Seguridad

  • Este remolque está diseñado para ser usado únicamente con máquinas ProCore 648 y 648s. El uso del remolque con productos incompatibles puede causar daños en el remolque y/o lesiones personales al operador y a otras personas. La sección Máquinas compatibles contiene una lista completa de máquinas compatibles.

  • Utilice únicamente un vehículo con suficiente capacidad nominal de remolcado; el remolque TransPro 648 y un aireador ProCore con accesorios tienen un peso combinado aproximado de 1089 kg. Compruebe las recomendaciones del fabricante para asegurarse de que el vehículo de remolque tiene una capacidad suficiente de frenado y maniobra.

  • Asegúrese de que el remolque está acoplado correctamente al vehículo de remolque antes de cargar o descargar el aireador para evitar que la barra de tracción se desplace o salte hacia arriba repentinamente. La barra de tracción debe estar paralela al suelo al alinearla con el enganche del vehículo de remolque.

  • El remolque añade un peso de remolcado adicional al vehículo. Conduzca el vehículo con cuidado.

    • No conduzca la máquina en carreteras o vías públicas.

    • Siempre ralentice la marcha del vehículo de remolque tanto al acercarse a un giro como durante el giro.

    • Siempre ralentice la marcha del vehículo de remolque al conducir en zonas desconocidas o en terrenos irregulares.

    • Siempre ralentice la marcha del vehículo de remolque al cambiar la dirección de la marcha o antes de detenerse.

    • Siempre ralentice la marcha del vehículo de remolque mientras gira o conduce en pendientes.

    • No haga cambios de dirección bruscos o cerrados. No cambie de dirección repentinamente en una pendiente, una rampa, un desnivel, una cuesta u otra superficie similar.

    • La velocidad máxima de remolcado es de 24 km/h. Ajuste siempre la velocidad del vehículo de remolque a las condiciones del terreno, como por ejemplo superficies mojadas o resbaladizas, arena o gravilla suelta o condiciones de baja visibilidad tales como iluminación muy baja o muy fuerte, niebla o lluvia/llovizna.

    • Tenga especial cuidado al bajar una cuesta o pendiente con el vehículo muy cargado. Conduzca el vehículo directamente hacia arriba o hacia abajo en pendientes, rampas y cuestas, siempre que sea posible. No conduzca de través en una pendiente si hay alguna manera de evitarlo. Puede volcar el vehículo, lo que puede dar lugar a lesiones graves o la muerte.

  • No maneje el vehículo de remolque ni utilice el remolque si está cansado, enfermo o bajo la influencia de alcohol o drogas.

  • Utilice el remolque únicamente con buena visibilidad y en condiciones meteorológicas adecuadas. No maneje el vehículo de remolque ni utilice el remolque cuando exista riesgo de caída de rayos.

  • Antes de conducir hacia atrás, mire hacia atrás y asegúrese de que la zona está libre de personas y obstáculos. Conduzca hacia atrás lentamente y esté atento al movimiento del remolque.

  • Extreme las precauciones y reduzca la velocidad al conducir el vehículo y el remolque hacia atrás.

  • Vigile el tráfico cuando esté cerca de una carretera o cuando cruce una. Ceda el paso siempre a peatones y a otros vehículos.

  • Si el remolque empieza a vibrar anormalmente, detenga el vehículo de remolque inmediatamente. Apague el motor del vehículo de remolque. Repare cualquier daño antes de remolcar.

  • Antes de realizar tareas de mantenimiento o efectuar ajustes en el remolque, haga lo siguiente:

    • Detenga el vehículo de remolque y ponga el freno de estacionamiento.

    • Apague el motor del vehículo de remolque y retire la llave.

  • Mientras el remolque esté desacoplado del vehículo de remolque:

    • Almacene el remolque en una superficie nivelada.

    • Calce las ruedas para evitar que el remolque se desplace.

  • Mantenga firmemente apretadas todas las fijaciones. Sustituya cualquier pieza que se haya retirado o desmontado durante los trabajos de mantenimiento o al realizar los ajustes.

Pegatinas de seguridad e instrucciones

Graphic

Las calcomanías e instrucciones de seguridad están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier calcomanía que esté dañada o que falte.

decal147-8352
decal147-8350
decal147-8351
decal147-8353
decal133-8061
decal140-5281

Instalación

Retirada de la caja de transporte

Piezas necesarias en este paso:

Remolque1
Rueda2
  1. Coloque la caja debajo de una grúa que alcance ambos extremos del remolque, o en un lugar en el que una carretilla elevadora pueda elevar cada extremo del remolque.

  2. Corte las bandas y retire la tapa, los laterales y los extremos de la caja.

  3. Retire los pasadores de almacenamiento que sujetan el remolque a la caja de transporte de la parte superior del remolque.

    Important: Guarde los pasadores de almacenamiento para su instalación posterior.

  4. Retire la rampa de la caja de transporte y aparte la rampa para su instalación posterior.

  5. Retire los tornillos que sujetan el soporte de transporte a la caja de transporte.

    g190827
  6. Retire las fijaciones restantes que conectan el remolque al palet.

  7. Usando la grúa o la carretilla elevadora, eleve el remolque.

  8. Retire el palet de debajo de la máquina.

  9. Retire las 4 tuercas del cubo de cada rueda (Figura 1).

    Important: Guarde las tuercas de las ruedas para su instalación posterior. Puede desechar los soportes de transporte.

  10. Instale las 2 ruedas usando las tuercas retiradas en el paso 9; consulte Comprobación del par de apriete de las tuercas de las ruedas.

  11. Instale el gato en el soporte del tubo del bastidor de remolque, como se muestra en la Figura 2.

    Note: Instale el gato usando el juego de orificios más bajo para maximizar la separación del suelo.

    g490407
  12. Baje el remolque al suelo, retire la grúa o la carretilla elevadora, e inmovilice el remolque.

Ensamblaje del remolque

Piezas necesarias en este paso:

Tubo de enganche1
Pasadores de horquilla3
Rampa1
Casquillo con brida4
Pasador de la rampa2
Pasador de chaveta2
Gato1
Perno (⅜" × 1⅛")4
Arandela (7/16")4
Contratuerca (⅜")4
  1. Introduzca la barra del enganche en el bastidor como se muestra en la Figura 3.

  2. Instale el adaptador de enganche en la barra de enganche con los pasadores (Figura 3).

    g453999
  3. Conecte los casquillos con brida al buje de pivote en la parte inferior de la rampa.

  4. Instale la rampa en el bastidor usando los pasadores y las chavetas, como se muestra en la Figura 4.

    g490924
  5. Instale los pasadores de almacenamiento retirados en Retirada de la caja de transporte a través de la parte superior de la rampa y la placa de la rueda para sujetar la rampa en la posición elevada.

Operación

Máquinas compatibles

Este remolque está diseñado para configurarse para las siguientes máquinas de aireador ProCore sin necesidad de kits adicionales:

MáquinaModelo
Aireador ProCore 64809200
Aireador ProCore 648s09960

Póngase en contacto con su distribuidor Toro autorizado para obtener más información.

Ajuste de la barra de tracción

  1. Alinee la barra de tracción con el enganche del vehículo de remolque.

    Important: La barra de tracción debe estar paralela al suelo al alinearse con el enganche del vehículo de remolque.

  2. Retire los pasadores del adaptador de enganche y ajuste la posición hacia arriba o hacia abajo (Figura 3), según sea necesario.

    Note: El adaptador del enganche puede girarse si es necesario para facilitar la alineación.

  3. Retire los pasadores de la barra de enganche y ajuste la longitud si es necesario.

    Important: Asegúrese de que queda suficiente espacio entre el manillar del aireador y la parte trasera del vehículo de remolque durante el remolcado.

    Note: Antes de almacenar el remolque, puede retraer la barra de enganche dentro del tubo del bastidor del remolque para reducir la longitud total.

Carga del remolque

Advertencia

Si usted pisa la rampa, puede perder el equilibrio.

Camine sobre el suelo mientras guía la máquina hacia arriba o hacia abajo por la rampa.

Preparación para cargar el remolque

  1. Conecte el remolque a la unidad de tracción; consulte el Manual del operador de la unidad de tracción.

    Important: Asegúrese de que la barra de tracción está paralela al suelo cuando está alineada con el enganche del vehículo de remolque; si no lo está, consulte Ajuste de la barra de tracción.

  2. Retire los pasadores de la parte superior de la rampa y de la placa de la rueda para bajar las rampas.

  3. Instale los pasadores en la parte delantera de las placas de las ruedas.

Carga de una máquina en el remolque

  1. Retire los pasadores de la parte superior de la rampa y de la placa de la rueda para bajar las rampas.

  2. Instale los pasadores en la parte delantera de las placas de las ruedas.

  3. Aparque el remolque en una superficie nivelada y mueva la guía de alineación de la máquina a la posición de recogida; consulte el Manual del operador de la máquina.

  4. Camine sobre el suelo mientras guía la máquina lentamente por la rampa y sobre el remolque, hasta que la rueda delantera pase por encima del calzo integrado y descanse contra el protector delantero del remolque (Figura 5).

    g454000
  5. Apague la máquina y accione el freno de estacionamiento.

  6. Retire el pasador de acoplamiento rápido, tire hacia arriba de la palanca de bloqueo y conecte el gancho en J al punto de amarre delantero.

  7. Empuje hacia abajo la palanca de bloqueo y sujétela con el pasador de acoplamiento rápido (Figura 6).

    g454001

    Important: Para asegurarse de que la máquina no se desplaza en el remolque, ajuste las dos tuercas del gancho en J hasta que la máquina esté apretada contra el remolque cuando la palanca está bloqueada.

Descarga de una máquina del remolque

  1. Aparque el remolque en una superficie nivelada y mueva la guía de alineación de la máquina a la posición de recogida si está en la posición abierta; consulte el Manual del operador de la máquina.

  2. Retire el pasador de acoplamiento rápido, tire hacia arriba de la palanca de bloqueo y desconecte el gancho en J del punto de amarre delantero.

  3. Encienda la máquina y quite el freno de estacionamiento.

  4. Camine sobre el suelo mientras guía lentamente la máquina por la rampa y fuera del remolque, hasta que la rueda delantera esté en el suelo.

    Important: Asegúrese de que la rueda delantera permanezca en el canal mientras retira la máquina del remolque en línea recta hacia atrás.

  5. Apague la máquina y accione el freno de estacionamiento.

  6. Retire los pasadores de almacenamiento de la parte delantera de las placas de las ruedas.

  7. Instale los pasadores en la parte superior de la rampa y la placa de la rueda para sujetar las rampas en la posición elevada antes de desplazar el remolque sin carga.

Mantenimiento

Calendario recomendado de mantenimiento

Intervalo de mantenimiento y servicioProcedimiento de mantenimiento
Después de las primeras 10 horas
  • Comprobación del par de apriete de las tuercas de las ruedas.
  • Cada vez que se utilice o diariamente
  • Compruebe la presión de aire de los neumáticos.
  • Cada año
  • Comprobar la holgura longitudinal de los cojinetes de las ruedas.
  • Comprobación del par de apriete de las tuercas de las ruedas.
  • Comprobación de la presión de aire de los neumáticos

    Intervalo de mantenimiento y servicioProcedimiento de mantenimiento
    Cada vez que se utilice o diariamente
  • Compruebe la presión de aire de los neumáticos.
  • Especificación de la presión de aire de los neumáticos: 0,96 bar

    Compruebe la presión de aire de los neumáticos (Figura 7). Añada o quite aire para establecer la presión correcta de aire de los neumáticos, según las especificaciones.

    g001055

    Comprobación de la holgura de los cojinetes de las ruedas

    Intervalo de mantenimiento y servicioProcedimiento de mantenimiento
    Cada año
  • Comprobar la holgura longitudinal de los cojinetes de las ruedas.
    1. Retire cualquier máquina que esté en el remolque.

    2. Utilice un gato para elevar el remolque, y coloque caballetes debajo del remolque.

    3. Compruebe cada rueda en busca de holgura excesiva (es decir, movimiento libre del conjunto de rueda y cubo).

      Si detecta un exceso de holgura, póngase en contacto con su distribuidor autorizado Toro.

    Comprobación del par de apriete de las tuercas de las ruedas

    Intervalo de mantenimiento y servicioProcedimiento de mantenimiento
    Después de las primeras 10 horas
  • Comprobación del par de apriete de las tuercas de las ruedas.
  • Cada año
  • Comprobación del par de apriete de las tuercas de las ruedas.
  • Especificación del par de apriete: 108 N·m

    Compruebe el par de apriete de las tuercas de las ruedas cada vez que instale las ruedas y después de las primeras 10 horas de operación.

    Apriete las tuercas de las ruedas al par especificado, siguiendo el patrón indicado en la Figura 8.

    Advertencia

    No mantener el par de apriete adecuado podría causar el fallo o la pérdida de la rueda, y podría causar lesiones personales.

    Apriete las tuercas de las ruedas al par especificado.

    g274650