仮想ペダルストップ画面の左上隅に表示されます。
走行速度は推定値であり、8.0 km/h で刈り込みをしている時に最も正確な値になるように校正されています。乾燥した平坦な舗装路を走行中に表示される走行速度が、上下 0.8 km/hの誤差範囲にあれば、その表示は正確です。
実測した走行速度と表示される走行速度との間に 2.4 km/h 以上の相違がある場合には、Toro 認定代理店に連絡してください。
オーナーやオペレータは自分自身や他の安全に責任があり、オペレータやユーザーの注意によって物損事故や人身事故を防止することができます。
作業にふさわしい服装をし、安全めがね、長ズボン、頑丈で滑りにくい安全な靴、および聴覚保護具を着用してください。長い髪は束ねてください。ゆるい装飾品やだぶついた服は身に着けないでください。
疲れている時、病気の時、アルコールや薬物を摂取した時は運転しないでください。
この機械を運転する時は常に十分な注意を払ってください。運転中は運転操作に集中してください;注意散漫は事故の大きな原因となります。
エンジンを掛ける前に、全部の駆動装置がニュートラルであること、駐車ブレーキが掛かっていることを確認し、運転席に着席してください。
人を乗せないでください。また、作業中は周囲から人、特に子供を十分に遠ざけてください。
運転は、穴や障害物を確認できる十分な照明のもとで行ってください。
ぬれた芝の刈り込みは避けてください。接地力が落ちてスリップする危険が高くなります。
カッティングユニットに手足を近づけないでください。
バックするときには、足元と後方の安全に十分な注意を払ってください。
見通しの悪い曲がり角や、茂み、立ち木などの障害物の近くでは安全に十分注意してください。
刈り込み中以外は必ずカッティングユニットを止めておいてください。
旋回するときや道路や歩道を横切るときなどは、減速し周囲に十分な注意を払ってください。常に道を譲る心掛けを。
エンジンは換気の十分確保された場所で運転してください。排気ガスには致死性ガスである一酸化炭素が含まれています。
エンジンの掛かっているマシンからは離れないでください。
運転席を離れる前に:
平らな場所に駐車する。
カッティングユニットを停止させ、下降させる。
駐車ブレーキを掛ける。
エンジンを止め、キーを抜き取る。
全ての動きが停止するのを待つ。
調整、整備、洗浄、格納などは、機体が十分に冷えてから行ってください。
機械の運転は十分な視界の確保ができる適切な天候条件のもとで行ってください。落雷の危険がある時には運転しないでください。
クルーズコントロール(が装備されている場合)は、広く、平坦で障害物のない場所で、マシンが一定の速度で連続走行できる場合にのみ使用してください。
POPS 構成物は一切機体から外さないでください。
必ずシートベルトを着用し、緊急時にはシートベルトを迅速に外せるよう練習しておいてください。
運転時には必ずシートベルトを着用してください。
頭上の障害物に注意し、これらに衝突しないように注意してください。
ROPS自体に損傷がないか、また、取り付け金具がゆるんでいないか、定期的に十分に点検を行い、万一の際に確実に役立つようにしておいてください。
ROPS が破損した場合はすべて新しいものに交換してください。修理したり改造しての使用はしないでください。
斜面はスリップや転倒などを起こしやすく、これらは重大な人身事故につながります。斜面での安全運転はオペレータの責任です。どんな斜面であっても、通常以上に十分な注意が必要です。
斜面については、実地の測定を含めてオペレータ自身が調査を行い、安全に作業ができるかどうかを判断してください。この調査においては、常識を十分に働かせてください。
以下に挙げる、斜面で運転する場合の安全上の注意を必ず読んで内容をしっかり理解してください。実際に運転する前に、現場の状態をよく観察し、その日その場所でこのマシンで安全に作業ができるかどうかを判断してください。同じ斜面上であっても、地表面の条件が変われば運転条件が変わります。
斜面での発進・停止・旋回は避けてください。急に方向を変えたり急な加速やブレーキ操作をしないでください。旋回は速度を落としてゆっくりと行ってください。
走行、ステアリング、安定性などに疑問がある場合には運転しないでください。
隠れた穴、わだち、盛り上がり、石などの見えない障害は、取り除く、目印を付けるなどして警戒してください。深い芝生に隠れて障害物が見えないことがあります。不整地では機体が転倒する可能性があります。
ぬれ芝、急斜面など滑りやすい場所で運転すると滑って制御できなくなる危険があります。
段差、溝、盛り土、水などの近では安全に十二分の注意を払ってください。万一車輪が段差や溝に落ちたり、地面が崩れたりすると、機体が瞬時に転倒し、非常に危険です。必ず安全距離を確保してください。
斜面に入る前に、安全の判断をしてください。乗用の刈り込み機械で斜面を刈り込むことに危険が感じられる場合は歩行型の機械をお使いください。
斜面では可能なかぎりカッティングユニットを地表面まで下げておいてください。斜面上でカッティングユニットを上昇させると機体が不安定になる恐れがあります。
このマシンは、自動車タイプのスロットル(走行ペダルでエンジンのスロットルを変える)方式です。
ペダル以外のスロットルレバーやスロットルスイッチはありません。
ペダルから足を離すと、ダイナミックブレーキが働いてマシンは停止します。
ペダルコントロールを最適化して、応答性が高くて安定したレスポンスを実現することができますので、不整地で安定したコントロールができ、しかもスムーズで効きの良いブレーキングを行えます。
移動走行中は、通常の自動車と同じように、ペダルの踏み込み具合でエンジンの速度と走行速度が変化します。
刈り込み時には、エンジン速度が自動的にに高速になります。
アイドリング中にカッティングユニットを上昇させたり走行ペダルを踏み込んだりすると、その機能を行うために必要なパワーが出せるところまでエンジンの回転速度が自動的に上がります。
最高走行速度制限設定は、PIN で保護された設定で、管理責任者のみが行えます。
走行ペダル動作範囲、クルーズコントロール、走行速度制限用ペダルストップの設定は、すべて最高速度制限設定(PIN 保護)と連動します。
障害物がある場合は、カッティングユニットを上昇させて逃がすか、障害物を避けて刈り込むかしてください。
次の刈り込み現場へ移動走行するときは、PTOを停止し、カッティングユニットを一番上の位置に上昇させてください。高速レンジでは普通の自動車と同じようにペダルで走行速度をコントロールでできます。
ラフでは低速で走行してください。
走行中は絶対に車両のスイッチを切らないでください。
運転の練習をしてマシンの特性を早くつかんでください。
カッティングユニットを上昇させ、駐車ブレーキを解除し、移動走行モードにセットし、静かに前進ペダルを踏み込んで、安全な広い場所に移動してください。
このマシンは油圧トランスミッションを搭載しているだけでなく、他の多くのターフ管理機器とは異なる特性があります。実際に使用されるまえに十分に運転の練習をしてください。
まず、前進、後退、停止を練習します。走行ペダルから足を離せばペダルは自動的にニュートラル位置に戻って停止します。
Note: 下り坂を走行中に停止する場合は、後退ペダルを利用するほうがよいでしょう。
障害物の周囲をカッティングユニットを下げた状態、上げた状態のどちらでも上手に旋回できるように練習してください。狭い場所を通り抜ける時、マシンやカッティングユニットをぶつけて損傷しないよう十分注意してください。
マシンの前進速度と後退速度のコントロールを行う他、ペダルから足を離すとニュートラル位置に戻ってダイナミックブレーキが掛かります。
このマシンには自動車スタイルのスロットルが装備されており、ペダルの動きに応じてエンジン回転数とマシン速度が変化します。
移動走行中は、通常の自動車と同じように、ペダルの踏み込み具合でエンジンの速度と走行速度が変化します。
刈り込み中は、自動的にエンジンがハイアイドルとなって刈り込みに対応し、走行ペダルは、走行速度を制御するだけとなります。
ペダルを踏み込むほど走行速度が大きくなります。
移動走行中や刈り込み中になめらかに停止するためには、走行ペダルを踏んでいる力を徐々にゆるめてください。
ペダルから完全に足を離せばダイナミックブレーキが最大となります。車両はダイナミックブレーキによって滑らかに停止します。
このトラクションシステムはコースのコンディションや乗車感覚に合わせて加速率を設定することができます。設定方法はアクセス制限付きメニューへのアクセスを参照してください。
仮想ペダルストップ (VPS) 機能を使うと、責任者が設定した最大走行速度(パスワード保護されている最大速度)よりも低い最大走行速度を一時的に設定できる機能です。
VPS による最高速度の一時設定は、走行ペダルを前進方向一杯に踏み込んで行います (図 50)。一時設定は、刈り込み用と移動走行用に個別設定することができます(図 51)。
設定を行うにはメイン画面で真ん中のボタンを押します(図 51)。
Note: この機能は、キーが OFF になると解除されて、元の最大速度設定に戻ります。
この機能を使うと、自分で使いやすいレベルに速度を設定したり、作業用途に合わせた速度に設定するなどができます。
責任者による設定でも仮想ペダルストップによる設定でも、新しい最大走行速度が設定されると、走行ペダルを一杯まで踏み込んだ時にその最大速度での走行となるように、ペダルストロークが自動的に再プログラムされます。この機能を利用すると、低い最高速度を、より高精度で使用することができます。
フェアウェイの外周刈りの時の最高速度を一時的に低く設定する。
整備工場の内部やその周辺での運転する時に、最高速度を一時的に低く設定する。
マシンをトレーラーに積み込む時に、最高速度を一時的に低く設定する。
クルーズコントロールスイッチは、希望の走行速度を維持します。スイッチ後部を押すとクルーズコントロール機能は解除され、スイッチ中央部はクルーズコントロールスイッチが ON になり、スイッチ前部で希望する走行速度を設定します。
クルーズコントロールスイッチを有効化して速度を設定した後(図 52)、インフォセンターでクルーズ速度の設定を行います(図 47と図 53)。
クルーズコントロールを解除するには:
移動走行モードのときは、走行ペダルを後退側に踏むか、駐車ブレーキをかけるか、またはクルーズコントロールスイッチを OFF にすると解除される。
刈り込みモードのときは、走行ペダルを後退側に踏むか、駐車ブレーキをかけるか、PTOを解除するか、またはクルーズコントロールスイッチを OFF にする。
Note: クルーズコントロールを解除すると、マシンは自動的に停止します。クルーズコントロール解除後にも運転を続けたい場合には、走行ペダルを踏んでください。クルーズモードからから手動運転モードにスムーズに移行することができます。
障害物の少ない距離の長いルートで使いましょう。
凹凸の激しい場所ではインフォセンターを使って速度を調整しましょう。
旋回時に、クルーズコントロールを以下のように使いましょう:
刈り込み時、列の終わりで安全かつ快適に旋回できる速度にクルーズ設定しておく。
刈り込みは走行ペダルを使って好みの速度で行う。
旋回のタイミングがきたらペダルから足を離す。
マシンは低速のクルーズ設定に従って走行速度を落とすので、ゆっくり旋回できる。
旋回が終了したら、再びペダル操作に戻り、速度を上げて刈り込みを続ける。
この機能は、走行ペダルがニュートラル位置にないときに、マシンが加速および減速する速さを設定するものです。
Note: 走行中に走行ペダルから足を放しすとペダルはニュートラル位置に戻って、ブレーキが作動します。ブレーキの作動速度は常に同じであり、加速モード機能によって変更することはできません。
加速モードの変更は、インフォセンターの「保護メニュー」で行います。加速モードには3つの選択肢があります:
低 - 加速と減速が最も緩やか
中 (デフォルト) - 中程度の加速と減速
高 - 加速と減速が最も急激
寒い時期にマシンを始動したとき、ウォームアップモードにしておくと、エンジン始動直後の短時間はエンジンの回転数を低く抑えて、冷たいオイルによる弊害(エンジン内部の傷の発生など)を防ぐことができます。
ウォームアップモードが有効になっている時は、インフォセンター画面上に雪の結晶のアイコンが表示されます。ウォームアップ期間が終わるまではマシンを操作しないでください。
スマートパワー(Smart Power™) 機能を使うと、大きな負荷がかかった場合でもエンジンが停止してしまうことがありません。スマートパワーは、負荷の大きな刈り込み時に、刈り込み速度を自動的に調整して刈り上がりを最適化するとともにエンジンの立ち往生を防止します。
Note: 出荷時にはスマートパワー機能が ON に設定してあります。
Important: エンジンを始めて始動するとき、燃料切れによってエンジンが停止したとき、燃料系統の整備作業を行った後では、自動的に、燃料系統からのエア抜きが行われます。
運転席に座り、走行ペダルから足を離してニュートラルにし、駐車ブレーキをかけ、PTOスイッチが OFF であることを確認する。
キーを ON/PREHEAT 位置に回す。
自動タイマーが作動して、約6秒間の予熱が行われる。
グローランプが消えたら、キーをSTART位置に回す。
スタータモータは15秒間以上連続で作動させないようにすること。エンジンが始動したら、キーから手を離す。予熱が不足している場合には、キーを一旦 OFF 位置に戻し、もう一度 ON/PREHEAT 位置に回す。必要に応じてこの操作を繰り返す。
エンジンが温まるまで、低速で暖機運転する。
すべてのコントロールをニュートラルに移動し、駐車ブレーキを掛け、エンジンが低いアイドル回転数に到達できるようにします。
始動キーを OFF 位置に回して、抜き取る。
駐車ブレーキを解除し、PTOを解除し、カッティングユニットを上昇させる。
マシンを刈り込み現場まで運転する。
フェアウェイの手前、約6 m の所で、刈り込み方向に向けて停車する。
昇降コントロールレバーでカッティングユニットを一番下まで降ろす。
PTOを入れる。
Note: カッティングユニットは作動しません。
Note: PTO が ON の状態でカッティングユニットを下降させると、エンジン速度が自動的にハイアイドルになります。
昇降コントロールレバーを後方に軽く操作すると、カッティングユニットが旋回位置まで上昇する。
Note: 昇降コントロールレバーを保持せずに軽くたたくように操作すると、カッティングユニットが旋回位置まで上昇して回転を停止します。
走行ペダルを使って、ゆっくりと刈り込みエリアに近づく。
刈り始め位置に到達したら、昇降コントロールレバーでカッティングユニットを下げる。
Note: カッティングユニットを降下させるタイミングを十分に練習してください。
列の終りに向かって刈り込みを続ける。
列の終わり(フェアウェイの反対側)に近づいたら刈り込みエリアの終端に到達する前に、昇降コントロールレバーを後方に軽く操作してカッティング ユニットを旋回位置まで上昇させる。
雨だれ形に旋回して次の列に入る準備を行う。
昇降コントロールレバーを押すと、カッティングユニットが旋回位置から下降するので、刈り込みを続ける。
エリア内部の刈り込みが終わったら、その外周に沿って外周刈りを行う。外周刈りにより、カッティングユニットの昇降動作に使われていたターフ部分が、フェアウェイの外周に沿って均一に刈リ込まれる。
Note: 外周刈りをする時は、仮想ペダル ストップ (VPS) を使って、最大速度を一時的に低く設定すると運転操作が楽になります。仮想ペダルストップ (VPS) 機能の使いかたを参照。
DPF は排気系統の一部です。DPF には酸化促進触媒が入っていて有害ガスを減少させ、すすフィルタが排気に含まれているすすを取り除きます。
すすがたまってくると、DPF を高温にして再生を行います。溜っているすすを高温によって燃焼させて灰にし、すすフィルタの詰まりを取り除き、排気ガスが DPF を通り抜けられるようにします。
すすの蓄積具合は、DPF のバック圧をコンピュータで監視することによって行っています。バック圧が高くなりすぎると、通常のエンジンの作動中にすすフィルタの中ですすを燃焼させることができなくなります。すすを DPF にためないようにするには、以下のような注意が必要です:
エンジンが作動している間は常に DPF のパッシブ再生が行われていますので、エンジンは可能な限りフルスロットルで使用して再生を促進するようにしてください。
DPF のバック圧が高すぎたり前回のリセット再生からの経過時間が 100 時間になるとリセット再生が行われ、再生中はエンジンのコンピュータから「再生中」のお知らせがインフォセンターに表示されます。
リセット再生が終了するまで待ち、その後にエンジンを停止するようにしてください。
つねに DPF のことを頭に入れて機械の操作や保守整備を行ってください。通常は、ハイアイドル(フルスロットル)でエンジンを使用していれば、DPF の再生に十分な排気温度が得られます。
Important: エンジンを低速で回している時間が長いと、すすフィルタにすすがたまります。アイドリングや低速回転での使用をできるだけ短くしましょう。
マシンを使用するにつれて、DPF 内部のすすフィルタにすすが蓄積してきます。DPF 内のすすの蓄積具合は、エンジンのコンピュータが監視しています。
蓄積量が一定レベルになると、DPF フィルタの再生が必要であることをコンピュータが知らせてきます。
DPF の再生とは、DPF を高温にして内部のすすを燃焼させて灰にすることを言います。
再生メッセージを表示するとともに、コンピュータは、すすの蓄積レベルに合わせてエンジンの出力を落とします。
表示レベル | 不具合コード | エンジン出力レート | 推奨される対応 |
レベル 1:エンジン警告 |
| コンピュータはエンジンパワーを 85%に下げる | できるだけ早く停車再生を行う;駐車再生とリカバリ再生を参照。 |
レベル 2:エンジン警告 |
| コンピュータはエンジンパワーを 50%に下げる | できるだけ早くリカバリー再生を行う;駐車再生とリカバリ再生を参照。 |
軽い灰は排気管から放出されますが、重い灰はフィルタ内部に残ります。
灰は、再生の結果としてできるものです。よって、機械の稼働時間が長くなるにつれ、放出されない灰が蓄積してきます。
DPF 内のすすの蓄積量は、エンジンのコンピュータが計算しています。
すすの蓄積量が所定量に達すると、エンジンのコンピュータからインフォセンターへ、エンジン不具合情報が送信されます。
この不具合警告は、DPF の整備が必要であることを示しています。
警告などを表示するとともに、コンピュータは、灰の蓄積レベルに合わせてエンジンの出力を落とします。
表示レベル | 不具合コード | エンジン速度を落とす | エンジン出力レート | 推奨される対応 |
---|---|---|---|---|
レベル 1:エンジン警告 |
| なし | コンピュータはエンジンパワーを 85%に下げる | DPF の整備を行う;ディーゼル酸化触媒(DOC)とすすフィルタの整備を参照。 |
レベル 2:エンジン警告 |
| なし | コンピュータはエンジンパワーを 50%に下げる | DPF の整備を行う;ディーゼル酸化触媒(DOC)とすすフィルタの整備を参照。 |
レベル 3:エンジン警告 |
| エンジン速度が MAX トルク + 200rpm | コンピュータはエンジンパワーを 50%に下げる | DPF の整備を行う;ディーゼル酸化触媒(DOC)とすすフィルタの整備を参照。 |
再生の種類 | DPF 再生の条件 | DPF 再生動作の内容 |
---|---|---|
パッシブ | マシンの通常運転中(エンジン高速回転中または高負荷回転中)に行われる。 | • パッシブ再生はインフォセンターに表示されない。 |
• パッシブ再生中、DPF は高温の排気を利用して有害な排気を酸化させ、すすを燃焼させて灰にする。 | ||
DPF のパッシブ再生を参照。 | ||
アシスト | エンジンを低速運転した、低負荷で運転した、または DPF のバック圧が高いことをコンピュータが検知することが原因で実行される。 | • アシスト再生はインフォセンターに表示されない。 |
• アシスト再生中は、エンジンのコンピュータがエンジンの設定を調整して排気温度を高める。 | ||
DPF のアシスト再生を参照。 | ||
リセット | 100 運転時間ごとに実行される | インフォセンターに排気高温アイコン が表示された場合には、再生が進行中。 |
また、アシスト再生によってもすすの量を十分に減らすことができない時にも実行される。 | ||
• リセット再生中は、エンジンのコンピュータがエンジンの設定を調整して排気温度を高める。 | ||
リセット再生を参照。 |
再生の種類 | DPF 再生の条件 | DPF 再生動作の内容 |
---|---|---|
駐車再生 | すすが蓄積した結果 DPF のバック圧が高くなったことをコンピュータが検知すると実行される。 | インフォセンターに、リセットスタンバイ/駐車再生、リカバリ再生アイコン またはアドバイス番号 188 が表示された場合には、再生実行が必要。 |
オペレータが駐車再生を実施した場合にも実効される。 | ||
リセット再生を「しない」に設定してマシンの使用を続けたために、すすの蓄積量がさらに増加すると必要となる。 | • リカバリ再生が必要にならないように、できるだけ早く停車再生を行う。 | |
不適切な燃料やエンジンオイルを使用した場合にも必要になる。 | • 駐車再生に要する時間は 30-60 分間。 | |
• 燃料タンク内の燃料残量が ¼ 以上であることを確認して行う。 | ||
• 駐車再生は、駐車して行うことが必要。 | ||
駐車再生とリカバリ再生を参照。 | ||
リカバリ | 駐車再生の警告を無視してマシンの使用を続けたために、すすの蓄積量がさらに増加すると必要となる。 | • インフォセンターに、リセットスタンバイ/駐車再生、リカバリ再生アイコン またはアドバイス番号 190 が表示された場合には、リカバリ再生が必要。 |
• 駐車再生に要する時間は 3 時間。 | ||
• 燃料タンク内の燃料残量が ½ 以上であることを確認して行う。 | ||
• この再生は、駐車して行うことが必要。 | ||
駐車再生とリカバリ再生を参照。 |
DPF Regeneration メニューから、中央ボタンで下へスクロールして LAST REGENに入る(図 60)。
LAST REGEN で、最後の再生(リセット、駐車、リカバリ)後に何時間エンジンを使用したかを確認する。
Important: 日常の刈り込みをスムーズに進めるために、すすの蓄積が 100% になる前に再生をしておきたい場合があると思われます。前回の再生(リセット、駐車、またはリカバリ)終了から 50 運転時間以上が経過していればこれが可能です。
これには、整備士(Technician)メニューで現在までの経過時間と現時点でのすすの蓄積レベルを確認を確認します。
DPF Regeneration メニューで、中央ボタンを押して整備士 TECHNICIAN オプションに移動し、右ボタンで中に入る(図 61)。
DPF 稼働記録表で、現在の DPF の状態を確認する図 62)。
.
状態 | 内容 | |
---|---|---|
Normal | DPF は通常稼働状態(パッシブ再生) | |
Assist Regen | エンジンコンピュータがアシスト再生を実行中 | |
Reset Stby | エンジンコンピュータがアシスト再生を試みているが以下の内のひとつが原因で実行できない状態: | 再生禁止設定が ONになっている |
排気温度が低すぎて再生できない | ||
Reset Regen | エンジンコンピュータがリセット再生を実行中 | |
Parked Stby | エンジンコンピュータからオペレータに対して駐車再生を要求中 | |
Parked Regen | オペレータから駐車再生の要求があり、その処理中 | |
Recov.Stby | エンジンコンピュータからオペレータに対してリカバリ再生を要求中 | |
Recov.Regen | オペレータからリカバリ再生の要求があり、その処理中 |
すすの蓄積レベル(DPF の%で表示される(図 63))を確認する;すす蓄積表を参照
Note: すすの蓄積レベルは、マシンの稼働と DPF の再生に伴って変動します。
すすの蓄積に関する重要な数値 | 再生との関連 |
---|---|
0%-5% | すすの蓄積は最低レベル |
78% | エンジンコンピュータがアシスト再生を実行 |
100% | エンジンコンピュータが自動的に駐車再生を要求 |
122% | エンジンコンピュータが自動的にリカバリ再生を要求 |
パッシブ再生は、エンジンの通常運転の一部として行われます。
DPF 再生を促進させるために、エンジンは可能な限りフルスロットルで、かつ高負荷で使用してください。
エンジンのコンピュータがエンジンの設定を調整して排気温度を高めます。
DPF 再生を促進させるために、エンジンは可能な限りフルスロットルで、かつ高負荷で使用してください。
DPF 再生中の排気は高温(およそ 600°C)になる。高温の排気は人体に悪影響を及ぼす恐れがある。
絶対に締め切った場所でエンジンを運転しないこと。
排気系統の周囲に可燃物を放置しないこと。
高温になっている排気系統各部に触れないこと。
排気管の近くに立たないこと。
インフォセンターには、排気高温アイコンが表示されます 図 64。
エンジンのコンピュータがエンジンの設定を調整して排気温度を高めます。
Important: 排気高温アイコンがが表示される時には、マシンからの排気の温度が通常よりも高くなります。
DPF 再生を促進させるために、エンジンは可能な限りフルスロットルで、かつ高負荷で使用してください。
リセット再生中は、インフォセンターにアイコンが表示されます。
リセット再生中は、出来うる限りエンジンを止めたりエンジンの速度を落としたりしないでください。
Important: 可能な限り、リセット再生が終了するまで待ち、その後にエンジンを停止するようにしてください。
過去 100 運転時間以内に、再生(リセット、駐車、リカバリ)が終了できなかった場合、エンジンコンピュータはリセット再生を試みます。
Note: リセット再生が必要な状態になったのに、リセット再生を「しない」に設定した状態になっている場合、15 分ごとにインフォセンター上にADVISORY #185 が表示されます(図 65)。
リセット再生では、エンジンからの排気温度が高くなります。立ち木の周囲、背の高い草地、植込みの内部など、排気が高温になると問題が発生しやすい場所を刈り込む時には再生禁止設定を行っておくことができます。
Important: エンジンを一度停止すると、エンジン再起動時には、再生禁止設定は解除されて OFF になります。
駐車再生やリカバリ再生が必要になると、インフォセンターに再生要求アイコン(図 70)が表示されます。
駐車再生やリカバリ再生は自動的には実行されませんので、インフォセンターを操作して手動で行う必要があります。
駐車再生が必要になると、インフォセンターに以下のメッセージが表示されます。
エンジン警告 SPN 3720, FMI 16(図 71)
駐車再生が必要です アドバイス番号188(図 72)
Note: このアドバイス(188)は 15 分毎に繰り返し表示されます。
2時間以内に駐車再生を行わないと、インフォセンターに駐車再生要求が表示され、PTO が無効化され、アドバイス NO.189 が表示されます(図 73)。
Important: PTO を使用するには、駐車再生を行う必要があります;駐車再生やリカバリ再生の準備と駐車再生やリカバリ再生の実施を参照。
Note: ホーム画面に PTO 無効アイコンが表示されます(図 74)。
リカバリ再生が必要になると、エンジンコンピュータからインフォセンターに以下のメッセージが表示されます:
Important: PTO を使用するには、リカバリ再生を行う必要があります;駐車再生やリカバリ再生の準備と駐車再生やリカバリ再生の実施を参照。
Note: ホーム画面に PTO 無効アイコンが表示されます;図 74(駐車再生のメッセージ)を参照。
再生に必要な量の燃料が燃料タンクにあることを確認する:
駐車再生:燃料タンク内の燃料残量が ¼ 以上であることを確認する。
リカバリ再生:燃料タンク内の燃料残量が ½ 以上であることを確認する。
車両を屋外の、可燃物から離れた場所に移動させる。
平らな場所に駐車する。
走行コントロールや走行コントロールレバーがニュートラル位置にあることを確認する。
PTO が作動していた場合は PTO を停止させ、カッティングユニットやアクセサリを下降させる。
駐車ブレーキを掛ける。
スロットルを低速アイドル位置にセットする。
DPF 再生中の排気は高温(およそ 600°C)になる。高温の排気は人体に悪影響を及ぼす恐れがある。
絶対に締め切った場所でエンジンを運転しないこと。
排気系統の周囲に可燃物を放置しないこと。
高温になっている排気系統各部に触れないこと。
排気管の近くに立たないこと。
Important: エンジンの速度設定を上げたり、駐車ブレーキを解除したりすると、DPF 再生はキャンセルされます。
DPF Regeneration メニューで、中央ボタンを押して駐車再生開始 PARKED REGEN START またはリカバリ再生開始RECOVERY REGEN START オプションに移動し(図 79)、右ボタンで再生を開始する(図 79)。
燃料レベル確認 VERIFY FUEL LEVEL 画面で、燃料タンクの残量が ¼ 以上(駐車再生の場合)または ½ 以上(リカバリ再生の場合)あることを確認し、燃料残量に問題がなければ右ボタンで続行する(図 80)。
チェックリスト(DPF checklist)画面で、駐車ブレーキが掛かっていること、エンジン速度が低速アイドルセットされていることを確認する(図 81)。
再生開始 INITIATE DPF REGEN 画面で、右ボタンを長押して続行する(図 82)。
インフォセンターの画面に、再生開始中INITIATING DPF REGENと表示される(図 83)。
インフォセンターの画面には、終了までの時間を表すメッセージが表示される(図 84)。
エンジンコンピュータがエンジンの状態と不具合情報をチェックする。インフォセンターに、以下の表にあるようなメッセージが表示される場合がある:
修正操作:再生メニューを中止し、マシンを通常通りに運転する。前回の再生から 50 運転時間以上経過すれば再生が実施可能;最後の再生からの経過時間を参照。 | |
修正操作:エンジンの不具合を修正してから DPF 再生を行う。 | |
修正操作:エンジンを始動する。 | |
修正操作:冷却液の温度が 60°C (140°F) になるまでエンジンを運転する。 | |
修正操作:エンジンをローアイドル速度にする。 | |
修正操作:エンジンコンピュータの不具合を修正してから DPF 再生を行う。 |
インフォセンターはホーム画面となり、再生実施中は画面右下に再生実施中アイコン(図 85)が表示される。
Note: DPF 再生中は、インフォセンターに高温排気アイコンが表示されます。
駐車再生やリカバリ再生が終了すると、インフォセンターにアトバイスNO. 183 が表示される(図 86)。左ボタンを押してホーム画面に戻る。
Note: 再生に失敗した場合は、インフォセンターに アドバイス No. 184(図 86)が表示される。左ボタンを押してホーム画面に戻る。
ターフ補正スプリングは、カッティングユニットの前から後ろへの「体重移動」を行う働きがあります(図 90)。これにより、マーセリングやボビングと呼ばれる「波打ったような」仕上がりを防いでいます。
Important: この調整は、カッティングユニットをトラクタに取り付け、ユニットを真っ直ぐ前に向けて地面に降ろした状態で行ってください。
スプリングには強い張力がかかっており、不用意に取り扱うとけがをする。
スプリングを調整する時には十分注意すること。
凹凸の激しいターフで一定の刈高にカット、サッチが厚くたまっているターフで削らないように刈るなど、様々なターフ条件に合わせて、後カッティングユニットのカウンタバランスの押圧を調整することができます。
各トーションスプリングのカウンタバランスの押圧力を 4 種類の設定から選択できます。位置を1つずらすごとに、カッティングユニットに掛かる押圧が 2.3kg 増加または減少します。カウンタバランスをゼロにしたい場合には、スプリングを第1スプリングアクチュエータの裏側(第4番目の位置)にセットしてください。
Note: カウンタバランスの押圧をゼロにする場合は、トーションスプリングの長い脚をショルダ付きスタッドの上にセットします。
平らな場所に駐車し、カッティングユニットを下降させ、エンジンを停止させ、駐車ブレーキを掛けてキーを抜き取る。
カウンタバランススプリングの長い方の端部にパイプなどを被せ、テコの原理を利用してスプリングをショルダ付きスタッドの希望位置上にセットする(図 91)。
他のカウンタバランススプリングにもステップ1と2の作業を行う。
平らな場所に駐車し、カッティングユニットを下降させ、エンジンを停止させ、駐車ブレーキを掛けてキーを抜き取る。
昇降アームのスイッチは、油圧のメインタンクの下にある5番カッティングユニットの昇降アームの機体内側に装着されている(図 29)。
昇降アームスイッチをスイッチプレートに固定しているジャムナットをゆるめる(図 93)。
以下の手順で昇降アームスイッチを調整する:
昇降アームの旋回高さを高くしたい場合にはスイッチの位置を下げる。
昇降アームの旋回高さを低くしたい場合にはスイッチの位置を上げる。
Important: スイッチとリフトアームトリガーとの間に1.0ー2.5 mm のエアギャップを維持してください。スイッチのLEDライトが点灯していれば、スイッチは適切に機能しています。
ジャム ナットを20 N·m +/- 2 N·m (2 +/- 0.2 kgm) で締める。
Important: ジャムナットを締めすぎないでください。センサーが損傷する可能性があります。
Important: 刈り込みは適切なリール速度で行うことが重要です。リール速度が遅すぎると、クリップマーク、マーセリング、ボビングなど呼ばれる、波状の刈り上がりになる可能性があります。その場合は、リール速度を上げるか、刈り込み速度を下げてみてください。リール速度が速すぎる場合には、ターフの損傷、リールやベッドナイフ、その他の機械部品の早期摩耗などの可能性があります。
前後のリール速度の設定方法を参照。
リール速度を手動で調整するには、以下を参照してください。
インフォセンターの「設定メニュー」から blade count、mow speed、HOC に入ってリール速度計算値の表示を見る。
更に調整が必要な場合は、「設定メニュー」で F Reel RPM、R Reel RPM またはその両方までスクロールする。
右ボタンを押して、リール回転数の値を変更する。設定の変更をしているとき、ディスプレイには、刃数、刈り込み速度および刈高に基づいて計算された以前と同じリール速度が表示されているが、新しく入力した値も表示される。
Note: リール速度の設定は、ターフの実情に合わせて増減するようにしてください。
このマシンには故障診断用ランプが付いており、電気系統の異常を探知するとそれを知らせます。故障診断ランプはインフォセンター(表示画面の上)についています(図 95)。マシンが適切に作動している場合には、キースイッチをON/RUN位置にすると、コントローラの診断ランプが短時間点灯し、ランプが正常に作動していることを示します。アドバイスメッセージが表示されると、ランプが点灯してメッセージがあることを知らせます。故障メッセージが表示された場合にはランプが点滅し、その故障が解消されるまで点滅を続けます。
作業中に警告灯が点灯したら、直ちに機械を停止し原因を確認してください。異常を放置したまま作業を続けると本機に重大な損傷を招く可能性があります。
PTOを解除し、カッティング ユニットを移動走行位置まで上げる。狭い場所を通り抜ける時、カッティングユニットをぶつけて損傷しないよう十分注意してください。斜面の通行には最大の注意を払ってください。また、転倒事故を防止するために、速度の出しすぎや急旋回に十分注意してください。下り坂ではハンドリングを安定させるためにカッティングユニットを下降させてください。
ウォッシュボード(洗濯板状の仕上がり)を防ぐ最も効果的な方法です。
同じ方向からの刈り込みを続けていると芝草が寝てしまい、刈ったあとの見映えが悪くなります。刈り込みの方向はできるだけ毎回変えるようにしましょう。
真っ直ぐに刈りたい(きれいなストライプを作りたいときなど)場合は、樹木などを目印にして走行してください。
リールとベッドナイフの切れ味を維持しましょう。
リールとベッドナイフの間の適切な隙間を維持しましょう。軽い接触で使いましょう。
1/3ルールを守りましょう (一度に草葉の1/3だけをカットする)。
希望のクリップ長になるように、リール速度と走行速度を設定しましょう。
ぬれたターフでは、カッティングユニットの後部シールドを開けて刈り込みましょう。
スカルピング/サークルカッティング
スカルピングやサークルカットは負荷の大きな作業です。専用のリールを用意してください。
1/3ルールにを守りましょう (一度に草葉の1/3だけをカットする)。
バーチカッティング
5”バーチカッターの場合、バーチカッターの刃の深さを1/8”以下に設定する。7”バーチカッターの場合、バーチカッターの刃の深さを1/4”以下に設定する。
カッティングユニットの刃先が鋭利で、正しく調整されていて、刃が曲がっていないことを確認してください。刃先が鈍かったり曲がったりしている刃では、より多くの力が必要となります。
ブレードを増やしてブレード間隔を狭くすると、より多くの力が必要となります。
スカルピング、サークルカッティング、バーチカッティングのベストプラクティス
カッティングユニットの後部シールドを開ける。
推奨される最大作業速度は6 km/h。
リール速度を6に設定する。
Note: リール速度の設定をこれ以上高くすると、トルクが下がってしまいます。スカルピングの場合は、リール速度設定を低くした方が、パフォーマンスと効率が向上します。
エコノミーモードは使用しない。
インフォセンターで、エンジン冷却水の温度を監視する。
後部ラジエータースクリーンと、ラジエーター上部のエアクリーナーの吸気スクリーンに刈りくずが溜まっていないか、頻繁にチェックすること。
エンジンが過熱した場合は、空気の流れが良好な日陰にマシンを駐車し、コンポーネントを冷却すること。
刈り込み作業が終わったら、ノズルを付けないホース で機体を十分に水洗いしてください(シール部やベアリングへの浸水を防止するため)。ラジエターおよびオイルクーラに刈りかすやごみが付着していたらきれいに取り除いてください。洗車が終わったら、トラクションユニットおよびカッティングユニット各部およびブレードの磨耗・損傷などの点検を行ってください。
平らな場所に駐車する。
カッティングユニットを停止させ、下降させる。
駐車ブレーキを掛ける。
エンジンを止め、キーを抜き取る。
全ての動きが停止するのを待つ。
調整、整備、洗浄、格納などは、機体が十分に冷えてから行ってください。
火災防止のために、カッティングユニット、駆動部、マフラー、冷却スクリーン、エンジンルームに刈りかすごみが溜まっていないことを確認してください。オイルや燃料がこぼれた場合はふき取ってください。
移動走行時など、刈り込みなどの作業をしていない時には、アタッチメントの駆動を解除しておいてください。
必要に応じてシートベルトの清掃と整備を行ってください。
ガス湯沸かし器のパイロット火やストーブなど裸火や火花を発するものがある近くでは、機械や燃料容器を保管・格納しないでください。
機械をトレーラやトラックに積み込む際には、機体と同じ幅のある歩み板を使用してください。
車体が落下しないように確実に固定してください。
緊急時には、油圧ポンプについているバイパスバルブを開いて本機を前進方向に牽引または押して移動することができます。
Important: 牽引または押して移動する時の速度は、3-4.8 km/h 未満としてください。これ以上の速度ではトランスミッションを破損する恐れがあります。マシンを押したり牽引したりするときは必ずバイパスバルブを開いてブレーキを解除する必要があります。
シートベースのラッチを外し、運転席を倒す。
シートの下とハイドロスタットの上部にあるバイパスバルブを見つける図 98
各バルブを 3 回転ゆるめると内部でバイパスが形成される。
Note: これにより、トランスミッションを破損することなく機械を押して移動できるようになる。
右前タイヤの近くで、油圧タンクの後ろにあるブレーキリリースマニホルドを探し出す(図 99)。
ラチェット又は同様な物の長い方の端を挿入し、マニホールド上の黒いノブを押し込み、マニホールドを3回ポンプする。ポンピング時に大きな抵抗が感じられたら、ブレーキは解除されている。
Important: ポンプ動作が重くなったら、ポンプ動作をやめてください。ポンピングしすぎると損傷が発生する可能性があります。
Note: マニホルド内の圧力が高まると、ブレーキが解除され、この状態が約60分間継続します。60分後、さらに必要であれば再度ポンプ操作を行ってブレーキを解除してください。
牽引移動を行う。
黒いノブを引き出すか、エンジンを始動するかするとブレーキが回復する。
Note: エンジンを始動すると自動的にブレーキがリセットされるので、黒いノブを引き出す必要はありません。
バイパスバルブを閉じる。各バルブを11 N·m (1.12 kgm) のトルクで締める。
Important: マシンの運転を開始する前に、バイパスバルブが閉じていることを確認してください。バイパスバルブを開いたままでエンジンを回転させるとトランスミッションがオーバーヒートします。
Note: 前後左右は運転位置からみた方向です。
Note: www.Toro.com から、この機械に関する配線図と油圧回路図をダウンロードすることができます。弊社ホームページからマニュアルへのリンクをご活用ください。
運転席を離れる前に:
平らな場所に駐車する。
カッティングユニットを停止させ、下降させる。
駐車ブレーキを掛ける。
エンジンを止め、キーを抜き取る。
全ての動きが停止するのを待つ。
調整、整備、洗浄、格納などは、機体が十分に冷えてから行ってください。
作業にふさわしい服装をし、安全めがね、長ズボン、頑丈で滑りにくい安全な靴を着用してください。手足、衣服、装飾品、頭部(長髪)を可動部に近づけないでください。
保守作業は、各部が十分冷えてから行ってください。
可能な限り、エンジンを回転させながらの整備はしないでください。可動部に近づかない。
エンジンは換気の十分確保された場所で運転してください。排気ガスには致死性ガスである一酸化炭素が含まれています。
機体の下で作業する場合には、必ずジャッキスタンドで機体を確実に支える。
機器類を取り外すとき、スプリングなどの力が掛かっている場合があります。
マシン各部が良好な状態にあり、ボルトナット類が十分にしまっているか常に点検してください。
読めなくなったデカルは貼り替えてください。
機械の性能を完全に引き出し、かつ安全にお使いいただくために、交換部品は純正品をお使いください。他社の部品を御使用になると危険な場合があり、製品保証を受けられなくなる場合がありますのでおやめください。
整備間隔 | 整備手順 |
---|---|
使用開始後最初の 1 時間 |
|
使用開始後最初の 8 時間 |
|
使用開始後最初の 10 時間 |
|
使用するごとまたは毎日 |
|
50運転時間ごと |
|
100運転時間ごと |
|
250運転時間ごと |
|
400運転時間ごと |
|
800運転時間ごと |
|
1000運転時間ごと |
|
2000運転時間ごと |
|
6000運転時間ごと |
|
長期保管前 |
|
2年ごと |
|
このページをコピーして使ってください。
点検項目 | 第 週 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
月 | 火 | 水 | 木 | 金 | 土 | 日 | |
インタロックの動作を点検する。 | |||||||
ブレーキの動作 | |||||||
エンジンオイルの量を点検 | |||||||
燃料・水セパレータの水抜き | |||||||
エアフィルタのインジケータの表示。 | |||||||
ラジエターとスクリーンの汚れ | |||||||
エンジンからの異常音がないか点検する。1 | |||||||
運転操作時の異常音 | |||||||
油圧オイルの量を点検する | |||||||
エアフィルタのインジケータの表示2 | |||||||
油圧ホースの磨耗損傷を点検 | |||||||
オイル漏れなど | |||||||
タイヤ空気圧を点検する | |||||||
計器類の動作 | |||||||
リールとベッドナイフの摺り合わせ | |||||||
刈高の調整の点検。 | |||||||
グリスアップ個所の点検3 | |||||||
塗装傷のタッチアップ修理を行う。 | |||||||
マシンを洗浄する。 | |||||||
1. 始動困難、大量の煙、咳き込むような走りなどが見られる場合はグロープラグと噴射ノズルを点検する。 2. エンジンを始動し、オイルが通常の作動温度に達した状態で点検する。 3. 車体を水洗いしたときは整備間隔に関係なく直ちにグリスアップする。 |
Important: エンジンの整備についての詳細はエンジンマニュアルを、カッティングユニットの整備にはカッティングユニットマニュアルを参照してください。
点検担当者名: | ||
内容 | 日付 | 記事 |
1 | ||
2 | ||
3 | ||
4 | ||
5 | ||
6 | ||
7 | ||
8 |
整備間隔 | 整備手順 |
---|---|
使用するごとまたは毎日 |
|
マシンを平らな場所に駐車し、PTOを解除し、カッティングユニットを下げ、駐車ブレーキを掛けます。
エンジンを止め、キーを抜き取り、可動部が完全に停止したのを確認する。
エンジンが冷えるのを待つ。
フードラッチ(2 ヶ所)を外す(図 100)。
フードを開ける。
注意深くフードを閉じる(図 101)。
フードの両側についているラッチを掛けてフードを固定する。
スクリーンのラッチからボールピンを外す(図 102)。
スクリーンのラッチを外してスクリーンを開く。
スクリーンを元に戻してラッチを掛ける(図 103)。
スクリーンのラッチにボールピンを取り付ける。
運転席を少し押し上げて、シートサポートスロットのくぼみからロッドを外す。
ラッチがかかるまで座席を静かにに降ろす。
Note: 機体の下で作業する場合には、必ずジャッキスタンドで機体を確実に支える。
機体のロープ掛けポイントは以下の通りです:
前:前アクスルチューブのジャッキブラケット(図 105)。
後:後アクスルチューブ。
整備間隔 | 整備手順 |
---|---|
50運転時間ごと |
|
グリスの仕様:No. 2 汎用リチウム系グリス
マシンの整備の準備を行う;整備作業にかかる前にを参照。
フードを開ける;フードを開けるを参照。
機体のグリスアップ箇所は以下の通りです:
フードを閉じてラッチで固定する;フードを閉じるを参照。
エンジンオイルの点検や補充は、エンジンを止めて行ってください。
エンジンのガバナの設定を変えたり、エンジンの回転数を上げすぎたりしないでください。
整備間隔 | 整備手順 |
---|---|
400運転時間ごと |
|
エアクリーナ本体にリーク原因となる傷がないか点検してください。破損していれば交換してください。吸気部全体について、リーク、破損、ホースのゆるみなどを点検してください。
エアクリーナのフィルタの整備は、インジケータが赤色になってから行ってください。早めに整備を行っても意味がありません。むしろフィルタを外したときにエンジン内部に異物を入れてしまう危険が大きくなります。
Important: 本体とカバーが正しく、しっかりと密着しているのを確認してください。
以下の条件を満たす、低灰分(low-ash)の高品質エンジンオイルを使用してください:
API 規格: CJ-4 またはそれ以上
ACEA 規格: E6
JASO 規格:DH-2
Important: API CJ-4 以上、ACEA E6 または JASO DH-2 のオイルを使用しないと DPF が詰まってエンジンを破損します。
以下の粘度のエンジンオイルを使用してください:
推奨オイル: SAE 15W-40(-18°C 以上)
他に使用可能なオイル:SAE 10W-30 または 5W-30(全温度帯)
Toro のプレミアムエンジンオイル(15W-40 または 10W-30)を代理店にてお求めいただくことができます。
整備間隔 | 整備手順 |
---|---|
使用するごとまたは毎日 |
|
Important: エンジンオイルの量は毎日点検してください。油量がディップスティックの FULL マークより上にある場合は、オイルが燃料で薄められている可能性があります。油量がFULL マークより上にある場合は、エンジンオイルを交換してください。
エンジンオイルを点検する最もよいタイミングは、その日の仕事を始める直前、エンジンがまだ冷えているうちです。既にエンジンを始動してしまった場合には、一旦エンジンを停止し、オイルが戻ってくるまで約 10 分間程度待ってください。油量がディップスティックのADDマークにある場合は、FULLマークまで補給してください。オイルを入れすぎないように注意してください。
Important: エンジンオイルの量がディップスティックの上限マークと下限マークの間にあるように管理してください。多すぎても少なすぎてもエンジンに悪影響が出ます。
マシンの整備の準備を行う;整備作業にかかる前にを参照。
フードを開ける;フードを開けるを参照。
エンジンオイルの量を点検する(図 117)。
Important: エンジンオイルの量が常時ゲージの上限と下限との間にあるよう、気をつけて管理してください。オイルの入れすぎもオイルの不足も、エンジンの不調や故障の原因となります。
フードを閉じてラッチで固定する;フードを閉じるを参照。
5.2 リットル(フィルタ含む)
整備間隔 | 整備手順 |
---|---|
250運転時間ごと |
|
マシンの準備を行う;整備作業にかかる前にを参照。
オイルを排出し、フィルタを交換する。
Important: フィルタを締めつけすぎないように注意してください。
フードを開ける;フードを開けるを参照。
クランクケースにオイルを入れる;オイルの仕様、エンジンオイルの量、エンジンオイルの量を点検するを参照。
フードを閉じてラッチで固定する;フードを閉じるを参照。
この取扱説明書には、燃料および燃料のメンテナンスに関する汎用参考資料であるヤンマー®エンジンの取扱説明書よりも詳細な燃料および燃料システムのメンテナンス情報が含まれている。
エンジントラブルを防止し、大掛かりな修理が必要となるような損傷を防止ためには、燃料システムのメンテナンス、燃料の保管、燃料の品質に注意を払う必要があります。
排ガス規制などの関係上、燃料計には非常に厳しい管理基準が要求されています。特に最近のディーゼルエンジンに使用されている高圧コモンレール(HPCR)燃料噴射システムでは、ディーゼル燃料の品質と清浄度が、製品寿命の延長のために重要になります。
Important: 燃料系統に水や空気が入ると、エンジンにダメージを与えます!新しい燃料だから大丈夫と思ってはいけません。燃料は信頼できる業者から購入し、適切な方法で保管し、購入後 180 日以内に使い切ることを徹底してください。
Important: 燃料フィルタの交換、燃料システムのメンテナンス、燃料の保管を適切に行わないと、エンジンの燃料システムが早期に損傷する恐れがあります。所定時間ごとに定期的に、燃料系統のすべての項目について点検整備を実施してください。また、汚染された燃料や粗悪な燃料が混入したことに気付いた時は、直ちに整備を行ってください。
適切な燃料保管はエンジンのために重要です。中でも燃料貯蔵タンクの適切なメンテナンスは見過ごされがちで、燃料の汚染の原因となります。
燃料は 180 日以内に使い切れる量を購入してください。保存期間が 180 日を過ぎた燃料は使用しないでください。これは水の混入を防止するために特に重要です。
貯蔵タンクやマシンの燃料タンクにたまった水を取り除かないと、タンク自体や燃料系統の部品に錆や汚れが発生する原因となります。タンク内にカビ、バクテリアその他の菌類が侵入するとスラッジが発生し、燃料の流れを妨げ、フィルタや燃料噴射装置を詰まらせる原因となります。
燃料貯蔵タンクや機械の燃料タンクは定期的に点検し、タンク内の燃料の品質に問題がないか注意してください。
燃料は、信頼できる業者から購入するようにしましょう。
貯蔵タンクやマシンの燃料タンクから水や異物が見つかった場合は、燃料業者と協力して問題を解決し、マシンの燃料系統の整備を実施してください。
ディーゼルエンジン用の燃料は、亜鉛メッキされた容器に保存しないでください。
整備間隔 | 整備手順 |
---|---|
使用するごとまたは毎日 |
|
図 119に示すようにして、燃料/水セパレータから水を流し出す。
高圧ポンプに通じるフィルタとラインにプライミングを行う;燃料系統からのエア抜きを参照。
整備間隔 | 整備手順 |
---|---|
400運転時間ごと |
|
図 120に示すようにフィルタを交換する。
高圧ポンプに通じるフィルタとラインにプライミングを行う;燃料系統からのエア抜きを参照。
整備間隔 | 整備手順 |
---|---|
400運転時間ごと |
|
フードを開ける;フードを開けるを参照。
燃料フィルタのヘッドの周囲をきれいに拭く(図 121)。
フィルタを外してフィルタヘッドの取り付け部をきれいに拭く(図 121)。
Note: フィルターヘッドを掃除するには、清潔な布を使うこと。
フィルタのガスケットにきれいなエンジンオイルを塗る;詳細についてはエンジンマニュアルを参照。
空のフィルタキャニスタを、ガスケットが取り付け部に当るまで手でねじ込み、そこからさらに1/2回転締め付ける。
エンジンを始動し、フィルタやフィルタヘッドの周囲からの漏れがないか点検する。
漏れている部分はすべて修正する。
エンジンを止め、キーを抜き取る。
フードを閉じてラッチで固定する;フードを閉じるを参照。
整備間隔 | 整備手順 |
---|---|
800運転時間ごと |
|
長期保管前 |
|
上記の定期整備以外に、燃料系統が汚染された時や、マシンを長期にわたって格納する場合には燃料タンクの内部を清掃してください。タンクの清掃にはきれいな燃料を使用してください。
高圧ポンプに通じるフィルタとラインにプライミングを行う;燃料系統からのエア抜きを参照。
整備間隔 | 整備手順 |
---|---|
400運転時間ごと |
|
劣化・破損状況やゆるみが発生していないかを調べてください。
劣化したクランプやホースは交換すること。
Note: 燃料ラインを交換した場合は、燃料システムからのエア抜きを行ってください;燃料系統からのエア抜きを参照。
整備間隔 | 整備手順 |
---|---|
6000運転時間ごと |
|
エンジンの不具合として 、 またはがインフォセンターに表示された場合には(図 122)、各表示の指示に従ってすすフィルタを清掃してください:
DPF のディーゼル酸化触媒(DOC)とすすフィルタの分解手順は、サービスマニュアル を参照のこと。
DPF のディーゼル酸化触媒(DOC)とすすフィルタの交換用パーツや整備については、サービスマニュアルを参照するか、弊社ディストリビュータに問い合わせる。
きれいな DPF に交換した後には、弊社ディストリビュータに依頼してエンジンのECUをリセットする。
燃料タンク内部にある燃料供給チューブには、燃料系統に異物が入るのを防止するスクリーンがついています。必要に応じてこのチューブを取り外してスクリーンを清掃してください。
マシンの整備の準備を行う;整備作業にかかる前にを参照。
燃料センダのカバーを燃料タンクに固定しているプラスねじ (5本) を外してカバーを外す (図 123)。
マシンのワイヤハーネスの 2 ピンコネクタから、燃料センダのハーネスの 2 ソケットコネクタを外す(図 124)。
燃料センダの機体内側にあるフィッティングにホースを固定しているクランプを外してフィッティングからホースを取り外す(図 125)。
燃料センダのキャップをゆるめる(図 126)。
燃料センダを持ち上げてタンクから注意深く取り出す。
Note: 供給チューブ、戻りチューブ、フロートアームを曲げてしまわないよう注意してください。
以下の後には燃料システムのエア抜きを行ってください。
燃料フィルタの交換。
水セパレータからの水抜き(毎回の使用後)。
燃料切れ
燃料ホースの交換など燃料システムに空気が侵入する作業。
燃料システムのプライミング手順は以下の通りです:
Important: スタータを回してエンジンをクランキングさせてのプライミングはしないでください。
燃料タンクに燃料が入っていることを確認する。
ポンプの磨耗や損傷を防ぐために、次の手順を実行してフィルタと高圧ポンプへのラインにプライミングを行う。
キーを ON 位置に回して15-20秒間待つ。
キーを OFF 位置に回して30-40秒間待つ。
Note: これにより ECU の電源がOFF になります。
キーを ON 位置に回して15-20秒間待つ。
フィルタやホースからオイル漏れしていないか点検する。
エンジンを始動し、漏れがないか点検する。
マシンの整備や修理を行う前に、バッテリーの接続を外してください。バッテリーの接続を外すときにはマイナスケーブルを先に外し、次にプラスケーブルを外してください。接続するときにはプラスを先に接続し、次にマイナスを接続してください。
バッテリーの充電は、火花や火気のない換気の良い場所で行ってください。バッテリーと充電器の接続や切り離しを行うときは、充電器をコンセントから抜いておいてください。また、安全な服装を心がけ、工具は確実に絶縁されたものを使ってください。
整備間隔 | 整備手順 |
---|---|
使用するごとまたは毎日 |
|
電解液には硫酸が含まれており、触れると火傷を起こし、飲んだ場合には死亡する可能性がある。
電解液を飲まないこと。また、電解液を皮膚や目や衣服に付けないよう十分注意すること。安全ゴーグルとゴム手袋で目と手を保護すること。
皮膚に付いた場合にすぐに洗浄できるよう、必ず十分な量の真水を用意しておくこと。
マシンの整備の準備を行う;整備作業にかかる前にを参照。
スクリーンを開ける;スクリーンを開くを参照。
バッテリーカバーの側面を両側から押して、カバーをバッテリートレイから外す(図 132)。
バッテリーのマイナスケーブルを外す。
プラスケーブルについている絶縁カバーを外し、プラスケーブルをバッテリーから外す。
バッテリーの接続を外す;12 V バッテリーの取り外しを参照。
充電器に接続し、充電電流を 3-4 A にセットする。
3-4 Aで4-8時間充電する。
充電が終わったらチャージャをコンセントから抜き、バッテリー端子からはずす。
バッテリーを接続する; 12 V バッテリーを接続するを参照。
整備間隔 | 整備手順 |
---|---|
50運転時間ごと |
|
Note: 端子や周囲が汚れていると自然放電しますので、バッテリーが汚れないようにしてください。
マシンの整備の準備を行う;整備作業にかかる前にを参照。
スクリーンを開ける;スクリーンを開くを参照。
バッテリーの状態の点検。
Note: 磨耗したり破損したりしたバッテリーは交換してください。
バッテリーケーブルを外してバッテリーをマシンから取り出す;12 V バッテリーの取り外しを参照。
重曹と水(重曹水)でケース全体を洗浄する。
真水でケースを仕上げ洗いする。
バッテリーをマシンに取り付け、バッテリーケーブルを接続する;12 V バッテリーを接続するを参照。
スクリーンを閉じてラッチで固定する;スクリーンを閉じるを参照。
ヒューズブロックは運転席の下にある。
マシンの整備の準備を行う;整備作業にかかる前にを参照。
シートベースのラッチを外し、シートベースを傾けて運転席を倒し、ロッドで支える (図 134)。
切れているヒューズを交換する(図 135)。同じタイプ、同じ電流値のヒューズに交換すること。
運転席を元通りにしてベースをラッチで固定する;( 図 136のA)。
マシンの整備の準備を行う;整備作業にかかる前にを参照。
ラッチを外してフードを開ける;フードを開けるを参照。
エンジンの右側後部にある、インラインヒューズ ホルダーのカバーを取り外す。
切れているヒューズを、同じタイプ、同じ電流値のヒューズに交換する。
インラインヒューズホルダーにキャップを取り付ける。
フードを閉じてラッチで固定する;フードを閉じるを参照。
マシンの整備の準備を行う;整備作業にかかる前にを参照。
ラッチを外してフードを開ける;フードを開けるを参照。
エンジンの右側後部にある、インラインヒューズ ホルダーのカバーを取り外す。
切れているヒューズを、同じタイプ、同じ電流値のヒューズに交換する。
インラインヒューズホルダーにキャップを取り付ける。
フードを閉じてラッチで固定する;フードを閉じるを参照。
整備間隔 | 整備手順 |
---|---|
使用するごとまたは毎日 |
|
Important: マシンの性能を適切に発揮させ、また質の高い刈り込みを実現するために、すべてのタイヤの空気圧を推奨値に維持してください。タイヤ空気圧は規定値以下に下げてはならない。
マシンの整備の準備を行う;整備作業にかかる前にを参照。
タイヤ空気圧を測定する。
Note: タイヤの適正空気圧は、0.83-1.03 bar (12-15 psi)です。
必要に応じて空気圧を増減する。
他のタイヤにもステップ2-3の作業を行う。
整備間隔 | 整備手順 |
---|---|
使用開始後最初の 1 時間 |
|
使用開始後最初の 10 時間 |
|
250運転時間ごと |
|
適切なトルク締めを怠ると車輪の脱落や破損から人身事故につながる恐れがあります。
ホイールナットのトルクを適切に維持すること。
マシンの整備の準備を行う;整備作業にかかる前にを参照。
ホイールナットを 94-122 N·m(6.2-8.9 kg.m = 70-90 ft-lb)にトルク締めする。
整備間隔 | 整備手順 |
---|---|
800運転時間ごと |
|
ハンドルを操作して後輪を真っ直ぐ前後方向に向ける。
マシンの整備の準備を行う;整備作業にかかる前にを参照。
アクスルの高さで、左右のステアリングタイヤの中心線間の距離をタイヤの前面と後面で測定する。
Note: タイヤ前面での測定値とタイヤ後面での測定値との差が 6 mm 以下であれば後輪のトーインは適正である(図 139)。
差が 6 mm よりも大きい場合には調整を行う;後輪のトーインの調整を参照。
各タイロッド(図 140)の端についているジャムナットをゆるめる。
Note: タイロッド外側に溝が切ってあるところのねじは左ねじですから注意してください。
レンチ用の平坦面を利用して、タイロッドを回転させる。
アクスルの高さで、左右のステアリングタイヤの中心線間の距離をタイヤの前面と後面で測定する。
Note: タイヤ前面での測定値とタイヤ後面での測定値との差が 6 mm 以下であれば後輪のトーインは適正である。
必要に応じてステップ2と3を繰り返す。
ジャムナットを締めつける。
冷却液を飲み込むと中毒を起こす;冷却液は子供やペットが触れない場所に保管すること。
高温高圧の冷却液を浴びたり、高温のラジエター部分に触れたりすると大火傷をする恐れがある。
エンジン停止後、少なくとも15分間程度待って、エンジンが冷えてからキャップを開けること。
キャップを開けるときはウェスなどを使い、高温の水蒸気を逃がしながらゆっくりと開けること。
出荷時に、冷却液タンクに、所定の長寿命冷却液(水とエチレングリコールの 50/50 混合液ベース)を入れてあります。
Important: 長寿命冷却液の仕様表の内容に合致する市販の冷却液以外は使用しないでください。従来タイプ(緑色)の無機酸技術(IAT)の冷却は使用しないでください。また、長寿命冷却液と従来タイプを混合しないでください。
エチレングリコールタイプ |
腐食防止タイプ |
長寿命不凍液 |
有機酸技術(OAT;Organic-acid technology) |
Important: 従来の(緑色)冷却液(IAT:無機酸技術製品)と長寿命冷却液は、目で見た時の色で区別することはできません。長寿命冷却液は、以下の色で着色されている場合があります:赤、ピンク、オレンジ、イエロー、ブルー、青緑、紫、緑。必ず長寿命冷却液の仕様に合致する製品を使用してください。 |
ATSM International |
SAE International |
D3306, D4985 |
J1034, J814, 1941 |
Important: 冷却液濃度:原液と水の 50/50 混合液。
好ましい方法:原液と蒸留水を混合する。
他の好ましい方法:蒸留水が入手できない場合は、原液でなく、希釈済みの冷却液を購入する。
最低限度守るべき方法:蒸留水も希釈済み製品も入手できない場合には、飲料水で原液を希釈する。
整備間隔 | 整備手順 |
---|---|
使用するごとまたは毎日 |
|
エンジン停止直後にラジエターのキャップを開けると、高温高圧の冷却液が吹き出してやけどを負う恐れがある。
エンジン回転中はラジエターのふたを開けないこと。
キャップを開けるときはウェスなどを使い、高温の水蒸気を逃がしながらゆっくりと開けること。
冷却液の容量: 6.6 リットル
マシンの整備の準備を行う;整備作業にかかる前にを参照。
フードを開ける;フードを開けるを参照。
タンク内の液量を点検する(図 141)。
Note: エンジンが冷えている時の適正レベルとエンジンが暖かい時の適正レベルがそれぞれタンクに表示されているので確認する。
冷却液が不足している場合には、タンクのキャップを外して所定の冷却液を所定レベル(エンジンが冷えている時は COLD、暖かいときは HOT)まで補給する。
Note: 補助タンクに冷却液を入れすぎないでください。
冷却液補助タンクを取り付ける。
フードを閉じてラッチで固定する;フードを閉じるを参照。
整備間隔 | 整備手順 |
---|---|
使用開始後最初の 8 時間 |
|
100運転時間ごと |
|
マシンの整備の準備を行う;整備作業にかかる前にを参照。
フードを開ける;フードを開けるを参照。
オルタネータ側プーリとクランクシャフト側プーリ間の中央部でオルタネータベルト(図 144)を指で10kg程度の力で押してベルトの張りを点検する。
Note: ベルトのたわみが 11 mm あれば適正とする。たわみの量が適正でない場合は手順 4 へ進む。たわみの量が適正であれば手順7へ進む。
オルタネータをブレースに固定しているボルトと、オルタネータのピボットボルトをゆるめる(図 144)。
オルタネータとエンジンの間にバールを入れてオルタネータを外側に動かしてベルトに張りを出す。
ベルトの張りがステップ3の通りになったら、オルタネータをブレースに固定しているボルトと、オルタネータのピボットボルトを締め付ける。
フードを閉じてラッチで固定する;フードを閉じるを参照。
万一、油圧オイルが体内に入ったら、直ちに専門医の治療を受けてください。万一、油圧オイルが体内に入った場合には、この種の労働災害に経験のある施設で数時間以内に外科手術を受ける必要がある。
油圧装置を作動させる前に、全部のラインコネクタが適切に接続されていること、およびラインやホースの状態が良好であることを確認すること。
油圧のピンホールリークやノズルからは作動油が高圧で噴出しているので、絶対に手などを近づけない。
リークの点検には新聞紙やボール紙を使う。
油圧関係の整備を行う時は、内部の圧力を確実に解放する。
油圧オイル溜めに高品質の油圧オイルを満たして出荷しています。初めての運転の前に必ず油量を確認し、その後は毎日点検してください;油圧オイルの量を点検するを参照。
交換用の推奨油圧オイル:Toro PX Extended Life Hydraulic Fluid(19 リットル缶または208 リットル缶)。
Note: 推奨オイルを使用するとオイルやフィルタ交換の回数を減らすことができます。
使用可能な他のオイル:Toro PX Extended Life Hydraulic Fluidが入手できない場合は、以下に挙げる特性条件および産業規格を満たす石油系の油圧オイルを使用することができます。合成オイルは使用しないでください。オイルの専門業者と相談の上、適切なオイルを選択してください:
Note: 不適切なオイルの使用による損害については弊社は責任を持ちかねますので、品質の確かな製品をお使い下さる様お願いいたします。
物性: | ||
粘度, ASTM D445 | cSt @ 40°C 44-48 | |
粘性インデックス ASTM D2270 | 140 以上 | |
流動点 ASTM D97 | -37°C--45°C | |
産業規格: | Eaton Vickers 694 (I-286-S, M-2950-S/35VQ25 or M-2952-S) |
Note: 多くの油圧オイルはほとんど無色透明であり、そのためオイル洩れの発見が遅れがちです。油圧オイル用の着色剤(20 ml 瓶)をお使いいただくと便利です。1瓶で 15-22 リットルのオイルに使用できます。パーツ番号は P/N 44-2500; ご注文は Toro 代理店へ。
Important: トロ・プレミアム合成生分解油圧作動液は、トロ社がこの製品への使用を認めた唯一の合成生分解オイルです。このオイルは、トロ社の油圧装置で使用しているエラストマーに悪影響を与えず、また広範囲な温度帯での使用が可能です。このオイルは通常の鉱物性オイルと互換性がありますが、十分な生分解性を確保し、オイルそのものの性能を十分に発揮させるためには、通常オイルと混合せず、完全に入れ替えて使用することが望まれます。この生分解オイルは、モービル代理店にて 19 リットル缶または 208 リットル缶でお求めになれます。
整備間隔 | 整備手順 |
---|---|
使用するごとまたは毎日 |
|
油圧オイル溜めに高品質の油圧オイルを満たして出荷しています。油圧オイルの点検は、オイルが冷えている状態で行うのがベストです。マシンは移動走行モードになっていることが必要です。
マシンの整備の準備を行う;整備作業にかかる前にを参照。
油圧オイルタンクの注油口周辺をきれいに拭き、キ ャップを外す(図 145)。
補給口の首からキャップ(ディップスティック)を抜き、ウ ェスできれいに拭う。
もう一度首に差し込んで引き抜き、オイルの量を点検する。
Note: 正常域にあれば適正である。
Important: 燃料を入れすぎないでください。
油量が少なければ適正量をFULLマークまで補給する。
給油口にキャップ(ディップスティック)を取り付ける。
整備間隔 | 整備手順 |
---|---|
使用するごとまたは毎日 |
|
油圧ライン・油圧ホースにオイル漏れ、ねじれ、支持部のゆるみ、磨耗、フィッティングのゆるみ、風雨や薬品による劣化などがないか毎日点検してください。異常を発見したら必ず運転を行う前に修理してください。
30 リットル;油圧作動液の仕様を参照。
整備間隔 | 整備手順 |
---|---|
800運転時間ごと |
|
2000運転時間ごと |
|
オイルが汚染されてしまった場合は油圧系統全体を洗浄する必要がありますので弊社代理店にご連絡ください。汚染されたオイルは乳液状になったり黒ずんだ色になったりします。
マシンの整備の準備を行う;整備作業にかかる前にを参照。
油圧タンクの底部にあるマニホルド (図 146) の下に大きなドレン パンを置く。油圧オイルの量を点検するを参照 。
90°フィッティングをマニホルドから外し、タンクから水を抜く。
オイルがタンクから排出されなくなったら、90°フィッティングをマニホルドに接続する。
タンクに所定の油圧オイルを入れる;油圧作動液の仕様と油圧オイルの容量を参照。
Important: 指定された銘柄のオイル以外は使用しないでください。他のオイルを使用するとシステムを損傷する可能性があります。
キャップを取り付ける。
エンジンを始動し、全部の油圧装置を操作して内部にオイルを行き渡らせる。
油圧オイルの量を点検する;オイル漏れの有無を確認を参照。
量を点検する;油圧オイルの量を点検するを参照。
整備間隔 | 整備手順 |
---|---|
800運転時間ごと |
|
1000運転時間ごと |
|
Important: 純正品以外のフィルタを使用すると関連機器の保証が適用されなくなる場合があります。
インジケータに戻りオイルフィルタの交換時期が表示されます(図 147)。運転台の床にある確認穴からフィルタの状態を確認してください。エンジンが通常運転温度で動作している時にインジケータの色を確認してください:
緑:フィルタは詰まっていません。
赤:フィルタが詰まっています。戻りオイルフィルタを交換してください。
マシンの整備の準備を行う;整備作業にかかる前にを参照。
機体前側で、戻りオイルフィルタの下にオイル受けを置く(図 148)。
フィルタを外す。
フィルタヘッドのフィルタ取り付け面をきれいに拭く。
新しい戻りオイルフィルタのガスケットに所定の油圧オイルを薄くぬる。
ガスケットが取りつけプレートに当たるまで手で回してフィルタを取り付け、そこから更に ½ 回転増し締めする。
マシンの整備の準備を行う;整備作業にかかる前にを参照。
運転席を倒す;座席を倒すを参照。
機体左側で、チャージフィルタの下にオイル受けを置く(図 149)。
フィルタを外す。
フィルタヘッドのフィルタ取り付け面をきれいに拭く。
新しいチャージフィルタのガスケットに所定の油圧オイルを薄くぬる。
ガスケットが取りつけプレートに当たるまで手で回してフィルタを取り付け、そこから更に ½ 回転増し締めする。
運転席を戻してラッチで固定する;座席をもとに戻す。を参照。
エンジンを始動して 2 分間運転し、システム内のエアをパージする。
エンジンを停止してキーを抜き取り、戻りフィルタとチャージフィルタの取り付け部分からオイルが漏れていないか調べる。
Note: オイルが漏れている場合はすべて修正する。
磨耗したり破損したりしたリール刃や下刃は使用中に割れて破片が飛び出す場合があり、これが起こるとオペレータや周囲の人間に多大の危険を及ぼし、最悪の場合には死亡事故となる。
リール刃や下刃が磨耗や破損していないか定期的に点検すること。
刃を点検する時には安全に十分注意してください。必ず手袋を着用してください。リールと下刃は研磨するか交換するかのみ行い、たたいて修復したり溶接したりしないでください。
複数のカッティングユニットを持つ機械では、1つのリールを回転させると他のカッティングユニットのリールも回転する場合がありますから注意してください。
整備間隔 | 整備手順 |
---|---|
使用するごとまたは毎日 |
|
前日の調子に係わりなく、リールとベッドナイフの接触状態を点検してください。リールと下刃の全長にわたって軽い接触があれば適正です。(カッティングユニットのオペレーターズマニュアルの「リールと下刃の調整」の項を参照してください。)
バックラップ中にリールその他の可動部に触れると大けがをする。
リールその他の可動部に手指、足、衣類等を近づけないよう注意すること。
エンジンが動いている間は、止まったリールを絶対に手や足で回そうとしないこと。
Note: バックラップについて更に詳しい内容が「Toro リールモアの基本(研磨ガイドライン付き)」(Toro Reel Mower Basics) Form 09168SLに掲載されています。
マシンの整備の準備を行う;整備作業にかかる前にを参照。
PTO スイッチを切位置にする。
各カッティングユニットのリールと下刃をバックラップ用に設定する;カッティングユニットのオペレーターズマニュアルを参照。
運転席のラッチのロックを外して運転席を倒す刈り込みマニホルドが見える(図 150)。
バックラップレバーをR(逆転)位置にセットする(図 150)。
Note: バックラップレバーで、前のカッティングユニット又は後ろのカッティングユニット、あるいは両方を選択する。バックラップの時は、 前ユニット全部、 後ユニット全部がそれぞれ共に回転します。
バックラップ中にエンジン速度を変えるとリールが停止することがある。
バックラップ中は絶対にエンジン速度を変えないこと。
バックラップはアイドル速度以外では行わないこと。
エンジンを始動し、アイドル回転にセットする。
刈り込み/移動走行切り換えレバーを刈り込みにセットし、リール回転スイッチを回転許可にセットする。リールコントロールレバーを前に倒すとリールが回転してバックラップが始まる。
長い柄のブラシを使ってラッピング・コンパウンドを塗布しながらラッピングを続ける。
回転中のリールに触れると大けがをする。
人身事故防止のため、カッティングユニットから十分離れてから次の手順に進むこと。
Important: どんな場合でも短い柄のブラシは使用しないこと。
リールの回転が止まってしまったり、回転が一定しない場合には、安定する速度までバックラップ速度を少しずつ上げていき、安定したところから希望する速度まで戻す。
バックラップちゅうにカッティングユニットの調整を行う必要が出てきた場合:
昇降コントロールレバーを引き、リール回転許可スイッチを切にする。
エンジンを止め、キーを抜き取る。
カッティングユニットの調整を行う。
上記の手順1-3を繰り返す。
バックラップするユニット全部に上記ステップ3の作業を行う。
昇降コントロールレバーを引き、リール回転許可スイッチを切にする。
エンジンを止め、キーを抜き取る。
バックラップレバーをF(刈り込み)位置にセットする(図 151)。
Important: バックラップレバーを F (刈り込み)位置に戻さないと、カッティングユニットの操作をすることができません。
運転席を戻してラッチで固定する;座席をもとに戻す。を参照。
カッティングユニットについているラッピングコンパウンドを完全に洗い落とす。
バックラップが終わったら、ベッドナイフの前端に軽くヤスリ掛けを行うとさらに切れ味が向上します。
Note: これによりベッドナイフ前端に形成されたバリが除去されます。
整備間隔 | 整備手順 |
---|---|
使用するごとまたは毎日 |
|
シートベルトに摩耗や破れなどの傷がないか点検する。一部でも正常に機能しないシートベルトは交換する。
必要に応じてシートベルトを清掃する。
整備間隔 | 整備手順 |
---|---|
2年ごと |
|
必要に応じて水または水と刺激の少ない洗剤で車体を洗浄する。柔らかい布などを使っても構いません。
Important: 塩分を含んだ水や処理水は機体の洗浄に使用しないでください。
Important: 圧力洗浄機で機体を洗浄しないでください。高圧の水で洗浄すると電気系統の損傷、重要なデカルのはがれ、グリス部への水の浸入などを起こす恐れがあります。コントロールパネル、エンジン、バッテリーの周囲に大量の水を掛けないでください。
Important: 洗浄はエンジンを止めて行ってください。エンジンを止めずに洗浄するとエンジンを破損する恐れがあります。
運転席を離れる前に:
平らな場所に駐車する。
カッティングユニットを停止させ、下降させる。
駐車ブレーキを掛ける。
エンジンを止め、キーを抜き取る。
全ての動きが停止するのを待つ。
調整、整備、洗浄、格納などは、機体が十分に冷えてから行ってください。
ガス湯沸かし器のパイロット火やストーブなど裸火や火花を発するものがある近くでは、機械や燃料容器を保管・格納しないでください。
平らな場所に駐車し、カッティングユニットを降下させ、駐車ブレーキを掛け、エンジンを停止させてキーを抜き取る。
トラクションユニット、カッティングユニット、エンジンをていねいに洗浄する。
タイヤ空気圧を点検する;タイヤ空気圧を点検するを参照。
ボルトナット類にゆるみながいか点検し、必要な締め付けを行う。
グリス注入部やピボット部全部をグリスアップする。余分のグリスやオイルはふき取る。
塗装のはがれている部分に軽く磨きをかけ、タッチアップする。金属部の変形を修理する。
バッテリーとケーブルの整備を行う;12 V バッテリーの整備を参照。
バッテリー端子からケーブルを外す。
バッテリー本体、端子、ケーブル端部を重曹水とブラシで洗浄する。
腐食防止のために両方の端子部にワセリン(Grafo 112X: P/N 505-47)を薄く塗る。
電極板の劣化を防止するため、60日ごとに24時間かけてゆっくりと充電する。
エンジンオイルを抜き取り、ドレンプラグをはめる。
オイルフィルタを外して捨てる。新しいオイルフィルタを取り付ける。
エンジンに推奨モーターオイルを入れる。
エンジンを始動し約 2 分間回転させる。
エンジンを止め、キーを抜き取る。
新しいきれいな燃料を使って燃料タンクを洗浄する。
燃料系統の接続状態を点検し必要な締め付けを行う。
エアクリーナをきれいに清掃する。
エアクリーナの吸気口とエンジンの排気口を防水テープでふさぐ。
冷却水(エチレングリコール不凍液と水との 50/50 混合液)の量を点検し、凍結を考慮して必要に応じて補給する。
格納期間が30日間以上になる場合には、バッテリーを機体から外して満充電してください。バッテリーは、機体に取り付けて保存しても、別途保存してもかまいません。機体に取り付けて保存する場合は、ケーブルを外しておいてください。温度が高いとバッテリーは早く放電しますので、涼しい場所を選んで保管してください。バッテリーを凍結させないためには、完全充電しておくことが大切です。完全充電したバッテリー液の比重は 1.265-1.299 になる。