维护间隔时间 | 维护程序 |
---|---|
在每次使用之前或每日 |
|
本机器是一款驾乘式、滚刀刀片草坪剪草机,需由商业应用领域雇用的专业操作员进行操作。主要为了在保养得很好的草坪上进行剪草作业而设计。将本产品用于指定用途以外的其他目的可能会对您和旁观者造成危害。
请仔细阅读本手册,了解如何正确操作及维护您的产品,避免人身伤害和产品损坏。正确并安全地操作本产品是您的责任.
访问 www.Toro.com 以了解更多信息,包括安全提示、培训材料、附件信息、帮助查找经销商或注册您的产品。
当您需要关于维修保养,Toro 真品零件或其他方面的信息时,请联系授权服务经销商或 Toro 客户服务中心,并准备好有关您的产品的型号和序列号等资料。图 1显示了产品上型号和序列号的位置。将型号、序列号写在提供的空白处。
Important: 您可以使用移动设备扫描序列号标贴上的二维码(如配备),以查阅保修、零售及其他产品信息。
此产品遵循欧盟所有相关指令,详情请参阅另外提供的、特定产品的合格证明 (DOC) 单页。
如果该发动机的消火花消声器(定义见第 4442条)工作不正常,或发动机没有进行防火方面的隔离、装备或维护,根据《加利福尼亚州公共资源条例》(California Public Resource Code)第 4442 条或第 4443 条规定,在任何森林、灌木丛或草皮覆盖区域使用和操作该发动机均属违法。
随附的发动机用户手册介绍了美国环境保护局 (EPA) 和加州排放管制法中有关排放系统、维护和保修的信息。更换产品可通过发动机制造商订购。
加利福尼亚州
第65号提案中警告称:
柴油发动机排出的废气及其部分组分含有加利福尼亚州已知的能致癌、致出生缺陷或损害生殖系统的化学物质。
加利福尼亚州认为电池接柱、接头以及相关配件含铅或铅混合物、化合物,会引发癌症和造成生殖损害。用后请务必洗手。
使用此产品可能导致接触加利福尼亚州已知的能致癌、致出生缺陷或损害生殖系统的化学物质。
本产品可能切断手脚并抛掷物体。
在启动发动机之前,请首先阅读并理解本操作员手册的内容。
操作机器时应全神贯注。不要从事任何引起分心的活动;否则,可能会造成人身伤害或财产损失。
切勿将手脚放在机器的活动组件附近。
请仅在所有防护装置和其他安全装置到位且可在机器上正常工作的情况下才操作机器。
让旁观者和儿童远离操作区。切勿让儿童操作机器。
关闭发动机、拔下钥匙、等待所有移动完全停止,然后再离开操作员位置。等待机器冷却,然后再进行调整、维修、清洁或存放。
本手册和机器上所示的安全警告标志(图 2)用于标识为防止事故而必须遵守的重要安全信息。
安全警报标志出现在提醒不安全的操作或情况的信息上方,后跟单词危险、警告或小心。
危险表示非常紧急的危险情况,如果无法避免,会导致死亡或重伤。
警告表示潜在危险情况,如果无法避免,可能导致死亡或重伤。
小心表示潜在危险情况,如果无法避免,可能导致轻微或中度伤害。
本手册使用其他两个词语来突出信息。重要事项唤起人们对特殊机械信息的注意,而注意则强调值得特别关注的一般信息。
任何潜在危险区附近均贴有操作员清晰可见的安全标贴和说明。更换受损或丢失的标贴。 |
型号 03821 和 03910
型号 03910 和 03820
型号 03821
型号 03910
根据 CE 机器标准,应替换零件号为 120-1683 的警告标贴
型号 03820 和 03821
根据 CE 机器标准,应替换零件号为 120-1683 的警告标贴
Note: 请根据正常操作位置确定机器的左右侧。
此程序中需要的物件:
右软管导向架(型号 03820 和 03821) | 1 |
左软管导向架(型号 03820 和 03821) | 1 |
将机器停放在水平地面上,接合手刹,关闭发动机,然后从点火开关上拔下钥匙。
从运输支架上卸下滚刀马达。
拆下并丢弃运输支架。
从包装箱中取出滚刀组。按照滚刀组操作员手册的说明,组装并调节滚刀组。
按照滚刀组图 3操作员手册的说明,确保将配重块()安装到滚刀组正确的一端上。
在滚刀马达的花键轴上涂抹干净的润滑脂。
用润滑油润滑滚刀马达 O 形圈,然后插入马达凸缘。
以顺时针旋转的方式插入马达,以使马达凸缘与锁紧螺母保持一定空隙 (图 13)。
Important: 确保滚刀马达软管不会扭曲、扭结或有被挤到的危险。
逆时针旋转马达,直至法兰环绕住螺母。
上紧螺母扭矩至 37~45N∙m。
草坪补偿弹簧(图 14)可将重量从前滚筒转移至后滚筒。(这有助于减少草坪的波动图形,也称为波浪形或摆动形。)
Important: 滚刀组安装在主机上时进行弹簧调整。
调整每个轮胎的气压;请参阅检查轮胎气压。
Note: 轮胎出厂时为过度充气状态。
此程序中需要的物件:
锁定支架 | 1 |
铆钉 | 2 |
垫圈 | 1 |
螺丝(¼ x 2 英寸) | 1 |
锁紧螺母(¼ 英寸) | 1 |
此程序中需要的物件:
生产年份标贴 | 1 |
CE 标贴(零件号 133-8095) | 1 |
危险标贴(零件号 138-1186—型号 03820 和 03821) | 1 |
危险标贴(零件号 121-7928—型号 03910) | 1 |
使用您的脚后跟将剪草/行驶滑动杆(图 26)向左移动到行驶位置,或向右移动到剪草位置。
滚刀组只有在剪草/行驶滑动杆处于剪草位置时才会运行。
当剪草/行驶滑动杆处于行驶位置时,滚刀组不会降下。
向回拉倾斜转向控制杆 (图 26) 将方向盘倾斜至所需位置。 然后向前推动控制杆,固定到位。
使用点火开关(图 27)运行发动机和灯。点火开关有 3 个位置:
关闭位置用于关闭发动机。
运行/预热位置可以让发动机运行或预热发动机的汽缸盖。
启动位置可以给启动马达通电。
Note: 当钥匙位于运行/预热位置时,预热塞通电,并且指示灯点亮大约 7 秒钟。
向前移动油门控制杆 (图 27) 可提高发动机速度,向后移动可降低发动机速度。
刀组驱动开关(图 27)有 2 个位置:接合与分离。摇臂开关可操作阀组上的电磁阀来驱动滚刀组。
小时表(图 27)用于显示机器操作的总小时数。它在钥匙开关开启时开始计时。
使用降下剪草/提升控制杆 (图 27) 降下滚刀组并运行滚刀,或者升起滚刀组并停止滚刀。
当剪草/行驶控制杆处于行驶位置时,刀组无法降下。
Note: 当滚刀组驱动开关位于接合位置时,放下或提升滚刀组时该控制杆不必保持在前行位置。
如果发动机冷却液温度较高,温度警告灯(图 27)将亮起。在此温度下,滚刀组会被关闭。如果冷却液温度再升高 5.5°C,发动机应会关闭以防止进一步的损害。
发动机油压低于安全水平时,油压警告灯将(图 27)闪烁。
发动机运行时交流发电机指示灯(图 27)会熄灭。如果交流发电机指示灯在发动机运行时亮起,请检查充电系统,并在必要时进行维修。
预热塞通电时预热塞指示灯(图 27)会亮起。
不论何时关闭发动机都要接合手刹 (图 27),防止机器意外移动。 要接合手刹,应向上方拉起操纵杆;要松开手刹,应向下推操纵杆。
Note: 在手刹接合时踏下驱动踏板,发动机将关闭。
如果系统确认出现故障,诊断灯(图 27)将亮起。
电源点位于控制台外侧。电源点用于为 12 V 电子设备供电(图 28)。
燃油油位计(图 29)指示油箱内的燃油量。
剪草机歧管位于平台盖下方。
使用剪草机歧管的滚刀速度旋钮调节滚刀组的剪草速率(滚刀速度)(图 30)。
逆时针旋转滚刀速度旋钮可加快滚刀速度。
顺时针旋转旋钮可减慢滚刀速度。
请参阅剪草速率(滚刀速度)和设置滚刀速度,了解有关如何调节滚刀速度控制装置的信息。
倒磨控制杆用于在剪草或者倒磨滚刀和底刀时控制滚刀组的旋转方向(图 30)。
剪草时将倒磨控制杆转至 F 位置。
倒磨滚刀组时将控制杆转至 R 位置。
Important: 切勿在滚刀旋转时改变倒磨控制杆位置。
Note: 规格与设计如有变更,恕不另行通知。
尺寸 |
Reelmaster 3550 |
Reelmaster 3555 |
Reelmaster 3575 |
---|---|---|---|
剪草宽度 |
208cm |
254cm |
254cm |
总宽度 |
239cm |
284cm |
284cm |
行驶宽度 |
231cm |
231cm |
231cm |
总长度 |
295cm |
267cm |
267cm |
到 ROPS 顶部的高度 |
188cm |
201cm |
206cm |
轴距 |
1510mm |
152cm |
152cm |
重量(带配置) |
900kg |
1034kg |
1157kg |
重量(不带滚刀组) |
708kg |
751kg |
796kg |
Toro 批准的一系列附件和配件可与机器一同使用,以提升和扩大其能力。请联系您的授权服务代理商或 Toro 授权经销商,或访问 www.Toro.com,获取所有经批准附件和配件的清单。
为保持机器的最佳性能和持续安全证明、请仅使用 Toro 真品更换零件和附件。其他制造商制造的更换件和附件可能引发危险、而且使用非真品可能使产品保修失效。
切勿让儿童或未接受过培训的人员操作或维修机器。当地法规可能对操作员的年龄有所限制。产品所有人负责培训所有操作员和机械师。
熟悉设备的安全操作、操作员控制装置和安全标识。
离开操作员位置之前,请执行以下操作:
将机器停在水平地面上。
分离并放低滚刀组。
接合驻车刹车。
关闭发动机并拔下钥匙。
等待所有移动完全停止。
等待机器冷却,然后再进行调整、维修、清洁或存放。
了解如何快速停止机器和关闭发动机。
请仅在所有防护装置和其他安全装置到位且可在机器上正常发挥功能的情况下才操作机器。
剪草之前,始终要先行检查机器,确保滚刀组处于良好工作状况。
检查机器将要使用的区域,清除可能被机器抛起的所有物体。
本产品会产生电磁场。如果您佩戴着植入式电子医疗器械,请在使用本产品前咨询您的医疗专业人员。
处理燃油时要格外小心。燃油极度易燃,产生的蒸汽会发生爆炸。
应熄灭所有香烟、雪茄、烟斗及其他火源。
仅使用经批准的燃料容器。
在发动机运行或较热时,切勿拆下油箱盖或向油箱加油。
切勿在密闭的空间添加或排放燃油。
切勿将机器或燃油容器存放在有明火、火花或常明火的地方,例如热水器或其他电器上。
如果燃油溢出,切勿尝试启动发动机;避免形成任何火源,直到燃油蒸汽完全消散。
仅使用超低 (<15 ppm) 或低 (<1000 ppm) 硫含量的干净、新鲜的柴油燃料。采购180 天内可用完的燃油量、确保燃油新鲜。
Important: 如果您使用高硫柴油燃料(硫含量为 0.50 % (5000 ppm) 到 1.0 % (10000 ppm)),则应每 75 小时更换一次机油和机油滤芯。
在温度高于 -7°C 时使用夏季级柴油燃料(第 2-D 号),低于该温度时使用冬季级柴油燃料(第 1-D 号或第 1-D/2-D 号混合油)。在较低温度下使用冬季级燃油可提供更低的闪点和冷流特性,从而有利于启动并降低燃油滤芯堵塞的情况。
高于 -7°C 时使用夏季级燃油有助于延长燃油泵的寿命,且比冬季级燃油的动力性更强。
此机器也可使用相当于 B20(20% 生物柴油,80% 矿物柴油)的生物柴油混合燃料。矿物柴油部分应为低硫或超低硫。遵守以下预防措施:
燃油的生物柴油部分必须符合 ASTM D6751 或 EN14214 标准。
混合燃料成分应符合 ASTM D975 或 EN590 规范。
混合生物柴油可能损坏喷漆表面。
天气寒冷时,使用 B5(生物柴油含量为 5%)或更少的混合物。
请密切注意与燃料接触的密封条、软管和垫片的变化,因为随着时间推移它们会慢慢降解。
在转为使用混合生物柴油一段时间以后,燃油滤清器可能会堵塞。
联系经销商,了解有关生物柴油混合边燃料的更多信息。
油箱容量:约 28L。
将机器停放在水平地面上,放下滚刀组,接合手刹,关闭发动机,然后从点火开关上拔下钥匙。
清理燃油箱盖 (图 31) 附近的区域。
卸下燃油箱盖。
向油箱加油至加油颈底部。
Note: 切勿将油箱加得过满。
盖好燃油箱盖。
擦干净溅出的燃油。
维护间隔时间 | 维护程序 |
---|---|
在每次使用之前或每日 |
|
每天启动机器之前,请执行中列明的每次使用/每天程序。
维护间隔时间 | 维护程序 |
---|---|
在每次使用之前或每日 |
|
如果安全联锁开关断开或损坏,机器可能意外操作,造成人身伤害。
切勿随意改动联锁开关设置。
每日均应检查联锁开关的操作,更换任何损坏的开关,然后再操作机器。
Important: 如果您的机器没有通过任意一个联锁开关检查,请联系 Toro 授权经销商。
将机器缓慢行驶到开阔区域。
放下滚刀组,关闭发动机,并接合手刹。
坐在操作员座椅上。
接合驻车刹车。
将滚刀组驱动开关按至分离位置。
踩下驱动踏板。
将点火钥匙转至启动位置。
Note: 踩下驱动踏板后,启动马达不应转动发动机。
坐在操作员座椅上。
接合驻车刹车。
将滚刀组驱动开关按至接合位置。
将脚从驱动踏板上移开。
将点火钥匙转至启动位置。
Note: 在滚刀组驱动开关位于接合位置时,启动马达不应转动发动机。
坐在操作员座椅上。
接合驻车刹车。
将滚刀组驱动开关按至分离位置。
将脚从驱动踏板上移开。
向前握住降下剪草/提升控制杆,同时将钥匙转到启动位置。
Note: 向前握住剪草/提升控制杆时启动马达不应转动发动机。
坐在操作员座椅上。
接合驻车刹车。
将滚刀组驱动开关按至分离位置。
将脚从驱动踏板上移开。
启动发动机。
分离手刹。
从操作员座椅上站起。
Note: 如果您离开操作员座椅且手刹已松开,发动机应关闭。
坐在操作员座椅上。
接合驻车刹车。
将滚刀组驱动开关按至分离位置。
将脚从驱动踏板上移开。
启动发动机。
踩下驱动踏板。
Note: 如果手刹已接合并踩下驱动踏板,发动机应关闭。
坐在操作员座椅上。
接合驻车刹车。
将滚刀组驱动开关按至分离位置。
将脚从驱动踏板上移开。
启动发动机。
分离手刹。
从操作员座椅上站起。
踩下驱动踏板。
Note: 如果您离开操作员座椅并踩下驱动踏板,发动机应在 1 秒钟之内关闭。
座椅可前后移动。将座椅调整到您最舒适且可对机器进行最佳控制的位置.
横向移动控制杆,打开座椅的锁定(图 33)。
将座椅滑到所需位置,松开控制杆以锁定到位。
您可以调节座椅来提供平稳舒适的驾乘体验。将座椅调整至您最舒适的位置。
要调整座椅,可向任一方向旋动前旋钮,以提供最佳的舒适度(图 33)。
您可以调整座椅靠背,以提供舒适的驾乘体验。将座椅靠背调节至最舒适的位置。
要调整座椅靠背,可向任一方向旋动旋钮(在右扶手下方),以提供最佳的舒适性(图 33)。
您可以调节扶手以提供舒适的驾乘体验。将扶手调整至您最舒适的位置。
提起扶手并向任一方向旋动旋钮,以提供最佳的舒适性 (图 33)。
所有者/操作员应防止发生可能导致人身伤害或财产损害的事故,并对此承担责任。
穿戴适当的服装,包括护目镜、长裤、结实的防滑鞋和听力保护用具。切勿身着宽松衣物或佩戴松散的珠宝,务请扎好长发。
在生病、疲劳或受酒精或药物影响时,切勿操作机器。
操作机器时应全神贯注。不要从事任何引起分心的活动;否则,可能会造成人身伤害或财产损失。
启动发动机之前,应确保所有驱动装置都处于空档位置、驻车刹车已接合且您处于操作位置。
切勿在机器上搭载乘客,让旁观者和儿童远离操作区。
仅在光线良好的情况下操作机器,以避免坑洞和潜在危险。
避免在湿草地上剪草。牵引力的降低可能导致机器滑动。
确保手和脚远离滚刀组。
后退之前观察后面和下面的情况,确定道路无阻碍。
当接近可能遮挡视线的死角、灌木、树木或其他物体时需小心谨慎。
不剪草时应停止滚刀组。
当机器转向或穿越道路和人行道时,请放慢速度并保持谨慎。应始终遵守交通规则。
仅在通风良好的区域操作发动机。排出气体中含有一氧化碳,吸入后会致命。
切勿在无人看管的情况下离开运行中的机器。
离开操作员位置之前,请执行以下操作:
将机器停在水平地面上。
分离并放低滚刀组。
接合驻车刹车。
关闭发动机并拔下钥匙。
等待所有移动完全停止。
等待机器冷却,然后再进行调整、维修、清洁或存放。
仅在能见度良好和适当的天气条件下操作机器。切勿在面临雷电风险时操作机器。
仅在可以在没有障碍物的、开阔的平坦区域操作机器,且机器可以以连续的恒定速度移动的情况下使用巡航控制功能(如配备)。
切勿从机器上卸下任何 ROPS 组件。
确保安全带已连接,且在紧急状况下可以迅速解开。
应始终佩戴安全带。
仔细检查是否有头顶障碍物,且不要触碰到它们。
定期全面检查 ROPS 是否受损,并保持所有安装紧固件都处于拧紧状态,使 ROPS 始终处于安全操作状态之下。
更换所有受损的 ROPS 组件。切勿修理或修改它们。
斜坡是引发失控和翻倒事故的主要因素,这些意外可能导致严重的人身伤害甚至死亡事故。您负责斜坡的安全操作。在任何斜坡上操作机器都需要特别小心。
评估现场情况,包括考察现场,以确定斜坡是否可以安全操作机器。执行此类考察时应始终使用常识和良好的判断力。
参阅以下列出的在斜坡上操作机器的说明。在操作机器之前,请查看现场条件,以确定您是否可在当天的现场条件下操作机器。地形的变化可能导致机器坡度操作的变化。
在斜坡上操作机器时避免启动、停止或转向。避免突然改变速度或方向。要缓慢和逐渐转向。
切勿在牵引、转向或稳定性有问题的任何情况下操作机器。
应移除或标记障碍物,如沟渠、孔洞、车辙、凸起、岩石或其他隐患。高草可能会隐藏有障碍物。崎岖不平的地形可能导致机器翻倒。
请注意,在湿草地、斜坡或下坡上操作机器可能会导致机器失去牵引力。
在靠近陡降处、沟渠、河堤、水障碍物或其他危险处操作时需要特别谨慎。如果车轮行驶到边缘上或边缘塌陷,机器可能会突然翻倒。应在机器与任何危险之间建立一个安全区域。
确认斜坡底部是否存在危险。如果有危险,请使用带步行控制功能的机器修剪斜坡。
如果可能,在斜坡上操作时,应始终让滚刀组放低到地面上。在斜坡上操作机器时升起滚刀组可能导致机器不稳。
如果发生以下任何情况,您可能需要排出燃油系统的空气;请参阅燃油系统的排气:
您即将首次启动发动机。
发动机关闭是因为油箱已空。
有人对燃油系统进行了维护,如更换燃油滤清器。
接合手刹,并将滚刀组驱动开关按至分离位置(图 34)。
将脚从驱动踏板上移开,确保踏板处于空档位置。
将油门杆移至 ½ 油门位置。
将钥匙插入点火开关,转至开/预热位置。等待预热塞指示灯关闭(约 7 秒钟)。
将点火钥匙转至启动位置给启动马达通电;发动机启动后松开钥匙。
Important: 为防止启动马达过热,接合启动马达的时间切勿超过 15 秒。持续运转 10 秒后,等待 60 秒之后再接合启动马达。
首次启动发动机时,或在发动机大修后,前后操作机器 1 到 2 分钟。另外,操作提升杆和滚刀组驱动开关,确保所有主机和滚刀组系统运行正常。
左右旋转方向盘,检查转向响应情况;然后关闭发动机,检查是否漏油、是否有松动的部件以及任何其他值得注意的故障。
接触到活动部件可能导致人身伤害。
关闭发动机,等到所有活动件都已停止,然后再检查是否存在漏油、零件松动及其他故障。
将滚刀组驱动开关移至分离位置。
将滚刀组升起到行驶位置。
将剪草/行驶控制杆向左移至行驶位置。
Important: 在各种物体之间行驶时要小心谨慎,否则会意外损坏机器或滚刀组。在斜坡上操作机器时应格外小心。在斜坡上缓慢驾驶并避免急转弯,防止翻滚。
Note: 在行驶模式下操作机器时,不能降下滚刀组。
要取得始终如一的较高剪草质量和均匀的剪草效果,匹配滚刀速度与剪草高度至关重要。
Important: 如果滚刀速度过低,可能会看到明显的修剪痕迹。如果滚刀速度过高,剪草外观可能会模糊不清。
您可以调节后滚刀组提升臂的平衡压力,以补偿不同的草坪状况,并在艰苦环境下或杂草堆积的区域保持一致的剪草高度。
您可以将每个平衡压力弹簧调节为 4 种设置之 1。滚刀组平衡压力每次可递增或递减 2.3kg。弹簧可以放置在第一个弹簧传动器的后面,以消除所有平衡压力(第四个位置)。
您可以调节后滚刀组提升臂上弹簧的配置,以提供下压力。这样是为了补偿需要更多下压力的不同的草坪状况。
要更改下压力配置,必须拆下收集盘,以便从一侧改变两根弹簧,弹簧的短端必须骑在收集组件的上缘上(图 45)。
您可以将下压力弹簧调节为 4 种设置之 1。滚刀组下压力每次可递增或递减 2.3kg。弹簧可以放置在第一个弹簧传动器的后面,以消除所有下压力(第四个位置)。
机器装有故障诊断灯,如果电子控制器感应到电子故障,诊断灯就会发出指示。诊断灯位于控制面板上 (图 47)。 当电子控制器正常运行且将点火钥匙开关移至开启位置时,控制器诊断灯将暂时打开 3 秒钟然后关闭,表示诊断灯工作正常。
如果发动机关闭,该诊断灯将稳定亮起,直至钥匙位置改变。如果控制器检测到电气系统发生故障,诊断灯会闪烁。修复故障后,当您将点火钥匙开关转到关闭位置时,灯会重置。
剪草之前,在开阔的地方练习操作机器。启动和关闭发动机。前进和后退。降低和提升滚刀组,接合和分离滚刀组。在您更加熟悉机器后,可练习以不同的速度上下斜坡。
如果在操作过程中警告灯亮起,应立即停止机器,并纠正问题,然后再继续操作。如果操作有故障的机器,可能会发生严重的伤害。
将机器停在水平地面上。
分离并放低滚刀组。
接合驻车刹车。
关闭发动机并拔下钥匙。
等待所有移动完全停止。
等待机器冷却,然后再进行调整、维修、清洁或存放。
为防止发生火灾,应确保滚刀组、驱动装置、消声器、冷却滤网和发动机舱没有草屑和杂物堆积。清理溢出的机油或燃油。
无论何时拖曳或闲置机器,都应断开附件驱动。
必要时,应维护并清洁安全带。
切勿将机器或燃油容器存放在有明火、火花或常明火的地方,例如热水器或其他电器上。
将机器装入拖车或卡车时,请使用全宽坡道。
牢固系紧机器。
Note: 请根据正常操作位置确定机器的左右侧。
Note: 您可以访问 www.Toro.com,并从主页上的“手册”链接搜索您的机器,下载免费的电路图或液压系统示意图。
Important: 请参阅发动机用户手册和滚刀组操作员手册,以获取更多维护信息。
离开操作员位置之前,请执行以下操作:
将机器停在水平地面上。
分离并放低滚刀组。
接合驻车刹车。
关闭发动机并拔下钥匙。
等待所有移动完全停止。
等待机器冷却,然后再进行调整、维修、清洁或存放。
穿戴适当的服装,包括护目镜、长裤和结实的防滑鞋。确保手、脚、衣物、珠宝首饰和长发远离所有活动件。
待机器组件冷却后再执行维护。
如果可能,切勿在发动机运行时执行维护。远离活动件。
仅在通风良好的区域操作发动机。排出气体中含有一氧化碳,吸入后会致命。
在机器下工作时务必要用千斤顶车架支撑机器。
小心释放储能组件中的压力。
确保机器的所有零件都处于良好工作状况,保持所有紧固件拧紧。
更换所有磨损或损坏的标贴。
为确保机器的安全和最佳性能,请仅使用 Toro 真品更换零件。其他制造商制造的更换件可能引发危险、而且使用非真品可能使产品保修失效。
维护间隔时间 | 维护程序 |
---|---|
初次使用1小时后 |
|
初次使用10小时后 |
|
初次使用50小时后 |
|
在每次使用之前或每日 |
|
每25个小时 |
|
每50个小时 |
|
每100个小时 |
|
每150个小时 |
|
每200个小时 |
|
每400个小时 |
|
每800个小时 |
|
每1000个小时 |
|
每2000个小时 |
|
每两年一次 |
|
复印本页以供日常使用。
维护检查项 | 第____周: | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
周一 | 周二 | 周三 | 周四 | 周五 | 周六 | 周日 | |
检查安全联锁操作。 | |||||||
检查刹车工作情况。 | |||||||
检查机油油位。 | |||||||
检查冷却系统液位。 | |||||||
排干水/燃油分离器。 | |||||||
检查空气滤清器、防尘盖和排气阀。 | |||||||
检查发动机是否有异常噪音。1 | |||||||
检查散热器是否有杂物。 | |||||||
检查操作是否有异常噪音。 | |||||||
检查液压系统液压油油位。 | |||||||
检查液压软管是否受损。 | |||||||
检查漏液情况。 | |||||||
检查燃油油位。 | |||||||
检查轮胎气压。 | |||||||
检查仪表工作情况。 | |||||||
检查剪草高度的调节。 | |||||||
给所有黄油嘴加润滑脂。2 | |||||||
为任何掉漆部分补漆。 | |||||||
清洗机器。 | |||||||
1如果发现启动困难、烟雾过多或运转不稳,应检查预热塞和喷油嘴。 2不管间隔多久,每次清洗后立即执行 |
检查人员: | ||
项目 | 日期 | 情况 |
1 | ||
2 | ||
3 | ||
4 | ||
5 |
维护间隔时间 | 维护程序 |
---|---|
每50个小时 |
|
润滑脂规格: 2 号锂基润滑脂
机器上有的黄油嘴必须定期润滑。充满灰尘的操作环境会导致脏污进入轴承和轴套、加速磨损。不管间隔多久,每次清洗后都应立即为黄油嘴涂抹润滑脂。
检查油位或向曲轴箱加油之前,必须关闭发动机。
切勿改变调速器速度或超速运行发动机。
使用符合或超过以下规格的优质、低灰分机油:
ACEA—E6 |
API—CH-4 或更高 |
JASO—DH-2 |
首选机油粘度:SAE 15W-40 (-17ºC)
备选机油粘度:SAE 10W-30 或 5W-30(所有温度)
可从您的 Toro 授权经销商处购买粘度级别为 15W-40 或 10W-30 的 Toro 优质机油。
维护间隔时间 | 维护程序 |
---|---|
在每次使用之前或每日 |
|
发货时发动机的曲轴箱内带有机油;但是,在首次启动发动机前后仍必须检查机油油位。
Note: 可从经销商处购买粘度为 15W-40 或 10W-30 的 Toro 优质机油。参阅零件目录、获取零件号。
Note: 检查机油的最佳时间是发动机冷却时、在开始一天的工作前。如果发动机已经运行,请让机油回流到油底壳,至少等待 10 分钟再开始检查。如果机油油位处于或低于量油尺上的 Add(添加)标记、请添加机油、直至机油油位达到 Full(已满)标记。切勿过量添加。如果油位介于已满与添加标记之间,无需添加机油。
维护间隔时间 | 维护程序 |
---|---|
每200个小时 |
|
检查空气滤清器壳体是否存在可能导致空气泄漏的损坏情况。如有损坏,请更换滤清器。检查整个进气系统是否有泄漏、损坏或软管夹松动的情况。
如果发动机性能因极度多尘、肮脏的条件而降低,则应按照建议的维护间隔或提前维修空气滤清器。在必须更换之前更换空气滤清器,只会增加灰尘在过滤器拆下时进入发动机的几率。
确保空气滤清器盖正确盖好,并与空气滤清器壳体密合。
检查新滤清器是否在运输途中受损,并检查滤清器的密封端和壳体。
Important: 切勿使用已损坏的滤芯。
插入新滤芯,方法是按住滤芯的外缘,将它压入过滤筒中。
Important: 切勿按压滤芯柔韧的中心部位。
安装盖子时要向下对准橡胶排气阀——即从末端看约 5 点钟至 7 点钟方向之间。
用 2 个闩锁固定盖板。
合上并锁定外罩。
本操作员手册含有比发动机用户手册更详细的燃油和燃油系统维护信息,属于有关燃油和燃油维护的通用参考资料。
应确保你了解需要关注燃油系统维护、燃油存放和燃油质量,以避免停机时间和发动机大修。
考虑到排放和控制要求,燃油系统有着极其严格的公差。而要确保目前柴油发动机上使用的高压共轨 (HPCR) 燃油喷射系统的寿命,柴油质量和清洁度就更为重要。
Important: 燃油系统内的水分或空气会损坏发动机!请勿假设新的燃油就一定干净。应确保燃油来自优质供应商、正确存放燃油并在 180 天内使用供应的燃油。
Important: 如果未能遵守燃油滤清器更换、燃油系统维护和燃油存放的相关程序,发动机燃油系统可能会过早出现故障。应按照规定的时间间隔或在燃油被污染或质量不佳时执行所有燃油系统维护。
适当的燃油存放对发动机而言至关重要。适当的储油箱维护经常被忽略,导致输送到机器的燃油被污染。
应仅仅添加将在 180 天内用完的足够燃油。请勿使用存放时间已超过 180 天的燃油。这样有助于消除燃油中的水分和其他污染。
如果不去除储油箱或机器油箱中的水分,则可能导致储油箱和燃油系统部件锈蚀或污染。霉菌、细菌或真菌形成的罐内油泥会限制燃油流动,堵塞顾虑器和喷油嘴。
应定期检查储油罐和机器油箱,监测油箱内的燃油质量。
确保燃油来自优质供应商。
如果你在储油罐或机器油箱内发现水分或污染物,应与燃油提供商一起纠正问题,执行所有燃油系统维护。
请勿将柴油存放在用镀锌部件制成的油箱或碳罐中。
维护间隔时间 | 维护程序 |
---|---|
每400个小时 |
|
准备机器进行维护;请参阅维护准备。
松开闩锁并打开机罩。
检查燃油管线和接头是否老化、损坏或松脱。
Note: 维修或更换任何损坏或磨损的燃油管线或接头。
合上并锁定外罩。
Note: 仅当燃油系统通过正常注油程序排出空气且发动机不会启动时,才应采用此程序;请参阅燃油系统的排气。
如果可以的话,执行维护准备中的每一步。
松开闩锁并打开机罩,如果发动机很热,应等待其冷却下来。
松开连接 1 号喷油嘴的燃油管线上的管螺母。
将油门移至快速位置。
将点火钥匙开关中的钥匙转至启动位置,观察接头周围的燃油流量。看到燃油持续流出时,将钥匙转至关闭位置。
Important: 为防止启动马达过热,接合启动马达的时间切勿超过 15 秒。持续运转 10 秒后,等待 60 秒之后再接合启动马达。
牢固拧紧管螺母。
清洁发动机上的所有燃油。
对剩下的喷油嘴重复步骤 3至 7。
启动发动机,检查是否有泄漏,然后关闭发动机。
Note: 维修所有燃油泄漏点。
合上并锁定外罩。
维修机器之前先断开电池的连接。首先断开负极端子,然后断开正极端子。首先连接正极端子,然后连接负极端子。
在通风良好的开阔地为电池充电,远离火花和明火。连接电池或断开电池连接之前,拔出充电器。穿上防护服并使用绝缘工具。
维护间隔时间 | 维护程序 |
---|---|
每25个小时 |
|
电池电解液含有硫酸,电解液耗尽将会是致命的,且可能导致严重灼伤。
切勿喝下电解液,避免接触您的皮肤、眼睛或衣服。佩戴护目镜和橡胶手套。
为电池加注电解液后,始终用清水冲洗皮肤。
电池接线不正确会损坏主机和电线,导致火花。火花可引发电池气体爆炸,从而造成人身伤害。
应始终先断开负极(黑色)电池线,然后才能断开正极(红色)接线。
应始终先连接正极(红色)电池线,然后才能连接负极(黑色)接线。
准备机器进行维护;请参阅维护准备。
拆下电池盖;请参阅取下电池盖。
拆下电池的加液颈盖。
使用蒸馏水或软化水维持电池单元中电池的电解液液位。
Note: 为电池加注电解液时不得超过每个电池内的开口环底部。
安装加液盖,通风口对着后面(朝向油箱)。
定期用蘸有苏打溶液(含氨或碳酸氢盐)的刷子清洁电池顶部。清洁后,用水冲洗顶部表面。
Important: 清洁时,切勿取下加液盖。
检查电池接线夹和电池电极是否腐蚀。如果出现腐蚀,执行以下操作:
断开负极 (-) 电池接线。
断开正极 (+) 电池接线。
分别清洁接线夹和电极。
连接正极 (+) 电池接线。
连接负极 (-) 电池接线。
在接线夹和端子上涂一层电池端子保护剂。
检查电池接线夹是否紧固在电池电极上。
安装电池盖。
Note: 将机器存放在温度较冷而不是较热的地方,防止电池更快放电。
维护间隔时间 | 维护程序 |
---|---|
在每次使用之前或每日 |
|
胎压较低时会降低机器在斜坡上的稳定性。这种情况可能导致机器翻滚,从而造成人身伤害或死亡。
不要使轮胎充气不足。
Note: 所有轮胎都保持建议胎压,以确保良好的剪草质量和适当的机器性能。
测量每个轮胎的气压。轮胎的正确气压是 0.83bar。
需要时向轮胎打气或从轮胎放气,直至测得的气压达到 0.83bar。
维护间隔时间 | 维护程序 |
---|---|
初次使用1小时后 |
|
初次使用10小时后 |
|
每200个小时 |
|
以交叉方式上紧车轮螺母扭矩至 103~127N∙m。
未能保持适当的车轮螺母扭矩可能会导致人身伤害。
保持车轮螺母的适当扭矩。
维护间隔时间 | 维护程序 |
---|---|
初次使用1小时后 |
|
初次使用10小时后 |
|
每200个小时 |
|
上紧轴轮毂螺母扭矩至 339~373N∙m。
如果机器在驱动踏板处于空档位置时移动,则必须调节牵引凸轮。
将机器停放在水平地面上,放下滚刀组,接合手刹,关闭发动机,然后从点火开关上拔下钥匙。
将一个前轮和一个后轮抬离地面,在机架下放支撑块。
如果机器没有适当支撑,则可能意外倾倒,伤害机器下的人员。
将一个前轮和一个后轮抬离地面,否则机器在调节过程中会发生移动。
拧松牵引调节凸轮上的锁紧螺母 (图 72)。
发动机必须处于运行状态,才能对牵引调节凸轮进行最终调节。接触发热部件或活动件可能造成人身伤害。
确保您的手脚、面部及其他身体部位远离消声器、发动机的其他发热部件及旋转零件。
启动发动机并朝两个方向旋转凸轮六角螺栓,确定中档幅度的中间位置。
拧紧固定该调整的锁紧螺母。
关闭发动机。
取下支撑块,把机器降低到地面上。试驾机器,确保当驱动踏板处于空档位置时,机器不会发生移动。
吞咽发动机冷却液可能导致中毒;应将其放到儿童和宠物接触不到的地方。
热高压冷却液的排放或接触散热器及周边零件可能导致严重灼伤。
打开散热器盖之前,应始终让发动机至少冷却 15 分钟。
请在打开散热器盖时使用抹布,缓慢打开盖子释放蒸汽。
冷却液储液箱在出厂时已加注按 50/50 比例混合的水和乙二醇延长寿命冷却液。
Important: 仅使用符合延长寿命冷却液标准表中所列规格的市售冷却液。请勿在机器中使用传统(绿色)无机酸技术 (IAT) 冷却液。请勿将传统冷却液与延长寿命冷却液混合。
乙二醇冷却液类型 |
缓蚀剂类型 |
延长寿命防冻剂 |
有机酸技术 (OAT) |
Important: 请勿根据冷却液的颜色来区分传统(绿色)无机酸技术 (IAT) 冷却液和延长寿命冷却液。冷却液制造商可以将延长寿命冷却液染成以下任一颜色:红色、粉色、橙色、黄色、蓝色、青色、紫色和绿色。使用符合延长寿命冷却液标准表中所列规格的冷却液。 |
美国材料和试验协会 |
国际汽车工程师学会 |
D3306 和 D4985 |
J1034、J814 和 1941 |
Important: 冷却液浓度应为冷却剂与水 50/50 比例的混合物。
首选:混合浓缩液中的冷却剂时,应将其与蒸馏水混合。
首选选项:如果没有蒸馏水,请使用预混合冷却液代替浓缩液。
最低要求:如果没有蒸馏水和预混合冷却液,请将浓缩冷却液与干净的饮用水混合。
维护间隔时间 | 维护程序 |
---|---|
在每次使用之前或每日 |
|
冷却系统容量:约 5.7L
如果发动机一直在运转,高压、灼热的冷却液可能溢出并造成灼伤。
请不要在发动机运行时打开散热器盖。
请在打开散热器盖时使用抹布,缓慢打开盖子释放蒸汽。
维护间隔时间 | 维护程序 |
---|---|
初次使用10小时后 |
|
每100个小时 |
|
准备机器进行维护;请参阅维护准备。
松开闩锁并打开机罩。
检查皮带张紧力的方法:按压交流发电机和曲轴箱皮带轮之间的皮带中间位置。
Note: 使用 98N 的力,皮带应下压 11mm。
如果下压距离错误,请执行以下程序来调节皮带张紧度:
松开将皮带环形支架固定到发动机的螺栓,以及将交流发电机固定到皮带环形支架上的螺栓。
在交流发电机和发动机之间插入一根撬杆,向外撬动交流发电机。
达到适当的皮带张紧力后,旋紧交流发电机和螺栓,固定调整。
合上并锁定外罩。
将螺母套筒或一小段管子插入皮带张紧弹簧的一端。
更换静液压泵传动皮带时,必须释放承载重负载的弹簧上的张力。错误释放弹簧张力可能会导致严重的人身伤害。
释放弹簧上的张力时要小心。
将皮带张紧弹簧的末端向下推出泵安装凸耳中的槽口,然后向前移动弹簧端(图 90)。
更换皮带。
将皮带张紧弹簧的末端向下向内推,并将其与泵安装凸耳的槽口对齐。
如果液体穿透皮肤,请立即就医。如果液压油渗透皮肤,必须在几个小时内由医生进行手术治疗。
在对液压系统施加压力之前,请确保所有液压油软管和管路均处于良好状态、且所有液压连接和接头均紧固到位。
请确保身体和双手远离喷射高压液压油的针孔泄漏点或喷嘴。
使用纸板或纸张找出液压泄漏点。
在对液压系统执行任何工作之前,请先安全释放液压系统中的所有压力。
维护间隔时间 | 维护程序 |
---|---|
在每次使用之前或每日 |
|
检查液压管线和软管是否有泄漏、管线扭结、支撑架松脱、磨损、接头松开、日久老化及化学变质。操作之前请执行所有必需的修理。
液压油箱在出厂时已添加高品质液压油。首次启动发动机之前请先检查液压油的液位,之后每天都要检查;请参阅检查液压油。
建议液压油:Toro PX 延长寿命液压油;提供 19 L 桶装或 208 L 圆桶装。
Note: 使用建议更换液压油的机器无需频繁的液压油和过滤器更换。
备选液压油:如果无法获得 Toro PX 延长寿命液压油,可使用其规格符合所有以下所有材料性能和行业标准的另一种常规石油基液压油来代替。切勿使用合成油。请咨询您的润滑剂经销商,帮您确定一款合格产品。
Note: 对于因使用不当替代产品而造成的损坏,Toro 将不承担任何责任,因此,请仅使用信誉好的制造商的产品,他们会对其产品提供支持。
材料属性: | ||
粘度、ASTM D445 | cSt @ 40 ℃ 44~48 | |
粘度指数 ASTM D2270 | 140 或更高 | |
倾点,ASTM D97 | -37 °C~-45 °C | |
行业规格: | Eaton Vickers 694(I-286-S、M-2950-S/35VQ25 或 M-2952-S) |
Note: 许多液压油都是几乎无色的,所以很难找出泄漏点。我们提供 20 ml 瓶装的人造红色染色添加剂,可添加到液压油中。一瓶足够添加到 15~22 L 的液压油中。订购零件号为 44-2500,可从 Toro 授权经销商处购买。
Important: Toro 优质合成、可生物降解液压油是 Toro 认可的唯一一种合成可生物降解液压油。此液压油与 Toro 液压系统中使用的橡胶部件相配,适合各种温度条件。此液压油与常规矿物油相兼容,但为了实现最佳的生物降解能力和最佳性能,应彻底冲洗液压系统中的常规液压油。Toro 授权经销商为这种液压油提供两种容量包装:19L 桶装或 208L 圆桶。
22.7L;请参阅液压油规格
维护间隔时间 | 维护程序 |
---|---|
每800个小时 |
|
每2000个小时 |
|
高温液压油会造成严重灼伤。
对液压系统执行任何维护任务之前,请先等待液压油冷却。
如有液压油受到污染,请联系您当地的 Toro 经销商,因为该系统必须冲洗。与清洁的液压油相比,被污染的油成乳状或黑色。
维护间隔时间 | 维护程序 |
---|---|
每800个小时 |
|
每1000个小时 |
|
高温液压油会造成严重灼伤。
对液压系统执行任何维护任务之前,请先等待液压油冷却。
使用真品 Toro 更换过滤器(零件号 86-3010)。
Important: 使用任何其他过滤器将使某些部件的保修失效。
磨损或受损的刀片或底刀可能会断裂,刀片碎片可能会被抛掷到您或旁观者所在的区域,导致严重人身伤害甚至死亡事故。
定期检查刀片和底刀是否过度磨损或损坏。
检查刀片时需小心谨慎。维修滚刀时,需佩戴手套并小心操作。仅更换或倒磨刀片和底刀;切勿拉直或焊接。
在多滚刀组机器上,旋转滚刀组时应小心谨慎,因为它可能导致其他滚刀组内的滚刀跟着旋转。
维护间隔时间 | 维护程序 |
---|---|
在每次使用之前或每日 |
|
检查滚刀到底刀的接触情况,即使之前的剪草质量可以接受。整个长度上滚刀和底刀都必须轻微接触;请参阅滚刀组操作员手册中“调节底刀与滚刀”的内容。
使用调刀尺 (图 97) 调节滚刀组。 请参阅滚刀组操作员手册,了解调节程序。
接触滚刀组或其他活动件可能造成人身伤害。
确保手指、双手和衣服远离滚刀组或其他活动件。
发动机运转时,切勿尝试用手或脚转动滚刀组。
倒磨时变更发动机速度可能导致滚刀组停转。
不要在倒磨滚刀和底刀时变更发动机速度。
只有在发动机怠速运转时才能倒磨。
启动发动机并以低怠速运转。
将滚刀组驱动开关按至接合位置。
向前移动降下剪草/升起控制杆(图 100)。
Note: 所有滚刀组的滚刀都向后旋转。
用长把刷子在滚刀上涂抹研磨膏。
如果它们在活动过程中接触滚刀组,可能导致人身伤害。
为避免发生人身伤害,请务必在开始倒磨之前远离滚刀组。
Important: 切勿使用短把刷子。
如果滚刀组在倒磨过程中停转或变得不稳定,请调整滚刀速度控制旋钮,直到滚刀速度稳定下来,然后将滚刀速度恢复为设置 1 或所需的速度。
如果您需要在倒磨时调节滚刀组,请执行以下步骤:
向后移动降下剪草/提升控制杆。
Note: 滚刀组关闭,但不升高。
将滚刀组驱动开关按至分离位置。
关闭发动机并拔下钥匙。
调节滚刀组。
重复步骤 1至 5。
对您想要倒磨的其他滚刀组重复步骤 4。
必要时,单独使用水或温和的清洁剂清洗机器。您可以在清洗机器时使用抹布。
Important: 切勿使用咸水或再生水清洁机器。
Important: 切勿使用电动清洗设备冲洗机器。电动冲洗设备可能会损坏电气系统、使重要标贴松动或冲走摩擦点的必需润滑脂。避免在控制台、发动机和电池附近过量用水。
Important: 切勿在发动机运行时清洗机器。发动机运行时清洗机器可能导致发动机内部损坏。
离开操作员位置之前,请执行以下操作:
将机器停在水平地面上。
分离并放低滚刀组。
接合驻车刹车。
关闭发动机并拔下钥匙。
等待所有移动完全停止。
等待机器冷却,然后再进行调整、维修、清洁或存放。
切勿将机器或燃油容器存放在有明火、火花或常明火的地方,例如热水器或其他电器上。
将机器停放在水平地面上,放下滚刀组,接合手刹,关闭发动机,然后从点火开关上拔下钥匙。
彻底清洁主机、滚刀组和发动机。
检查轮胎气压;请参阅 调整轮胎气压。
请检查所有紧固件有无松动;必要时请上紧。
润滑所有黄油嘴和枢轴点。擦掉任何多余的润滑油。
用砂纸轻轻打磨划伤、碎裂或生锈的漆面,并喷上补漆。修补金属机身上的任何凹痕。
按照以下方式维护电池和电缆;请参阅维护电池:
拆下电池电极上的电池端子。
用钢丝刷和小苏打溶液清洁电池、极柱和电极。
为电缆端子和电池电极涂抹 Grafo 112X 表面润滑脂(Toro 零件号:505-47)或凡士林,防止腐蚀。
每 60 天给电池缓慢充电 24 小时,防止电池的铅硫酸化。
排干油底壳中的机油,安装排油塞。
拆下并丢弃机油滤芯。安装新机油滤芯。
给发动机加注指定机油。
启动发动机、怠速运行约 2 分钟。
关闭发动机并拔下钥匙。
使用新鲜、干净的燃油冲洗油箱。
紧固所有燃油系统接头。
彻底清理和维修空气滤清器总成。
用耐风雨胶带密封空气滤清器入口和排气口。
检查防冻保护剂,并在需要时根据您所在区域的预期最低温度添加 50:50 的水和乙二醇防冻剂溶液。
如果您打算将机器存放 30 天以上,请拆下电池并充满电。将电池存放在货架或机器上。如果要将电池存放在机器内,请断开接线。将电池存放在凉爽的环境中,以免电池中的电量快速损耗。为了防止电池冻结,请确保已充满电。充满电的电池比重为 1.265~1.299。
机器装有电子控制器,可控制机器的大多数功能。控制器可确定各种输入开关(即座椅开关、点火钥匙开关等)需要的功能,并打开输出,以开动所请求机器功能的电磁头或中继器。
要让电子控制器按要求控制机器,每个输入开关、输出电磁头和中继器都必须正确连接和正常工作。
使用 ACE故障诊断器 ,帮助识别和更正机器的电气功能。
将机器停放在水平地面上,降低滚刀组,接合手刹,然后关闭发动机。
从控制面板取下盖子。
找到线束和环回接头 (图 102)。
小心从线束接头上拔掉环回接头。
将 ACE故障诊断器 接头连接至线束接头 (图 103)。
Note: 确保正确的覆盖标贴位于ACE故障诊断器上。
将点火钥匙开关转至开启位置,但不要启动机器。
Note: 覆盖标贴上的红字表示输入开关,绿字表示输出开关。
ACE 故障诊断器右下角一栏的“输入显示”LED 应亮起。如果“输出显示”LED 亮起,则按一下 ACE 故障诊断器上的切换按钮,将 LED 变为“输入显示”。
当输入开关关闭时,诊断 ACE 会点亮与每个输入有关的 LED。
逐个将每个开关从打开转为关闭(即坐在座椅上、接合驱动踏板等),并注意诊断 ACE 上的相应 LED 将在相应开关关闭时明灭交替闪烁。对可以手动转变的所有开关,重复此步骤。
如果开关关闭且对应的 LED 没有打开,应检查该开关的所有电线和接头和/或用欧姆表或万用表检查开关。更换任何有故障的开关,并维修任何故障电线。
Note: ACE 故障诊断器还可以检测打开的输出电磁头或继电器。这是快速确定机器出现电气故障还是液压故障的方式。
将机器停放在水平地面上,放下滚刀组,接合手刹,关闭发动机,然后从点火开关上拔下钥匙。
从控制臂侧面拆下检修门。
找到控制器旁边的线束和接头。
小心从线束接头上拔掉环回接头。
将诊断 ACE 接头连接至线束接头。
Note: 确保正确的覆盖标贴位于诊断 ACE 上。
将点火钥匙开关转至开启位置,但不要启动机器。
Note: 覆盖标贴上的红字表示输入开关,绿字表示输出开关。
ACE 故障诊断器右下角一栏的“输出显示”LED 应亮起。如果“输入显示”LED 亮起,则按一下 ACE 故障诊断器上的切换按钮,将 LED 变为“输出显示”。
Note: 要执行以下步骤,可能必须在“输入显示”与“输出显示”之间切换几次。要前后切换,可以按一下切换按钮。您可以根据需要经常这样做。不要按住按钮不松。
坐在座椅上,尝试操作想要使用的机器功能。对应的输出 LED 应亮起,表明 ECM 正在打开该功能。
Note: 如果正确的输出 LED 没有亮起,应验证必要的输入开关是否处于必要位置,以便该功能运作。验证正确的开关功能。如果输出 LED 按指定打开,但机器没有正常运作,这表示出现非电子问题。必要时进行维修。
Note: 如果每个输出开关位于正确的位置且功能正常,但输出 LED 没有正确亮起,这表示出现了 ECM 问题。如果发生此类问题,请联系您的 Toro 授权经销商,寻求协助。
Important: ACE故障诊断器 不能一直连接至机器。它不适合机器的日常使用环境。当使用诊断 ACE 完成工作时,应断开其与机器的连接,并将环回接头连接至线束接头。如果未将环回接头安装在线束上,机器就无法操作。将诊断 ACE 存放在车间中干燥、安全的地方,而不是放在机器上。