Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Varje användning eller dagligen |
|
Maskinen är en åkgräsklippare med en knivcylinder som är avsedd att användas av yrkesförare som har anlitats för kommersiellt arbete. Den är huvudsakligen konstruerad för att klippa gräs på väl underhållna gräsmattor. Det kan medföra fara för dig och kringstående om maskinen används i andra syften än vad som avsetts.
Läs den här informationen noga så att du lär dig att använda och underhålla produkten på rätt sätt och för att undvika person- och produktskador. Du är ansvarig för att produkten används på ett korrekt och säkert sätt.
Besök www.Toro.com för mer information, inklusive säkerhetsråd, utbildningsmaterial, information om tillbehör, hjälp med att hitta en återförsäljare eller för att registrera din produkt.
Kontakta en auktoriserad återförsäljare eller Toros kundservice och ha produktens modell- och artikelnummer till hands om du har behov av service, Toro-originaldelar eller ytterligare information. Figur 1 visar var på produkten modell- och serienumren sitter. Skriv numren i det tomma utrymmet.
Important: Skanna rutkoden på serienummerdekalen (i förekommande fall) med en mobil enhet för att få tillgång till information om garanti, reservdelar och annat.
Produkten uppfyller alla relevanta europeiska direktiv. Mer information finns i produktens separata försäkran om överensstämmelse.
Det är ett brott mot avsnitt 4442 eller 4443 i Kaliforniens Public Resource Code att använda eller köra motorn på skogs-, busk- eller grästäckt mark om motorn inte är utrustad med en gnistsläckare som är i fullgott skick, vilket anges i avsnitt 4442, eller utan att motorn är konstruerad, utrustad och underhållen för att förhindra brand.
Den bifogade bruksanvisningen till motorn tillhandahålls för information om den amerikanska miljömyndigheten EPA:s (US Environmental Protection Agency) och Kaliforniens lagstiftning om utsläppskontroll för emissionssystem, underhåll och garanti. Extra bruksanvisningar kan beställas från motortillverkaren.
KALIFORNIEN
Proposition 65 Varning
Avgaserna från dieselmotorer och vissa avgaskomponenter innehåller ämnen som av den amerikanska delstaten Kalifornien anses orsaka cancer, fosterskador och andra fortplantningsskador.
Batteripoler och kabelanslutningar med tillbehör innehåller bly och blyföreningar, kemikalier som den amerikanska delstaten Kalifornien anser kan orsaka cancer och fortplantningsskador. Tvätta händerna efter hantering.
Användning av produkten kan orsaka kemikalieexponering som av den amerikanska delstaten Kalifornien anses orsaka cancer, fosterskador och andra fortplantningsskador.
Maskinen kan slita av händer och fötter och kasta omkring föremål.
Läs och se till att du har förstått innehållet i den här bruksanvisningen innan du startar motorn.
Var fullt koncentrerad på maskinen när du använder den. Delta inte i aktiviteter som kan distrahera dig, eftersom personskador eller skador på egendom då kan uppstå.
Håll händer och fötter på avstånd från maskinens rörliga delar.
Kör endast maskinen om skydd och andra säkerhetsanordningar sitter på plats och fungerar.
Håll kringstående och barn borta från arbetsområdet. Låt aldrig barn använda maskinen.
Stäng av motorn, ta ut nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet. Låt maskinen svalna innan du utför service, justerar, rengör eller ställer den i förvar.
Varningssymbolen (Figur 2) som visas i den här bruksanvisningen och på maskinen markerar viktiga säkerhetsmeddelanden som du måste följa för att förhindra olyckor.
Varningssymbolen visas ovanför information som varnar dig för farliga handlingar eller situationer och följs av orden FARA, VARNING eller VAR FÖRSIKTIG.
FARA anger en överhängande fara som, om den inte undviks, kommer att leda till dödsfall eller allvarliga personskador.
VARNING anger en potentiellt farlig situation som, om den inte undviks, kan leda till dödsfall eller allvarliga personskador.
VAR FÖRSIKTIG anger en potentiellt farlig situation som, om den inte undviks, skulle kunna leda till lindriga eller måttliga personskador.
Två andra beteckningar används för att markera information i denna bruksanvisning. Viktigt anger speciell teknisk information och Observera anger allmän information som är värd att notera.
Säkerhetsdekalerna och anvisningarna är fullt synliga för föraren och finns nära alla potentiella farozoner. Ersätt dekaler som har skadats eller saknas. |
Modell 03821 och 03910
Modell 03910 och 03820
Modell 03821
Modell 03910
Fästs över artikelnr 120-1683 för CE en maskin
Modellerna 03820 och 03821
Fästs över artikelnr 120-1683 för CE en maskin
Note: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning.
Delar som behövs till detta steg:
Höger slangstyrning (modell 03820 och 03821) | 1 |
Vänster slangstyrning (modell 03820 och 03821) | 1 |
Parkera maskinen på ett plant underlag, lägg i parkeringsbromsen, stäng av motorn och ta ut nyckeln ur tändningslåset.
Demontera cylindermotorerna från transportfästena.
Demontera transportfästena och kasta dem.
Ta ut klippenheterna ur kartongerna. Montera och justera dem i enlighet med anvisningarna i bruksanvisningen till klippenheterna.
Kontrollera att motvikten (Figur 3) har monterats på rätt sida av klippenheten i enlighet med anvisningarna i bruksanvisningen till klippenheterna.
Alla klippenheter levereras med gräsutjämningsfjädern monterad på klippenhetens högra sida. Kontrollera att gräsutjämningsfjädern är monterad på samma sida av klippenheten som cylinderns drivmotor.
Note: Sätt hårnålssprinten i fjäderstångens hål bredvid stångbeslaget när du monterar eller demonterar klippenheterna. I annat fall monterar du hårnålssprinten i hålet i stångens ände.
Demontera de två vagnskruvar och muttrar som håller fast stångbeslaget på klippenhetens flikar (Figur 4).
Demontera den flänsmutter som håller fast fjäderrörets bult på bärramens flik (Figur 4). Demontera enheten.
Montera fjäderrörets bult på bärramens motsatta flik, och fäst bulten med flänsmuttern.
Note: Placera bultens huvud mot flikens yttre sida såsom visas i Figur 4.
Montera stångbeslaget på klippenhetens flikar med hjälp av vagnsbultarna och muttrarna (Figur 5).
Sätt på locket över bärramens axel och lyftarmens ok.
Fäst locket och bärramens axel på lyftarmens ok med hjälp av låsstiftet.
Note: Använd skåran om du vill kunna styra klippenheten eller hålet om klippenheten ska låsas fast i ett läge (Figur 9).
Fäst lyftarmens kedja på kedjefästet med låsstiftet (Figur 12).
Note: Använd så många kedjelänkar som rekommenderas i bruksanvisningen till klippenheten.
Stryk på rent fett på cylindermotorns räfflade axel.
Smörj in cylindermotorns o-ring med olja och montera den på motorflänsen.
Montera motorn genom att vrida den medurs så att motorflänsarna inte kommer i kontakt med låsmuttrarna (Figur 13).
Important: Säkerställ att cylindermotorns slangar inte är vridna, har snott sig eller att de kan komma i kläm.
Vrid motorn moturs till dess att flänsarna omsluter muttrarna.
Dra åt muttrarna till 37–45 Nm.
Gräsutjämningsfjädern (Figur 14) överför vikt från den främre till den bakre valsen. Detta hjälper till att minska förekomsten av det speciella vågformade mönster i gräsmattan som kallas för ”ondulering” eller ”bobbing”.
Important: Justera fjädern med klippenheten monterad på traktorenheten.
Rikta maskinen rakt framåt och koppla in parkeringsbromsen.
Tryck in klippenhetens drivbrytare till det URKOPPLADE läget.
Flytta skjutreglaget för klippning/transport till KLIPPLäGET.
Starta motorn och tryck spaken för att höja/sänka klippenheterna framåt för att sänka ned klippenheterna till verkstadsgolvet.
Stäng av motorn, ta ut nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat.
Se till att hårnålssprinten sitter i det bakre hålet på fjäderstången (Figur 14).
Dra åt sexkantsmuttrarna på fjäderstångens främre ände till dess att fjäderns komprimerade längd (Figur 14) är 12,7 cm på 5-tums-klippenheter och 15,8 cm på 7-tums-klippenheter.
Note: Förkorta fjäderns längd med 2,5 cm om du ska använda maskinen i ojämn terräng. När du förkortar fjäderns längd följer inte klippenheten marken lika nära.
Justera lufttrycket på samtliga däck enligt Kontrollera däcktrycket.
Note: Däcken levereras med förhöjt tryck.
Delar som behövs till detta steg:
Klippenhetens stöd | 1 |
När du behöver välta klippenheten för att få tillgång till understålet eller cylindern, ska du lägga klippenhetens bakdel på stödet så att inte muttrarna på bakre delen av underknivstångens justerskruvar vilar mot arbetsytan (Figur 15).
Fäst stödet i kedjefästet med låsstiftet (Figur 16).
Delar som behövs till detta steg:
Låsfäste | 1 |
Nit | 2 |
Bricka | 1 |
Skruv (¼ x 2 tum) | 1 |
Låsmutter (¼ tum) | 1 |
Kroka av motorhuvsspärren från dess fäste.
Ta bort de två nitarna som fäster motorhuvslåsfästet på motorhuven (Figur 17). Ta bort motorhuvslåsfästet från motorhuven.
Placera CE-låsfästet och motorhuvslåsfästet på motorhuven när du passar in monteringshålen. Låsfästet måste ligga mot motorhuven (Figur 18). Ta inte bort skruv- och mutterenheten från låsfästets arm.
Rikta in brickorna mot hålen på motorhuvens insida.
Nita fast fästena och brickorna på motorhuven (Figur 18).
Kroka fast spärren på motorhuvslåsfästet (Figur 19).
Skruva i skruven i den andra armen på motorhuvslåsfästet för att låsa spärren på plats (Figur 20).
Note: Dra åt muttern och skruven tills skruven inte längre rör sig framåt och bakåt i CE-låsfästet.
Delar som behövs till detta steg:
Dekal med uppgift om tillverkningsår | 1 |
CE-dekal (artikelnr 133-8095) | 1 |
Dekal för fara (artikelnr 138-1186 – modell 03820 och 03821) | 1 |
Dekal för fara (artikelnr 121-7928 – modell 03910) | 1 |
Torka av den vänstra ramen nära modell- och serienummerplåten med alkohol och låt ramen torka (Figur 21).
Ta bort skyddspapperet och fäst dekalen för tillverkningsår på ramen nära serienummerplåten enligt Figur 21.
Torka av den vänstra ramen nära motorhuvlåset med alkohol och låt ramen torka (Figur 22).
Ta bort skyddspapperet och fäst CE-dekalen med artikelnr 133-8095 på ramen enligt Figur 22.
Använd hälen och för skjutreglaget för klippning/transport (Figur 26) till vänster för TRANSPORTLäGET eller till höger för KLIPPLäGET.
Klippenheterna kan endast användas när skjutreglaget för klippning/transport är i KLIPPLäGET.
Det går inte att sänka ned klippenheterna när skjutreglaget för klippning/transport är i TRANSPORTLäGET.
Dra rattlutningsspaken (Figur 26) bakåt för att vinkla ratten i önskat läge. Lås den i läge genom att skjuta spaken framåt.
Använd tändningslåset (Figur 27) för att starta motorn och sätta på lamporna. Tändningslåset har tre lägen:
Läget STäNG AV stänger av motorn.
Läget KöRNING/FöRVäRMNING gör det möjligt för motorn att köra eller förvärma motorns cylinderhuvud.
Läget STARTA aktiverar startmotorn.
Note: När nyckeln är i läget KöRNING/FöRVäRMNING aktiveras glödstiftet och indikatorlampan tänds i cirka sju sekunder.
För reglaget (Figur 27) framåt för att öka motorvarvtalet, och dra det bakåt för att minska motorvarvtalet.
Klippenhetens drivbrytare (Figur 27) har två lägen: INKOPPLAD eller URKOPPLAD. Vippbrytaren använder en elektromagnetisk ventil på ventilbänken för att driva klippenheterna.
Timmätaren (Figur 27) visar det totala antalet timmar som maskinen har varit i drift. Den börjar fungera så snart tändningsnyckeln är i det påslagna läget.
Använd spaken för att höja/sänka klippenheterna (Figur 27) när du vill sänka ned klippenheterna och köra cylindrarna eller höja klippenheterna och stoppa cylindrarna.
Du kan inte sänka ned klippenheterna när reglaget för klippning/transport är i TRANSPORTLäGET.
Note: När klippenhetens drivbrytare är i INKOPPLAT läge behöver du inte trycka spaken framåt när klippenheterna sänks ned eller höjs upp.
Varningslampan (Figur 27) tänds om motorkylarvätskans temperatur är hög. Klippenheterna stängs av vid denna temperatur. Om kylvätskans temperatur stiger med ytterligare 5,5 °C stängs motorn av för att förhindra ytterligare skador.
Varningslampa för oljetryck (Figur 27) tänds när motorns oljetryck sjunker under en säker nivå.
Generatorlampan (Figur 27) stängs av när motorn går. Om generatorlampan tänds medan motorn går ska du kontrollera laddningssystemet och reparera det vid behov.
Glödstiftslampan (Figur 27) lyser när glödstiften är aktiverade.
Lägg i parkeringsbromsen (Figur 27) för att undvika oavsiktlig maskinrörelse när motorn är avstängd. För att koppla in parkeringsbromsen ska du dra spaken uppåt. För att koppla ur bromsen ska du trycka spaken nedåt.
Note: Motorn stängs av om gaspedalen trycks ned medan parkeringsbromsen är inkopplad.
Diagnoslampan (Figur 27) lyser om systemet har upptäckt ett systemfel.
Eluttaget sitter på styrkonsolens utsida. Använd eluttaget för att driva elektroniska apparater på 12 V (Figur 28).
Bränslemätaren (Figur 29) visar hur mycket bränsle som finns kvar i tanken.
Gräsklippargrenröret sitter under plattformens kåpa.
Använd cylinderhastighetsratten på gräsklippargrenröret för att justera klippenheternas klipphastighet (cylinderhastighet) (Figur 30).
Vrid cylinderhastighetsratten moturs för att öka cylinderhastigheten.
Vrid ratten medurs för att sänka cylinderhastigheten.
Se Klipphastighet (cylinderhastighet) och Ställa in cylinderhastigheten för information om hur cylinderhastighetsreglaget justeras.
Använd slipningsspaken för att styra riktningen som klippenheterna roterar i när du klipper gräset eller slipar cylindrarna och underknivarna (Figur 30).
Vrid slipningsspaken till läge F vid gräsklippning.
Vrid slipningsspaken till läge R vid slipning av klippenheterna.
Important: Ändra inte slipningsspakens läge medan cylindrarna roterar.
Note: Specifikationer och utformning kan ändras utan föregående meddelande.
Mått |
Reelmaster 3550 |
Reelmaster 3555 |
Reelmaster 3575 |
---|---|---|---|
Klippbredd |
208 cm |
254 cm |
254 cm |
Total bredd |
239 cm |
284 cm |
284 cm |
Transportbredd |
231 cm |
231 cm |
231 cm |
Total längd |
295 cm |
267 cm |
267 cm |
Höjd till taket på vältskyddet |
188 cm |
201 cm |
206 cm |
Hjulbas |
151 cm |
152 cm |
152 cm |
Vikt (konfigurerad) |
900 kg |
1 034 kg |
1 157 kg |
Vikt (utan klippenheter) |
708 kg |
751 kg |
796 kg |
Det finns ett urval av godkända Toro-redskap och -tillbehör som du kan använda för att förbättra och utöka maskinens kapacitet. Kontakta en auktoriserad serviceverkstad eller Toro-återförsäljare eller gå till www.Toro.com för att se en lista över alla godkända redskap och tillbehör.
Använd endast originalreservdelar och tillbehör från Toro för att garantera optimal prestanda och fortlöpande säkerhet för produkten. Det kan vara farligt att använda reservdelar och tillbehör från andra tillverkare och det kan göra produktgarantin ogiltig.
Låt aldrig barn eller någon som inte har fått utbildning använda eller utföra underhåll på maskinen. Lokala föreskrifter kan begränsa förarens ålder. Det är ägaren som ansvarar för att utbilda alla förare och mekaniker.
Lär dig hur du använder utrustningen på ett säkert sätt och bekanta dig med manöverorgan och säkerhetsskyltar.
Innan du kliver ur förarsätet ska du göra följande:
Ställ maskinen på ett plant underlag.
Lossa och sänk ned klippenheterna.
Koppla in parkeringsbromsen.
Stäng av motorn och ta ut nyckeln.
Vänta tills alla rörliga delar har stannat.
Låt maskinen svalna innan du utför service, justerar, rengör eller ställer den i förvar.
Lär dig att stanna maskinen och stänga av motorn snabbt.
Kör endast maskinen om skydd och andra säkerhetsanordningar sitter på plats och fungerar.
Före klippning ska du alltid kontrollera att klippenheterna är i gott fungerande skick.
Inspektera området där maskinen ska användas och ta bort föremål som maskinen kan slunga iväg.
Denna produkt genererar ett elektromagnetiskt fält. Om du använder en implanterbar elektronisk medicinteknisk produkt ska du kontakta din vårdgivare innan du använder den här produkten.
Var ytterst försiktig när du hanterar bränsle. Det är brandfarligt och dess ångor är explosiva.
Släck alla cigaretter, cigarrer, pipor och allt annat som brinner.
Använd endast en godkänd bränsledunk.
Ta inte bort tanklocket och fyll inte på bränsle i bränsletanken medan motorn är igång eller fortfarande är varm.
Fyll inte på eller tappa ut bränsle från maskinen i ett slutet utrymme.
Förvara inte maskinen eller bränslebehållaren i närheten av en öppen låga, gnista eller tändlåga, t.ex. nära en varmvattenberedare eller någon annan utrustning.
Om du spiller ut bränsle ska du inte försöka starta motorn. Undvik att skapa några gnistor tills bränsleångorna har skingrats.
Använd endast rent, färskt dieselbränsle med ultralåg (< 15 ppm) eller låg (< 1 000 ppm) svavelhalt. Köp inte mer bränsle än vad som går åt på 180 dagar så att det garanterat är färskt.
Important: Om du använder dieselbränsle med hög svavelhalt (svavelhalt från 0,50 % (5 000 ppm) till 1,0 % (10 000 ppm) ska du byta motorolja och oljefilter var 75:e timme.
Använd diesel för sommarbruk (nr 2-D) vid temperaturer över –7 °C och diesel för vinterbruk (nr 1-D eller blandning av nr 1-D/2-D) under –7 °C. Användning av bränsle för vinterbruk vid lägre temperaturer ger lägre flampunkts- och flytpunktsegenskaper, vilket gör att maskinen startar lättare och att bränslefiltret inte sätts igen i lika hög grad.
Om diesel för sommarbruk används vid temperaturer över −7 °C bidrar det till att pumpen håller längre och har större effekt jämfört med bränsle för vinterbruk.
Maskinen kan också använda ett biodieselbränsle, upp till B20 (20 % biodiesel, 80 % petrodiesel). Petrodieselandelens svavelhalt ska vara låg eller mycket låg. Vidta följande säkerhetsåtgärder:
Bränslets biodieselandel måste uppfylla någon av specifikationerna ASTM D6751 eller SS-EN 14214.
Bränsleblandningens sammansättning ska uppfylla ASTM D975 eller SS-EN 590.
Biodieselblandningar kan skada målade ytor.
Använd B5 (andel biodiesel är 5 %) eller blandningar med mindre biodieselandel vid kallt väder.
Kontrollera tätningar, slangar och packningar som kommer i kontakt med bränsle, eftersom de kan försämras över tiden.
Vid byte till en biodieselblandning kan det hända att bränslefiltret täpps till under en kort period.
Kontakta en återförsäljare för mer information om biodieselblandat bränsle.
Bränsletankens kapacitet: cirka 28 L
Parkera maskinen på ett plant underlag, sänk ned klippenheterna, lägg i parkeringsbromsen, stäng av motorn och ta ut nyckeln ur tändningslåset.
Rengör området runt tanklocket (Figur 31).
Ta bort tanklocket.
Fyll tanken till påfyllningsrörets nedersta del.
Note: Fyll inte på för mycket i bränsletanken.
Sätt tillbaka locket.
Torka upp all utspilld bensin.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Varje användning eller dagligen |
|
Innan maskinen startas varje dag ska Varje användning/dagligen-procedurerna utföras som anges i .
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Varje användning eller dagligen |
|
Om säkerhetsbrytarna är frånkopplade eller skadade kan maskinen plötsligt gå igång, vilket i sin tur kan leda till personskador.
Gör inga otillåtna ändringar på säkerhetsbrytarna.
Kontrollera säkerhetsbrytarnas funktion dagligen och byt ut eventuella skadade brytare innan du kör maskinen.
Important: Om du upptäcker vid kontroll att någon av maskinens säkerhetsbrytare inte fungerar ska du kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare.
Kör maskinen sakta till ett öppet område.
Sänk ned klippenheterna, stäng av motorn och koppla in parkeringsbromsen.
Sitt på förarsätet.
Koppla in parkeringsbromsen.
Tryck in klippenhetens drivbrytare till det URKOPPLADE läget.
Tryck ned gaspedalen.
Vrid nyckeln till STARTLäGET.
Note: Startmotorn ska inte kunna starta motorn med gaspedalen nedtryckt.
Sitt på förarsätet.
Koppla in parkeringsbromsen.
Tryck in klippenhetens drivbrytare till det INKOPPLADE läget.
Håll foten borta från gaspedalen.
Vrid nyckeln till STARTLäGET.
Note: Startmotorn ska inte kunna starta motorn med klippenhetens drivbrytare i det INKOPPLADE läget.
Sitt på förarsätet.
Koppla in parkeringsbromsen.
Tryck in klippenhetens drivbrytare till det URKOPPLADE läget.
Håll foten borta från gaspedalen.
För spaken för att sänka/höja klippenheterna framåt medan du vrider nyckeln till STARTLäGET.
Note: Startmotorn ska inte kunna starta motorn när spaken för att sänka/höja klippenheterna har förts framåt.
Sitt på förarsätet.
Koppla in parkeringsbromsen.
Tryck in klippenhetens drivbrytare till det URKOPPLADE läget.
Håll foten borta från gaspedalen.
Starta motorn.
Lossa parkeringsbromsen.
Res dig från förarsätet.
Note: Motorn ska stängas av om du inte sitter i förarsätet och parkeringsbromsen är urkopplad.
Sitt på förarsätet.
Koppla in parkeringsbromsen.
Tryck in klippenhetens drivbrytare till det URKOPPLADE läget.
Håll foten borta från gaspedalen.
Starta motorn.
Tryck ned gaspedalen.
Note: Motorn ska stängas av om parkeringsbromsen är INKOPPLAD och gaspedalen nedtryckt.
Sitt på förarsätet.
Koppla in parkeringsbromsen.
Tryck in klippenhetens drivbrytare till det URKOPPLADE läget.
Håll foten borta från gaspedalen.
Starta motorn.
Lossa parkeringsbromsen.
Res dig från förarsätet.
Tryck ned gaspedalen.
Note: Motorn ska stängas av inom en sekund om du inte sitter i förarsätet och trycker ned gaspedalen.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Varje användning eller dagligen |
|
Starta motorn, höj upp klippenheterna, koppla ur parkeringsbromsen och flytta maskinen till en öppen, plan yta.
Koppla in parkeringsbromsen (Figur 32).
Tryck ned gaspedalen för att köra maskinen framåt.
Note: Om maskinen rör sig framåt med parkeringsbromsen inkopplad ska du justera parkeringsbromsen. Se Justera parkeringsbromsen.
Note: Om maskinen rör sig framåt med parkeringsbromsen inkopplad så kommer motorn att stängas av.
Om du har justerat parkeringsbromsen ska du upprepa steg 2 och 3.
Note: Om maskinen rör sig framåt med parkeringsbromsen inkopplad ska du serva parkeringsbromsarna och undersöka om det finns några skador på vänster och höger bromslänkage eller bromsspakens vridfäste. Se Serva parkeringsbromsarna.
Stäng av motorn, ta ut nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet.
Sätet kan flyttas framåt och bakåt. Ställ in sätet så att du har bäst kontroll över maskinen och sitter bekvämt.
För spaken i sidled för att låsa upp sätet (Figur 33).
Flytta sätet till önskat läge och släpp spaken för att låsa sätet på plats.
Du kan ställa in sätet så att körningen blir mjuk och bekväm. Ställ in sätet i det läge som du tycker är mest bekvämt.
Justera sätet genom att vrida den främre ratten i endera riktning tills du sitter bekvämt (Figur 33).
Du kan ställa in sätets ryggstöd så att du sitter bekvämt. Ställ in sätets ryggstöd i det läge som du tycker är mest bekvämt.
För att flytta sätet bakåt ska du vrida ratten under det högra armstödet i endera riktning tills du sitter bekvämt (Figur 33).
Du kan justera armstöden så att du sitter bekvämt när du kör. Ställ in armstöden i det läge som du tycker är mest bekvämt.
Höj armstödet och vrid på ratten i endera riktningen för att få det så bekvämt som möjligt (Figur 33).
Ägaren/operatören kan förebygga olyckor samt ansvarar för olyckor som kan ge upphov till personskador eller skador på egendom.
Använd lämpliga kläder, inklusive ögonskydd, långbyxor, rejäla och halkfria skor samt hörselskydd. Sätt upp långt hår och använd inte hängande smycken eller löst sittande kläder.
Kör inte maskinen om du är sjuk, trött eller påverkad av alkohol eller läkemedel.
Var fullt koncentrerad på maskinen när du använder den. Delta inte i aktiviteter som kan distrahera dig, eftersom personskador eller skador på egendom då kan uppstå.
Se till att alla drivenheter är i neutralläge, parkeringsbromsen är inkopplad och att du sitter i förarsätet innan du startar motorn.
Skjutsa inte passagerare på maskinen och håll kringstående och barn på säkert avstånd från arbetsområdet.
Använd endast maskinen om du har god sikt, så att du kan undvika gropar och dolda faror.
Undvik att klippa vått gräs. Försämrat grepp kan göra att maskinen glider.
Håll händer och fötter borta från klippenheterna.
Titta bakåt och nedåt innan du backar för att se till att vägen är fri.
Var försiktig när du närmar dig hörn med skymd sikt, buskage, träd eller andra objekt som kan försämra sikten.
Stoppa klippenheterna om du inte klipper.
Sakta ned och var försiktig när du svänger och korsar vägar och trottoarer med maskinen. Lämna alltid företräde.
Kör endast motorn i välventilerade utrymmen. Avgaser innehåller koloxid, vilket är dödligt om det andas in.
Lämna inte en maskin som är i gång utan uppsikt.
Gör följande innan du kliver ur förarsätet:
Ställ maskinen på ett plant underlag.
Lossa och sänk ned klippenheterna.
Koppla in parkeringsbromsen.
Stäng av motorn och ta ut nyckeln.
Vänta tills alla rörliga delar har stannat.
Låt maskinen svalna innan du utför service, justerar, rengör eller ställer den i förvar.
Använd endast maskinen när sikten och väderförhållandena är goda. Använd inte maskinen när det finns risk för blixtnedslag.
Använd endast farthållaren (om sådan finns) när du kan köra maskinen i ett öppet och plant område som är fritt från hinder och där maskinen kan köras med en konstant hastighet utan avbrott.
Ta inte bort några vältskyddsdelar från maskinen.
Kontrollera att säkerhetsbältet är fastspänt och att du kan knäppa upp det snabbt i en nödsituation.
Använd alltid säkerhetsbältet.
Var mycket uppmärksam på hinder som kan finnas ovanför dig och vidrör dem inte.
Håll vältskyddet i säkert bruksskick genom att regelbundet inspektera det noga och kontrollera att det inte är skadat samt hålla alla fästelement åtdragna.
Byt ut alla skadade vältskyddsdelar. Reparera eller ändra dem inte.
Sluttningar är en betydande faktor vid olyckor som orsakas av att föraren förlorat kontrollen eller att maskinen välter, vilket kan innebära livsfara eller leda till allvarliga personskador. Du ansvarar för säker drift i sluttningar. Du måste vara extra försiktig när du kör maskinen i en sluttning.
Utvärdera förhållandena på platsen för att bedöma om sluttningen är säker för körning av maskinen, bland annat genom att undersöka hela arbetsplatsen. Använd alltid sunt förnuft och ett gott omdöme när du utför kontrollen.
Läs anvisningarna nedan innan du använder maskinen på en sluttning. Innan du använder maskinen ska du utvärdera förhållandena på arbetsplatsen för att fastställa om maskinen kan användas under sådana förhållanden. Förändringar i terrängen kan leda till att maskinens manövrering i sluttningar förändras.
Undvik att starta, stänga av eller svänga med maskinen i sluttningar. Undvik att göra plötsliga ändringar i hastighet eller riktning. Sväng långsamt och successivt.
Använd inte maskinen under förhållanden där det råder tvekan om dragkraft, styrning eller stabilitet.
Avlägsna eller märk ut hinder såsom diken, hål, fåror, gupp, stenar och andra dolda faror. Det kan finnas dolda hinder i högt gräs. Ojämn terräng kan göra att maskinen välter.
Observera att maskinen kan tappa drivkraft om maskinen körs på vått gräs, tvärs över sluttningar eller nedför en sluttning.
Var mycket försiktig när du använder maskinen nära stup, diken, flodbäddar, vattendrag eller andra faror. Maskinen kan välta plötsligt om ett hjul kör över en kant eller kanten ger med sig. Håll ett säkert avstånd mellan maskinen och riskfyllda områden.
Identifiera faror nere vid slutet av sluttningen. Klipp sluttningen med en handgräsklippare om det finns faror.
Håll om möjligt klippenheterna nedsänkta mot marken när du kör i sluttningar. Maskinen kan bli ostadig om klippenheterna höjs vid körning i sluttningar.
Det är kanske nödvändigt att lufta bränslesystemet om något av följande har inträffat (mer information finns i Lufta bränslesystemet):
Du startar motorn för en första gång.
Motorn stängdes av eftersom du körde slut på bränsletanken.
Någon har utfört underhåll av bränslesystemet, t.ex. byte av bränslefilter.
Koppla in parkeringsbromsen och tryck klippenhetens drivbrytare till det URKOPPLADE läget (Figur 34).
Ta bort foten från gaspedalen och kontrollera att pedalen är i NEUTRALLäGET.
För gasreglaget till läget för halvt gaspådrag.
Sätt i nyckeln i tändningslåset och vrid den till På/FöRVäRMNING. Vänta tills glödstiftets indikatorlampa stängs av (cirka sju sekunder).
Vrid nyckeln till STARTLäGET för att aktivera startmotorn. Släpp nyckeln när motorn startar.
Important: För att undvika att startmotorn överhettas bör du inte låta den gå i mer än 15 sekunder. Om du har försökt starta motorn i 10 sekunder väntar du i 60 sekunder innan du startar den på nytt.
När du startar motorn för första gången, eller efter att motorn har genomgått en översyn, ska du köra framåt och sedan backa med maskinen i en eller två minuter. Testa också lyftspaken och klippenhetens drivbrytare för att säkerställa att hjuldrivnings- och klippenhetssystemen fungerar korrekt.
Vrid ratten åt vänster och höger för att kontrollera styrreaktionen. Stäng därefter av motorn och undersök om det finns några oljeläckor, lösa delar eller andra märkbara problem.
Kontakt med rörliga delar kan orsaka personskador.
Stäng av motorn och vänta tills samtliga rörliga delar har stannat innan du kontrollerar om det finns oljeläckor, lösa delar eller andra problem.
För gasreglaget till läget för TOMGåNG.
Koppla in parkeringsbromsen.
Flytta klippenhetens drivbrytare till det URKOPPLADE läget (Figur 35).
Flytta skjutreglaget för klippning/transport till höger och KLIPPLäGET (Figur 39).
Använd styrspaken för att sänka/höja klippenheterna för att sänka ned klippenheterna (Figur 35).
Stäng av motorn, ta ut nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat.
Starta motorn och för gasreglaget till det SNABBA läget.
Flytta skjutreglaget för klippning/transport till höger och KLIPPLäGET (Figur 39).
Tryck in klippenhetens drivbrytare i det INKOPPLADE läget (Figur 37).
Skjut spaken för att sänka/höja klippenheterna framåt (Figur 37) för att sänka ned och köra klippenheterna (de främre klippenheterna är inställda att sänkas ned före de bakre klippenheterna).
Tryck gaspedalen framåt för att köra framåt och klippa gräset.
Dra tillfälligt i spaken för att sänka/höja klippenheterna för att höja klippenheterna i slutet av en klippomgång så att du kan rikta in maskinen inför nästa klippomgång.
Note: Skjut spaken för att sänka/höja klippenheterna framåt igen för att sänka ned och köra klippenheterna.
Flytta klippenhetens drivbrytare till det URKOPPLADE läget.
Lyft upp klippenheterna till transportläget.
För skjutreglaget för klippning/transport åt vänster till TRANSPORTLäGET.
Important: Var försiktigt när du kör mellan föremål så att du inte skadar maskinen eller klippenheterna av misstag. Var extra försiktig när du kör maskinen på lutande underlag. Kör sakta och undvik tvära svängar i sluttningar så att du inte välter.
Note: Du kan inte sänka ned klippenheterna när du använder maskinen i transportläget.
För att få en konsekvent klippning av hög kvalitet och ett enhetligt klippresultat är det viktigt att cylinderhastigheten överensstämmer med klipphöjden.
Important: Om cylinderhastigheten är för långsam kan det uppstå synliga klippmärken. Om cylinderhastighet är för hög kan klippresultatet bli ojämnt.
För att få en konsekvent klippning av hög kvalitet och ett enhetligt klippresultat måste cylinderhastighetsreglagen (som finns under sätet) ställas in korrekt.
Välj den klipphöjd som klippenheterna är inställda på.
Välj den hastighet som du tycker passar bäst under de rådande förhållandena.
Bestäm korrekt hastighet för cylindrarna genom att använda kurvan på dekalen med tabellen över cylinderhastighet (Figur 40 och Figur 41).
Note: Notera cylinderhastighetsnumret.
Öppna plattformens kåpa (Figur 42).
Vrid gräsklippargrenrörets ratt (Figur 43) så att indikatorpilen är i linje med cylinderhastighetsnumret som fastställdes i steg 3.
Note: Du kan minska eller öka cylinderhastigheten för att kompensera för gräsförhållanden. Öka hastigheten när du använder korgar för att förbättra uppsamlingsförmågan.
Stäng plattformens kåpa.
Du kan justera motvikten på de bakre klippenheternas lyftarmar för att kompensera för olika gräsförhållanden och bibehålla en jämn klipphöjd även om marken är ojämn eller i områden med tovigt gräs.
Varje motviktsfjäder kan justeras till en av fyra inställningar. För varje steg ökas eller minskas klippenhetens motvikt med 2,3 kg. Du kan placera fjädrarna på baksidan av det första fjäderdonet för att eliminera all motvikt (fjärde läget).
Parkera maskinen på ett plant underlag, sänk ned klippenheterna, lägg i parkeringsbromsen, stäng av motorn och ta ut nyckeln ur tändningslåset.
Sätt i ett rör eller liknande i den långa fjäderänden för att minska fjädrarnas spänning under justeringen (Figur 44).
Fjädrarna är spända och kan orsaka personskada.
Var försiktig när du justerar fjäderspänningen.
När du minskar fjädrarnas spänning ska du ta bort skruven och låsmuttern som håller fast fjäderdonet på fästet (Figur 44).
Flytta fjäderdonet till önskat hål och fäst det med bulten och låsmuttern.
Upprepa proceduren på den återstående fjädern.
Du kan justera konfigurationen av fjädrarna på lyftarmarna på de bakre klippenheterna för att ge nedåttryck. Detta för att kompensera för olika gräsförhållanden där mer nedåtkraft behövs.
För att ändra till nedåttryckskonfigurationen måste hakplattan tas bort för att de två fjädrarna ska kunna växlas från ena sidan, och den korta delen av fjädern måste nu resas mot den övre kanten av spärren (Figur 45).
Du kan justera fjädern för nedåttryck till 1 av 4 olika inställningar. För varje steg ökas eller minskas klippenhetens nedåttryck med 2,3 kg. Du kan placera fjädrarna på baksidan av det första fjäderdonet för att eliminera allt nedåttryck (fjärde läget).
Parkera maskinen på ett plant underlag, sänk ned klippenheterna, lägg i parkeringsbromsen, stäng av motorn och ta ut nyckeln ur tändningslåset.
Sätt i ett rör eller liknande i den långa fjäderänden för att minska fjädrarnas spänning under justeringen (Figur 45).
Fjädrarna är spända och kan orsaka personskada.
Var försiktig när du justerar fjäderspänningen.
När du minskar fjäderspänningen ska du ta bort skruven och låsmuttern som håller fast fjäderdonet på fästet (Figur 45)
Flytta fjäderdonet till önskat hål och fäst det med bulten och låsmuttern.
Upprepa proceduren på den återstående fjädern.
Parkera maskinen på en plan yta, sänk ned klippenheterna, koppla in parkeringsbromsen, stäng av motorn och ta ur nyckeln.
Se till att bränsletanken är minst halvfull.
Frigör och öppna motorhuven.
Öppna avluftarskruven på bränsleinsprutningspumpen (Figur 46).
Vrid nyckeln i tändningslåset till det PåSLAGNA läget.
När den elektriska bränslepumpen är i gång tvingas luft ut vid avluftarskruven.
Note: Låt nyckeln sitta i det PåSLAGNA läget tills ordentligt med bränsle flyter ut runt skruven.
Dra åt skruven och vrid tändningsnyckeln till det AVSLAGNA läget.
Note: Motorn ska i normala fall starta om du utfört ovanstående steg. Om motorn inte startar kan dock luft ha fastnat mellan insprutningspumpen och insprutarna. Se Lufta insprutarna.
Maskinen är utrustad med en diagnoslampa som visar om den elektroniska styrenheten känner av ett elektroniskt fel. Diagnoslampan sitter på instrumentpanelen (Figur 47). Om den elektroniska styrenheten fungerar som den ska tänds diagnoslampan i tre sekunder för att visa att lampan fungerar korrekt när du vrider tändningsnyckeln till det PåSLAGNA läget.
Om motorn stängs av lyser lampan med ett fast sken tills du ändrar nyckelläget. Om lampan blinkar betyder det att styrenheten har upptäckt ett fel i elsystemet. Efter att felet har reparerats återställs lampan när du vrider tändningslåset till AV-läget.
Öva dig på att köra maskinen på ett öppet område innan du klipper gräs med den för första gången. Starta och stäng av motorn. Kör framåt och backa. Sänk och höj klippenheterna och koppla in och ur klippenheterna. När du har bekantat dig med maskinen kan du börja öva på att köra upp- och nedför sluttningar i olika hastigheter.
Om en varningslampa tänds under drift ska maskinen stannas omedelbart och problemet åtgärdas innan driften återupptas. Om maskinen körs med ett funktionsfel kan allvarliga skador uppstå.
Ställ maskinen på ett plant underlag.
Lossa och sänk ned klippenheterna.
Koppla in parkeringsbromsen.
Stäng av motorn och ta ut nyckeln.
Vänta tills alla rörliga delar har stannat.
Låt maskinen svalna innan du utför service, justerar, rengör eller ställer den i förvar.
För att förebygga brandrisker måste du se till att alla klippenheter, drivenheter, ljuddämpare, kylskärmar och motorrum är fria från gräs och skräp. Torka upp eventuellt olje- eller bränslespill.
Koppla ur redskapets drivning när du transporterar maskinen eller inte använder den.
Underhåll och rengör säkerhetsbälten vid behov.
Förvara inte maskinen eller bränslebehållaren i närheten av en öppen låga, gnista eller tändlåga, t.ex. nära en varmvattenberedare eller annan utrustning.
I nödfall kan du bogsera maskinen en kortare sträcka. Denna metod rekommenderas dock ej av Toro som en standardprocedur.
Important: Bogsera inte maskinen i snabbare hastighet än 3–4 km/h eftersom drivsystemet kan skadas. Om maskinen måste flyttas en längre sträcka bör den transporteras på en lastbil eller ett släp.
Lossa spärren och öppna motorhuven.
Vrid överströmningsventilhandtaget på pumpen 90° (Figur 48). Handtaget sitter nära motorhuvens högra spärr.
Stäng motorhuven och lås spärren.
Anslut bogserfordonet till maskinen vid fästpunkterna. Se Identifiera fästpunkterna.
Sitt i förarsätet och använd vid behov parkeringsbromsen för att kontrollera maskinen medan du bogseras.
Important: Starta inte motorn när förbikopplingsventilen är öppen.
Stäng förbikopplingsventilen genom att vrida den i 90° (1/4 varv) innan motorn startas.
Använd ramper i fullbredd när du lastar maskinen på en släpvagn eller lastbil.
Bind fast maskinen så att den sitter säkert.
Note: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning.
Note: Hämta en kostnadsfri kopia av elschemat eller hydraulschemat genom att gå till www.Toro.com, klicka på länken till manualerna och sök efter din maskin.
Important: Se bruksanvisningen till motorn respektive klippenheterna för ytterligare underhållsförfaranden.
Innan du kliver ur förarsätet ska du göra följande:
Ställ maskinen på ett plant underlag.
Lossa och sänk ned klippenheterna.
Koppla in parkeringsbromsen.
Stäng av motorn och ta ut nyckeln.
Vänta tills alla rörliga delar har stannat.
Låt maskinen svalna innan du utför service, justerar, rengör eller ställer den i förvar.
Använd lämpliga kläder, inklusive ögonskydd, långbyxor och kraftiga halkfria skor. Håll händer, fötter, kläder, smycken och långt hår borta från rörliga delar.
Låt maskinens komponenter svalna innan du utför något underhåll.
Utför om möjligt inget underhåll på maskinen medan motorn är igång. Håll dig på avstånd från rörliga delar.
Kör endast motorn i välventilerade utrymmen. Avgaser innehåller koloxid, vilket är dödligt om det andas in.
Stötta upp maskinen med pallbockar när du arbetar under maskinen.
Lätta försiktigt på trycket i komponenter med lagrad energi.
Håll alla maskindelar i gott bruksskick och samtliga fästelement åtdragna.
Byt ut alla slitna eller skadade dekaler.
Använd endast originalreservdelar och tillbehör från Toro för att garantera en säker, optimal prestanda för maskinen. Det kan vara farligt att använda reservdelar från andra tillverkare och det kan göra produktgarantin ogiltig.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Efter den första timmen |
|
Efter de första 10 timmarna |
|
Efter de första 50 timmarna |
|
Varje användning eller dagligen |
|
Var 25:e timme |
|
Var 50:e timme |
|
Var 100:e timme |
|
Var 150:e timme |
|
Var 200:e timme |
|
Var 400:e timme |
|
Var 800:e timme |
|
Var 1000:e timme |
|
Var 2000:e timme |
|
Vartannat år |
|
Kopiera sidan och använd den regelbundet.
Kontrollpunkt | Vecka: | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Mån. | Tis. | Ons. | Tors. | Fre. | Lör. | Sön. | |
Kontrollera säkerhetsbrytarnas funktion. | |||||||
Kontrollera bromsens funktion. | |||||||
Kontrollera oljenivån i motorn. | |||||||
Kontrollera kylsystemets vätskenivå. | |||||||
Töm vatten-/bränsleseparatorn. | |||||||
Kontrollera luftfiltret, dammkåpan och luftningsventilen. | |||||||
Undersök ovanliga motorljud.1 | |||||||
Kontrollera att det inte finns skräp på kylaren. | |||||||
Kontrollera om det förekommer missljud vid körning/användning. | |||||||
Kontrollera hydraulsystemets vätskenivå. | |||||||
Kontrollera att det inte finns skador på hydraulslangarna. | |||||||
Kontrollera att systemet inte har några oljeläckor. | |||||||
Kontrollera bränslenivån. | |||||||
Kontrollera däcktrycket. | |||||||
Kontrollera instrumentfunktionen. | |||||||
Kontrollera klipphöjdsinställningen. | |||||||
Smörj alla smörjnipplarna.2 | |||||||
Måla i skadad lack. | |||||||
Tvätta maskinen. | |||||||
1 Undersök glödstift och insprutningsmunstycken om motorn är svårstartad, om den avger överdrivet mycket rök eller vid ojämn gång. 2 Omedelbart efter varje tvätt, oavsett intervallet i listan. |
Kontrollen utförd av: | ||
Artikel | Datum | Information |
1 | ||
2 | ||
3 | ||
4 | ||
5 |
Parkera maskinen på en plan yta.
Koppla in parkeringsbromsen.
Tryck in klippenhetens drivbrytare till det URKOPPLADE läget (Figur 50).
Flytta skjutreglaget för klippning/transport till höger och KLIPPLäGET.
För styrspaken för att sänka/höja klippenheterna framåt (Figur 50).
Stäng av motorn och ta ut nyckeln.
Vänta tills alla rörliga delar har stannat.
Avlägsna det två rattarna som fäster batterikåpan på maskinen, och plocka sedan bort kåpan (Figur 49).
Note: Stötta upp maskinen med pallbockar när du arbetar under maskinen. Se Säkerhet vid underhåll.
Använd följande som maskinlyftspunkter:
Fram – domkraftsfästena på framaxelröret (Figur 55).
Bak – bakaxelröret.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Var 50:e timme |
|
Typ av fett: litiumfett nr 2
Maskinen har smörjnipplar som måste smörjas regelbundet. Dammiga och smutsiga arbetsförhållanden kan göra att smuts letar sig in i lager och bussningar vilket leder till ökat slitage. Smörj alla smörjnipplar omedelbart efter att maskinen har tvättats, oavsett det intervall som anges i underhållsschemat.
Förbered maskinen för underhåll. Se Förbereda för underhåll.
Smörjnipplarnas platser och de kvantiteter som bör användas är följande:
Styrtapp (Figur 56)
Främre lyftarmstappar och lyftcylindrar (3 av varje), se Figur 57.
Bakre lyftarmstappar och lyftcylindrar (tre per sida), se Figur 58.
Klippenhetens svängtappar (2 av varje), se Figur 59.
Justeringsmekanism för neutralläge (Figur 60)
Skjutreglage för klippning/transport (Figur 61)
Remspänningstapp (Figur 62)
Stäng av motorn innan du kontrollerar oljenivån eller fyller på olja i vevhuset.
Ändra inte varvtalshållarens inställning och övervarva inte motorn.
Använd högkvalitativ motorolja med låg askhalt som uppfyller eller överträffar följande specifikationer:
ACEA – E6 |
API – CH-4 eller högre |
JASO – DH-2 |
Rekommenderad oljeviskositet: SAE 15W-40 [–17 ºC]
Alternativ oljeviskositet: SAE 10W-30 eller 5W-30 (alla temperaturer)
Toro Premium-motorolja med en oljeviskositet på 15W-40 eller 10W-30 kan köpas hos auktoriserade Toro-återförsäljare.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Varje användning eller dagligen |
|
Motorn levereras med olja i vevhuset. Oljenivån måste dock kontrolleras innan motorn startas första gången och även efteråt.
Note: Toro Premium-motorolja med en oljeviskositet på 15W-40 eller 10W-30 finns att köpa hos din återförsäljare. Se reservdelskatalogen för artikelnummer.
Note: Det är bäst att kontrollera motoroljan när motorn är kall, innan den har startats för dagen. Om motorn redan har varit igång, ska du låta oljan rinna tillbaka ned till sumpen i minst 10 minuter innan du kontrollerar den. Fyll på olja tills nivån når upp till markeringen ”Full” på oljestickan om nivån ligger på eller under markeringen ”Add”. Fyll inte på för mycket. Om oljenivån ligger mellan markeringarna ”Full” och ”Add” behöver du inte fylla på mer olja.
Förbered maskinen för underhåll. Se Förbereda för underhåll.
Lossa spärren och öppna motorhuven.
Ta ut oljestickan (Figur 63) och torka av den med en ren trasa.
För ned oljestickan i röret och se till att den kommer helt ned, dra sedan ut den och kontrollera oljenivån.
Om oljenivån är låg tar du bort oljepåfyllningslocket (Figur 64) och tillsätter gradvis små mängder olja samtidigt som du kontrollerar att nivån når FULL på oljestickan.
Important: Kontrollera att motoroljenivån befinner sig mellan den övre och nedre markeringen på oljestickan. Motorn kan skadas allvarligt om för mycket eller för lite motorolja fylls på.
Sätt tillbaka oljepåfyllningslocket och oljestickan.
Stäng motorhuven och lås spärren.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Efter de första 50 timmarna |
|
Var 150:e timme |
|
Vevhusvolym: cirka 3,8 l med filter
Förbered maskinen för underhåll. Se Förbereda för underhåll.
Lossa spärren, öppna motorhuven och vänta tills motorn har svalnat.
Ta bort en av avtappningspluggarna (Figur 65) och låt oljan rinna ned i avtappningskärlet. Sätt tillbaka pluggen när oljan har slutat att rinna.
Avlägsna oljefiltret (Figur 66).
Stryk på ett tunt lager ren olja på den nya filterpackningen och montera oljefiltret.
Note: Dra inte åt filtret för hårt.
Fyll på olja i vevhuset. Se Motoroljespecifikationer och Kontrollera oljenivån i motorn.
Stäng motorhuven och lås spärren.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Var 200:e timme |
|
Undersök luftrenaren för att se om det finns skador som kan orsaka en luftläcka. Byt ut den om den är skadad. Kontrollera hela intagssystemet och leta efter läckor, skador eller lösa slangklämmor.
Serva luftrenaren vid de intervall som rekommenderas eller oftare om motorns prestanda minskar på grund av extremt dammiga, smutsiga förhållanden. Om du byter ut luftfiltret tidigare ökar det risken för att smuts kommer in i motorn när filtret tas bort.
Försäkra dig om att kåpan sitter som den ska och sluter tätt runt luftrenarhuset.
Förbered maskinen för underhåll. Se Förbereda för underhåll.
Öppna motorhuven.
Lossa spärrhakarna som fäster luftrenarkåpan på luftrenarhuset (Figur 67).
Ta bort kåpan från luftrenaren.
Använd ren och torr lågtrycksluft (2,76 bar) innan du avlägsnar filtret för att ta bort stora ansamlingar skräp som packats mellan huvudfiltrets utsida och skålen. Undvik att använda högtrycksluft eftersom denna kan tvinga smutsen genom filtret och in i luftintagsröret. Rengöringsprocessen förhindrar att det kommer in skräp i luftintaget när huvudfiltret tas bort.
Ta bort filterelementet (Figur 67).
Note: Filtermediet kan skadas om du rengör det använda elementet.
Ta bort gummiutloppsventilen (Figur 67) från luftrenarkåpans smutsutblåsning.
Rengör utblåsnings- och utloppsventilen och montera utloppsventilen till smutsutblåsningens öppning.
Undersök om det nya filtret har några transportskador och kontrollera även filtrets förseglade ände samt själva filtret.
Important: Använd inte ett skadat filter.
Sätt i det nya filtret genom att trycka på dess yttre kant för att fästa det i skålen.
Important: Tryck inte mitt på filtret där det är böjligt.
Montera kåpan och placera gummiutloppsventilen riktad nedåt – cirka klockan 5–7 sett från änden.
Fäst kåpan med de två spärrhakarna.
Stäng motorhuven och lås spärren.
Den här bruksanvisningen innehåller mer detaljerad information om underhåll av bränsle och bränslesystemet än bruksanvisningen till motorn, som är en allmän beskrivning av bränsle och bränsleunderhåll.
Observera att underhåll av bränslesystemet, underhåll, bränsleförvaring och bränslekvalitet kräver din ständiga uppmärksamhet, så att driftstopp och omfattande motorreparationer kan undvikas.
Bränslesystemet har en extremt snäv tolerans till följd av emissions- och kontrollkraven. Dieselbränslets kvalitet och renhet är mer betydande för en lång livslängd hos dagens common rail-system med högt tryck (HPCR) för bränsleinsprutning som används i dieselmotorer.
Important: Vatten eller luft i bränslesystemet skadar motorn! Utgå inte från att nytt bränsle är rent. Säkerställ att bränslet kommer från en kvalitetsleverantör, förvara bränslet korrekt och se till att allt bränsle används inom 180 dagar.
Important: Om du inte följer förfarandet för byte av bränslefilter, underhåll av bränslesystemet och bränsleförvaring kan motorns bränslesystem gå sönder i förtid. Utför allt underhåll av bränslesystemet vid angivna intervaller, när bränslet blir förorenat eller dess kvalitet börjar bli dålig.
Lämplig bränsleförvaring är avgörande för motorn. Korrekt underhåll av bränsleförvaringstankar förbises ofta och leder till kontaminering av bränslet som överförs till maskinen.
Samla endast upp bränsle av en mängd som du kommer att förbruka inom 180 dagar. Använd inte bränsle som har förvarats i mer än 180 dagar. På så sätt undviker du att det kommer in vatten och andra föroreningar i bränslet.
Om du inte tar bort vattnet från förvaringstanken eller maskinens bränsletank kan detta leda till rost eller förorening i förvaringstanken och bränslesystemets komponenter. Tankslam som uppstår till följd av mögel, bakterier eller svamp begränsar flödet och täpper till filtret och bränsleinsprutarna.
Inspektera bränsleförvaringstanken och maskinens bränsletank regelbundet för att kontrollera tankens bränslekvalitet.
Se till att bränslet kommer från en kvalitetsleverantör.
Om du upptäcker vatten eller föroreningar i förvaringstanken eller maskinens bränsletank ska du kontakta bränsleleverantören för att i samråd med dem åtgärda problemet och utföra underhåll av hela bränslesystemet.
Förvara inte dieselbränsle i tankar eller behållare tillverkade med zinkpläterade komponenter.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Vartannat år |
|
Förbered maskinen för underhåll. Se Förbereda för underhåll.
Töm och rengör bränsletanken om bränslesystemet har förorenats eller om maskinen ska förvaras under en längre tid. Använd rent bränsle för att spola ur bränsletanken.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Var 400:e timme |
|
Förbered maskinen för underhåll. Se Förbereda för underhåll.
Lossa spärren och öppna motorhuven.
Undersök om bränsleledningarna och kopplingarna är utslitna, skadade eller om det finns några lösa anslutningar.
Note: Reparera eller byt ut skadade eller slitna bränsleledningar och kopplingar.
Stäng motorhuven och lås spärren.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Varje användning eller dagligen |
|
Förbered maskinen för underhåll. Se Förbereda för underhåll.
Lossa spärren, öppna motorhuven och vänta tills motorn har svalnat.
Sätt en ren behållare under bränslefiltret.
Lossa avtappningsventilen i botten på filterskålen (Figur 68).
Dra åt ventilen efter tömningen.
Starta motorn, kontrollera om det finns några läckor och stäng sedan av den.
Note: Reparera alla bränsleläckage.
Stäng motorhuven och lås spärren.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Var 400:e timme |
|
Förbered maskinen för underhåll. Se Förbereda för underhåll.
Lossa spärren, öppna motorhuven och vänta tills motorn har svalnat.
Rengör området där filterskålen ska monteras (Figur 68).
Avlägsna filterskålen och rengör fästytan.
Smörj packningen på filterskålen med ren olja.
Montera filterskålen för hand tills packningen vidrör fästytan och vrid sedan ytterligare ett halvt varv.
Starta motorn, kontrollera om det finns några läckor och stäng sedan av den.
Note: Reparera alla bränsleläckage.
Stäng motorhuven och lås spärren.
Note: Utför denna rutin endast om bränslesystemet har tappats på luft med den vanliga luftningsproceduren och motorn inte startar. Se Lufta bränslesystemet.
Utför samtliga steg i Förbereda för underhåll när så är möjligt.
Lossa spärren och öppna motorhuven. Om motorn är varm så vänta tills den har svalnat.
Lossa bränsleslangens rörmutter på insprutarmunstycke nr 1.
Flytta gasreglaget till det SNABBA läget.
Vrid nyckeln i tändningslåset till STARTLäGET och iaktta bränsleflödet runt anslutningen. Vrid tändnyckeln till det AVSTäNGDA läget när flödet är stadigt.
Important: För att undvika att startmotorn överhettas bör du inte låta den gå i mer än 15 sekunder. Om du har försökt starta motorn i 10 sekunder väntar du i 60 sekunder innan du startar den på nytt.
Dra åt rörmuttern ordentligt.
Torka bort allt bränsle från motorn.
Upprepa steg 3 till 7 för kvarvarande insprutarmunstycken.
Starta motorn, kontrollera om det finns några läckor och stäng sedan av den.
Note: Reparera alla bränsleläckage.
Stäng motorhuven och lås spärren.
Koppla bort batteriet innan reparation utförs på maskinen. Lossa minuskabelanslutningen först och pluskabelanslutningen sist. Återanslut pluskabelanslutningen först och minuskabelanslutningen sist.
Ladda batteriet i ett öppet och välventilerat utrymme, på avstånd från gnistor och öppna lågor. Koppla ur laddaren innan batteriet ansluts eller kopplas bort. Använd skyddskläder och isolerade verktyg.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Var 25:e timme |
|
Batterielektrolyt innehåller svavelsyra som är dödligt vid förtäring och kan orsaka allvarliga brännskador.
Drick inte elektrolyten och undvik kontakt med hud, ögon och kläder. Använd skyddsglasögon och gummihandskar.
Fyll på batteriet på en plats där du har tillgång till rent vatten och kan skölja av huden.
Felaktig dragning av batterikabeln kan skada traktor och kablar och orsaka gnistor. Gnistor kan få batterigaserna att explodera, vilket kan leda till personskador.
Lossa alltid batteriets minuskabel (svart) innan du lossar pluskabeln (röd).
Anslut alltid pluskabeln (röd) innan du ansluter minuskabeln (svart).
Förbered maskinen för underhåll. Se Förbereda för underhåll.
Ta bort batterikåpan. Se Ta bort batterikåpan.
Ta bort batteriets påfyllningslock.
Upprätthåll batterielektrolytnivån i battericellerna med destillerat eller avsaltat vatten.
Note: Fyll inte cellerna ovanför underdelen av den delade ringen inuti varje cell.
Montera påfyllningslocken så att ventilerna pekar bakåt (mot bränsletanken).
Rengör batteriets ovansida genom att tvätta det med jämna mellanrum med en borste som doppats i ammoniak eller en bikarbonatlösning. Spola ovansidan med vatten efter rengöring.
Important: Ta inte bort påfyllningslocken under rengöring.
Kontrollera att batterikabelklämmorna och batteripolerna inte är korroderade. Gör följande vid förekomst av korrosion:
Koppla loss batteriets minuskabel (–).
Koppla bort batteriets pluskabel (+).
Rengör klämmorna och polerna separat.
Anslut batteriets pluskabel (+).
Anslut batteriets minuskabel (–).
Stryk på ett lager batterianslutningsskydd på klämmorna och anslutningarna.
Kontrollera att batterikabelklämmorna sitter ordentligt på batteripolerna.
Montera batterikåpan.
Note: Förvara maskinen på en plats där temperaturen är mer sval än varm för att förhindra att batteriet laddas ur snabbare än vanligt.
Ta bort batterikåpan. Se Ta bort batterikåpan.
Ta bort hättan från den inbyggda säkringshållaren (Figur 71).
Byt ut säkringen (10 A).
Fäst hättan på den inbyggda säkringshållaren.
Montera batterikåpan.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Varje användning eller dagligen |
|
Ett lågt däcktryck minskar maskinens stabilitet på lutande underlag. Det kan göra så att maskinen välter, vilket i sin tur kan leda till personskador eller dödsfall.
Däcken får inte vara för löst pumpade.
Note: Upprätthåll rekommenderat lufttryck i alla däck för att säkerställa hög klippkvalitet och korrekt maskindrift.
Mät lufttrycket i samtliga däck. Lufttrycket i däcken ska vara 0,83 bar.
Pumpa upp eller släpp ut luft ur däcken om nödvändigt för att få 0,83 bar.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Efter den första timmen |
|
Efter de första 10 timmarna |
|
Var 200:e timme |
|
Dra åt hjulmuttrarna korsvis till 103–127 Nm.
Om hjulmuttrarna inte dras åt ordentligt kan det leda till personskada.
Kontrollera hjulmuttrarnas åtdragningsmoment (dra åt vid behov).
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Efter den första timmen |
|
Efter de första 10 timmarna |
|
Var 200:e timme |
|
Dra åt axelnavets muttrar till 339–373 Nm.
Justera drivkammen om maskinen rör sig när gaspedalen är i NEUTRALLäGET.
Parkera maskinen på ett plant underlag, sänk ned klippenheterna, lägg i parkeringsbromsen, stäng av motorn och ta ut nyckeln ur tändningslåset.
Lyft ett framhjul och ett bakhjul från golvet och sätt stödklossar under ramen.
Om maskinen inte har tillräckligt stöd kan den tippa eller falla och orsaka personskador.
Höj ett framhjul och det bakre hjulet från marken för att förhindra att maskinen rör sig när justeringar genomförs.
Lossa låsmuttern på hjuldrivningens justeringskam (Figur 72).
Motorn måste vara igång för att slutjusteringen ska kunna utföras på hjuldrivningens justeringskam. Om man kommer i kontakt med heta eller rörliga delar kan detta orsaka personskador.
Håll händer, fötter, ansikte och andra kroppsdelar på behörigt avstånd från ljuddämparen, andra heta motordelar och roterande delar.
Starta motorn och vrid den sexkantiga kambulten i bägge riktningar för att avgöra neutrallägets mittpunkt.
Dra åt låsmuttern som håller fast justeringen.
Stäng av motorn.
Ta bort stödklossarna och sänk ned maskinen till verkstadsgolvet. Provkör maskinen och kontrollera att den inte kryper när gaspedalen är i neutralläge.
Motorns kylvätska kan orsaka förgiftning vid förtäring. Förvara den utom räckhåll för barn och husdjur.
Het kylvätska som sprutas ut under tryck kan orsaka allvarliga brännskador, och detsamma gäller om man vidrör den heta kylaren eller närliggande delar.
Låt motorn svalna i minst 15 minuter innan du öppnar kylarlocket.
Ta hjälp av en trasa för att öppna kylarlocket och öppna locket sakta så att ånga kan komma ut.
Kylvätsketanken fylls på fabriken med en 50/50-blandning av vatten och etylenglykolbaserad kylvätska med längre livslängd.
Important: Använd endast kommersiellt tillgängliga kylvätskor som uppfyller specifikationerna som anges i tabellen för kylvätskestandarder med längre livslängd (Extended Life Coolant Standards Table).Använd inte konventionell (grön), oorganisk syra-teknik (IAT) som kylvätska i maskinen. Blanda inte konventionell kylvätska med kylvätska med längre livslängd.
Typ av etylenglykolkylvätska |
Typ av korrosionshämmare |
Långlivad frostskyddad |
Organisk syra-teknik (OAT) |
Important: Förlita dig inte på färgen på kylvätskan för att identifiera skillnaden mellan konventionella (gröna), oorganiska syra-teknik (IAT) kylvätskor och kylvätskor med längre livslängd.Kylvätsketillverkare färgar ibland kylvätska med längre livslängd i någon av följande färger: röd, rosa, orange, gul, blå, turkos, lila och grön. Använd kylvätska som uppfyller specifikationerna som anges i tabellen för kylvätskestandarder med längre livslängd. |
ATSM International |
SAE International |
D3306 och D4985 |
J1034, J814 och 1941 |
Important: Kylvätskekoncentrationen ska vara en 50/50-blandning av kylvätska och vatten.
Rekommenderat: blanda kylvätska från ett koncentrat med destillerat vatten.
Rekommenderat alternativ: om destillerat vatten inte är tillgängligt bör du använda en färdigblandad kylvätska istället för ett koncentrat.
Minimikrav: om varken destillerat vatten eller färdigblandad kylvätska finns tillgängligt ska du blanda den koncentrerade kylvätskan med rent drickbart vatten.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Varje användning eller dagligen |
|
Kylsystemets kapacitet: cirka 5,7 l
Om motorn har varit igång kan det trycksatta, heta kylmedlet läcka ut och orsaka brännskador.
Ta inte bort kylarlocket när motorn är igång.
Ta hjälp av en trasa för att öppna kylarlocket och öppna locket sakta så att ånga kan komma ut.
Förbered maskinen för underhåll. Se Förbereda för underhåll.
Lossa spärren och öppna motorhuven.
Kontrollera kylvätskenivån i expansionstanken (Figur 73).
Note: När motorn är kall bör kylvätskenivån ligga ungefär halvvägs mellan markeringarna på sidan av tanken.
Om kylvätskenivån är låg ska du ta bort expansionstankens lock, tillsätta den angivna kylvätskan i tanken så att kylvätskenivån hamnar halvvägs mellan markeringarna på sidan av tanken och sedan montera tillbaka locket på tanken.
Important: Fyll inte på expansionstanken för mycket.
Stäng motorhuven och lås spärren.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Varje användning eller dagligen |
|
Vartannat år |
|
Ta bort skräp från oljekylaren och kylaren varje dag. Rengör dem oftare vid smutsiga förhållanden.
Förbered maskinen för underhåll. Se Förbereda för underhåll.
Öppna huven.
Rengör motorområdet noga och ta bort allt skräp.
Ta bort det nedre kylarskyddet (Figur 74).
Rengör båda sidorna av kylaren noggrant med vatten eller tryckluft (Figur 74).
Montera det nedre kylarskyddet.
Stäng och säkra motorhuven.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Var 200:e timme |
|
Förbered maskinen för underhåll. Se Förbereda för underhåll.
Lossa ställskruven som fäster ratten på parkeringsbromsspaken (Figur 75).
Vrid ratten tills kraften för att använda spaken är 133–178 N.
Dra åt ställskruven.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Var 400:e timme |
|
Förbered maskinen för underhåll. Se Förbereda för underhåll.
Höj upp maskinens främre del.
Stötta upp maskinen med pallbockar som är klassade för maskinens vikt. Se Specifikationer.
Upprepa steg 2 och 3 på maskinens andra sida.
Ta bort de fyra hjulmuttrarna som fäster framhjulet till navet och ta bort hjulet (Figur 76).
Upprepa steg 1 på maskinens andra sida.
Specialverktyg: Hjulnavsavdragare – Toro artikelnr TOR4097
Ta bort låsmuttern som fäster navet på hjulmotoraxeln (Figur 77 eller Figur 78).
Upprepa steg 1 på maskinens andra sida.
Koppla ur parkeringsbromsen.
Använd den angivna hjulnavsavdragaren för att ta bort hjulnavet och bromstrumman från hjulmotoraxeln (Figur 77 eller Figur 78).
Ta bort woodruffkilen från hjulmotoraxeln (Figur 79).
Upprepa steg 4 och 5 på maskinens andra sida.
Rengör insidan av bromstrummorna, bromsskorna och fästplåten på båda sidor av maskinen (Figur 80). Om det valbara grässkyddet har monterats så ska även det rengöras från smuts och damm.
Spruta penetrerande olja mellan bromskamaxeln och fästplåten på insidan av bromsfästplåten (maskiner utan det valbara fälggrässkyddet) eller på insidan av hjulskyddet (maskiner med det valbara fälggrässkyddet) (Figur 81 eller Figur 82).
Flytta parkeringsbromsspaken uppåt och nedåt för att kontrollera att armen som går till bromskamsarmen rör sig fritt (Figur 83).
Note: Om bromskammen fastnar ska du reparerar eller byta ut bromskammen. Se maskinens servicehandbok.
Upprepa steg 1 och 2 på maskinens andra sida.
Sänk ned parkeringsbromsspaken (till urkopplat läge).
Kontrollera om det finns skador eller slitage på den vänstra eller högra bromsstångsenheten (Figur 84).
Note: Om bromsstångsenheterna är skadade eller slitna ska de bytas ut. Se maskinens servicehandbok.
Kontrollera om det finns skador eller slitage på bromsvridaxeln (Figur 84).
Om vridaxeln är skadad eller sliten ska du byta ut den. Se maskinensservicehandbok.
Rengör hjulnavet och den hydrauliska motoraxeln noggrant.
Sätt in woodruffkilen i skåran på hjulmotoraxeln (Figur 85).
Montera hjulnavet och bromstrumman på hjulmotoraxeln (Figur 86 eller Figur 87).
Fäst hjulnavet på axeln med låsmuttern (Figur 86 eller Figur 87) och dra åt för hand.
Note: Bromsskorna och fästplåten måste riktas in koncentriskt mot bromstrumman. Se maskinens servicehandbok om skorna, plattan och trumman är felriktade.
Upprepa steg 1–4 på maskinens andra sida.
Montera hjulet på navet med de fyra hjulmuttrarna (Figur 88) och dra åt hjulmuttrarna för hand.
Upprepa steg 1 på maskinens andra sida.
Ta bort pallbockarna och sänk ned maskinen.
Dra åt hjulmuttrarna med vridmoment 95–122 Nm i ett korsande mönster.
Dra åt låsmuttern med vridmoment 339–372 Nm.
Kontrollera parkeringsbromsen och justera den vid behov. Se Serva parkeringsbromsarna.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Efter de första 10 timmarna |
|
Var 100:e timme |
|
Förbered maskinen för underhåll. Se Förbereda för underhåll.
Lossa spärren och öppna motorhuven.
Kontrollera remspänningen genom att trycka ned remmen mittemellan generatorn och vevaxelskivorna.
Note: Remmen ska böjas ned 11 mm vid 98 N kraft.
Utför följande procedur om nedböjningen inte är korrekt:
Lossa bulten som fäster staget vid motorn och bulten som fäster generatorn vid staget.
För in en bändstång mellan generatorn och motorn, och bänd generatorn utåt.
När korrekt remspänning har uppnåtts så drar du åt bultarna som fäster generatorn och staget för att säkra justeringen.
Stäng motorhuven och lås spärren.
För in en nyckel eller en liten rörbit på remspänningsfjäderns ände.
När du byter ut hydrostatdrivremmen måste du först frigöra spänningen på fjädern, som är under stor belastning. Om spänningen på fjädern frigörs felaktigt kan det leda till allvarliga personskador.
Var försiktig när du frigör spänningen på fjädern.
Tryck änden av fjädern för remspänning ned och ut genom skåran i pumpmonteringsbeslaget. Flytta sedan fjäderns ände framåt (Figur 90).
Byt ut remmen.
Tryck änden av fjädern för remspänning ned och inåt. Rikta sedan in den mot skåran i pumpmonteringsbeslaget.
Förbered maskinen för underhåll. Se Förbereda för underhåll.
Lossa kontramuttern för anslagsskruven för hastighetsreglering.
Justera anslagsskruven för hastighetsreglering enligt följande:
Note: Klipphastigheten ställs in på fabriken till 9,7 km/h.
Vrid anslagsskruven för hastighetsreglering (Figur 91) medurs för att minska klipphastigheten.
Vrid anslagsskruven för hastighetsreglering moturs för att öka klipphastigheten.
Håll i anslagsskruven och dra åt kontramuttern.
Testkör maskinen för att bekräfta den maximala klipphastighetsjusteringen.
Förbered maskinen för underhåll. Se Förbereda för underhåll.
Lossa spärren och öppna motorhuven.
För gasreglaget till det bakre läget så att det stannar mot skåran i instrumentpanelen.
Lossa gasreglagekabelns kontaktdon på spaken vid insprutningspumpen (Figur 92).
Håll insprutningspumpens spak mot det nedre tomgångsstoppet och dra åt kabelns kontaktdon.
Lossa skruvarna som fäster gasreglaget vid instrumentpanelen.
Skjut fram gasreglaget så långt det går.
Skjut på stopplåten tills den vidrör gasreglagespaken och dra åt skruvarna som fäster gasreglaget vid instrumentpanelen.
Om gasreglaget inte stannar i rätt läge under körning drar du åt låsmuttern, som används för att ställa in friktionen på gasreglagespaken, till ett moment på 5–6 Nm.
Note: Den maximala kraft som krävs för att använda gasreglaget bör vara 89 N.
Stäng motorhuven och lås spärren.
Sök omedelbart läkare om du träffas av en stråle hydraulvätska och vätskan tränger in i huden. Vätska som trängt in i huden måste opereras bort inom några få timmar av en läkare.
Se till att alla hydrauloljeslangar och -ledningar är i gott skick och att alla hydraulanslutningar och -kopplingar är ordentligt åtdragna innan hydraulsystemet trycksätts.
Håll kropp och händer borta från småläckor eller munstycken som sprutar ut hydraulvätska under högtryck.
Använd en kartong- eller pappersbit för att hitta hydraulläckor.
Lätta på allt tryck i hydraulsystemet på ett säkert sätt innan något arbete utförs i hydraulsystemet.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Varje användning eller dagligen |
|
Kontrollera hydraulledningarna och slangarna för att se om det finns tecken på läckor, vridna ledningar, lösa fäststöd, slitage, lösa beslag, väderslitage eller kemiskt slitage. Reparera alla skador innan du kör maskinen igen.
Tanken fylls med hydraulvätska av hög kvalitet på fabriken. Kontrollera hydraulvätskenivån innan motorn startas för första gången och därefter dagligen. Se Kontrollera hydraulvätskan.
Rekommenderad hydraulvätska: Toro PX-hydraulvätska med förlängd hållbarhet. Finns i spannar om 19 liter eller fat om 208 liter.
Note: Om den rekommenderade utbytesvätskan används behöver maskinens vätska och filter inte bytas ut lika ofta.
Alternativa hydraulvätskor: Om Toro PX-hydraulvätska med förlängd hållbarhet inte är tillgänglig kan du använda en annan vanlig, oljebaserad hydraulvätska med specifikationer som faller inom det angivna området för samtliga materialegenskaper nedan och som uppfyller branschstandarderna. Använd inte syntetisk vätska. Rådgör med din smörjmedelsdistributör för att hitta en lämplig produkt.
Note: Toro ansvarar inte för skador som uppstått till följd av att felaktiga vätskor använts. Använd därför endast produkter från ansedda tillverkare som ansvarar för sina rekommendationer.
Materialegenskaper: | ||
Viskositet, ASTM D445 | cSt vid 40 °C: 44 till 48 | |
Viskositetsindex, ASTM D2270 | 140 eller högre | |
Flytpunkt, ASTM D97 | -37 °C till -45 °C | |
Branschspecifikationer: | Eaton Vickers 694 (I-286-S, M-2950-S/35VQ25 eller M-2952-S) |
Note: Många hydraulvätskor är nästintill färglösa vilket gör det svårt att upptäcka läckor. Det finns en rödfärgstillsats till hydraulvätskan i flaskor om 20 ml. En flaska räcker till 15–22 liter hydraulvätska. Beställ artikelnr 44-2500 från en auktoriserad Toro-återförsäljare.
Important: Toro Premium Synthetic Biodegradable Hydraulic Fluid är den enda syntetiska, biologiskt nedbrytbara hydraulvätskan som godkänts av Toro. Vätskan kan blandas med de elastomerer som används i Toros hydraulsystem och kan användas i många olika temperaturer. Vätskan kan blandas med traditionella mineraloljor, men för största möjliga biologiska nedbrytbarhet och prestanda bör hydraulsystemet sköljas noga så att inga traditionella oljor finns kvar. Du kan köpa oljan i dunkar om 19 liter eller fat om 208 liter hos en auktoriserad Toro-återförsäljare.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Varje användning eller dagligen |
|
Tanken fylls med hydraulvätska av hög kvalitet på fabriken. Det är bäst att kontrollera hydrauloljan när vätskan är kall. Maskinen ska vara i transportinställningen.
Förbered maskinen för underhåll. Se Förbereda för underhåll.
Gör rent omkring hydraulvätsketankens påfyllningsrör och lock (Figur 93) och ta sedan bort locket.
Ta ut oljestickan ur påfyllningsröret och torka av den med en ren trasa.
För in oljestickan i påfyllningsröret, och ta sedan ut den igen och kontrollera oljenivån.
Note: Nivån får inte vara längre än 6 mm från markeringen på oljestickan.
Om nivån är låg fyller du på med den specificerade vätskan upp till markeringen för full tank. Se Specifikation för hydraulvätskan.
Important: Fyll inte på hydraultanken för mycket.
Montera oljestickan och locket på påfyllningsröret.
22,7 liter. Se Specifikation för hydraulvätskan
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Var 800:e timme |
|
Var 2000:e timme |
|
Het hydraulolja kan orsaka allvarliga brännskador.
Låt hydraulvätskan svalna innan något underhåll utförs i hydraulsystemet.
Om den är förorenad, kontakta din lokala Toro-återförsäljare eftersom systemet måste spolas. Förorenad vätska är mjölkaktig eller svart jämfört med ren olja.
Förbered maskinen för underhåll. Se Förbereda för underhåll.
Koppla bort den stora hydraulslangen (Figur 94) från tanken och låt hydraulvätskan rinna ut i ett avtappningskärl.
Montera hydraulslangen när hydraulvätskan har slutat att droppa.
Fyll tanken (Figur 95) med cirka 22,7 liter hydraulvätska. Se Specifikation för hydraulvätskan.
Important: Använd endast specificerade hydrauloljor. Andra oljor kan orsaka skador på systemet.
Montera oljestickan och locket på påfyllningsröret.
Starta motorn och använd samtliga hydraulreglage för att sprida hydrauloljan i hela systemet.
Kontrollera om det finns några läckor och stäng sedan av motorn.
Kontrollera vätskenivån och fyll på så mycket att nivån når upp till markeringen Full på oljestickan.
Important: Fyll inte på för mycket i tanken.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Var 800:e timme |
|
Var 1000:e timme |
|
Het hydraulolja kan orsaka allvarliga brännskador.
Låt hydraulvätskan svalna innan något underhåll utförs i hydraulsystemet.
Använd originalfilter från Toro (artikelnr 86-3010) vid byte.
Important: Om något annat filter används kan garantin för några av komponenterna bli ogiltig.
Förbered maskinen för underhåll. Se Förbereda för underhåll.
Rengör runt området där filtret ska monteras. Placera ett avtappningskärl under filtret (Figur 96) och avlägsna filtret.
Smörj den nya filterpackningen och fyll filtret med hydraulolja.
Kontrollera att området där filtret ska monteras är rent. Skruva fast filtret tills packningen vidrör fästplattan och dra sedan åt filtret ytterligare ett halvt varv.
Starta motorn och låt den gå i cirka 2 minuter så att systemet avluftas. Stäng av motorn och kontrollera om det finns några läckor.
En sliten eller skadad kniv eller understål kan gå sönder, och den trasiga delen kan slungas ut mot dig eller någon kringstående, vilket kan leda till allvarliga personskador eller innebära livsfara.
Kontrollera regelbundet att knivarna och understålen inte är utslitna eller skadade.
Var försiktig när du kontrollerar knivarna. Använd skyddshandskar och var försiktig när du underhåller cylindrarna. Knivarna och understålen får endast bytas ut eller slipas – de ska aldrig rätas ut eller svetsas.
Var försiktig när du roterar en klippenhet i maskiner med flera klippenheter, så att inte cylindrarna i de övriga klippenheterna också börjar rotera.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Varje användning eller dagligen |
|
Kontrollera kontakten mellan cylindern och understålet även om klippkvaliteten tidigare har varit acceptabel. Lätt kontakt ska föreligga längs cylinderns och understålets hela längd; se Justera understålet mot cylindern i klippenhetens bruksanvisning.
Justera klippenheten med hjälp av mätstången (Figur 97). Mer information om justeringen finns i bruksanvisningen till klippenheten.
Vidröring av klippenheter eller andra rörliga delar kan orsaka personskador.
Håll fingrar, händer och kläder på avstånd från klippenheterna och andra rörliga delar.
Försök aldrig att vrida klippenheterna för hand eller med foten när motorn är igång.
Förbered maskinen för underhåll. Se Förbereda för underhåll.
Utför de lämpliga, förberedande justeringarna av kontakten mellan cylindern och underkniven för slipning. Se avsnittet om klippenheter i bruksanvisningen.
Höj upp plattformens kåpa (Figur 71) för att exponera gräsklippargrenröret.
Förteckning av hastighetsnumret som cylinderhastighetsreglaget är inställt på.
Ställ in cylinderhastighetsreglaget till läge 1 (Figur 99).
Flytta slipningsspaken till läge R (slipning) (Figur 99).
Note: Maskinen är i slipningsläge när skjutreglaget för klippning/transport har flyttats till höger (KLIPPNING) och slipningsspaken är i läge R (slipning).
Om motorns hastighet ändras under slipningen kan klippenheterna stanna.
Ändra aldrig motorhastigheten under slipningenav cylindrar och underknivar.
Slipa endast när motorn går på tomgång.
Starta motorn och låt den gå på låg tomgångshastighet.
Tryck in klippenhetens drivbrytare till det INKOPPLADE läget.
För styrspaken för att sänka/höja klippenheterna framåt (Figur 100).
Note: Cylindrarna på samtliga klippenheter roterar bakåt.
Stryk på slippasta på cylindrarna med en borste med långt handtag.
Rör inte klippenheterna när de roterar. Det kan orsaka personskada.
Var noga med att hålla avstånd till klippenheterna innan du fortsätter för att undvika personskador.
Important: Använd aldrig en borste med kort skaft.
Om klippenheterna stannar eller går ojämnt vid slipning kan du justera cylinderhastighetsreglaget för att stabilisera cylinderhastigheten. Ändra sedan tillbaka cylinderhastigheten till inställning 1 eller annan önskad hastighet.
Utför följande steg om du behöver justera klippenheterna under slipning:
För styrspaken för att sänka/höja klippenheterna bakåt.
Note: Klippenheterna stängs av, men höjs inte.
Tryck in klippenhetens drivbrytare till det URKOPPLADE läget.
Stäng av motorn och tag ut nyckeln.
Justera klippenheterna.
Upprepa steg 1–5.
Upprepa steg 4 för övriga klippenheter som ska slipas.
Tryck in klippenhetens drivbrytare till det URKOPPLADE läget.
Stäng av motorn.
Flytta slipningsspaken till läge F (klippning) (Figur 101).
Important: Om slipningsspaken inte förs tillbaka till läge F (klippning) efter avslutad slipning så kommer klippenheterna inte att kunna höjas upp eller fungera korrekt.
Ändra klippenhetens cylinderhastighetsreglage till den inställning som du noterade i steg 4 i Förbereda maskinen.
Stäng golvpanelen.
Torka bort all slippasta från klippenheterna.
Dra en fil över underknivens framsida när slipningen har avslutats för att förbättra skäreggen.
Note: Detta avlägsnar eventuella grader (skägg) eller ojämna kanter som kan ha uppstått på skäreggen.
Tvätta maskinen efter behov med enbart vatten, alternativt med ett milt tvättmedel. Du kan använda en trasa när du tvättar maskinen.
Important: Använd inte bräckt eller återvunnet vatten (gråvatten) när du gör rent maskinen.
Important: Tvätta inte maskinen med högtryckstvätt. Högtryckstvättar kan skada elsystemet, viktiga dekaler kan lossna eller fett som behövs vid friktionspunkterna kan tvättas bort. Undvik att använda alltför mycket vatten nära kontrollpanelen, motorn och batteriet.
Important: Tvätta inte maskinen medan motorn är i gång. Om du tvättar maskinen medan motorn är i gång kan interna skador uppstå i motorn.
Innan du kliver ur förarsätet ska du göra följande:
Ställ maskinen på ett plant underlag.
Lossa och sänk ned klippenheterna.
Koppla in parkeringsbromsen.
Stäng av motorn och ta ut nyckeln.
Vänta tills alla rörliga delar har stannat.
Låt maskinen svalna innan du justerar, servar, rengör eller förvarar den.
Förvara inte maskinen eller bränslebehållaren i närheten av en öppen låga, gnista eller tändlåga, t.ex. nära en varmvattenberedare eller någon annan utrustning.
Parkera maskinen på ett plant underlag, sänk ned klippenheterna, koppla in parkeringsbromsen, stäng av motorn och ta ut nyckeln.
Rengör traktorenheten, klippenheterna och motorn ordentligt.
Kontrollera lufttrycket i däcken; se Justera däckens lufttryck.
Kontrollera alla fästelement. Dra åt dem vid behov.
Smörj eller olja samtliga smörjnipplar och svängpunkter. Torka av överflödigt fett.
Sandpappra lätt och måla i områden där färgen har skrapats av, flagat eller rostat. Reparera eventuella bucklor i metallchassit.
Serva batteriet och kablarna på följande sätt. Se Utföra service på batteriet.
Ta bort batteriets kabelanslutningar från batteripolerna.
Rengör batteriet, kabelanslutningarna och polerna med en stålborste och bakpulverlösning.
Fetta in kabelanslutningarna och batteriposterna med smörjfett av typen Grafo 112X (skin-over) (Toro-artikelnr 505-47) eller vaselin för att förhindra korrosion.
Ladda långsamt upp batteriet i 24 timmar var 60:e dag för att förhindra att det blysulfateras.
Töm motoroljan från kärlet och sätt tillbaka avtappningspluggen.
Ta bort och kasta oljefiltret. Montera ett nytt oljefilter.
Fyll på motorn med angiven motorolja.
Starta motorn och kör den på tomgång i cirka två minuter.
Stäng av motorn och ta ut nyckeln.
Spola bränsletanken med färskt, rent bränsle.
Dra åt alla bränslesystemets nipplar.
Rengör och serva luftrenaren ordentligt.
Täta luftrenarens inlopp och avgasutloppet med väderbeständig tejp.
Kontrollera frostskyddsmedlet och fyll på med en 50/50 blandning av vatten och frostskyddsmedel med etylenglykol om så behövs, så att du klarar de förväntade lägsta temperaturerna i ditt område.
Om maskinen ska stå i förvaring i mer än 30 dagar ska batteriet demonteras och laddas helt. Förvara det antingen på en hylla eller på maskinen. Låt kablarna vara bortkopplade om de förvaras på maskinen. Förvara batteriet svalt för att undvika att det laddas ur snabbt. Håll batteriet helt uppladdat för att förhindra att det fryser. Ett fullständigt laddat batteri har en specifik vikt på 1,265–1,299.
Maskinen är utrustad med en elektronisk styrenhet som styr de flesta av maskinens funktioner. Denna enhet avgör vilken funktion som krävs för olika ingångsbrytare (t.ex. sätesbrytare, nyckelbrytare osv.) och slår på utgångsbrytarna för att aktivera elektromagneter eller reläer för önskad maskinfunktion.
För att den elektroniska styrenheten ska kunna styra maskinen på önskat sätt måste alla ingångsbrytare, utgångselektromagneter och utgångsreläer vara anslutna och fungera som de ska.
Använd diagnosinstrumentet till att kontrollera och korrigera maskinens elektriska funktioner.
Parkera maskinen på en plan yta, sänk ned klippenheterna, lägg i parkeringsbromsen och stäng av motorn.
Ta bort kåpan från kontrollpanelen.
Lokalisera kablaget och loopbackanslutningen (Figur 102).
Koppla ur loopbackanslutningen försiktigt från kablagekontakten.
Anslut diagnosinstrumentets kontakt till ledningsnätets kontakt (Figur 103).
Note: Säkerställ att rätt överläggsdekal har placerats på diagnosinstrumentet.
Vrid tändningsnyckeln till det PåSLAGNA läget, men starta inte maskinen.
Note: Den röda texten på överläggsdekalen hänvisar till ingångsbrytare och den gröna texten hänvisar till utgångsbrytare.
Lampan för ”visade indata” i diagnosinstrumentets nedre, högra kolumn bör lysa. Tryck på vippknappen på diagnosinstrumentet för att ändra lampan till ”visade indata” om lampan för ”visade utdata” lyser.
Diagnosinstrumentet tänder den lampa som förknippas med var och en av indatafunktionerna när relevant indatabrytare slås av.
Ändra varje brytare var för sig från påslagen till avslagen (dvs. sitt på sätet, trampa ned gaspedalen osv.) och observera hur relevant lampa på diagnosinstrumentet blinkar på och av när motsvarande brytare slås av. Upprepa den här proceduren för alla brytare som du kan ändra manuellt.
Om en brytare är avslagen och relevant lampa inte tänds ska du kontrollera samtliga sladdar och anslutningar till brytaren och/eller kontrollera brytarna med en ohmmeter eller multimeter. Byt ut brytare som är trasiga och reparera skadade sladdar.
Note: Diagnosinstrumentet kan även identifiera vilka utgångselektromagneter eller reläer som är påslagna. Detta är ett snabbt sätt att avgöra om en maskins funktionsfel är av elektrisk eller hydraulisk natur.
Parkera maskinen på en plan yta, sänk ned klippenheterna, koppla in parkeringsbromsen, stäng av motorn och ta ur nyckeln.
Demontera åtkomstpanelen på reglagearmens sida.
Lokalisera ledningsnätet och kontaktdonen nära styrenheten.
Koppla ur loopbackanslutningen försiktigt från kablagekontakten.
Anslut diagnosinstrumentets kontakt till ledningsnätets kontakt.
Note: Försäkra att korrekt överläggsdekal placerats på diagnosinstrumentet.
Vrid tändningsnyckeln till det PåSLAGNA läget, men starta inte maskinen.
Note: Den röda texten på överläggsdekalen hänvisar till ingångsbrytare och den gröna texten hänvisar till utgångsbrytare.
Lampan för ”visade utdata” i diagnosinstrumentets nedre, högra kolumn bör lysa. Tryck på vippknappen på diagnosinstrumentet för att ändra lampan till ”visade utdata” om lampan för ”visade indata” lyser.
Note: Du kan behöva växla mellan ”visade indata” och ”visade utdata” ett antal gånger för att utföra följande steg. Tryck på vippknappen en gång för att växla fram och tillbaka. Du kan göra detta så ofta som det behövs. Håll inte knappen intryckt.
Sitt på sätet och försök aktivera önskad funktion på maskinen. Relevanta utgångslampor bör tändas för att visa att den elektroniska styrmodulen slår på funktionen.
Note: Om inte rätt utgångslampor tänds ska du kontrollera att de ingångsbrytare som krävs befinner sig i rätt lägen för att tillåta funktionen. Kontrollera att brytarna fungerar som de ska. Om utgångslamporna är tända enligt specifikationerna men maskinen inte fungerar som den ska, tyder detta på att problemet inte är elektriskt. Reparera om det behövs.
Note: Om alla utgångsbrytare befinner sig i rätt läge och fungerar korrekt men utgångslamporna inte lyser som de ska, tyder detta på ett problem med den elektroniska styrmodulen. Kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare för att få hjälp om detta inträffar.
Important: Diagnosinstrumentet får inte lämnas kopplat till maskinen. Det är inte utformat att klara maskinens vardagsmiljö. Koppla ur diagnosinstrumentet från maskinen när du är färdig med det och anslut loopbacksanslutningen till ledningsnätets kontakt. Maskinen fungerar endast om loopbackanslutningen är kopplad till ledningsnätet. Förvara diagnosinstrumentet på en torr, säker plats i verkstaden – inte på maskinen.