Údržba
Odporúčaný harmonogram údržby
Servisný interval | Postup pri údržbe |
---|---|
Po prvých 2 hodinách |
|
Po prvých 5 hodinách |
|
Pri každom použití alebo denne |
|
Po každých 50 hodinách prevádzky |
|
Po každých 100 hodinách prevádzky |
|
Každý mesiac |
|
Každý rok |
|
Každý rok alebo pred uskladnením |
|
Bezpečnosť pri údržbe
Pred vykonaním akejkoľvek údržby stroja si prečítajte nasledujúce bezpečnostné opatrenia:
-
Skôr než odídete z polohy operátora, vypnite motor, vyberte kľúč a počkajte, kým sa všetky časti neprestanú pohybovať. Pred úpravou, servisom, čistením alebo skladovaním nechajte stroj vychladnúť.
-
Počas vykonávania úpravy alebo opravy vždy noste ochranné okuliare, aby ste si chránili zrak pred vniknutím cudzích predmetov, ktoré môžu odlietavať od stroja.
-
Fixačné prvky často kontrolujte, či sú správne dotiahnuté, aby ste sa ubezpečili, že stroj je v bezpečnom pracovnom stave.
-
Nemeňte nastavenie regulátora motora.
Kupujte len originálne náhradné diely a príslušenstvo značky Toro.
Príprava na údržbu
-
Stroj presuňte na rovný povrch.
-
Zastavte motor, vyberte kľúč a čakajte, kým sa nezastavia všetky pohyblivé časti.
-
Odpojte drôt zapaľovacej sviečky. Pozrite si časť Výmena zapaľovacej sviečky.
Kontrola hladiny motorového oleja
Servisný interval | Postup pri údržbe |
---|---|
Pri každom použití alebo denne |
|
![g257528](media/images/g257528.png)
Kontrola a nastavenie zarážok vrtáka a škrabáka
Servisný interval | Postup pri údržbe |
---|---|
Každý rok |
|
Skontrolujte zarážky a škrabák a overte, či sa vrták nedotýka dláždeného alebo štrkového povrchu. Opotrebovanie vyrovnajte nastavením zarážok a škrabáka podľa potreby.
-
Uvoľňujte matice, ktoré obidve zarážky pripevňujú k bokom vrtáka, kým sa zarážky nebudú ľahko posúvať smerom hore a dole.
Important: Čepele vrtáka musíte zarážkami podoprieť nad zemou.
-
Zabezpečte, aby sa škrabák nachádzal vo vzdialenosti 3 mm nad rovným povrchom a bol s ním rovnobežný.
Note: Ak je chodník popraskaný, hrboľatý alebo nerovný, zarážky nastavte tak, aby škrabák zdvihli. Pre štrkové povrchy nastavte zarážky ešte nižšie, aby ste stroju zabránili v zbieraní skál.
-
Zarážky posúvajte nadol, pokým nebudú vyrovnané so zemou.
-
Pevne dotiahnite matice zaisťujúce obidve zarážky k bočným stranám vrtáka.
Note: Ak chcete rýchlo nastaviť zarážky v prípade ich uvoľnenia, podoprite škrabák 3 mm nad chodníkom a potom nastavte zarážky nadol k chodníku.
Note: Ak sa zarážky nadmerne opotrebujú, môžete ich otočiť a nepoužitú stranu nastaviť smerom k chodníku.
Kontrola a utiahnutie kolies podvozka
Servisný interval | Postup pri údržbe |
---|---|
Každý rok |
|
-
Pozrite si časť Príprava na údržbu.
-
Skontrolujte kolesá podvozka. V prípade potreby utiahnite skrutky alebo vymeňte kolesá podvozka.
Kontrola a nastavenie napnutia pásov
Servisný interval | Postup pri údržbe |
---|---|
Každý mesiac |
|
-
Pozrite si časť Príprava na údržbu.
-
Medzi stredným a zadným valcom použite moment 44 N (Obrázok 25).
-
Uistite sa, že je vychýlenie pása približne 9,5 mm.
-
Ak nie je vychýlenie pása približne 9,5 mm alebo ak pásy skáču, napnutie pása upravte takto:
-
Mierne uvoľnite matice na strmeni zadného valca (Obrázok 26).
-
Podľa potreby upravte skrutku so šesťhrannou hlavou (Obrázok 27).
Note: Ak je vychýlenie pása viac ako 9,5 mm, otočte skrutku v smere hodinových ručičiek. Ak je vychýlenie pása menej ako 9,5 mm, otočte skrutku proti smeru hodinových ručičiek.
-
Uistite sa, že je vychýlenie pása približne 9,5 mm.
-
Utiahnite matice na strmeni zadného valca.
-
Tento postup zopakujte na druhom páse.
-
Kontrola a nastavenie trakčného kábla
Servisný interval | Postup pri údržbe |
---|---|
Po prvých 2 hodinách |
|
Každý rok |
|
Trakčný kábel nastavte, ak sa stroj nepohybuje smerom dopredu alebo dozadu, prípadne ak sa pohybuje po uvoľnení trakčnej páky.
S uvoľnenou pákou trakčného pohonu skontrolujte, či nie je kábel trakčného pohonu voľný (Obrázok 28).
![g325790](media/images/g325790.png)
Ak je kábel trakčného pohonu voľný, ľavý kábel (trakčného pohonu) nie je správne nastavený.
Ak chcete nastaviť trakčný kábel, postupujte takto:
-
Uvoľnite poistnú maticu (Obrázok 29).
-
Uvoľňujte alebo uťahujte napínadlo, kým nebude kábel napnutý.
-
Dotiahnite poistnú maticu.
Kontrola a nastavenie kábla vrtáka/poháňača
Servisný interval | Postup pri údržbe |
---|---|
Po prvých 2 hodinách |
|
Každý rok |
|
-
Odskrutkujte dve skrutky pridržiavajúce kryt remeňa na mieste (Obrázok 30).
-
Zložte kryt remeňa (Obrázok 30).
-
Keď je páka vrtáka/poháňača odpojená, uistite sa, že medzera medzi ramenom spojky vrtáka a rámom stroja je 1,5 mm, ako je zobrazené na Obrázok 31.
-
Ak kábel vrtáka/poháňača nie je správne nastavený, vykonajte nasledovné kroky:
-
Uvoľnite poistnú maticu (Obrázok 32).
-
Uvoľnite alebo dotiahnite napínadlo, ktoré nastavuje napnutie kábla (Obrázok 32).
-
Napínadlo nastavujte, pokým nedosiahnete správnu medzeru.
-
Dotiahnite poistnú maticu.
-
Vložte 2 skrutky, ktoré ste predtým vybrali z krytu remeňa.
-
Ak problém pretrváva aj po správnom nastavení kábla vrtáka/poháňača, obráťte sa na autorizovaného servisného predajcu.
Kontrola hladiny oleja prevodovky vrtáka
Servisný interval | Postup pri údržbe |
---|---|
Každý rok |
|
![Power Max D9HgUkApXL5L7kWfCwL3vX _auger_gearbox_oil Check](http://play.vidyard.com/D9HgUkApXL5L7kWfCwL3vX.jpg?)
-
Stroj presuňte na rovný povrch.
-
Vyčistite priestor okolo zátky rúry a demontujte ju z prevodovky (Obrázok 33).
Note: V prípade potreby použite na demontáž zátky rúry kliešte.
-
Pomocou vhodného meracieho zariadenia, napríklad čistého remienka na káble, skontrolujte hladinu oleja. Olej by mal siahať približne 3,8 cm pod plniaci otvor (Obrázok 34).
-
Ak je hladina oleja nízka, prilejte prevodové mazivo GL-5 alebo GL-6, SAE 85-95 EP do prevodovky a potom znova skontrolujte hladinu oleja.
Note: Nepoužívajte syntetický olej.
-
Na prevodovku namontujte zátku rúry.
Výmena motorového oleja
Servisný interval | Postup pri údržbe |
---|---|
Po prvých 5 hodinách |
|
Po každých 50 hodinách prevádzky |
|
Ak je to možné, pred výmenou oleja nechajte motor niekoľko minút bežať, pretože teplý olej lepšie tečie a prenáša viac kontaminantov.
Objem motorového oleja | 0,95 l* |
Viskozita oleja | Pozrite si časť Obrázok 36. |
Klasifikácia API | SJ alebo vyššie |
* Po vypustení oleja sa v kľukovej skrini nachádza zvyškový olej. Do kľukovej skrine nelejte olej po maximálnu kapacitu. Olej do kľukovej skrine nalejte podľa nasledujúcich krokov.
-
Stroj presuňte na rovný povrch.
-
Vyčistite oblasť okolo výpustnej matice oleja (Obrázok 35).
-
Pod vypúšťaciu nadstavbu dajte vaňu na vypustenie oleja a zložte výpustnú maticu oleja.
-
Vypustite olej.
Note: Použitý olej správne zlikvidujte v miestnom recyklačnom stredisku.
-
Namontujte výpustnú maticu oleja a bezpečne ju dotiahnite.
-
Vyčistite okolie plniaceho otvoru oleja/mierky.
-
Odskrutkujte mierku a vyberte ju.
-
Do plniaceho hrdla oleja opatrne nalejte olej približne do ¾ kapacity motora.
Pomocou Obrázok 36 vyberte najlepšiu viskozitu oleja pre očakávaný rozsah vonkajších teplôt:
-
Počkajte tri minúty, kým sa olej v motore neusadí.
-
Mierku utrite čistou handrou.
-
Vložte mierku do plniaceho hrdla oleja a zaskrutkujte ju. Potom mierku vytiahnite.
-
Pozrite si hladinu oleja na mierke.
-
Ak je hladina oleja na mierke príliš nízka, do plniaceho hrdla oleja opatrne dolejte malé množstvo oleja, počkajte tri minúty a opakujte kroky 10 až 12, kým nebude hladina oleja na mierke správna.
-
Ak je hladina oleja na mierke príliš vysoká, vypúšťajte prebytočný olej, kým nebude hladina oleja na mierke správna.
Important: Ak je hladina oleja v motore príliš nízka alebo vysoká a spustíte motor, môžete ho poškodiť.
-
-
Mierku bezpečne namontujte do plniaceho hrdla oleja.
Výmena zapaľovacej sviečky
Servisný interval | Postup pri údržbe |
---|---|
Po každých 100 hodinách prevádzky |
|
Dôležité upozornenie
Výmena zapaľovacej sviečky, kým je motor horúci, môže spôsobiť popáleniny.
Ak chcete vymeniť zapaľovaciu sviečku, počkajte, kým motor nevychladne.
Použite zapaľovaciu sviečku značky Toro alebo jej ekvivalent (Champion® RN9YC alebo NGK BPR6ES).
-
Otvorte kryt (Obrázok 37).
-
Vyčistite priestor okolo základne zapaľovacej sviečky.
-
Vyberte a zahoďte starú zapaľovaciu sviečku.
Note: Na vybratie zapaľovacej sviečky budete potrebovať račnový nástavec.
-
Vzdialenosť medzi elektródami novej zapaľovacej sviečky nastavte na 0,76 mm ako je zobrazené na Obrázok 39.
-
Namontujte novú zapaľovaciu sviečku, pevne ju dotiahnite a pripojte k nej kábel zapaľovania.
Note: Skontrolujte, či kábel zapaľovania úplne zacvakol na svoje miesto na zapaľovacej sviečke.
Výmena hnacích remeňov
Ak sa hnací remeň vrtáka/poháňača alebo trakčný hnací remeň opotrebuje, nasiakne olejom alebo sa inak poškodí, nechajte remeň vymeniť autorizovanému servisnému predajcovi.
Výmena svetlometu
V prípade potreby vymeňte zostavu svetlometu (číslo dielu Toro 138-0670).
-
Zo zadnej časti svetlometu vyberte kábel svetlometu (A z Obrázok 40).
-
Demontujte skrutku a maticu, ktoré pridržiavajú zostavu svetlometu na konzole svetlometu, a potom demontujte pôvodnú zostavu svetlometu (B z Obrázok 40).
-
Novú zostavu svetlometu zaistite na konzole svetlometu predtým demontovanou maticou a skrutkou (C z Obrázok 40).
-
Kábel svetlometu zasúvajte priamo do zadnej časti svetlometu, kým nebude bezpečne na mieste (D z Obrázok 40).
![g326789](media/images/g326789.png)