![]() |
| КАЛИФОРНИЯ |
| Положение 65 |
| Выхлоп дизельных двигателей и некоторые его составляющие в штате Калифорния расцениваются как вещества, вызывающие рак, врожденные пороки и оказывающие вредное воздействие на репродуктивную систему. |
| Полюсные штыри аккумулятора, клеммы и соответствующие вспомогательные приспособления содержат свинец и его соединения, которые в штате Калифорния расцениваются как химические соединения, вызывающие рак и оказывающие вредное воздействие на репродуктивную систему. Мойте руки после обслуживания аккумулятора. |
| При использовании данного изделия может произойти воздействие на человека химических соединений, которые в штате Калифорния расцениваются как химические соединения, вызывающие рак, врожденные пороки и оказывающие другое вредное воздействие на репродуктивную систему. |

. Запишите номера в предусмотренном для этого месте.| Внимание |
|
Номер модели:
|
Серийный номер:
|

![]() |
Опасно | |
![]() |
Предупреждение | |
![]() |
Осторожно | |
, которые имеют следующее значение: Внимание!, Осторожно! или Опасно! – указания по обеспечению личной безопасности. Несоблюдение данных инструкций может стать причиной травмы или гибели.



















| Внимание |

крепления рычага управления
к упорномукрепежному кронштейну
.|
5
|
Режущие блоки
|
![]() |
Предупреждение | |
, откиньте
и поддержитезафиксируйте основание сиденья опорными стойками
.
от перемычки отключения аккумулятора
.
, который крепит крышку
к поворотной втулке, и снимите крышку.| Внимание |


на соответствующий конец режущего блока, как показано.
.

, извлеките его и вставьте в отверстие рядом с кронштейном.
и 2 каретных болта (3/8 x 1¼ дюйма)
, которые крепят кронштейн компенсатора состояния грунтадерна
к раме режущего блока.
), которая крепит болт
к правому выступу
несущей рамы, и снимите пружину компенсации с режущего блока.
пружины компенсации состояния грунтадерна на правый выступ
несущей рамы с помощью фланцевой контргайки (3/8 дюйма)
.
.
на раму режущего блока с помощью 2 каретных болтов (⅜ x 1¼ дюйма)
и 2 фланцевых контргаек (⅜ дюйма)
.


и шайбу
крепления поворотной втулки
к подъемному рычагу
и сдвиньте вал с подъемного рычага.
на вал несущей рамы
.
на поворотную втулку и совместите отверстия в валу несущей рамы, поворотной втулке и крышке.
.
и прикрепите вал
подъемного рычага к подъемному рычагу с помощью шплинта с кольцом
и шайбы
.
для предотвращения поворота режущих блоков вниз по склону во время скашивания поперек склона холма.
в поворотной втулке для фиксации режущего блока.
для поворота режущего блока.
к кронштейну цепи
с помощью стопорного штифта
.| Внимание |

против часовой стрелки до тех пор, пока фланцы не охватят болты.
с моментом от 19 до 25 Н·м.|
1
|
Доводочный комплект (продается отдельно)
|
| Внимание |


| Внимание |




|
1
|
Откидная опора режущего блока
|

, чтобы гайки с обратной стороны регулировочных винтов планки неподвижного ножа не упирались в рабочую поверхность.
к кронштейну цепи
с помощью стопорного штифта
.
к перемычке отключения аккумулятора
.
и зафиксируйте защелкой
основание сиденья.|
1
|
Защелка капота
|
|
1
|
Уплотнение
|
|
1
|
Контргайка
|
|
1
|
Шайба
|

из отверстия с левой стороны капота.
к защелке капота
.
с защелки.
и гайки.|
1
|
Наклейка, указывающая год выпуска
|
|
1
|
Наклейка CE
|
|
1
|
Наклейка, указывающая на опасность наклона
|

и дайте капоту высохнуть.
и нанесите наклейку на капот.
и дайте кронштейну высохнуть.
и нанесите наклейку на кронштейн пола.
и дайте наклейке высохнуть.
и нанесите предупредительнуюждающую наклейку CE поверх имеющейся наклейки.










и поднимите или опустите рулевую колонку в удобное рабочее положение.

–— это источник питания 12 В для электрических устройств.



, расположенный под сиденьем. Вставьте этот разъем обратно в гнездо перед эксплуатацией машины.
![]() |
Осторожно | |
|
Транспортная ширина
|
228 см
|
|
Ширина скашивания
|
254 см
|
|
Длина
|
282 см
|
|
Высота с конструкцией ROPS
|
160 см
|
|
Масса*
|
1360 кг
|
|
Двигатель
|
Kubota 24,8 л.с.
|
|
Емкость топливного бака
|
53 л
|
|
Транспортная скорость
|
0–16 км/ч
|
|
Скорость скашивания
|
0–13 км/ч
|
|
* Этот вес включает рабочие жидкости и 5-дюймовые режущие блоки с 8 ножами.
|
|
| Внимание |
|
Тип
|
Используйте летнее дизельное топливо (№ 2-D) при температуре выше -7 °C и зимнее (№ 1-D или смесь № 1-D/2-D) при более низкой температуре. Применение зимнего топлива при пониженных температурах обеспечивает более низкую температуру вспышки и требуемую текучесть
при низких температурах, что облегчает запуск двигателя и уменьшает засорение топливного фильтра.
Применение летнего топлива при температуре выше -7 °C способствует увеличению срока службы топливного насоса и дает повышенную мощность по сравнению с зимним топливом.
|
|
|
Содержание серы
|
Малое (<500 частей/млн) или сверхмалое (<15 частей/млн)
|
|
|
Минимальное цетановое число
|
40
|
|
|
Хранение
|
Приобретайте чистое, свежее дизельное топливо или биодизельное топливо только в количестве, которое может быть вами израсходовано в течение 180 дней. Не допускается использовать топливо, хранившееся в течение более чем 180 дней.
|
|
|
Масло и присадки
|
Не добавляйте в топливо
|
|
|
Тип
|
Данная машина может также работать на смеси с биодизельным топливом в пропорции до B20 (20% биодизтоплива, 80% нефтяного дизтоплива).
Нефтяное дизельное топливо должно иметь малое или сверхмалое содержание серы.
В холодную погоду используйте смеси B5 (содержание биодизельного топлива 5%) или менее.
|
|
|
Минимальное цетановое число
|
40
|
|
|
Меры предосторожности при использовании биодизельного топлива
|
Биодизельные смеси могут повредить окрашенные поверхности.
Проверяйте сальники, шланги и уплотнительные прокладки, находящиеся в контакте с топливом, т. к. со временем они могут изнашиваться.
После перехода на биодизельные смеси со временем можно ожидать засорения топливного фильтра.
Для получения дополнительной информации о биодизельном топливе обратитесь к местному официальному дистрибьютору Toro.
|
|
|
Хранение
|
Приобретайте чистое, свежее дизельное топливо или биодизельное топливо только в количестве, которое может быть вами израсходовано в течение 180 дней. Не допускается использовать топливо, хранившееся в течение более чем 180 дней.
|
|
|
Масло и присадки
|
Не добавляйте в топливо
|
|
|
Биодизельное топливо должно соответствовать:
|
Стандартный
|
МестоположениеРегион
|
|
ASTM D6751
|
США
|
|
|
EN 14214
|
Европейский союз
|
|
|
Смешанное топливо должно соответствовать:
|
ASTM D975
|
США
|
|
EN 590
|
Европейский союз
|
|

топливного бака.![]() |
Осторожно | |
| Внимание |

![]() |
Срок техобслуживания истек.
|
![]() |
Режим прогрева
|
|
![]() |
Настройки виртуального упора педали
|
![]() |
Напряжение аккумулятора
|
|
![]() |
Работают запальные свечи.
|
![]() |
Уровень топлива
|
|
![]() |
Сядьте на сиденье.
|
![]() |
Низкий уровень топлива.
|
|
![]() |
Стояночный тормоз включен.
|
![]() |
Заблокировано
|
|
![]() |
Температура охлаждающей жидкости двигателя
|
![]() |
Неисправность/предупреждение
|
|
![]() |
Тяга или педаль управления тягойхода
|
![]() |
Backlap (Заточка обратным вращением)
|
![]() |
Запустите двигатель.
|
![]() |
Режущие блоки подняты или поднимаются.
|
|
![]() |
Включен ВОМ.
|
![]() |
Режущие блоки опущены или опускаются.
|
|
![]() |
Круиз-контроль включен.
|
![]() |
Generator (Генератор)
|
|
![]() |
Двигатель
|
![]() |
Счетчик моточасов
|
|
![]() |
Код доступа введен.
|
![]() |
Значение увеличения
|
|
![]() |
Активно
|
![]() |
Значение уменьшения
|
|
![]() |
Неактивно
|
![]() |
Прокрутка вверх / вниз
|
|
![]() |
Меню
|
![]() |
Прокрутка влево / вправо
|
|
![]() |
Следующий экран
|
![]() |
Предыдущий экран
|
Защищеныта настроек в защищенном меню –— доступ только после ввода ПИН-кода|
Пункт меню
|
Описание
|
|---|---|
|
Faults (Неисправности)
|
Меню Faults (Неисправности) содержит список недавних неисправностей машины. Для получения дополнительных сведений по меню Faults (Неисправности) и по информации, содержащейся в нем, см. Руководство по техническому обслуживанию или обратитесь к местному официальному дистрибьютору компании Toro.
|
|
Service (Техобслуживание)
|
Меню Service (Техобслуживание) содержит информацию о машине, такую как моточасы, счетчики и другие аналогичные данные.
|
|
Diagnostics (Диагностика)
|
Меню Diagnostics (Диагностика) показывает состояние каждого переключателя, датчика и блока управления машины по выходным сигналам. Это меню можно использовать в некоторых случаях для поиска и устранения неисправностей, т.к. оно быстро показывает, какие органы управления машины включены и какие выключены.
|
|
Settings (Настройки)
|
Меню Settings (Настройки) позволяет настраивать и изменять конфигурационные переменные на дисплее.
|
|
Machine Settings (Настройки машины)
|
Меню Machine Settings (Настройки машины) позволяет настраивать пороговые значения ускорения, скорости и противовеса.
|
|
About (О машине)
|
Меню About (О машине) содержит номер модели, серийный номер и версию программного обеспечения машины.
|
|
Пункт меню
|
Описание
|
|---|---|
|
Hours (Часы)
|
Показывает полное число моточасов машины, двигателя и ВОМ, а также количество часов транспортировки машины и срок технического обслуживания.
|
|
Counts (Счетчики)
|
Показывает множественные значения отсчетов, которые были выполнены на машине.
|
|
Обратное вращение для заточки передних режущих блоков
|
Управляетение скоростью вращения передних барабанов в режиме обратного вращения для заточки.
|
|
Обратное вращение для заточки задних режущих блоков
|
Управляетение скоростью вращения задних барабанов в режиме обратного вращения для заточки.
|
|
Traction Pedal (Педаль тягихода)
![]() |
Выполните калибровку педали тягихода.
|
|
Traction Pump (Тяговый насос)
![]() |
Выполните калибровку тягового насоса.
|
|
Virtual Speed Sensor (Датчик виртуальной скорости)
![]() |
Выполните калибровку датчика виртуальной скорости.
|
|
Пункт меню
|
Описание
|
|---|---|
|
Traction (Тяга)
|
Показывает входы и выходы для педали управления тягой.
|
|
Cutting Units (Режущие блоки)
|
Показывает входы и выходы для подъема и опускания режущих блоков.
|
|
PTO (ВОМ)
|
Показывает входы и выходы для включения контура механизма отбора мощностиВОМ.
|
|
Двигатель
|
Показывает входы и выходы для запуска двигателя.
|
|
Generator (Генератор)
|
Показывает входы и выходы для генератора.
|
|
CAN Statistics (Статистика CAN)
![]() |
Показывает входы и выходы для CAN
|
|
Пункт меню
|
Описание
|
|---|---|
|
Ввод PIN-кода
|
Позволяет уполномоченному представителю вашей компании (руководителю/механику), имеющему ПИН-код, получить доступ к защищенным меню.
|
|
Backlight (Подсветка)
|
Управление яркостью ЖК-дисплея.
|
|
Language (Язык)
|
Установка языка, используемого на дисплее*.
|
|
Font Size (Размер шрифта)
|
Контролирует размер шрифта на дисплее.
|
|
Units (Единицы измерения)
|
Установка единиц измерения, используемых на дисплее (американская или метрическая система мер).
|
|
Protect Settings (Защита настроек)
![]() |
Дает возможность переключить настройки в режим защищенных настроек
|
|
Пункт меню
|
Описание
|
|---|---|
|
Обратное вращение для заточки передних режущих блоков
|
Управляетение скоростью вращения передних барабанов в режиме обратного вращения для заточки.
|
|
Обратное вращение для заточки задних режущих блоков
|
Управляетение скоростью вращения задних барабанов в режиме обратного вращения для заточки.
|
|
Mow Speed (Скорость скашивания)
![]() |
Установка максимальной скорости во время скашивания (в низком диапазоне). Используется для определения частоты вращения барабана.
|
|
Transport Speed (Транспортная скорость)
![]() |
Установка максимальной транспортной скорости во время перемещения (в высоком диапазоне).
|
|
Blade Count (Количество ножей)
![]() |
Управляет количеством ножей барабана для определения скорости вращения барабана.
|
|
Height of cut (HOC) (Высота скашивания)
![]() |
Управляет высотой скашивания (HOC) для определения скорости вращения барабана.
|
|
Скорость вращения переднего барабана
![]() |
Отображает расчетное значение скорости вращения передних барабанов. Скорость вращения барабанов можно регулировать вручную.
|
|
Скорость вращения заднего барабана
![]() |
Отображает расчетное значение скорости вращения задних барабанов. Скорость вращения барабанов можно регулировать вручную.
|
|
Режим Eco
![]() |
При включении экономичного режима частота вращения двигателя уменьшается, что позволяет снизить уровень шума и расход топлива при скашивании. Если упор скашивания не отрегулирован соответствующим образом, скорость вращения барабана не изменяется, но скорость скашивания снижается.
|
|
Режим Powerboost
![]() |
Включение/выключение режима Powerboost.
|
|
Режим Powershed
![]() |
Включение/выключение режима Powershed.
|
|
Smart Power (Микропроцессорное управление мощностью)
![]() |
Включение/ выключение микропроцессорного управления мощностью.
|
|
Acceleration (Ускорение)
![]() |
Настройки Low (Низкоеая), Medium (Среднееяя) и High (Высокоеая) определяют скорость реакции тягового привода на перемещение педали хода.
|
|
Clip Control (Контроль срезания)
![]() |
Включает и выключает функцию контроля срезания.
|
|
Пункт меню
|
Описание
|
|---|---|
|
Модель
|
Показывает номер модели машины.
|
|
SN
|
Показывает серийный номер машины.
|
|
S/W Revision (Версия ПО)
|
Показывает версию ПО главного контроллера
|
|
Версия ПО Иинфо-центра
![]() |
Показывает версию ПО инфо-центра.
|
|
Версия ПО генератора
![]() |
Указывается версия ПО стартера-генератора.
|
|
Версия ПО Режущего блока 1
![]() |
Указываются версии ПО режущих блоков eReel.
|
|
Версия ПО Режущего блока 2
![]() |
|
|
Версия ПО Режущего блока 3
![]() |
|
|
Версия ПО Режущего блока 4
![]() |
|
|
Версия ПО Режущего блока 5
![]() |


.
и удерживайте в нажатом положении до появления первой правильной цифры, затем нажмите правую кнопку навигации
, чтобы перейти на следующую цифру. Повторяйте этот шаг до тех пор, пока не будет введена последняя цифра.
.
(Выкл).
(Вкл.), введите ПИН-код и поверните ключ замка зажигания в положение Выкл., а затем в положение Вкл..
управляет скоростью движения машины вперед и назад, а также динамическим торможением, когда вы возвращаете педаль в нейтральное положение.

фиксируется в положении круиз-контроля, чтобы поддерживать заданную скорость хода. При нажатии на заднюю часть переключателя круиз-контроль отключается, в среднем положении переключатель активирует функцию круиз-контроля, а в переднем положении переключатель устанавливает требуемую скорость движения.при среднем положении переключателя включается функция круиз-контроля, а при нажатии на переднюю часть переключателя устанавливается желаемая скорость движения.
на дисплее Иинфо-центра указывает на активацию режима прогрева. Не работайте на машине до окончания периода прогрева.| Внимание |
| Внимание |
| Внимание |

вставлен в заднее отверстие штока пружины
.
.
на переднем конце штока пружины так, чтобы длина сжатой пружины была равна 15,9 см.![]() |
Осторожно | |

в трубу или аналогичный предмет и поверните пружину
вокруг шпильки с буртиком в нужное положение.

к пластине переключателя
.| Внимание |
| Внимание |
| Внимание |





| Внимание |


на коллекторе и прокачайте
коллектор 3 раза. Как только появляется значительное сопротивление прокачиванию, тормоз выключается.| Внимание |
| Внимание |
| Внимание |
|
Интервал
технического обслуживания |
Процедура технического обслуживания
|
№ по каталогу |
Кол-во |
Описание |
|---|---|---|---|---|
|
После первого часа работы
|
- |
- |
- |
|
|
- |
- |
- |
||
|
- |
- |
- |
||
|
После первых 8 часов работы
|
104-3494 |
1 |
Ремень генератора |
|
|
После первых 10 часов работы
|
- |
- |
- |
|
|
- |
- |
- |
||
|
- |
- |
- |
||
|
После первых 50 часов работы
|
127-0511 |
1 |
Фильтр моторного масла |
|
|
121-6395
|
1 |
15W-40 Высококачественное моторное масло (5 галлонов19 л) |
||
|
121-6394
|
1 |
15W-40 Высококачественное моторное масло (55208 галлоновл) |
||
|
Проверьте частоту вращения двигателя (режим холостого хода и полного хода); см. Руководство по техническому обслуживанию.
|
- |
- |
- |
|
|
Перед каждым использованием или ежедневно
|
- |
- |
- |
|
|
Проверьте компоненты конструкции ROPS на наличие износа или повреждений.
|
- |
- |
- |
|
|
108-3810 |
1 |
Фильтр воздухоочистителя |
||
|
121-6395
|
1 |
15W-40 Высококачественное моторное масло (5 галлонов19 л) |
||
|
121-6394
|
1 |
15W-40 Высококачественное моторное масло (55 галлонов208 л) |
||
|
- |
- |
- |
||
|
- |
- |
- |
||
|
- |
- |
- |
||
|
- |
- |
- |
||
|
Удалите весь скопившийся мусор, в том числе скошенную траву, листья и любые другие посторонние материалы из машины (это следует делать чаще при работе в условиях сильных загрязнений). Обратите особое внимание на решетку, масляные радиаторы и/или радиатор.
|
- |
- |
- |
|
|
133-8086 |
1 |
Гидравлическая жидкость PX с увеличенным сроком службы (5 галлонов)Гидравлическая жидкость PX Extended Life с увеличенным сроком службы (19 л) |
||
|
133-8087 |
1 |
Гидравлическая жидкость PX Extended Life с увеличенным сроком службы (55 галлонов208 л) |
||
|
- |
- |
- |
||
|
- |
- |
- |
||
|
- |
- |
- |
||
|
Через каждые 50 часов
|
108-1190 |
1 |
Высококачественная универсальная консистентная смазка (14 унций) |
|
|
- |
- |
- |
||
|
- |
- |
- |
||
|
Через каждые 100 часов
|
- |
- |
- |
|
|
104-3494 |
1 |
Ремень генератора |
||
|
Через каждые 150 часов
|
127-0511 |
1 |
Фильтр моторного масла |
|
|
121-6395
|
1 |
15W-40 Высококачественное моторное масло (5 галлонов19 л) |
||
|
121-6394
|
1 |
15W-40 Высококачественное моторное масло (55 галлонов208 л) |
||
|
Через каждые 250 часов
|
- |
- |
- |
|
|
- |
- |
- |
||
|
- |
- |
- |
||
|
Через каждые 400 часов
|
108-3810 |
1 |
Фильтр воздухоочистителя |
|
|
110-9049 |
1 |
Водяной фильтр топливной системы |
||
|
98-7612 |
1 |
Проходной топливный фильтр |
||
|
- |
- |
- |
||
|
- |
- |
- |
||
|
Проверьте частоту вращения двигателя (режим холостого хода и полного хода); см. Руководство по техническому обслуживанию.
|
- |
- |
- |
|
|
Через каждые 800 часов
|
Слейте топливо из топливного бака и очистите топливный бак, если топливная система загрязнена.
|
- |
- |
- |
|
- |
- |
- |
||
|
Замените фильтр линии нагнетания (если вы не используете рекомендуемую гидравлическую жидкость или когда-либо заливали в бак альтернативную жидкость).
|
75-1310 |
1 |
Гидравлический фильтр |
|
|
Замените гидравлическую жидкость (если вы не используете рекомендуемую гидравлическую жидкость или когда-либо заливали в бак альтернативную жидкость).
|
133-8086 |
1 |
Гидравлическая жидкость PX с увеличенным сроком службы (5 галлонов)Гидравлическая жидкость PX Extended Life с увеличенным сроком службы (19 л) |
|
|
133-8087 |
1 |
Гидравлическая жидкость PX с увеличенным сроком службы (55 галлонов)Гидравлическая жидкость PX Extended Life с увеличенным сроком службы (208 л) |
||
|
Набейте смазку в подшипники задних колес (см. Руководство по техническому обслуживанию).
|
108-1190 |
1 |
Высококачественная универсальная консистентная смазка (14 унций) |
|
|
Отрегулируйте клапаны двигателя (см. Руководство по техническому обслуживанию).
|
- |
- |
- |
|
|
Через каждые 1000 часов
|
Замените фильтр линии нагнетания (если вы используете рекомендуемую гидравлическую жидкость).
|
75-1310 |
1 |
Гидравлический фильтр |
|
Через каждые 2000 часов
|
Замените гидравлическую жидкость (если вы используете рекомендуемую гидравлическую жидкость).
|
133-8086 |
1 |
Гидравлическая жидкость PX с увеличенным сроком службы (5 галлонов)Гидравлическая жидкость PX Extended Life с увеличенным сроком службы (19 л) |
|
133-8087 |
1 |
Гидравлическая жидкость PX с увеличенным сроком службы (55 галлонов)Гидравлическая жидкость PX Extended Life с увеличенным сроком службы (208 л) |
||
|
Перед хранением
|
Слейте топливо из топливного бака и очистите его (если вы размещаете машину на длительное хранение).
|
- |
- |
- |
|
Через каждые 2 года
|
Промойте и замените жидкость системы охлаждения (отвезите машину официальному дилеру по техническому обслуживанию или дистрибьютору, или см. Руководство по техническому обслуживанию).
|
- |
- |
- |
|
Замените гидравлические шланги (отвезите машину официальному дилеру по техническому обслуживанию или дистрибьютору, или см. Руководство по техническому обслуживанию).
|
- |
- |
- |
|
|
Замените шланги охлаждающей жидкости (отвезите машину официальному дилеру по техническому обслуживанию или дистрибьютору, или см. Руководство по техническому обслуживанию).
|
- |
- |
- |
|
Пункт проверки при техобслуживании
|
Дни недели:
|
|||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Пн.
|
Вт.
|
Ср.
|
Чт.
|
Пт.
|
Сб.
|
Вс.
|
||||
|
Проверьте работу защитных блокировок.
|
||||||||||
|
Проверьте работу тормозов.
|
||||||||||
|
Проверьте уровни моторного масла и топлива.
|
||||||||||
|
Проверьте уровень жидкости в системе охлаждения.
|
||||||||||
|
Опорожните водоотделитель для топлива.
|
||||||||||
|
Проверьте индикатор обслуживания воздушного фильтра.
|
||||||||||
|
Проверьте радиатор, маслоохладитель и решетку на наличие мусора.
|
||||||||||
|
Убедитесь в отсутствии посторонних шумов двигателя.1
|
||||||||||
|
Убедитесь в отсутствии посторонних шумов при работе машины.
|
||||||||||
|
Проверьте уровень жидкости в гидравлической системе.
|
||||||||||
|
Проверьте гидравлические шланги на наличие повреждений.
|
||||||||||
|
Проверьте жидкостьсистему на наличие утечек жидкости.
|
||||||||||
|
Проверьте давление воздуха в шинах.
|
||||||||||
|
Проверьте работу приборов.
|
||||||||||
|
Проверьте регулировку контакта барабана с неподвижным ножом.
|
||||||||||
|
Проверьте регулировку высоты скашивания.
|
||||||||||
|
Заправьте все масленки консистентной смазкой.2
|
||||||||||
|
Восстановите поврежденное лакокрасочное покрытие.
|
||||||||||
|
||||||||||
Для получения дополнительной информации о процедурах технического обслуживания см. руководство по эксплуатации двигателя. |
||||||||||
|
Проверил:
|
||
|---|---|---|
|
Пункт
|
Дата
|
Информация
|
|
1
|
||
|
2
|
||
|
3
|
||
|
4
|
||
|
5
|
||

и поднимите вверх капот.
.
из защелки решетки
.
в защелку решетки
.
.
.
.
и 4 контргайки
, которые крепят верхний
и нижний
кожухи воздушного охлаждения генератора.
и нижнем
кожухах воздушного охлаждения генератора с щеточным уплотнением приводного вала
и фланцем
крышки генератора.
и нижнем
кожухах воздушного охлаждения генератора со штифтами ограничения сжатия.
и 4 контргаек
.
|
Крестовина карданного вала насоса (3 шт)
Примечание: Доступ к приводному валу насоса осуществляется с нижней части машины.
|
![]() G452383
![]() G452384
|
|
Цилиндры подъемного рычага режущего блока (по 2 шт.)
Оси поворота подъемного рычага (по 1 шт.)
|
![]() G452355
|
|
Несущая рама и ось поворота режущего блока (по 2 шт.)
|
![]() G452356
|
|
Ось поворота подъемного рычага (по 1 шт.)
|
![]() G452357
|
|
Тяги заднего моста (2 шт.)
|
![]() G452368
|
|
Ось поворота моста (1 шт.)
|
![]() G452379
|
|
Шаровые опоры гидроцилиндра рулевого управления (2 шт.)
|
![]() G452380
|

, расположенный на конце корпуса воздушного фильтра.

| Внимание |

| Внимание |
| Внимание |




| Внимание |
| Внимание |
| Внимание |




.
из насоса для впрыска топлива.
, которые крепят крышку датчика топлива
к топливному баку
, и снимите крышку.
от 2-штыревого разъема жгута проводов машины
.
, которые крепят шланги
к штуцерам
датчика топлива, идущие внутрь, и снимите шланги со штуцеров.
.

на топливном баке.
на штуцеры
датчика топлива и прикрепите шланги к штуцерам с помощью зажимов
.
к разъему жгута проводов машины
.
на топливном баке
с помощью 5 винтов
.| Внимание |
![]() |
Опасно | |

с поддона аккумулятора
, нажав на боковые стороны крышки аккумулятора.
.
с положительного зажима кабеля аккумулятора и отсоедините положительный кабель аккумулятора.
к положительному (+) полюсному штырю аккумулятора.
к отрицательному (-) полюсному штырю аккумулятора.
в пазы
поддона аккумулятора.
расположен под сиденьем.



.
.![]() |
Предупреждение | |
![]() |
Предупреждение | |


с каждой стороны соединительной тяги
.
под ключ, поверните тягу.| Внимание |
|
Тип этиленгликолевой охлаждающей жидкости
|
Тип ингибитора коррозии
|
|||
|---|---|---|---|---|
|
Антифриз с увеличенным сроком службы
|
Технология, основанная на органических кислотах (OAT)
|
|||
Не полагайтесь на цвет охлаждающей жидкости, чтобы определить разницу между стандартной (зеленой) охлаждающей жидкостью, изготовленной по технологии, основанной на неорганических кислотах (IAT), и жидкостью с увеличенным сроком службы.
Производители охлаждающих жидкостей могут окрашивать охлаждающие жидкости с увеличенным сроком службы в один из следующих
цветов: красный, розовый, оранжевый, желтый, синий, бирюзовый, фиолетовый и зеленый. Используйте охлаждающую жидкость, соответствующую спецификациям, перечисленным в таблице стандартов охлаждающих жидкостей с увеличенным сроком службы. |
||||
|
Международный стандарт ATSM
|
Международный стандарт SAE
|
|---|---|
|
D3306 и D4985
|
J1034, J814 и 1941
|
| Внимание |
![]() |
Осторожно | |

и «Полный»
на боковой поверхности бачка.
и долейте охлаждающую жидкость указанного типа так, чтобы ее уровень доходил до отметки «Полный».
и поверните заднюю решетку
в открытое положение.
внутрь и отклоните маслоохладитель
.
сжатым воздухом.
, надавив на него посередине между шкивами генератора и коленчатого вала.
и шарнирный болт генератора
.| Внимание |
| Внимание |

| Внимание |

).
.
| Внимание |
![]() |
Предупреждение | |
![]() |
Предупреждение | |
![]() |
Опасно | |
| Внимание |
| Внимание |
| Внимание |