Интервал на техническо обслужване | Процедура по поддръжка |
---|---|
Преди всяка употреба или ежедневно |
|
Тази машина представлява самоходна ротационна косачка за трева, предназначена за употреба от професионални оператори за приложения с търговска цел. Основното ѝ предназначение е за косене на трева в добре поддържани тревни площи в паркове, голф игрища, спортни терени, край пътища и площи с търговско предназначение. Машината не е предназначена за използване като косачка за храсти или за употреба в селското стопанство.
Внимателно прочетете тази информация, за да се запознаете с правилните начини за работа и поддръжка на вашия продукт и за избягване на наранявания или повреждане на продукта. Вие носите отговорност за правилната работа с продукта и за безопасността.
Посетете www.Toro.com за учебни материали по безопасност на продукта и експлоатация, информация за аксесоари, помощ при намиране на дилър или за регистриране на продукта.
Във всички случаи, когато се нуждаете от сервизно обслужване, от оригинални резервни части на Тoro или от още информация, се свържете с упълномощен за сервизно обслужване представител или с Център за обслужване на клиентите на Тoro, като не забравите да укажете модела и серийните номера на Вашия продукт. Фигура 1 указва местоположението на данните за модела и серийния номер на продукта. Напишете числата в предвиденото поле.
В това ръководство потенциалните опасности са обозначени със съобщения за безопасност и предупредителен символ за опасност (Фигура 2), сигнализиращ опасност, която може да доведе до сериозно нараняване или смърт при неспазване на препоръчаните предпазни мерки.
За подчертаване на информацията в настоящото ръководство се използват 2 думи. Важно обръща внимание върху специализирана информация за машината, а Забележка подчертава обща информация, изискваща специално внимание.
Настоящият продукт отговаря на всички действащи европейски директиви. За подробна информация, моля, вижте Декларацията за съответствие (ДЗС) на конкретния продукт.
Употребата или експлоатацията на двигателя върху земя, покрита с гора, храстовидна растителност или трева, се смята за нарушение на Кодекса на обществените ресурси на Калифорния, точка 4442 или 4443, освен ако двигателят не е оборудван със система за искрогасене, както е дефинирано в точка 4442, поддържан в ефективно работно състояние, или ако двигателят е конструиран, оборудван и поддържан за предотвратяване на пожар.
Приложеното Ръководство на собственика на двигателя се доставя за предоставяне на информация за Агенцията за защита на околната среда на САЩ (EPA) и Съвета за въздушни ресурси на Калифорния, поддръжката и гаранцията. Резервни части могат да бъдат поръчвани чрез производителя на двигателя.
КАЛИФОРНИЯ
Предупреждение за поправка 65 в конституцията
Изгорелите газове от дизеловите двигатели и някои от техните съставки са признати от щат Калифорния като причинители на рак, вродени пороци и други вреди на възпроизводството.
Клемите и изводите на акумулаторите и свързаните с тях принадлежности съдържат олово и оловни съединения - химикали, признати от щата Калифорния като причинители на рак и вреди при възпроизводството. Измивайте ръцете си след работа.
Използването на този продукт може да доведе до излагане на химикали, признати от щата Калифорния като причиняващи рак, вродени заболявания или репродуктивни проблеми.
Продуктът е способен да ампутира ръце и крака, както и да изхвърля обекти. Винаги спазвайте всички инструкции за безопасност за предотвратяване на сериозно нараняване.
Прочетете и разберете съдържанието на това Ръководство за оператора преди да стартирате машината.
Когато работите с машината, бъдете изключително внимателни. Не се ангажирайте с дейности, които ще Ви разсейват, в противен случай може да възникне телесно нараняване или имуществени щети.
Не работете с машината, ако не са поставени на място всички предпазители и ако другите защитни устройства за безопасност на машината не функционират правилно.
Дръжте ръцете и краката си далеч от въртящи се части. Стойте далеч от отвора за разтоварване.
Дръжте страничните лица и децата далеч от работния участък. Никога не допускайте деца да боравят с машината.
Изгасете двигателя, извадете ключа за запалването и изчакайте всички движещи се части да спрат, преди да напуснете мястото на оператора. Преди настройка, обслужване, почистване или съхранение на машината оставете време на двигателя да изстине.
Неправилната употреба или поддръжка на тази машина може да доведе до наранявания. За намаляване на потенциалната опасност от нараняване, спазвайте следните инструкции за безопасност и винаги обръщайте внимание на предупредителния символ за опасност , който означава Внимание“, Предупреждение“ или Опасност“ – инструкции, свързани с личната безопасност. Неспазването на тези инструкции може да доведе до нараняване или смърт.
Етикетите с предупреждения и инструкции за безопасност са лесно видими за оператора и са разположени в близост до всеки потенциално опасен участък. Заменете етикетите, ако са износени или липсват. |
Поставете за машини, които не са сертифицирани по СЕ
Поставете за машини, които не са сертифицирани по СЕ
Поставете върху каталожен номер 134-0539 за машини, които не са сертифицирани по СЕ
Note: Определете лявата и дясната страна на машината спрямо нормалното операторско място.
Свържете към полюсите на акумулатора зарядно устройство със заряден ток 3 до 4 А. Заредете акумулатора с ток 3 до 4 A докато електролитът достигне специфично тегло 1,250 или по-високо и температурата на акумулатора стане поне 16 °C, като всички клетки свободно изпускат газ.
Когато акумулаторът е напълно зареден, разкачете зареждащото устройство от електрическия контакт, след това разкачете зареждащото устройство от присъединителните клеми на акумулатора.
Note: Непълното зареждане може да доведе до натрупване на газове в акумулатора и преливане на киселината в акумулатора, което да доведе до корозивна повреда на машината.
Проверете нивото на маслото в двигателя, преди да стартирате двигателя; вижте Проверка на маслото в двигателя.
Проверете нивото на охлаждащата течност в двигателя, преди да стартирате двигателя; вижте Проверка на системата за охлаждане и нивото на охладителната течност.
Проверете нивото на хидравличната течност, преди да стартирате двигателя; вижте Проверка на нивото на хидравличната течност.
Спецификация на налягането на въздуха в предните и задни гуми: 1,4 bar.
Спецификация на налягането на въздуха в ходовото колело: 1,5 bar.
Проверете налягането на въздуха в предните и задни гуми, преди двигателя да се стартира за първи път.
Note: Гумите може да са прекалено напомпани за целите на доставката; поради това може да се наложи да коригирате налягането на въздуха в гумите.
Отстранете самоходната машина и платформата на косачката от палета за доставка.
Монтирайте платформата на косачката към самоходната машина; вижте Монтиране на платформата на косачката.
Note: Определете лявата и дясната страна на машината спрямо нормалното операторско място.
Завъртете лоста за накланяне на кормилната колона (Фигура 6) обратно на часовниковата стрелка, за да освободите кормилната колона и я преместете в желаната позиция.
Завъртете лоста по посока на часовниковата стрелка, за да закрепите в желаната позиция.
Индикаторната лампа за зареждане (Фигура 6) светва, ако системата за електрическо зареждане работи под нормалния работен диапазон. Проверете и/или ремонтирайте системата за електрическо зареждане.
Светлинната индикация за подгряващата свещ (Фигура 6) свети в червено, когато запалителните свещи са активирани.
Предупредителната светлинна индикация за налягане на маслото (Фигура 6) светва, когато налягането на маслото спадне под безопасното ниво, докато двигателят работи. Ако светлината премигва или свети постоянно, спрете машината, изгасете двигателя и проверете нивото на маслото. Ако нивото на маслото е в приемлив диапазон, но светлината не изгасва, когато двигателят работи, изгасете незабавно двигателя и се свържете с упълномощен дистрибутор на Toro за съдействие.
Проверете работата на предупредилите светлинни индикации както следва:
Задействайте ръчната спирачка.
Завъртете ключа в положение ON/PREHEAT (Вкл./подгряване), но не стартирайте двигателя.
Note: Светлинната индикация за налягане на маслото трябва да светне в червено. Ако светлинната индикация не функционира, или лампата е изгоряла, или има неизправност в системата и трябва да се ремонтира.
Индикаторът за запушване на въздушния филтър (Фигура 6) светва, ако въздушният филтър трябва да бъде почистен или сменен; вижте Обслужване на филтрите на въздухопречиствателя.
Индикаторът за пътните светлини (Фигура 6) свети в зелено на къси светлини и в синьо на дълги светлини.
Индикаторът за вдигнат бункер (Фигура 6) светва, ако бункерът бъде повдигнат от позицията за събиране на трева.
Спуснете бункера, за да изгасне индикаторът.
Индикаторът за ръчната спирачка (Фигура 6) светва, ако ръчната спирачка е задействана.
Превключвателят на ВОМ (Фигура 6) има 2 позиции: навън (зацепен) и навътре (освободен). Издърпайте навън превключвателя за ВОМ, за да освободите инвентара или ножовете на платформата на косачката. Натиснете бутона за освобождаване на функционирането на инвентара.
Note: Ако напуснете седалката на оператора, докато ВОМ е на позиция ON (Вкл.), машината автоматично изключва двигателя с 1-секундно закъснение; вижте Нулиране на функцията на ВОМ.
Бутнете превключвателя на аварийните светлини (Фигура 6) напред, за да включите аварийните светлини.
Бутнете превключвателя назад, за да изключите аварийните светлини.
Бутнете превключвателя за блокаж на диференциала (Фигура 6) напред, за да задействате блокажа на диференциала.
Бутнете превключвателя назад, за да освободите блокажа на диференциала.
Бутнете превключвателя за обръщане на посоката на вентилатора (Фигура 6) напред, за да включите цикъла на обръщане на посоката на вентилатора за радиатора.
Бутнете превключвателя на сигналните лампи (Фигура 6) напред, за да включите сигналните лампи.
Бутнете превключвателя назад, за да изключите сигналните лампи.
Завъртете лоста (Фигура 6) напред в позицията на първия жлеб, за да включите отличителните светлини.
Завъртете лоста напред в позицията на втория жлеб, за да включите късите светлини. Зеленият индикатор за пътните светлини ще светне.
Натиснете лоста надолу, за да включите дългите светлини. Синият индикатор за пътните светлини ще светне.
От позиция за къси светлини дръпнете лоста нагоре, за да светнат дългите светлини.
Завъртете лоста назад, за да изключите светлините.
Бутнете лоста напред, за да включите десния мигач. Дръпнете лоста назад, за да включите левия мигач.
Натиснете бутона за клаксона, за да активирате клаксона (Фигура 6).
Използвайте педала на спирачката (Фигура 7), за да спрете или намалите скоростта на машината.
Използвайте педала за движение (Фигура 7), за да придвижвате машината напред или назад. Натиснете горната част на педала за движение, за да придвижите машината напред и долната част на педала за движение назад. Скоростта на придвижване зависи от натиска, който прилагате върху педала. За максимална скорост на придвижване преместете лоста за регулиране на газта към позиция FAST (Бързо) и натиснете докрай педала за движение. Максималната скорост напред е приблизително 14 km/h (9 mph). За получаване на максимална мощност при тежък товар или когато се спускате по хълм, преметете лоста за регулиране на газта към позиция FAST (Бързо) и поддържайте оборотите на двигателя (об./мин) високи, като същевременно плавно натискате педала за движение. Когато оборотите на двигателя започнат да намаляват, освободете педала за движение леко, за да позволите увеличаване на оборотите на двигателя.
Докато натискате педала на спирачката, натиснете заключването на ръчната спирачка (Фигура 7) напред, за да заключите ръчната спирачка в задействано положение. За да освободите ръчната спирачка, натиснете педала на спирачката напред. Заключването на ръчната спирачка се освобождава автоматично.
Уредът за количество на горивото (Фигура 8) показва количеството гориво, оставащо в горивния резервоар.
Уредът за измерване на температурата на двигателя (Фигура 8) показва текущата температура на двигателя.
Използвайте превключвателя за височина на косене (Фигура 8), за да вдигнете или спуснете до желаната височина на косене.
Уредът за измерване на височината на косене (Фигура 9) показва нормалната височина на косене на платформата на косачката.
Използвайте лоста за регулиране на газта (Фигура 8), за да регулирате оборотите на двигателя. Преместването на лоста за регулиране на газта в положение FAST (Бързо) увеличава оборотите на двигателя. Преместването на лоста за регулиране на газта в положение SLOW (Бавно) намалява оборотите на двигателя. Лостът за регулиране на газта управлява скоростта на ножовете и, с педала за движение, контролира скоростта на придвижване на машината.
Броячът на работните часове (Фигура 8) записва и показва натрупаните часове работа на двигателя.
Индикаторът за предстоящо техническо обслужване показва броя на часовете до следващата смяна на маслото и филтъра на двигателя.
Note: Индикаторът мига автоматично с надписа OIL CHANGE“ (СМЯНА НА МАСЛОТО) и трябва да смените маслото и филтъра на двигателя.
Индикаторът за предстоящо техническо обслужване показва също броя на часовете, до които трябва да смажете машината.
Note: Индикаторът мига автоматично с надписа LUBE“ (СМАЗВАНЕ) и трябва да смажете машината.
Натиснете бутона ON (Вкл.) на брояча на работните часове/индикатора за предстоящо техническо обслужване, за да изберете функцията на екрана.
Important: През първите 50 часа в режим на смяна на маслото внимавайте неволно да не задържите бутона на брояча на работните часове за повече от 6 секунди. Задържането на бутона за повече от 6 секунди ще зададе интервала на смяна на маслото от 50 на 250 часа.
След смяна на маслото и филтъра на двигателя или след смазване на машината и платформата на косачката изпълнете следното:
Натиснете бутона, докато достигнете желания екран.
Натиснете и задръжте бутона за 6 секунди, докато индикаторът спре да мига.
Note: Не можете да нулирате общия брой часове на машината.
Издърпайте фиксиращия пръстен на лоста за повдигане на платформата (Фигура 10) нагоре и преместете лоста назад, за да вдигнете платформата на косачката.
Издърпайте фиксиращия пръстен на лоста за повдигане на платформата (Фигура 10) нагоре и преместете лоста напред, за да спуснете платформата на косачката и да я поставите в плаващо положение.
Important: За да избегнете повреда на системата за вдигане на платформата, поставете лоста за вдигане на платформата в предна (плаваща) позиция, когато управлявате машината, докато платформата е на земята.
Note: Спуснете платформата и бункера, когато не използвате машината.
Издърпайте фиксиращия пръстен на лоста за повдигане на бункера (Фигура 10) нагоре и преместете лоста назад, за да вдигнете бункера.
Издърпайте фиксиращия пръстен на лоста за повдигане на бункера нагоре и преместете лоста напред, за да спуснете бункера.
Издърпайте фиксиращия пръстен на лоста за изпразване на бункера (Фигура 10) нагоре и преместете лоста назад, за да изпразните изрезките от бункера.
Издърпайте фиксиращия пръстен на лоста за изпразване на бункера нагоре и преместете лоста напред, за да затворите бункера след изпразване.
Ключът за запалване има 4 положения: OFF (Изключено), LIGHTS ON (Включени светлини), ON/PREHEAT (Включено/подгряване) и START (Старт).
Note: Позицията LIGHTS ON (Включени светлини) контролира работната светлина.Когато завъртите ключа за запалване от позиция OFF (Изключено) в позиция LIGHTS ON (Включени светлини), работната светлина светва.Когато завъртите ключа за запалване от позиция ON/PREHEAT (Включено/подгряване) в позиция LIGHTS ON (Включени светлини), двигателят продължава да работи и светва светлината.
Note: Ако двигателят спре да работи и ключът за запалване е в позиция LIGHTS ON (Включени светлини) или ON/PREHEAT (Включено/подгряване) и напуснете седалката на оператора, ще се чуе зумерът след кратко закъснение, за да ви предупреди да поставите ключа в положение OFF (Изключено).
Note: Спецификациите и проекта подлежат на промени без уведомяване.
Описание | Фигура 12 Препратка | Размер или тегло |
Височина с вдигната укрепваща рамка | E | 207 см |
Височина със спусната укрепваща рамка | G | 166 см |
Габаритна дължина | D | 291 см |
Обща ширина | B | 143 см |
Дължина – междуосие | C | 119 см |
Широчина на шарката на гумата на предното колело | A | 122 см |
Широчина на шарката на гумата на задното колело | F | 116 см |
Просвет | 15 см | |
Нетно тегло (с платформата на косачката) | 1005 кг | |
Нетно тегло (без платформата на косачката) | 835 кг | |
Максимално брутно тегло | 1190 кг | |
Лимит на теглото на предната ос | 1000 кг | |
Лимит на теглото на задната ос | 500 кг |
Налични са одобрени от Toro приставки и аксесоари за използване с машината, които да подобрят и разширят възможностите ѝ. Свържете се с упълномощен за сервизно обслужване дилър или упълномощен дистрибутор на Toro, или посетете www.Toro.com за списък с всички одобрени приставки и аксесоари.
Използвайте само оригинални резервни части и аксесоари Toro. Резервни части и принадлежности, произведени от други производители, могат да бъдат опасни, а тяхната употреба може да анулира гаранцията на продукта.
Никога не допускайте работа или обслужване на машината от деца или персонал без необходимото обучение. Местните наредби могат да ограничават възрастта на оператора. Собственикът носи отговорност за обучението на всички оператори и механици.
Запознайте се с начините за безопасна експлоатация на оборудването, органите за управление на оператора и предупредителните обозначения за безопасност.
Изгасете двигателя, извадете ключа за запалването и изчакайте всички движещи се части да спрат, преди да напуснете мястото на оператора. Преди настройка, обслужване, почистване или съхранение на машината оставете време на двигателя да изстине.
Научете как бързо да спирате машината и да изключвате двигателя.
Проверете дали органите за контрол на присъствието на оператор, защитните превключватели и преградите са прикрепени и в изправност. Не работете с машината, ако те не функционират правилно.
Преди косене винаги инспектирайте машината, за да се уверите, че ножовете, болтовете на ножовете и възелът на режещите апарати са в добро работно състояние. За да запазите баланса, сменяйте износените или повредени ножове и болтове в комплект.
Проверете участъка, в който ще използвате машината, и отстранете всички обекти, които тя може да изхвърли.
Този продукт генерира електромагнитно поле. Ако носите имплантируемо медицинско изделие, консултирайте се със здравен специалист, преди да използвате този продукт.
Бъдете изключително внимателни при боравене с гориво. То е изключително запалимо, а па́рите му са експлозивни.
Гасете всички цигари, пури, лули и други източници, които могат да предизвикат запалване.
Използвайте само одобрен за целта контейнер за гориво.
Не сваляйте капачката за гориво и не доливайте гориво в резервоара, докато двигателят работи или е горещ.
Не доливайте или източвайте гориво в затворени помещения.
Не съхранявайте машината или контейнер за гориво на места с открит пламък, искри или където има индикаторни лампи от типа на използваните в бойлери или други уреди.
Ако разлеете гориво, не опитвайте да стартирате двигателя, избягвайте създаване на източници на запалване, докато горивните пари не се разпръснат.
Бъдете изключително внимателни при боравене с гориво. То е изключително запалимо, а па́рите му са експлозивни.
Гасете всички цигари, пури, лули и други източници, които могат да предизвикат запалване.
Използвайте само одобрен за целта контейнер за гориво.
Не сваляйте капачката за гориво и не доливайте гориво в резервоара, докато двигателят работи или е горещ.
Не доливайте или източвайте гориво в затворени помещения.
Не съхранявайте машината или контейнер за гориво на места с открит пламък, искри или където има индикаторни лампи от типа на използваните в бойлери или други уреди.
Ако разлеете гориво, не опитвайте да стартирате двигателя, избягвайте създаване на източници на запалване, докато горивните пари не се разпръснат.
Преди ежедневното стартиране на машината изпълнявайте процедурите преди всяко използване/всеки ден, посочени в Контролна карта за ежедневно обслужване.
Интервал на техническо обслужване | Процедура по поддръжка |
---|---|
Преди всяка употреба или ежедневно |
|
Спецификация на налягането на въздуха в предните и задни гуми: 1,4 bar.
Спецификация на налягането на въздуха в ходовото колело: 1,5 bar.
Ниското налягане в гумите намалява страничната стабилност на машината върху склон. Това може да доведе до преобръщане и да причини нараняване или смърт.
Не допускайте недостатъчно налягане на въздуха в гумите.
Проверете налягането на въздуха в предните и задните гуми. Добавете или отстранете въздух според необходимостта, за да настроите налягането на въздуха в гумите според спецификацията за налягане на въздуха в гумите.
Important: Поддържайте налягането във всички гуми, за да постигнете добро качество на откоса и производителност на машината.Проверете налягането на въздуха във всички гуми, преди да работите с машината.
Предназначението на системата за предпазно блокиране е да предотврати завъртането или стартирането на двигателя освен ако педалът за движение не е неутрално положение, превключвателят за ВОМ е на позиция OFF (Изкл.), ръчната спирачка е задействана или операторът е на седалката.
Освен това двигателят трябва да се изгаси, когато:
Операторът напуска седалката при превключвател за ВОМ на позиция ON (Вкл.);
Операторът напуска седалката с педала за движение извън неутрално положение;
Ако натиснете педала за движение при задействана ръчна спирачка.
Ако превключвателите на защитните блокировки са прекъснати или повредени, машината може да заработи неочаквано, с което да предизвика телесно увреждане.
Не възпрепятствайте работата на превключвателите на защитните блокировки.
Ежедневно проверявайте функционирането на превключвателите на защитните блокировки и сменете всички повредени превключватели, преди да започнете работа с машината.
Интервал на техническо обслужване | Процедура по поддръжка |
---|---|
Преди всяка употреба или ежедневно |
|
Проверете работата на превключвателите на блокиращата система за безопасност, като проверите следното:
Условия | Резултат |
---|---|
Ръчната спирачка е освободена | Двигателят не следва да се завърта. |
Педал за движение в неутрално положение | |
Превключвател на ВОМ в положение OFF (Изкл.) | |
Няма оператор на седалката | |
Ръчната спирачка е освободена | Двигателят трябва да се завърти. |
Педал за движение в неутрално положение | |
Превключвател на ВОМ в положение OFF (Изкл.) | |
Оператор на седалката | |
Ръчната спирачка е освободена | Двигателят не следва да се завърта. |
Педали за движение натиснат надолу | |
Превключвател на ВОМ в положение OFF (Изкл.) | |
Оператор на седалката | |
Ръчната спирачка е задействана | Двигателят не следва да се завърта. |
Педали за движение натиснат надолу | |
Превключвател на ВОМ в положение OFF (Изкл.) | |
Оператор на седалката | |
Ръчната спирачка е задействана | Двигателят трябва да се завърти. |
Педал за движение в неутрално положение | |
Превключвател на ВОМ в положение OFF (Изкл.) | |
Няма оператор на седалката |
Интервал на техническо обслужване | Процедура по поддръжка |
---|---|
Преди всяка употреба или ежедневно |
|
Извършете следното, преди да извършите следните проверки:
Седнете на седалката на оператора.
Задействайте ръчната спирачка.
Преместете педала за движение в неутрално положение.
Освободете вала на отводна мощност (ВОМ).
Стартирайте двигателя.
Освободете ръчната спирачка.
Проверете работата на превключвателите на блокиращата система за безопасност, като проверите следното:
Условия | Резултат |
---|---|
Ръчната спирачка е освободена | Двигателят трябва да се изключи. |
Операторът леко се повдига от седалката | |
Ръчната спирачка е задействана | Двигателят трябва да продължи да работи. |
Операторът леко се повдига от седалката | |
Ръчната спирачка е задействана | Двигателят трябва да се изключи. |
Оператор на седалката | |
Педали за движение натиснат надолу | |
Ръчната спирачка е освободена | Двигателят трябва да продължи да работи. |
Оператор на седалката | |
Педали за движение натиснат надолу |
Интервал на техническо обслужване | Процедура по поддръжка |
---|---|
Преди всяка употреба или ежедневно |
|
Извършете следното, преди да извършите следните проверки:
Седнете на седалката на оператора.
Задействайте ръчната спирачка.
Преместете педала за движение в неутрално положение.
Освободете вала на отводна мощност (ВОМ).
Стартирайте двигателя.
Освободете ръчната спирачка.
Проверете работата на превключвателите на блокиращата система за безопасност, като проверите следното:
Условия | Резултат |
---|---|
Превключвателят за ВОМ е в положение ON (Вкл.) и платформата на косачката работи | Двигателят и платформата на косачката трябва да се изключат. |
Операторът леко се повдига от седалката | |
Превключвателят за ВОМ е в положение ON (Вкл.) и платформата на косачката работи | Платформата на косачката трябва да се изключи. |
Вдигане на бункера |
Интервал на техническо обслужване | Процедура по поддръжка |
---|---|
Преди всяка употреба или ежедневно |
|
Проверете работата на превключвателите на блокиращата система за безопасност, като проверите следното:
Условия | Резултат |
---|---|
Ключът е в позиция RUN (Работа) | Алармата за заден ход трябва да звучи. |
Педал за движение в положение за обратен ход |
Използвайте само чисто, свежо дизелово или биодизелово гориво с ниско (<500 ppm) или ултраниско (<15 ppm) съдържание на сяра. Минималното цетаново число трябва да бъде 40. Закупувайте горивото в количество, което може да бъде използвано в рамките на 180 дни, за да гарантирате неговата свежест.
Вместимост на горивния резервоар: 41 л
Използвайте лятно дизелово гориво (№ 2-D), пригодно за температури над –7 °C и зимно гориво (№ 1-D или № 1-D/2-D смес) под тази температура. Използването на зимен клас дизелово гориво при по-ниски температури осигурява характеристики като по-ниска точка на възпламеняване и течливост в студени условия което ще улесни стартирането и ще намали задръстването на горивния филтър.
Използването на летен клас дизелово гориво при температури над –7 °C ще удължи експлоатационния живот на горивната помпа и ще осигури по-висока мощност в сравнение с горивото от зимен клас.
Important: Не използвайте керосин или бензин вместо дизелово гориво. Ако това не се спазва, двигателят ще се повреди.
Тази машина може да използва смесено биодизелово гориво до В20 (20% биодизел и 80% петродизел). Частта петродизел (дизелово гориво от нефтопродукти) трябва да бъде с ниско или ултраниско съдържание на сяра. Спазвайте следните предпазни мерки:
Биодизеловата част на горивото трябва да отговаря на спецификациите ASTM D6751 или EN14214.
Смесената горивна композиция трябва да отговаря на спецификациите ASTM D975 или EN590.
Ако разлеете гориво, съдържащо биодизел, горивото може да повреди боядисаните повърхности.
В студено време използвайте гориво B5 (съдържание на биодизел 5%) или по-малко.
Контролирайте състоянието на уплътнения, маркучи и гарнитури, влизащи в контакт с горивото, тъй като с времето тяхното състояние може да се влоши.
Очаквайте запушване на горивния филтър известно време след преминаване към биодизелови смеси.
Ако искате допълнителна информация относно биодизеловото гориво, се обърнете към вашия упълномощен представител на Toro.
Note: Ако е възможно, пълнете горивния резервоар непосредствено преди употреба; това ще сведе до минимум евентуални наслоения при кондензация във вътрешността на горивния резервоар.
За да предотвратите нараняване или смърт от злополука с преобръщане, дръжте укрепващата рамка във вдигнато заключено положение и използвайте предпазния колан на седалката.
Уверете се, че седалката е сигурно фиксирана с блокировката на седалката.
При укрепваща рамка в свалено положение няма защита от преобръщане.
Не работете с машината по неравен терен или по страничен наклон с укрепваща рамка в свалено положение.
Спускайте укрепващата рамка само тогава, когато е абсолютно необходимо.
При укрепваща рамка в свалено положение не носете предпазния колан на седалката.
Карайте бавно и внимателно.
Веднага щом разстоянието отгоре го позволява, вдигнете укрепващата рамка.
Преди да управлявате машината под обект, проверете внимателно дали има достатъчно разстояние отгоре (т.е. дали има клони, портали, електрически кабели) и внимавайте да не влизате в контакт с тях.
Important: Спускайте укрепващата рамка само тогава, когато е абсолютно необходимо.
Паркирайте машината върху равна повърхност.
Освободете ВОМ, спуснете платформата на косачката и задействайте ръчната спирачка.
Изключете двигателя и извадете ключа.
Наклонете седалката напред (Фигура 15).
Отстранете щифтовете на регулатора от укрепващата рамка (Фигура 15).
Спуснете укрепващата рамка и я фиксирайте на място с щифтовете на регулатора (Фигура 15).
Наклонете седалката назад до фиксирано положение (Фигура 15).
Паркирайте машината върху равна повърхност.
Освободете ВОМ, спуснете платформата на косачката и задействайте ръчната спирачка.
Изключете двигателя и извадете ключа.
Наклонете седалката напред (Фигура 16).
Отстранете щифтовете на регулатора от укрепващата рамка (Фигура 16).
Вдигнете укрепващата рамка и я фиксирайте на място с щифтовете на регулатора (Фигура 16).
Наклонете седалката назад до фиксирано положение (Фигура 16).
Регулирайте наклона на кормилната колона до желаната позиция, както е показано на Фигура 17.
Седалката се движи напред и назад. Поставете седалката в позицията, която ви осигурява най-добър контрол върху машината и ви е най-удобно.
За регулиране издърпайте лоста нагоре и преместете седалката напред или назад (Фигура 18).
Издърпайте лоста за регулируемото окачване на седалката навън (Фигура 19).
Докато седите на седалката, регулирайте окачването на седалката, както следва:
За по-твърдо окачване дръпнете лоста за регулируемото окачване на седалката нагоре толкова пъти, колкото е необходимо.
За по-меко окачване натиснете лоста за регулируемото окачване на седалката надолу толкова пъти, колкото е необходимо.
Когато стрелката е в средата, бутнете лоста обратно навътре.
Издърпайте лоста (Фигура 20) нагоре, за да наклоните гърба на седалката.
Завъртете лумбалната опора на седалката (Фигура 21) обратно на часовниковата стрелка, за да увеличите лумбалната опора.
Завъртете лумбалната опора на седалката по посока на часовниковата стрелка, за да намалите лумбалната опора.
Вдигнете лоста за накланяне на седалката (Фигура 22) нагоре и наклонете седалката напред.
Собственикът/операторът е в състояние да предотврати и носи отговорност за произшествия, които могат да причинят телесно нараняване или имуществени щети.
Носете подходящо облекло, включително защита за очите, дълги панталони, стабилни, устойчиви на хлъзгане обувки и защита за слуха. Вържете дългата коса отзад и не носете свободни дрехи или бижута.
Не работете с машината, когато сте болни, уморени или под въздействието на алкохол или лекарства/опиати.
Когато работите с машината, бъдете изключително внимателни. Не се ангажирайте с дейности, които ще Ви разсейват, в противен случай може да възникне телесно нараняване или имуществени щети.
Преди да стартирате двигателя, уверете се, че всички задвижвания са в неутрално положение, паркинг спирачката е задействана и Вие сте на операторското място.
Никога не превозвайте пътници с машината и дръжте на разстояние страничните лица и децата докато работите.
Работете с машината само при добра видимост, за да избегнете дупки или скрити опасности.
Избягвайте да косите мокра трева. Намаленото сцепление може да причини хлъзгане на машината.
Дръжте ръцете и краката си далеч от въртящи се части. Стойте далеч от отвора за разтоварване.
Преди да се придвижите назад, погледнете назад и надолу, за да сте сигурни, че няма препятствия на пътя.
Бъдете внимателни, когато се приближавате към завои без видимост, храсти, дървета или други обекти, затрудняващи видимостта.
Винаги спирайте режещите ножове, когато не косите.
След удар в обект или щом усетите необичайна вибрация в машината, спрете я, извадете контактния ключ и изчакайте всички движещи се части да спрат, преди да инспектирате приставката. Преди да възобновите работа, извършете необходимите ремонти.
При завиване и прекосяване на пътища и тротоари с машината, намалете скоростта и бъдете внимателни. Винаги отстъпвайте предимство.
Отцепете задвижването на режещия апарат, изключете двигателя, извадете контактния ключ и изчакайте да спре всяко движение преди да регулирате височината на рязане (освен ако не можете да я регулирате от операторското място).
Пускайте двигателя само в места с добра вентилация. Отработените газове от двигателя съдържат въглероден оксид, който при вдишване е смъртоносен.
Никога не оставяйте работещата машина без наблюдение.
Преди да напуснете мястото на оператора, направете следното:
Паркирайте машината върху равна повърхност.
Изключете силоотводния механизъм и спуснете приставките.
Задействайте ръчната спирачка.
Изключете двигателя и извадете ключа.
Изчакайте всички движения на машината да спрат.
Работете с машината само при добра видимост. Не работете с машината, когато има риск от светкавици.
Не използвайте машината като превозно средство за теглене.
Използвайте само аксесоари, приставки и резервни части, одобрени от Toro.
Използвайте круиз контрола (ако има) само когато можете да използвате машината на открито, на равен терен, без препятствия и където машината може да се движи с постоянна скорост без прекъсване.
ЗКСП е неделимо и ефективно устройство за безопасност.
Не демонтирайте никакви компоненти на защитната конструкция срещу преобръщане (ЗКСП) от машината.
Уверете се, че предпазният колан на седалката е сигурно закрепен към машината.
Издърпайте лентата на колана пред Вас и закопчайте колана в катарамата от другата страна на седалката.
За да отключите предпазния колан на седалката, натиснете бутона на катарамата. След това приберете колана в отвора за автоматично прибиране. Уверете се, че можете бързо да освободите колана в случай на спешност.
Проверете внимателно за препятствия в горната част и внимавайте да не влезете в контакт с тях.
Поддържайте ЗКСП в безопасно експлоатационно състояние, като периодично извършвате щателна проверка за повреди и поддържате всички съединения здраво стегнати.
Сменете повредените компоненти на ЗКСП. Не ги ремонтирайте и изменяйте.
ЗКСП е неделимо и ефективно устройство за безопасност.
Не демонтирайте никакви компоненти на защитната конструкция срещу преобръщане (ЗКСП) от машината.
Уверете се, че предпазният колан на седалката е сигурно закрепен към машината.
Издърпайте лентата на колана пред Вас и закопчайте колана в катарамата от другата страна на седалката.
За да отключите предпазния колан на седалката, натиснете бутона на катарамата. След това приберете колана в отвора за автоматично прибиране. Уверете се, че можете бързо да освободите колана в случай на спешност.
Проверете внимателно за препятствия в горната част и внимавайте да не влезете в контакт с тях.
Поддържайте ЗКСП в безопасно експлоатационно състояние, като периодично извършвате щателна проверка за повреди и поддържате всички съединения здраво стегнати.
Сменете повредените компоненти на ЗКСП. Не ги ремонтирайте и изменяйте.
Дръжте сгъваемата укрепваща рамка във вдигнато заключено положение и носете своя предпазен колан на седалката, когато работите с машината при укрепваща рамка във вдигнато положение.
Спускайте сгъваемата укрепваща рамка само временно, когато е необходимо. При укрепваща рамка сгъната в спуснато положение, не носете предпазния колан на седалката.
Имайте предвид, че няма защита от преобръщане, когато сгъваемата укрепваща рамка е в спуснато положение.
Проверете площта, която ще косите, и никога не сгъвайте в спуснато положение сгъваемата укрепваща рамка в зони с наклони, свлачища или вода.
Дръжте сгъваемата укрепваща рамка във вдигнато заключено положение и носете своя предпазен колан на седалката, когато работите с машината при укрепваща рамка във вдигнато положение.
Спускайте сгъваемата укрепваща рамка само временно, когато е необходимо. При укрепваща рамка сгъната в спуснато положение, не носете предпазния колан на седалката.
Имайте предвид, че няма защита от преобръщане, когато сгъваемата укрепваща рамка е в спуснато положение.
Проверете площта, която ще косите, и никога не сгъвайте в спуснато положение сгъваемата укрепваща рамка в зони с наклони, свлачища или вода.
Склоновете са основен фактор, свързан със загуба на управление и случаи на преобръщане, което може да доведе до тежки наранявания или смърт. Вие носите отговорност за безопасната работа върху склон. Върху всеки склон работата с машината изисква особено внимание.
Оценявайте условията на обекта, за да определите дали наклонът е безопасен за работа с машината, включително извършвайте оглед на обекта. Винаги се осланяйте на здравия разум и добрата преценка при извършване на този оглед.
Прегледайте посочените по-долу инструкции за управление на машината върху склон, за да определите дали е възможно да работите с машината в условията на даден ден и обект. Промените в терена могат да доведат до промяна в работата на машината върху склона.
Избягвайте стартиране, спиране или завиване с машината върху склонове. Избягвайте внезапни промени в скоростта или посоката. Завивайте бавно и постепенно.
Не работете с машината при каквито и да било условия, в които съществува опасност от загуба на сцепление, управление или стабилност.
Отстранете или маркирайте препятствия като канавки, дупки, коловози, издатини, камъни или други скрити опасности. Високата трева може да скрие препятствията. Неравният терен може да обърне машината.
Имайте предвид, че работата на машината върху влажна трева, по напречен наклон или по нанадолнище може да предизвика загуба на сцепление на машината. Загубата на сцепление на движещите колела може да доведе до приплъзване и невъзможност за спиране и управление.
Внимавайте изключително много, когато работите с машината близо до свлачища, канавки, насипи, водни или други опасности. Машината може внезапно да се преобърне, ако някое от колелата премине през ръба или ръбът поддаде. Установете безопасна зона между машината и всяка потенциална опасност.
Идентифицирайте опасностите в основата на склона. Ако има опасности, косете склона с пешеходно управлявана машина.
Ако е възможно, дръжте режещия(ите) нож(ове) спуснат(и) на земята, докато експлоатирате машината по склонове. Повдигането на режещия(ите) нож(ове) по време на работа по склонове може да доведе до нестабилност на машината.
Подхождайте с повишено внимание към системите за събиране на тревата и останалите приставки. Те могат да променят стабилността на машината и да причинят загуба на управление.
Склоновете са основен фактор, свързан със загуба на управление и случаи на преобръщане, което може да доведе до тежки наранявания или смърт. Вие носите отговорност за безопасната работа върху склон. Върху всеки склон работата с машината изисква особено внимание.
Оценявайте условията на обекта, за да определите дали наклонът е безопасен за работа с машината, включително извършвайте оглед на обекта. Винаги се осланяйте на здравия разум и добрата преценка при извършване на този оглед.
Прегледайте посочените по-долу инструкции за управление на машината върху склон, за да определите дали е възможно да работите с машината в условията на даден ден и обект. Промените в терена могат да доведат до промяна в работата на машината върху склона.
Избягвайте стартиране, спиране или завиване с машината върху склонове. Избягвайте внезапни промени в скоростта или посоката. Завивайте бавно и постепенно.
Не работете с машината при каквито и да било условия, в които съществува опасност от загуба на сцепление, управление или стабилност.
Отстранете или маркирайте препятствия като канавки, дупки, коловози, издатини, камъни или други скрити опасности. Високата трева може да скрие препятствията. Неравният терен може да обърне машината.
Имайте предвид, че работата на машината върху влажна трева, по напречен наклон или по нанадолнище може да предизвика загуба на сцепление на машината. Загубата на сцепление на движещите колела може да доведе до приплъзване и невъзможност за спиране и управление.
Внимавайте изключително много, когато работите с машината близо до свлачища, канавки, насипи, водни или други опасности. Машината може внезапно да се преобърне, ако някое от колелата премине през ръба или ръбът поддаде. Установете безопасна зона между машината и всяка потенциална опасност.
Идентифицирайте опасностите в основата на склона. Ако има опасности, косете склона с пешеходно управлявана машина.
Ако е възможно, дръжте режещия(ите) нож(ове) спуснат(и) на земята, докато експлоатирате машината по склонове. Повдигането на режещия(ите) нож(ове) по време на работа по склонове може да доведе до нестабилност на машината.
Подхождайте с повишено внимание към системите за събиране на тревата и останалите приставки. Те могат да променят стабилността на машината и да причинят загуба на управление.
Important: Може да е необходимо да обезвъдушите горивната система, когато стартирате нова машина, двигателят вече не работи поради липса на гориво или ако сте сменили или извършили техническо обслужване на компонентите.
Вдигнете укрепващата рамка и я заключете на място.
Седнете на седалката и затегнете предпазния колан.
Проверете дали ръчната спирачка е задействана и превключвателят за ВОМ е в положение OFF (изключен).
Вдигнете крака си от педала за движение и се уверете, че той е в неутрално положение.
Завъртете ключа в положение ON/PREHEAT (Вкл./подгряване).
Note: След това автоматичен таймер контролира подгряването за няколко секунди.
След подгряване завъртете контактния ключ на позиция Start (Стартиране), като завъртите двигателя за не повече от 15 секунди, и освободете ключа, когато двигателят се стартира.
Note: Ако е необходимо допълнително подгряване, завъртете ключа на позиция OFF (Изкл.), след това на позиция ON/PREHEAT (Вкл./подгряване). Ако е необходимо, повторете този процес.
Преместете регулатора на газта в положение за обороти на празен ход или частично подаване на газ и оставете двигателя да работи, докато загрее.
Important: Когато двигателят се стартира за пръв път или след като смените маслото на двигателя, хидравличната течност, извършите основен ремонт на двигателя или смените ходови компоненти, движете машината напред/назад в продължение на 1 до 2 минути. Освен това задействайте лоста за повдигане и лоста за ВОМ, за да се уверите, че всички части функционират правилно. Завъртете волана наляво и надясно, за да проверите реакцията на волана. След това изгасете двигателя, проверете нивата на течностите и проверете за течове на масло, разхлабени части и други неизправности.
За предотвратяване на неизправности преди да проверите за течове на масло, разхлабени части и други неизправности, изключете двигателя и изчакайте всички движещи се части да спрат.
Преместете лоста за газта назад в положение SLOW (Бавно).
Преместете превключвателя на PTO в положение OFF (Изключено).
Завъртете контактния ключ в положение OFF (Изключено). Извадете контактния ключ от стартера, за да предотвратите неволно стартиране.
Note: Ако двигателят спре да работи и ключът за запалване е в позиция LIGHTS ON (Включени светлини) или ON/PREHEAT (Включено/подгряване) и напуснете седалката на оператора, ще се чуе зумерът след кратко закъснение, за да ви предупреди да поставите ключа в положение OFF (Изключено).
Натиснете педала на спирачката надолу.
Натиснете надолу заключването на ръчната спирачка и махнете крака си от педала на спирачката, за да задействате ръчната спирачка.
Натиснете педала на спирачката надолу, за да освободите ръчната спирачка.
Когато разтоварвате, не допускайте хора да застават зад машината.
Уверете се, че има достатъчно място отгоре, когато се вдига бункера; в противен случай може да повредите машината.
Бъдете изключително внимателни, когато работите с машината по мокри повърхности, по склонове, при високи скорости или с пълен товар. Времето за спиране се увеличава при пълен товар.
Дръжте всички странични лица на безопасно разстояние. Преди движение на заден ход огледайте за машината и се уверете, че няма никого . Шофирайте на заден ход бавно.
Бъдете изключително внимателни и избягвайте движение на машината с бункера във вдигнато положение.
Дръжте страничните лица на безопасно разстояние когато вдигате или спускате бункера.
Паркирайте машината върху равна повърхност.
Издърпайте фиксиращия пръстен на лоста за повдигане на бункера нагоре и преместете лоста назад, за да вдигнете бункера (Фигура 23).
Паркирайте машината върху равна повърхност.
Издърпайте фиксиращия пръстен на лоста за повдигане на бункера нагоре и преместете лоста докрай напред, за да спуснете бункера (Фигура 24).
Паркирайте машината върху равна повърхност.
Издърпайте фиксиращия пръстен на лоста за изпразване на бункера нагоре и преместете лоста назад, за да изпразните изрезките от бункера (Фигура 25).
Note: Вратичката на бункера автоматично се отключва при разтоварване на бункера.
Note: Можете да разтоварите бункера при всяка височина.
Паркирайте машината върху равна повърхност.
След изпразване издърпайте фиксиращия пръстен на лоста за изпразване на бункера нагоре и преместете лоста напред, за да затворите бункера (Фигура 26).
Note: Вратичката на бункера автоматично се заключва при затваряне на бункера.
Паркирайте машината върху равна повърхност.
Освободете ВОМ, спуснете платформата на косачката и задействайте ръчната спирачка.
Вдигнете бункера и го фиксирайте, вижте Вдигане на бункера и Фиксиране на бункера във вдигнато положение.
Изключете двигателя и извадете ключа.
Наклонете седалката напред.
Отключете улея за трева (Фигура 27).
С помощта на ръкохватката на улея го отстранете и почистете, както и почистете отвора на платформата на косачката (Фигура 27).
Инсталирайте улея и го закрепете с ключалките (Фигура 27).
Ако датчикът на бункера се активира и ВОМ автоматично се освободи, когато бункерът не е пълен или ако улеят се запуши, преди да се активира датчикът, трябва да регулирате позицията на датчика.
Регулирайте датчика както следва:
Отворете вратичката на бункера.
Регулирайте датчика на бункера въз основа на следното:
За нормални условия на тревата и климатични условия завъртете датчика на средно положение (Фигура 28).
За мокра, гъста трева, при събиране на листа или ако бункерът се напълни преди активиране на датчика завъртете датчика надолу (Фигура 28).
За суха, рядка трева или ако платформата на косачката се освободи преди да се напълни бункера, завъртете датчика нагоре (Фигура 28).
Можете да регулирате височината на косене непрекъснато от 20 до 110 мм като използвате превключвателя за височината на косене.
Натиснете превключвателя за височината на косене (Фигура 8) напред, за да намалите височината на косене. Натиснете превключвателя за височината на косене назад, за да увеличите височината на косене.
Отчетете показанието на индикатора за височината на косене на уреда за измерване на височината на косене, за да се уверите, че е зададена правилната височина.
Следете височината на косене, докато косите, и я регулирайте, ако е необходимо.
Монтирайте плъзгачите в долно положение, когато работите с височини на рязане над 51 мм, и в горно положение, когато работите с височини на рязане под 51 мм.
Настройте плъзгачите, както е показано на Фигура 29.
Монтирайте колелцето в долно положение, когато работите с височини на рязане над 51 мм, и в горно положение, когато работите с височини на рязане под 51 мм.
Паркирайте машината върху равна повърхност.
Освободете ВОМ, спуснете платформата на косачката и задействайте ръчната спирачка.
Изключете двигателя и извадете ключа.
Отстранете вала, болта и гайката на колелцето, закрепващи го към конзолата на платформата (Фигура 30).
Подравнете колелцето с подходящите отвори и монтирайте вала с болта и гайката (Фигура 31).
Монтирайте колелцата така, че да има 19 мм разстояние от земята.
Паркирайте машината върху равна повърхност.
Освободете ВОМ, спуснете платформата на косачката и задействайте ръчната спирачка.
Изключете двигателя и извадете ключа.
Извадете заключващия щифта от щифта на колелцето (Фигура 32).
Преместете щифта на колелцето нагоре или надолу до желаната позиция и го закрепете със заключващия щифт (Фигура 32).
Повторете стъпки 4 и 5 от другата страна и се уверете, че съответства на другата настройка.
Note: Ако напуснете седалката на оператора, докато ВОМ е на позиция ON (Вкл.), машината автоматично ще изключи двигателя.
Изпълнете следното нулиране на функцията на ВОМ:
Натиснете регулатора на превключвателя на ВОМ.
Завъртете ключа в положение OFF (Изключено).
Завъртете ключа в положение ON/PREHEAT (Вкл./подгряване), за да стартирате двигателя.
Издърпайте регулатора на превключвателя на ВОМ.
Упражнявайте се в управлението на машината преди работа с нея, тъй като тя е с хидростатична трансмисия и нейните характеристики са различни от останалите машини за поддържане на тревни площи.
За поддържане на достатъчна мощност на машината и платформата по време на движение регулирайте педала за движение така, че да поддържа оборотите на двигателя (об./мин) високи и постоянни. Намалете скоростта на придвижване с увеличаване на натоварването на режещите ножове; увеличете скоростта на придвижване с намаляване на натоварването на режещите ножове. По този начин позволявате на двигателя, който работи с трансмисия, да усети правилната скорост на придвижване, докато поддържа висока скорост на върха на ножовете, необходимо за добро качество на рязането. Поради това позволете на педала за движение да се премести нагоре с намаляването на оборотите на двигателя и натиснете бавно педала с увеличаване на скоростта. Когато шофирате от 1 работна зона в друга (без товар и с вдигната платформа), поставете педала на газта в положение FAST (бързо) и натиснете педала за движение бавно, но докрай, за да постигнете максимална скорост на придвижване.
Преди изгасяне на двигателя преместете всички средства за управление в NEUTRAL (неутрално) положение и преместете лоста за газта на положение SLOW (бавно). За да изключите двигателя, завъртете контактния ключ на позиция OFF (изкл.).
Двигателят не работи, когато охлаждащата течност на двигателя в състояние на свръхтемпература. Оставете двигателя и охлаждащата система да се охладят и проверете охлаждащата система; вижте Проверка на системата за охлаждане и нивото на охладителната течност.
Когато работите по машината, е важно да носите гаечен ключ с удължител 100 мм и вложка 17 мм. Използвайте гаечния ключ, за да отворите байпасния клапан, ако е необходимо да бутате или теглите машината.
Изгасете двигателя, извадете ключа за запалването и изчакайте всички движещи се части да спрат, преди да напуснете мястото на оператора. Преди настройка, обслужване, почистване или съхранение на машината оставете време на двигателя да изстине.
За да помогнете да се предотвратят пожари, уверете се, че по режещите апарати, задвижванията, заглушителите, охлаждащите екрани и двигателния отсек няма трева и натрупани отпадъци. Почистете разливанията на масло или гориво.
Ако режещите апарати са в транспортно положение, използвайте положително механично заключване (ако има налично), преди да напуснете машината и да я оставите без надзор.
Преди съхраняване на машината в затворено пространство оставете двигателя да се охлади.
Извадете ключа и изключете притока на гориво (ако е приложимо) преди съхранение или превозване на машината.
Никога не съхранявайте машината или контейнера за гориво на места с открит пламък, искри или където има индикаторни лампи от типа на използваните в бойлери или други уреди.
Поддържайте и почиствайте предпазния(ите) колан(и), когато се налага.
Инструмент, осигурен от оператора: гаечен ключ с вложка 17 мм и удължител 100 мм.
В случай на авария можете да теглите машината на много кратко разстояние. Но Toro не препоръчва това като стандартна процедура.
Important: Бутането или тегленето на машината по-бързо от 3 до 5 km/h може да повреди трансмисията. Ако машината трябва да се премести на дълго разстояние, тя трябва да се транспортира върху камион или ремарке. Когато бутате или теглите машината, отворете байпасния клапан.
Намерете контролния регулатор за байпасния клапан от лявата страна на хидравличната помпа (Фигура 33).
С помощта на гаечен ключ с вложка 17 мм завъртете контролния регулатор на 3 оборота обратно на часовниковата стрелка (Фигура 33).
Important: Не завъртайте контролния регулатора на повече от 3 оборота.
Проявете внимание, когато натоварвате или разтоварвате машината на/от ремарке или камион.
Използвайте широки рампи за товарене на машината на/от ремарке или камион.
Преди да теглите машината, спуснете напълно платформата.
За транспортиране вържете машината здраво, като използвате ремъци, вериги, метално въже или такелаж. Подравнете предните и задните ремъци така, че да са насочени надолу и навън от машината.
Поставете болт или теглителен щифт в теглича и използвайте задната точка за връзване (Фигура 36).
Закрепете задната част на машината към 2 анкериращи шпригъла на задната броня (Фигура 37).
Завъртете радиатора или резервоара за гориво навън; вижте Достъп до двигателя от дясната страна или Достъп до двигателя от лявата страна.
Поставете крик под тръбата на рамката (Фигура 38 и Фигура 39), директно под тръбата на ROPS конструкцията или възможно най-близо.
Повдигнете с крик задната, лявата или задната, дясната страна на машината с помощта на точките за крик, показани на Фигура 40.
Note: Свалете безплатно копие на електрическите или хидравличните схеми, като посетите www.Toro.com и потърсите вашата машина чрез връзката към ръководствата на началната страница.
Important: Вижте Вашето ръководство за притежателя на двигателя за допълнителна информация относно поддръжката.
Ако оставите ключа в ключалката на стартера, някой може да стартира двигателя и сериозно да нарани Вас и стоящите наблизо.
Извадете ключа преди да извършвате каквито и да е операции по поддръжката.
Интервал на техническо обслужване | Процедура по поддръжка |
---|---|
След първия час |
|
След първите 10 часа |
|
След първите 50 часа |
|
След първите 500 часа |
|
Преди всяка употреба или ежедневно |
|
На всеки 25 часа |
|
На всеки 50 часа |
|
На всеки 100 часа |
|
На всеки 200 часа |
|
На всеки 250 часа |
|
На всеки 300 часа |
|
На всеки 400 часа |
|
На всеки 500 часа |
|
На всеки 1 000 часа |
|
На всеки 1 500 часа |
|
Направете копия от тази карта за ежедневна рутинна употреба.
Проверявана позиция при поддръжка | За седмица: | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Понеделник | Вторник | Сряда | Четвъртък | Петък | Събота | Неделя | |
Проверете функционирането на блокировката за безопасност. | |||||||
Уверете се, че укрепващата рамка е напълно вдигната и фиксирана на позиция. | |||||||
Проверете функционирането на спирачката. | |||||||
Проверете нивото на горивото. | |||||||
Проверете нивото на маслото в двигателя. | |||||||
Проверете нивото на течността в охладителната система. | |||||||
Проверете индикатора на въздушния филтър.1 | |||||||
Проверете за замърсявания по радиатора и решетката. | |||||||
Проверете за необичайни шумове от двигателя.2. | |||||||
Проверете за необичайни шумове при работа. | |||||||
Проверете нивото на хидравличната течност. | |||||||
Проверете хидравличните маркучи за повреди. | |||||||
Проверете за течове на работни течности. | |||||||
Проверка на налягането в гумите. | |||||||
Проверете функционирането на приборите. | |||||||
Проверете състоянието на ножовете. | |||||||
Гресирайте всички точки за смазване.3 | |||||||
Поправете всички дребни повреди по боята. | |||||||
1. Ако светлинният индикатор свети. 2. Проверете запалителната свещ и дюзите на инжектора, ако забележите, че двигателят трудно се стартира, изпуска прекомерно отработени газове или работи грубо. 3. Незабавно след всяко измиване, независимо от посочения интервал. |
Important: Вижте Вашето ръководство за притежателя на двигателя за допълнителна информация относно поддръжката.
Отбелязване на участъци, изискващи повишено внимание | ||
Инспекцията е извършена от: | ||
Позиция | Дата | Информация |
Преди да напуснете мястото на оператора, направете следното:
Паркирайте машината върху равна повърхност.
Изключете силоотводния механизъм и спуснете приставките.
Задействайте ръчната спирачка.
Изключете двигателя и извадете ключа.
Изчакайте всички движения на машината да спрат.
Носете подходящо облекло, включително защитни очила, дълги панталони, стабилни, устойчиви на хлъзгане обувки. Пазете ръцете, краката, дрехите, бижутата или дългите коси далеч от движещите се части.
Ако оставите ключа в ключалката на стартера, някой може да стартира двигателя и сериозно да нарани Вас и стоящите наблизо. Извадете ключа преди да извършвате каквито и да е операции по поддръжката.
Оставете компонентите на машината да се охладят преди извършване на дейности за поддръжка.
Ако режещите апарати са в транспортно положение, използвайте положително механично заключване (ако има налично), преди да напуснете машината и да я оставите без надзор.
Ако е възможно, не извършвайте дейности по поддръжката, докато двигателят работи. Стойте далече от движещи се части.
Пускайте двигателя само в места с добра вентилация. Отработените газове от двигателя съдържат въглероден оксид, който при вдишване е смъртоносен.
Подпирайте машината на трупчета или стойки за съхранение, когато работите под нея.
Внимателно освобождавайте налягането от компоненти с акумулирана енергия.
Съхранявайте всички части на машината в добро работно състояние и затягайте всички механични устройства, особено съединителите на режещите приставки.
Заменете всички износени или повредени етикети.
За гарантиране на безопасна и оптимална работа на машината за безопасност използвайте само оригинални резервни части от Toro. Резервни части, произведени от други производители, могат да бъдат опасни, а тяхната употреба може да анулира гаранцията на продукта.
Паркирайте машината върху равна повърхност.
Вдигнете бункера до напълно вдигнато положение; вижте Вдигане на бункера.
Фиксирайте бункера като извършите следното:
Натиснете щифта на магнитната ключалка навътре (Фигура 41).
Докато още държите щифта навътре, спуснете предпазната ключалка върху хидравличния цилиндър (Фигура 41).
Повторете стъпки 1 и 2 от другата страна.
Интервал на техническо обслужване | Процедура по поддръжка |
---|---|
На всеки 50 часа |
|
Спецификация на греста: литиева грес № 2
Important: Условия с висока запрашеност и замърсявания могат да предизвикат проникване на замърсявания в лагерите и втулките, което да доведе до ускорено износване.
Note: Гресирайте гресьорките непосредствено след всяко измиване, независимо от посочения интервал.
Свалете капака на ремъка; вижте Отстраняване на капака на ремъка.
Забършете гресьорките, за да не попаднат частици в лагера или втулката.
Изпомпайте грес в лагера или втулката.
Избършете излишната грес.
Монтирайте капака на ремъка; вижте Монтиране на капака на ремъка.
Интервал на техническо обслужване | Процедура по поддръжка |
---|---|
На всеки 50 часа |
|
Спецификация на греста: литиева грес № 2
Important: Условия с висока запрашеност и замърсявания могат да предизвикат проникване на замърсявания в лагерите и втулките, което да доведе до ускорено износване.
Note: Гресирайте гресьорките непосредствено след всяко измиване, независимо от посочения интервал.
Забършете гресьорките, за да не попаднат частици в лагера или втулката.
Изпомпайте грес в лагера или втулката.
Избършете излишната грес.
Местата на лагерите и втулките са както следва:
Лагери на шарнирите на педала за спирачката и педала за движение (Фигура 43)
Фитинги за прътите за цилиндрите за вдигане на платформата (Фигура 44).
Шарнирни точки на подемното рамо на платформата (Фигура 45)
Скоба за ремъчната шайба на междинното колело на ВОМ (Фигура 46)
Рамена на бункера – горни (Фигура 47)
Рамена на бункера – долни, отпред (Фигура 48)
Рамена на бункера – долни, отзад (Фигура 49)
Шарнири на бункера под бункера (Фигура 50)
Точки на кормилната ос (Фигура 51)
Интервал на техническо обслужване | Процедура по поддръжка |
---|---|
На всеки 200 часа |
|
Спецификация на греста: литиева грес № 2
Important: Условия с висока запрашеност и замърсявания могат да предизвикат проникване на замърсявания в лагерите и втулките, което да доведе до ускорено износване.
Note: Гресирайте гресьорките непосредствено след всяко измиване, независимо от посочения интервал.
Забършете гресьорките, за да не попаднат частици в лагера или втулката.
Изпомпайте грес в лагера или втулката.
Избършете излишната грес.
Интервал на техническо обслужване | Процедура по поддръжка |
---|---|
На всеки 100 часа |
|
Спецификация на смазването: противозадираща смазка
Разединете задвижващия вал от предавателната кутия на платформата на косачката; вижте Разединяване на задвижващия вал от предавателната кутия на платформата на косачката.
Издърпайте предната половина на задвижващия вал (Фигура 54) с около 25 cm.
Забършете шлиците на вала на предавателната кутия и шлиците на задвижващия вал (Фигура 54).
Забършете плъзгащата се повърхност на задвижващия вал напред (Фигура 54).
Нанесете противозадираща смазва по шлиците на вала на предавателната кутия и U-образното съединение (Фигура 54).
Нанесете противозадираща смазка по плъзгащата се повърхност на задвижващия вал напред (Фигура 54).
Преместете предната половина на задвижващия вал назад, за да подравните U-образното съединение с вала на предавателната кутия.
Забършете излишната противозадираща смазка от задвижващия вал.
Свързване на задвижващия вал с предавателната кутия на платформата на косачката; вижте Свързване на задвижващия вал с предавателната кутия на платформата на косачката.
Изгасете двигателя и извадете контактния ключ, преди да проверявате маслото или да доливате масло в картера.
Не променяйте оборотите на регулатора за хода на машината и не допускайте прекомерно високи обороти на двигателя.
Important: Използвайте таи процедура за достъп до двигателя, когато двигателят не работи.
Note: Ако има трева в бункера, когато го завъртите ръчно, тревата ще се изсипе.
Вдигнете бункера до напълно вдигнато положение и го фиксирайте с магнитни предпазни ключалки; вижте Вдигане на бункера и Фиксиране на бункера във вдигнато положение.
Използвайте ръкохватката на капака за достъп до двигателя, за да го вдигнете и да получите достъп до двигателя (Фигура 57).
Отстранете болта от лявата страна на скобата на резервоара за гориво и завъртете резервоара за гориво надясно, за да получите достъп до двигателя (Фигура 59).
Note: За да завъртите напълно резервоара за гориво, завъртете волана надясно до достигане на напълно заключено положение.
Интервал на техническо обслужване | Процедура по поддръжка |
---|---|
На всеки 100 часа |
|
Note: Сменяйте въздушния филтър по-често (на всеки няколко часа), ако работи в силно запрашена или песъчлива среда.
Интервал на техническо обслужване | Процедура по поддръжка |
---|---|
На всеки 50 часа |
|
Note: Не използвайте въздух под налягане за почистване на капака или въздушния(те) филтър(ри).
Проверете тялото на въздухопречиствателя за повреди, които могат да предизвикат изпускане на въздух. Заменяйте повреденото тяло на въздухопречиствателя.
Почистете капака на въздухопречиствателя, както е показано на Фигура 60.
Интервал на техническо обслужване | Процедура по поддръжка |
---|---|
На всеки 100 часа |
|
Внимателно плъзнете грубия филтър навън от корпуса на въздухопречиствателя (Фигура 61).
Note: Избягвайте почукване на филтъра по корпуса отстрани.
Important: Не се опитвайте да почиствате първичния филтър.
Отстранете предпазния филтър (ако има).
Note: Сваляйте предпазния филтър само ако възнамерявате да го сменяте.
Important: Не се опитвайте да почиствате предпазния филтърен елемент. Ако филтърът за безопасност е задръстен, то грубият филтър е повреден и трябва да смените и двата.
Инспектирайте новия(ите) филтър(и) за повреда, като огледате филтъра срещу ярка светлина от външната страна на филтъра.
Note: Отворите във филтъра се виждат като ярки петна. Оглеждайте елемента за скъсвания, маслен слой или повреда на гуменото уплътнение. Ако филтърът е повреден, не го използвайте.
Ако сменяте вътрешния предпазния, внимателно го плъзнете в корпуса на новия филтър (Фигура 61).
Important: За да не позволите повреда на двигателя, винаги работете с двигателя с поставени въздушни филтри и капак.
Внимателно плъзнете новия първичен филтър над предпазния филтър и се уверете, че е легнал плътно като натиснете външния ръб на филтъра, докато го инсталирате.
Important: Не натискайте меката вътрешна зона на филтъра.
Поставете капака на филтъра на въздухопречиствателя със страната, обозначена с UP“ насочена нагоре и фиксирайте езичетата (Фигура 61).
Двигателят се доставя с масло в картера.
Вместимост на картера: приблизително 3,4 литра с филтъра.
Спецификации на двигателното масло:
Тип на двигателното масло – изисквано ниво на класификация съгласно API: CH-4, CI-4 или по-високо.
Вискозитет на двигателното масло
Предпочитано масло: SAE 15W-40 (над –18 °C)
Алтернативно масло: SAE 10W-30 или 5W-30 (за всички температури)
Note: Двигателно масло Toro Premium с вискозитет 15W-40 или 10W-30 може да бъде доставено от упълномощения дистрибутор на Toro. За номера за заявка проверете в каталога за резервни части.
Интервал на техническо обслужване | Процедура по поддръжка |
---|---|
Преди всяка употреба или ежедневно |
|
Note: Най-доброто време за проверка на маслото е когато двигателят е изстинал, преди да бъде стартиран за работа през деня. Ако двигателят вече е работил, преди проверка оставете маслото да се стече в картера за поне 10 минути. Ако нивото на маслото е на или под долната маркировка на маслоизмерителната щека, долейте масло до достигане на горната маркировка. Не препълвайте. Ако нивото на маслото е между горната и долната маркировки, не е необходимо да доливате масло.
Проверете нивото на маслото в двигателя, както е показано в Фигура 62.
Интервал на техническо обслужване | Процедура по поддръжка |
---|---|
След първите 50 часа |
|
На всеки 250 часа |
|
Note: Сменяйте маслото и филтъра на двигателя по-често при работни условия, които са силно запрашени или песъчливи.
Стартирайте двигателя и го оставете да работи 5 минути, за да се стопли маслото.
Паркирайте машината върху равна повърхност.
Освободете ВОМ, спуснете платформата на косачката и задействайте ръчната спирачка.
Вдигнете и фиксирайте бункера и отворете капака за достъп до двигателя; вижте Достъп до двигателя от капака за достъп до двигателя.
Изключете двигателя и извадете ключа.
Сменете маслото на двигателя и масления филтър, както е показано на Фигура 63.
Note: Затегнете филтъра, докато гарнитурата на масления филтър опре в двигателя и след това завъртете филтъра на още 3/4 оборот.
Note: Вижте Доливане на гориво за правилните препоръки за гориво.
При определени условия, дизеловото гориво и горивните изпарения могат да бъдат лесно възпламеними и експлозивни. Пожар или експлозия на гориво може да предизвика изгаряния на вас или други лица и да причини щети на имуществото.
Никога не пушете, когато боравите с гориво и стойте далеч от открит пламък или място, където искра може да запали горивните изпарения.
Задействайте лоста на горивната помпа от лявата страна на двигателя, докато напълните съда на горивния филтър (Фигура 64).
Паркирайте машината върху равна повърхност.
Задействайте ръчната спирачка.
Уверете се, че горивният резервоар е пълен поне до половината.
Откачете ключалките на радиатора; вижте Достъп до двигателя от дясната страна.
Поставете съд за източване под винта за обезвъздушаване.
Отворете винта за обезвъздушаване на инжекционната горивна помпа (Фигура 65).
Задействайте лоста на горивната помпа, докато видите плътна струя гориво да изтича около винта; вижте Фигура 64 в Пълнене на горивната система.
Затегнете винта за обезвъздушаване (Фигура 65).
Note: Обикновено двигателят трябва да се стартира след извършване на тази процедура. Обаче ако двигателят не запали, възможно е въздух да е задържан в участъка между горивната помпа и дюзите за впръскване. Свържете се с вашия упълномощен представител на Тoro.
Забършете евентуално налично гориво, натрупано около инжекционната помпа.
Интервал на техническо обслужване | Процедура по поддръжка |
---|---|
На всеки 50 часа |
|
Погледнете индикатора за вода в съда на горивния филтър, за да определите дали поплавъкът е повдигнат от водата в съда на горивния филтър (Фигура 66).
Ако има вода в съда на горивния филтър, завъртете вентила за спиране на притока на гориво за сепаратора за гориво/вода в положение CLOSED (затворено) (Фигура 67) и изпълнете стъпките в Източване на вода от съда за гориво.
Поставете съд за източване под съда на горивния филтър, свалете гайката на съда и свалете филтърната чаша от главата на филтъра (Фигура 68).
Note: Ще премахнете пружината и поплавъка, когато свалите филтърната чаша.
Източете горивото и водата от филтърната чаша.
Проверете състоянието на О-пръстена на главата на филтъра (Фигура 68).
Note: Заменете О-пръстена, ако е повреден.
Смажете О-пръстена с чисто гориво.
Поставете пружината и поплавъка в съда на горивния филтър (Фигура 68).
Сглобете филтърната чаша и гайката на чашата към главата на филтъра и затегнете гайката на ръка (Фигура 68).
Отворете вентила за спиране на притока на гориво и, ако е необходимо, напълнете горивната система; вижте Пълнене на горивната система.
Проверете сепаратора за гориво/вода за течове.
Note: Отстранете всички течове на гориво, преди да пристъпите към работа с машината.
Интервал на техническо обслужване | Процедура по поддръжка |
---|---|
На всеки 500 часа |
|
Почистете участъка около главата на горивния филтър (Фигура 69).
Завъртете вентила за спиране на притока на гориво за сепаратора за гориво/вода в положение CLOSED (затворено) (Фигура 70).
Поставете съд за източване под съда на горивния филтър, свалете гайката на съда и свалете филтърната чаша от главата на филтъра (Фигура 71).
Note: Ще премахнете пружината и поплавъка, когато свалите филтърната чаша.
Източете горивото и водата от филтърната чаша и почистете монтажната повърхност на главата на филтъра.
Смажете О-пръстена с чисто гориво.
Поставете филтърния елемент върху главата на филтъра; вижте Фигура 71 в Премахване на филтърния елемент.
Поставете пружината и поплавъка в съда на горивния филтър; вижте Фигура 71) в Премахване на филтърния елемент.
Сглобете филтърната чаша и гайката на чашата към главата на филтъра и затегнете гайката на ръка; вижте Фигура 71 в Премахване на филтърния елемент.
Отворете вентила за спиране на притока на гориво и, ако е необходимо, напълнете горивната система; вижте Пълнене на горивната система.
Проверете сепаратора за гориво/вода за течове.
Note: Отстранете всички течове на гориво, преди да пристъпите към работа с машината.
Интервал на техническо обслужване | Процедура по поддръжка |
---|---|
На всеки 500 часа |
|
Почистете участъка около главата на горивния филтър (Фигура 72).
Свалете филтъра и почистете монтажната повърхност на главата на филтъра (Фигура 72).
Смажете филтърната гарнитура с чисто гориво.
Поставете филтърния елемент върху главата на филтъра.
Сглобете филтърната чаша и гайката на чашата към главата на филтъра и затегнете гайката на ръка
Напълнете горивната система; вижте Пълнене на горивната система.
Проверете сепаратора за гориво/вода за течове.
Note: Отстранете всички течове на гориво, преди да пристъпите към работа с машината.
Интервал на техническо обслужване | Процедура по поддръжка |
---|---|
На всеки 400 часа |
|
Ако съхранявате машината продължително време, използвайте сифонна помпа за изпразване на горивния резервоар (Фигура 73).
Ако горивната система се замърси, използвайте сифонна помпа за изпразване на резервоара за гориво (Фигура 73), почистете резервоара и използвайте чисто дизелово гориво, за да промиете резервоара.
Интервал на техническо обслужване | Процедура по поддръжка |
---|---|
На всеки 400 часа |
|
Инспектирайте горивопроводите и съединенията за остаряване, повреди или разхлабени връзки.
Откачете акумулатора, преди да пристъпите към ремонт на машината. Първо прекъснете връзката към отрицателната и накрая към положителната клема. Най-напред свържете положителната клема, а след това отрицателната.
Зареждайте акумулатора на открито, добре проветрено място, далече от искри и открит пламък. Изключете зарядното устройство, преди да го свържете или разкачите от акумулатора. Носете защитни ръкавици и използвайте изолирани инструменти.
Паркирайте машината върху равна повърхност.
Освободете ВОМ, спуснете платформата на косачката и задействайте ръчната спирачка.
Изключете двигателя и извадете ключа.
Отстранете 3 винта с шестостенни гнезда от лявата конзола (Фигура 74).
Отстранете регулатора на лоста за газта (Фигура 74).
Повдигнете лявата конзола нагоре и я оставете настрана (Фигура 74).
Интервал на техническо обслужване | Процедура по поддръжка |
---|---|
На всеки 25 часа |
|
Important: Преди да изпълнявате заваръчни операции по машината, изключете отрицателния кабел от акумулатора, за да предотвратите повреда на електрическата система.
Клемите на акумулатора или метални инструменти могат да създадат късо съединение с метални компоненти на машината, което да причини образуването на искри. Искрите могат да доведат до експлозия на акумулаторните газове, която да причини наранявания.
Когато сваляте или монтирате акумулатора, не допускайте клемите му да се докоснат до каквито и да било метални части на машината.
Не допускайте метални инструменти да предизвикат късо съединение между клемите на акумулатора и метални части на машината.
Неправилното прекарване на акумулаторния кабел може да повреди машината и кабелите и да предизвика искрене. Искрите могат да доведат до експлозия на акумулаторните газове, която да причини наранявания.
Винаги изключвайте първо отрицателния (черен) кабел, преди да изключите положителния (червен) кабел.
Винаги свързвайте първо положителния (червен) кабел, преди да свържете отрицателния (черен) кабел.
Паркирайте машината върху равна повърхност.
Освободете ВОМ, спуснете платформата на косачката и задействайте ръчната спирачка.
Изключете двигателя и извадете ключа.
Осъществете достъп до акумулатора; вижте Достъп до акумулатора.
Свалете акумулатора както е показано на Фигура 75.
Монтирайте акумулатора както е показано на Фигура 76.
При зареждане на акумулатора се отделя газ, който може да експлодира.
Никога не пушете в близост до акумулатора и дръжте искри и открит пламък далеч от акумулатора.
Important: Винаги поддържайте акумулатора напълно зареден (относително тегло 1,265). Това е изключително важно за предотвратяване на повреда на акумулатора, когато температурата е под 0° C.
Заредете акумулатора за 10 до 15 минути при 25 до 30 A или за 30 минути при 10 A.
Когато акумулаторът е напълно зареден, разкачете зареждащото устройство от електрическия контакт, след това разкачете проводниците на зареждащото устройство от присъединителните клеми на акумулатора (Фигура 77).
Монтирайте акумулатора в машината и свържете кабелите на акумулатора; вижте Монтиране на акумулатора.
Note: Не работете с машината с разкачен акумулатор, може да възникне електрическа повреда.
Електрическата система е защитена с предпазители. Не изискват поддръжка, ако все пак изгори предпазител, проверете компонента/веригата за неизправност или късо съединение.
Блокът на предпазителите и самите предпазители се намират от лявата страна на седалката на оператора (Фигура 78).
Използвайте следната таблица, когато сменяте предпазител:
Верига | Тип предпазител |
Защита | 3 A |
РТО (ВОМ – Вал за отвеждане на мощността) | 15 A |
Електронен контролен модули зумер | 5 A |
Блокаж на диференциала | 5 A |
Клапан на платформата на косачката и седалка на оператора | 15 A |
Алтернатор и табло | 5 A |
Работни светлини, светлини на спирачката, дълги светлини и блок за управление на светлините | 15 A |
Превключвател за аварийни светлини, запалителни свещи и ключ за запалването | 30 A |
Верига | Тип предпазител |
Дясна постоянна светлина и светлина за номера | 3 A |
Лява постоянна светлина | 3 A |
Дълга светлина | 15 A |
Фар | 10 A |
Предупредителни устройства | 10 A |
Светлинни индикатори | 7,5 A |
Въртяща се сигнална лампа | 5 A |
Превключвател за аварийните светлини | 15 A |
Има също така 2 предпазителя (40 A), които защитават основния кабелен сноп на машината (Фигура 81).
Предотвратете корозия по клемите на проводниците като нанесете грес Grafo 112X (Skin-over), каталожен № на Toro 505-47, по вътрешната страна на конекторите на кабелния сноп, когато сменяте кабелния сноп.
Important: Когато работите с електрическата система, винаги разединявайте кабелите на акумулатора, първо отрицателния (–) кабел, за да предотвратите повреда от къси съединения.
Интервал на техническо обслужване | Процедура по поддръжка |
---|---|
След първия час |
|
След първите 10 часа |
|
На всеки 200 часа |
|
Спецификация на колесните гайки: 85 до 90 N∙m
Затегнете колесните гайки на предните и задните колела на кръст, както е показано на Фигура 82, до посочения въртящ момент.
Интервал на техническо обслужване | Процедура по поддръжка |
---|---|
На всеки 200 часа |
|
Паркирайте машината върху равна повърхност.
Освободете ВОМ, спуснете платформата на косачката и задействайте ръчната спирачка.
Изключете двигателя и извадете ключа.
Завъртете волана, така че задните колела да сочат право напред.
Проверете разстоянието от център до център на височината на главината отпред и отзад на задните гуми.
Note: Задните колела не трябва да се отклоняват навътре или навън, когато са подравнени правилно.
Ако колелата се отклоняват навътре или навън, подравнете колелата; вижте Проверка на схождането на задните колела.
Разхлабете контрагайките в двата края на левите и десните щанги.
Регулирайте двете щанги, докато разстоянието от център до център в предната и задната част на задните колела стане еднакво (Фигура 83).
Когато задните колела са регулирани правилно, затегнете контрагайките към щангите.
Кормилният ограничител на задния мост помага за предотвратяване на прекомерния ход на кормилния цилиндър в случай на удар на задните колела. Регулирайте ограничителите, така че да има 0,23 cm просвет между главата на болта и шарнира на моста, когато завъртате волана докрай наляво или надясно.
Завийте или развийте болтовете, докато постигнете просвет от 0,23 cm; вижте Фигура 84.
Поглъщането на охладителна течност за двигател може да причини отравяне; дръжте я далеч от досега на деца и домашни любимци.
Изпускането на гореща охладителна течност под налягане или докосването на горещ радиатор и околните части може да причини тежки изгаряния.
Винаги оставяйте двигателя да се охлади поне 15 минути преди отстраняване на капачката на радиатора.
При отваряне на капачката на радиатора използвайте платнена кърпа и отваряйте капачката бавно, така че парите да могат да излязат.
Не работете с машината без поставен капак.
Пазете пръстите, ръцете и дрехите си далеч от въртящи се компоненти и ремъчна предавка.
Вместимост на охладителната система: 7,5 л
Спецификация на типа на охлаждащата течност:
Препоръчителна охлаждаща течност |
Note: Охлаждащата течност трябва да отговаря или да надвишава изисквания на ASTM стандарт 3306 |
Базирана на гликол, предварително разредена охлаждаща течност (смес 50/50) |
или |
Базирана на гликол охлаждаща течност, смесена с дестилирана вода (смес 50/50) |
или |
Базирана на гликол охлаждаща течност, смесена с вода с добро качество (смес 50/50) |
CaCO3 + MgCO3 <170 ppm |
Хлорид <40 ppm (CI) |
Сяра <100 ppm (SO4) |
Интервал на техническо обслужване | Процедура по поддръжка |
---|---|
Преди всяка употреба или ежедневно |
|
Ако двигателят работи, радиаторът ще бъде под налягане и охлаждащата течност вътре ще е гореща. Ако отстраните капака, може да пръсне охлаждаща течност, което да причини тежки изгаряния.
Не отстранявайте капака на резервоара за възстановяване за проверка на нивата на охлаждащата течност. Вместо това вижте нивото отстрани на резервоара.
Не отваряйте капачката на резервоара за възстановяване, докато двигателят в горещ. Оставете двигателят да се охлади поне 15 минути или докато капачката на радиатора изстине достатъчно, за да се докосва без да изгаря ръката ви.
Проверете нивото на охлаждащата течност в разширителния съд (Фигура 85).
Ако нивото на охлаждащата течност е ниско, отстранете капачката на разширителния съд и долейте препоръчителната охлаждаща течност според необходимостта.
Не използвайте само вода или базирана на спирт охлаждаща течност.Не препълвайте.
Поставете обратно капачката на разширителния съд.
Интервал на техническо обслужване | Процедура по поддръжка |
---|---|
Преди всяка употреба или ежедневно |
|
За да предотвратите прегряване на радиатора, поддържайте решетката на радиатора и радиатора чисти. Проверете решетката на радиатора и радиатор за напластяване на трева, прах и отломки и, ако е необходимо, почистете отломките от тези части.
Интервал на техническо обслужване | Процедура по поддръжка |
---|---|
На всеки 200 часа |
|
На всеки 1 500 часа |
|
Note: Ако ВОМ се изключи поради висока температура на двигателя, първо проверете решетката на радиатора и радиатора за прекомерни напластявания на отпадъци. Почистете системата, преди да работите с машината. Не изключвайте незабавно двигателя; оставете двигателя да се охлади, като работи без товар.
Почистете радиатора както следва:
Свалете решетката на радиатора.
Като работите от страната на вентилатора на радиатора, продухайте със сгъстен въздух с ниско налягане 1,72 bar (не използвайте вода). Повторете тази стъпка от предната страна на радиатора и отново от страната на вентилатора.
След като щателно сте почистили радиатора, изчистете евентуални отпадъци, които може да сте събрали в канал при основата на радиатора.
Почистете решетката на радиатора и я поставете на машината.
Интервал на техническо обслужване | Процедура по поддръжка |
---|---|
След първите 10 часа |
|
След първите 50 часа |
|
След регулиране на работните спирачки след първите 50 часа работа, трябва да регулирате спирачките след значителна употреба.
Разстояние между спирачния педал и предния край на отвора, когато спирачният педал е натиснат докрай, трябва да е приблизително 13 мм.
Натиснете педала на спирачката надолу, за да проверите дали има достатъчна разстояние в предния край на отвора (Фигура 86).
Отпуснете педала на спирачката.
Ако е необходима настройка, разхлабете предната и задната законтряща гайка от двете страни на спирачните жила (Фигура 87).
Натиснете педала на спирачката надолу и преместете спирачните жила напред или назад.
Затегнете законтрящите гайки, за да фиксирате позициите на жилата.
Повторете стъпки 3 до 5, докато настроите педала на спирачката в желаното положение.
Интервал на техническо обслужване | Процедура по поддръжка |
---|---|
На всеки 200 часа |
|
Проверявайте ремъка на алтернатора за износване или повреда.
Note: Сменете ремъка на алтернатора, ако установите, че е износен или повреден.
Интервал на техническо обслужване | Процедура по поддръжка |
---|---|
След първите 10 часа |
|
На всеки 200 часа |
|
Паркирайте машината върху равна повърхност.
Освободете ВОМ, спуснете платформата на косачката и задействайте ръчната спирачка.
Изключете двигателя и извадете ключа.
Осъществете достъп до двигателя от лявата страна; вижте Достъп до двигателя от лявата страна.
Разхлабете шарнирния болт и фиксиращия болт на ремъка на алтернатора (Фигура 88).
Обтегнете ремъка на алтернатора, докато постигнете 10 mm огъване на ремъка в средата между ремъчните шайби при сила 4,5 kg.
Обтегнете фиксиращия болт на алтернатора (Фигура 88).
Обтегнете шарнирния болт на алтернатора (Фигура 88).
Интервал на техническо обслужване | Процедура по поддръжка |
---|---|
След първите 10 часа |
|
След първите 50 часа |
|
На всеки 200 часа |
|
Паркирайте машината върху равна повърхност.
Освободете ВОМ, спуснете платформата на косачката и задействайте ръчната спирачка.
Изключете двигателя и извадете ключа.
Вижте стрелката на индикатора за обтягане на обтегача междинно колело-ремъчна шайба.
Външната повърхност на шайбата трябва да е подравнена със стрелката на индикатора за обтягане
Ако е необходимо, завъртете гайката за обтегача междинно колело-ремъчна шайба, докато стрелката на индикатора на обтегача се подравни с външната повърхност на шайбата (Фигура 89).
Important: Сменяйте ремъците на ВОМ в комплект.
Паркирайте машината върху равна повърхност.
Освободете ВОМ, спуснете платформата на косачката и задействайте ръчната спирачка.
Изключете двигателя и извадете ключа.
Достъп от лявата и дясната страна на двигателя; вижте Достъп до двигателя от лявата страна и Достъп до двигателя от дясната страна.
От страната на радиатора откачете демпферната пружина на съединителя от скобата за пружината (Фигура 90).
Свалете 2 болта и 2 гайки, които закрепват скобата на тръбата против завъртане към дясната монтажна стойка на двигателя (Фигура 91).
Преместете тръбата против завъртане назад и я извадете от машината (Фигура 92).
Разхлабете гайката на обтегача за ремъчната шайба на междинното колело; вижте Фигура 89 в Проверка на обтягането на ремъка на ВОМ.
Завъртете ремъчната шайба на междинното колело към двигателя и отстранете ремъците от машината (Фигура 93).
Подравнете ремъците на ВОМ върху ремъчните шайби (Фигура 94).
Подравнете щифта на тръбата против завъртане с отвора в пластината на пластина на съединителя на ВОМ; вижте Фигура 92 в Отстраняване на ремъците на ВОМ.
Закрепете скобата на тръбата против завъртане към дясната монтажна стойка на двигателя с 2 болта и 2 гайки, които свалихте в стъпка 6 на Отстраняване на ремъците на ВОМ.
Закачете демпферната пружина на съединителя между болта на вътрешната пластина на съединителя и скобата на пружината; вижте Фигура 90 в Отстраняване на ремъците на ВОМ.
Затегнете гайката за обтегача междинно колело-ремъчна шайба; вижте Проверка на обтягането на ремъка на ВОМ.
Затворете радиатора към машината; вижте Достъп до двигателя от дясната страна.
Завъртете резервоара за гориво към шасито и закрепете резервоара за гориво; вижте Достъп до двигателя от лявата страна.
Интервал на техническо обслужване | Процедура по поддръжка |
---|---|
На всеки 200 часа |
|
Паркирайте машината върху равна повърхност.
Освободете ВОМ, спуснете платформата на косачката и задействайте ръчната спирачка.
Вдигане и фиксиране на бункера; вижте Вдигане на бункера и Фиксиране на бункера във вдигнато положение.
Изключете двигателя и извадете ключа.
Отворете капака за достъп до двигателя; вижте Достъп до двигателя от капака за достъп до двигателя.
Регулирайте луфта, така че дебеломерна пластина от 0,4 мм да се плъзга между обшивките за диска на съединителя и фрикционния му диск с лек натиск (Фигура 95).
Note: Можете да намалите разстоянието, като завъртите регулиращата гайка по посока на часовниковата стрелка (Фигура 95). Максималното работно разстояние е 0,7 мм. Коригирайте и 3 луфта.
След като сте регулирали и 3-те разстояния, ги проверете отново.
Note: Регулирането на 1 разстояние може да промени другите.
Можете да регулирате педала за движение за удобство на оператора или за намаляване или увеличаване на максималната скорост напред на машината.
Можете също да регулирате педала за движение за намаляване или увеличаване на максималната скорост назад на машината.
Преместете педала за движение докрай напред (Фигура 96).
За максимална скорост трябва да има разстояние от 3 mm между педала за движение и ограничителя на педала за движение.
Ако искате да намалите скоростта на машината напред, извършете следното:
С помощта на гаечен ключ задръжте ограничителя на педала за движение напред и разхлабете контрагайката от задната страна на скобата (Фигура 96).
Преместете педала за движение в желаното положение (Фигура 96).
Регулирайте контрагайката на гърба на скобата, докато ограничителят на педал за движение опре в педала за движение (Фигура 96).
Note: Скъсяването на позицията на ограничителя на педала за движение напред ще увеличи скоростта на машината напред.
Докато държите ограничителя на педала за движение, завийте контрагайката в предната част на скобата с 37 до 45 N∙m.
Ако са необходими още настройки, регулирайте стабилизиращата щанга (Фигура 97) по следния начин:
Паркирайте машината върху равна повърхност.
Освободете ВОМ, спуснете платформата на косачката и задействайте ръчната спирачка.
Изключете двигателя и извадете ключа.
Отстранете болта и гайката, закрепващи края на стабилизиращата щанга към педала.
Разхлабете законтрящата гайка, закрепваща края на щангата към стабилизиращата щанга (Фигура 97).
Завъртете щангата, докато постигнете желаната дължина.
Затегнете законтрящата гайка (Фигура 97) и фиксирайте края на щангата към педала за движение с отстранените болт и гайка, за да фиксирате ъгъла на педала за движение.
В случай на впръскване на хидравлична течност в кожата незабавно потърсете медицинска помощ. Впръсканата течност трябва да се отстрани хирургично от лекар в рамките на няколко часа.
Преди създаване на налягане в системата се уверете, че всички линии и маркучи за хидравлична течност са в добро състояние, а хидравличните съединения и фитинги не пропускат.
Дръжте тялото и ръцете си далеч от течове през микроскопични отвори или дюзи, от които се изхвърля хидравлична течност под високо налягане.
За установяване на течове на хидравлична течност използвайте хартия или картон.
За безопасност, преди извършване на работи по хидравличната система, освободете изцяло налягането в нея.
Резервоарът за хидравлична течност е напълнен фабрично с висококачествена хидравлична течност. Проверете нивото на хидравличната течност преди първото стартиране на двигателя за първи път, а след това ежедневно.
Използвайте всесезонната хидравлична течност Toro Premium All Season Hydraulic Fluid (Предлага се в съдове по 19 литра и варели от по 208 литра. За каталожен номер проверете в каталога за резервни части или се обърнете към дистрибутор на Toro.)
Ако не разполагате с хидравлична течност Toro, възможно е да се ползват и други течности, при условие че те отговарят на всички характеристики и промишлени спецификации. Консултирайте се с Вашия доставчик на смазочни вещества, за да откриете подходящ продукт.
Note: Toro не носи отговорност за щети, причинени от неправилно подбрани заместители, така че използвайте само продукти от производители с доказана репутация, способни да подкрепят своите предложения.
Свойства на материала | ||
Вискозитет, ASTM D445 | St при 40 °C 42 до 50 | |
St при 100 °C 7,6 до 8,5 | ||
Коефициент на вискозитет ASTM D2270 | 140 или по-висок | |
Точка на застиване/втвърдяване, ASTM D97 | –40°F до –49°F | |
FZG, етап на отказ | 11 или по-добро | |
Водно съдържание (нова течност) | 500 ppm (максимум) | |
Промишлени спецификации: | Vickers I-286-S (Quality Level), Vickers M-2950-S (Quality Level), Denison HF-0 |
Important: Универсалната течност по ISO VG 46 предлага оптимални характеристики в широк обхват температурни условия. За работа при постоянно високи температури на околната среда 18 °C до 49 °C, хидравличната течност по ISO VG 68 може да предложи подобрени характеристики.
Important: Повечето хидравлични течности са почти безцветни, което затруднява откриването на течове. Предлага се червено багрило – добавка за оцветяване на течността в хидравличната система, в бутилки по 20милилитра. Една бутилка е достатъчна за 15 до 22 литра хидравлично масло. Поръчайте част с каталожен № на Toro 44-2500 от вашия упълномощен дистрибутор на Toro продукти.
Паркирайте машината върху равна повърхност.
Освободете ВОМ, спуснете платформата на косачката и задействайте ръчната спирачка.
Поставете всички лостове за управление в неутрално положение и стартирайте двигателя.
Оставете двигателя са работи при възможно най-ниските обороти на двигателя, за да прочистите системата от въздух.
Important: Не задействайте ВОМ.
Завъртете волана няколко пъти докрай наляво и надясно и подравнете колелата право напред.
Интервал на техническо обслужване | Процедура по поддръжка |
---|---|
Преди всяка употреба или ежедневно |
|
Паркирайте машината върху равна повърхност.
Уверете се, че бункерът е спуснат и в хоризонтално положение и платформата на косачката също е спусната.
Освободете ВОМ, задействайте ръчната спирачка, изключете двигателя и извадете ключа.
Извадете маслоизмервателната щека от хидравличния резервоар и я избършете с чиста кърпа (Фигура 98).
Вкарайте маслоизмервателната щека в тръбата за пълнене и завийте капачката на маслоизмервателната щека на тръбата.
Извадете маслоизмерителната щека и проверете нивото на течността (Фигура 99).
Нивото на хидравличната течност е нормално, когато течността е между двата белега на маслоизмервателната щека.
Ако нивото на течността е под долния белег на маслоизмервателната щека, долейте от посочената хидравлична течност в тръбата за пълнене (Фигура 100), докато видите, че нивото на течността е между 2 белега на маслоизмервателната щека.
Important: Не пълнете хидравличния резервоар до горния белег на маслоизмервателната щека.
Завийте капачката на маслоизмерителната пръчка към гърловината за пълнене.
Note: Не затягайте капачката с гаечен ключ.
Проверете всички маркучи и съединителни елементи за течове.
Интервал на техническо обслужване | Процедура по поддръжка |
---|---|
След първите 500 часа |
|
На всеки 200 часа |
|
На всеки 1 000 часа |
|
Вместимост на хидравличния резервоар: приблизително 5,0 литра
Паркирайте машината върху равна повърхност.
Уверете се, че бункерът е спуснат и в хоризонтално положение и платформата на косачката също е вдигната.
Освободете ВОМ, задействайте ръчната спирачка, изключете двигателя и извадете ключа.
Използвайте сифонна помпа за изпразване на резервоара за хидравлична течност (Фигура 101).
Завъртете радиатора за достъп до филтъра; вижте Достъп до двигателя от дясната страна.
Сменете хидравличния филтър, както е показано в Фигура 102.
Долейте от посочената хидравлична течност в тръбата за пълнене, докато видите, че нивото на течността е между 2 белега на маслоизмервателната щека (Фигура 99).
Important: Не пълнете хидравличния резервоар до горния белег на маслоизмервателната щека.
Стартирайте двигателя, завъртете волана и цилиндрите за вдигане на платформата и проверете за течове на работни течности. Позволете на двигателя да работи за около 5 минути, след това го изгасете.
След 2 минути проверете нивото на хидравличната течност; вижте Проверка на нивото на хидравличната течност.
Паркирайте машината върху равна повърхност.
Освободете ВОМ, спуснете платформата на косачката и задействайте ръчната спирачка.
Вдигнете бункера и задействайте магнитните предпазни ключалки; вижте Фиксиране на бункера във вдигнато положение.
Отключете и отстранете улея за трева, вижте Почистване на улея от трева.
Издърпайте и завъртете щифтовете на задната връзка от двете страни на платформата на косачката.
Вдигнете платформата на косачката.
Изключете двигателя и извадете ключа.
Като използвате ръкохватката и степенката от лявата страна на платформата на косачката, завъртете предната част на платформата на косачката нагоре до позиция за поддръжка.
Important: Уверете се, че сте отстранили улея за трева, преди да изпълните тази процедура; в противен случай може да възникне повреда.
Паркирайте машината върху равна повърхност.
Спуснете платформата на косачката.
Завъртете щифтовете на задните връзки, за да ги освободите от задните връзки.
Въведете улея за трева, завъртете седалката на оператора и спуснете бункера.
За да осигурите превъзходно качество на рязане, поддържайте ножовете остри. За удобно подостряне и смяна е добре да имате на разположение резервни ножове.
Сменете ножовете, ако ударят твърд предмет, не са балансирани или са огънати. За гарантиране на най-добра работа и непрекъснато съответствие със сертификацията за безопасност на машината използвайте само оригинални резервни ножове от Toro. Резервни ножове, направени от други производители, може да не отговарят на стандартите за безопасност.
Инспектирайте периодично режещите ножове за износване или повреда.
Бъдете внимателни при проверка на режещите ножове. Увивайте ножовете или носете ръкавици и работете с повишено внимание при обслужване на ножовете. Само сменяйте или заточвайте ножовете; никога не ги изправяйте или заварявайте.
Внимавайте при машини с няколко ножа, тъй като завъртането на един нож може да предизвика завъртане на други ножове.
Подгответе платформата на косачката за поддръжка; вижте Фиксиране на бункера във вдигнато положение.
Интервал на техническо обслужване | Процедура по поддръжка |
---|---|
Преди всяка употреба или ежедневно |
|
Инспектирайте режещите ножове (Фигура 103).
Ако ръбовете не са остри или имат нащърбвания, свалете и заточете ножа; вижте Заточване и балансиране на ножовете.
Инспектирайте ножовете, особено в зоната на крилото.
Ако забележите напуквания, износване или формиране на канали в този част, незабавно сменете ножа с нов (Фигура 103).
Задръжте края на ножа с помощта на кърпа или дебело подплатена ръкавица.
Свалете болта на ножа, зъбчатата шайба, фиксатора на ножа, закривената шайба и ножа от вала на шпиндела (Фигура 104).
Десният и левият нож се въртят в противоположни посоки и са с позиция на поставяне. Уверете се, че сте монтирали дисковете и ножовете на вентилатора в правилните позиции.
Задръжте блока на ножа с крило с помощта на кърпа или дебело подплатена ръкавица.
Свалете болта на ножа, зъбчатата шайба, фиксатора на ножа и закривената шайба от вала на шпиндела (Фигура 105).
Свалете блока на ножа (Фигура 105).
Important: Монтажният болт за десния блок на нож има лява резба. Завъртете болта на ножа по посока на часовниковата стрелка, за да го разхлабите.
Използвайте пила или инструмент за заточване на режещия ръб в двата края на ножа (Фигура 106).
Note: Запазете първоначалния ъгъл – 22°.
Note: Ножът ще остава балансиран, ако отстранявате еднакво количество материал от двата режещи ръба.
Проверете баланса на ножа, като го поставите на балансиращо устройство за нож (Фигура 107).
Note: Ако ножът остане в хоризонтално положение, той е балансиран и готов за употреба.
Note: Ако ножът не е балансиран, изпилете малко количество метал само от тежкия край на ножа в зоната на крилото (Фигура 106).
Повторете тази процедура, докато ножът се балансира.
Използвайте пила или инструмент за заточване на режещия ръб в двата края на блока на ножа (Фигура 108).
Note: Запазете първоначалния ъгъл – 22°.
Note: Ножът ще остава балансиран, ако отстранявате еднакво количество материал от двата режещи ръба.
Проверете баланса на блока на ножа, като го поставите на балансиращо устройство за нож (Фигура 109).
Note: Ако блокът на ножа остане в хоризонтално положение, той е балансиран и готов за употреба.
Note: Ако блокът на ножа не е балансиран, изпилете малко количество метал само от тежкия край на ножа в зоната на крилото (Фигура 108).
Повторете тази процедура, докато блокът на ножа се балансира.
Задръжте края на ножа с помощта на кърпа или дебело подплатена ръкавица.
Инсталирайте ножа с помощта на по-рано сваленият болт на ножа, зъбчатата шайба, фиксатора на ножа и закривената шайба (Фигура 110).
Important: Крилото на ножа трябва да е насочено нагоре към вътрешността на косачката, за да се гарантира правилно рязане.
Note: Поставете извитата страна на закривената шайба към ножа.
Затегнете болта на ножа с въртящ момент от 53 N∙m.
Important: Монтажният болт за десния блок на нож има лява резба. Уверете се, че завъртате болта на ножа в правилната посока; в противен случай може да причините щети.
Задръжте блока на ножа с крило с помощта на кърпа или дебело подплатена ръкавица.
Инсталирайте блока на ножа с крило с помощта на по-рано сваленият болт на диска, зъбчатата шайба, фиксатора на ножа и закривената шайба (Фигура 111).
Important: Крилото на ножовете трябва да е насочено нагоре към вътрешността на косачката, за да се гарантира правилно рязане.
Note: Поставете извитата страна на закривената шайба към ножа.
Затегнете болта на диска с въртящ момент от 53 N∙m.
Затегнете болтовете на ножа с въртящ момент от 50 N∙m.
Завъртете затягащия елемент на четвърт оборот и отворете капака на универсалното съединение от капака на ремъка (Фигура 112).
Разединете предния край на задвижващия вал от предавателната кутия на платформата на косачката като натиснете пружинно заредения щифт и след това издърпайте края на задвижващия вал назад (Фигура 112).
Подравнете шлиците на универсалното съединение на задвижващия вал с шлиците в съединението на предавателната кутия; вижте Фигура 112 в Разединяване на задвижващия вал от предавателната кутия на платформата на косачката.
Натиснете пружинно заредения щифт и след това избутайте края на задвижващия вал напред; вижте Фигура 112 в Разединяване на задвижващия вал от предавателната кутия на платформата на косачката.
Освободете пружинно заредения щифт и проверете дали универсалното съединение на задвижващия вал е фиксирано в предавателната кутия на платформата на косачката; вижте Фигура 112 в Разединяване на задвижващия вал от предавателната кутия на платформата на косачката.
Затворете капака на универсалното съединение и го фиксирайте към капака на ремъка със затягащия на четвърт оборот елемент; вижте Фигура 112 в Разединяване на задвижващия вал от предавателната кутия на платформата на косачката.
Паркирайте машината върху равна повърхност.
Освободете вала на отводна мощност (ВОМ) и задействайте ръчната спирачка.
Преди да спуснете платформата, издърпайте и завъртете щифтовете на задната връзка в двата края на платформата на косачката (Фигура 113).
Разкачете хидравличните маркучи от всяка страна на самоходната машина (Фигура 114).
Спуснете платформата на косачката и наклонете назад бункера.
Изключете двигателя и извадете ключа.
Наклонете седалката напред.
Отстранете улея за трева, вижте Почистване на улея от трева.
Разединете универсалното съединение на задвижващия вал от предавателната кутия на платформата на косачката; вижте Разединяване на задвижващия вал от предавателната кутия на платформата на косачката.
Отстранете 2 клапщекера и 2 щифта с шплентове, които държат подемните рамена от всяка страна на платформата на косачката (Фигура 115).
Завъртете платформата на косачката нагоре и навън от самоходната машина.
Паркирайте машината върху равна повърхност.
Наклонете задната част на бункера.
Изключете двигателя и извадете ключа.
Отстранете улея за трева, вижте Почистване на улея от трева.
Завъртете платформата на косачката назад към самоходната машина.
Монтирайте клапщекера и щифта с шплент, за да фиксирате подемните рамена от всяка страна; вижте Фигура 115 в Сваляне на платформата на косачката.
Свържете универсалното съединение на задвижващия вал от предавателната кутия на платформата на косачката; вижте Свързване на задвижващия вал с предавателната кутия на платформата на косачката.
Отстранете улея за трева; вижте Почистване на улея от трева.
Наклонете седалката назад.
Стартирайте двигателя.
Спуснете бункера.
Вдигнете платформата на косачката, докато ходовите колела леко се отдръпнат от земята.
Завъртете щифтовете на задната връзка, за да захванете задните връзки за повдигане на косачката; вижте Фигура 113 в Сваляне на платформата на косачката.
Свържете хидравличните маркучи, както следва:
Свържете хидравличния маркуч, маркиран със син идентификатор, към вътрешния съединител за бърза връзка (маркиран със син идентификатор); вижте Фигура 114 в Сваляне на платформата на косачката.
Свържете хидравличния маркуч, маркиран с червен идентификатор, към външния съединител за бърза връзка (маркиран с червен идентификатор); вижте Фигура 114 в Сваляне на платформата на косачката.
Повторете стъпки 1 и 2 за хидравличните маркучи от другата страна на платформата на косачката.
Note: Трябва да разедините U-образното съединение на задвижващия вал от предавателната кутия на платформата на косачката преди отстраняване на капака на ремъка; вижте Разединяване на задвижващия вал от предавателната кутия на платформата на косачката.
Подравнете затягащите на четвърт оборот елементи на капака на ремъка със защипващите гайки на платформата на косачката; вижте Фигура 116 в Отстраняване на капака на ремъка.
Завъртете затягащите на четвърт оборот елементи по посока на часовниковата стрелка.
Поставете болта на капака на ремъка към скобата на гайката на косачката; вижте Фигура 116 в Отстраняване на капака на ремъка.
Свалете капака на ремъка; вижте Отстраняване на капака на ремъка.
Свалете болта и шайбата, които държат капака на ремъчната шайба към платформата на косачката (Фигура 117).
Свалете капака ремъчната шайба от машината.
Подравнете капака на ремъчната шайба над най-дясната ремъчна шайба; вижте Фигура 117 в Сваляне на капака на ремъчната шайба.
Закрепете капака на ремъчната шайба към защипващата гайка на платформата с болта и шайбата, които свалихте в стъпка 2 в Сваляне на капака на ремъчната шайба.
Интервал на техническо обслужване | Процедура по поддръжка |
---|---|
След първите 50 часа |
|
На всеки 300 часа |
|
Спецификация на маслото на предавателната кутия: PG2 и API GL4, GL5 или MT1
Вискозитет на маслото на предавателната кутия: LSX 75W90
Вместимост за масло в предавателната кутия: 112 мл
Паркирайте машината върху равна повърхност, освободете ВОМ и спуснете платформата на косачката.
Задействайте ръчната спирачка, изключете двигателя и извадете ключа.
Свалете капака на ремъка; вижте Отстраняване на капака на ремъка
Разхлабете обтегача на ремъка на косачката и свалете ремъка на косачката от ремъчната шайба на предавателната кутия; вижте стъпка 4 в Сваляне на ремъка на косачката.
Отстранете 4 болта, които закрепват предавателната кутия на косачката към опората на предавателната кутия (Фигура 118).
Отстранете пробката на кутията от отвора за пробката на кутията на предавателната кутия на косачката (Фигура 119).
Позиционирайте предавателната кутия над съда за източване и източете напълно маслото от предавателната кутия (Фигура 119).
Завъртете предавателната кутия, за да подравните отвора на пробката на кутията така, че да е отгоре (Фигура 120).
Добавете 112 мл от определеното масло за предавателна кутия в кутията на предавателната кутия през отвора на пробката на кутията (Фигура 120).
Поставете пробката на кутията в отвора за пробката на кутията на предавателната кутия на косачката (Фигура 120).
Подравнете дупките в предавателната кутия на косачката с отворите в опората на предавателната кутия; вижте Фигура 118 в Демонтиране на предавателната кутия.
Закрепете предавателната кутия към опората с 4 болта, които свалихте в стъпка 2 на Демонтиране на предавателната кутия.
Монтирайте и обтегнете ремъка на косачката; вижте стъпки 1 и 2 в Монтиране на ремъка на косачката.
Монтирайте капака на ремъка; вижте Монтиране на капака на ремъка.
Свържете задвижващия вал с предавателната кутия на платформата на косачката; вижте Свързване на задвижващия вал с предавателната кутия на платформата на косачката.
Паркирайте машината на равно хоризонтално място.
Спуснете платформата на косачката и поставете лоста за вдигане на платформата в плаващо положение.
Проверявайте за огънати или повредени ножове на косачката или на дисковете на ножа с крило, вижте Преглеждане на ножовете.
Note: Сменете огънатите или повредени ножове и дискове преди нивелиране на платформата.
Регулирайте височината на косене на позиция за 75 mm (Фигура 121).
Изключете двигателя и извадете ключа.
Подравнете нож с крило по най-външната позиция (Фигура 122).
Измерете разстоянието между земята и най-външната точка на ръба на режещия апарат с измервателен блок (Фигура 122).
Запишете измерването тук: |
Подравнете ножа с крило от другата страна на платформата на косачката до най-външната позиция (Фигура 122).
Измерете разстоянието между земята и най-външната точка на режещия апарат с измервателен блок (Фигура 122).
Запишете измерването тук: |
Ако разликата между измерванията е по-малка от 3,2 mm, извършете следното:
Разхлабете 2 гайки, които държат връзката за нивелиране (Фигура 123).
Разхлабете законтрящата гайка, която фиксира болта с вътрешен шестостен (Фигура 123).
Регулирайте височината на ножа с крило от дясната страна на платформата, както следва:
Завъртете болта с вътрешен шестостен по посока на часовниковата стрелка, за да спуснете дясната страна на платформата на косачката.
Завъртете болта с вътрешен шестостен обратно часовниковата стрелка, за да вдигнете дясната страна на платформата на косачката.
Измерете най-външната точка на ръбовете на режещия апарат (Фигура 122).
Повторете стъпки 7 и 8, докато разликата между измерванията е 3,2 мм или по-малко.
Затегнете 2 гайки за връзката за нивелиране и законтрящата гайка за болта с вътрешен шестостен (Фигура 123).
Регулирайте височината на косене на позиция за 75 mm (Фигура 124).
Изключете двигателя и извадете ключа.
Подравнете нож с крило по най-предната позиция (Фигура 125).
Измерете разстоянието между земята и най-предната точка на ръба на режещия апарат с измервателен блок (Фигура 126).
Запишете измерването на левия нож тук: | ||
Запишете измерването на десния нож тук: |
Измерете разстоянието между земята и най-задната точка на ръба на режещия апарат с измервателен блок (Фигура 127).
Запишете измерването на левия нож тук: | ||
Запишете измерването на десния нож тук: |
Ако разликата между измерванията е по-малка от 4,8 мм или по-голяма от 8 мм, извършете следното:
Свалете капака на ремъка; вижте Отстраняване на капака на ремъка.
Разхлабете законтрящите гайки за регулаторите на наклона на платформата (Фигура 128 и Фигура 129) от всяка страна на платформата.
Завъртете регулаторите за наклон на платформата, докато най-задната точка ръба на режещия апарат стане с 4,8 до 8 мм по-висока от най-предната точка на режещия апарат.
Повторете стъпка 3 за ножа от другата страна на машината.
Important: Уверете се, че най-задните точки на левия и десния режещ апарат са в рамките на 3,2 мм една от друга.
Затегнете законтрящите гайки за регулаторите на наклона на платформата (Фигура 123).
Проверете платформата за нивелиране от ляво надясно; вижте Нивелиране на платформата на косачката от ляво надясно.
Монтирайте капака на ремъка; вижте Монтиране на капака на ремъка.
При подравнени ножове на косачката отпред назад и в предната част на ножовете регулирайте до 75 mm от земята, проверете индикатора за височината на косене.
Седнете на седалката на оператора и погледнете към показалеца на индикатора за височината на косене (Фигура 130).
Ако показалецът на индикатора за височината на косене не е подравнен по маркировката за 75 мм, извършете следното:
Разхлабете 2-те законтрящи гайки, които фиксират връзката за височина на косене (Фигура 131).
Завъртете връзката, докато показалецът на индикатора за височината на косене се подравни с маркировката за 75 мм, когато се гледа от седалката на оператора (Фигура 130 и Фигура 131).
Затегнете 2-те законтрящи гайки (Фигура 131).
Интервал на техническо обслужване | Процедура по поддръжка |
---|---|
След първите 50 часа |
|
На всеки 50 часа |
|
Паркирайте машината върху равна повърхност.
Освободете ВОМ, спуснете платформата на косачката и задействайте ръчната спирачка.
Изключете двигателя и извадете ключа.
Разхлабете или затегнете законтрящата гайка, докато стрелката на индикатора за обтягане се изравни с външната повърхност на шайбата (Фигура 132).
Паркирайте машината върху равна повърхност, освободете ВОМ и спуснете платформата на косачката.
Задействайте ръчната спирачка, изключете двигателя и извадете ключа.
Свалете капака на ремъка и капака на ремъчната шайба; вижте Отстраняване на капака на ремъка и Сваляне на капака на ремъчната шайба.
Разхлабете законтрящите гайки на обтегача на ремъка, докато можете да изхлузите ремъка от ролката за обтягане на ремъка (Фигура 133).
Отстранете ремъка от ремъчните шайби на платформата на косачката.
Разположете новия ремък около ремъчната шайба, както е показано на Фигура 134.
Затегнете законтрящите гайки, докато стрелката на индикатора за обтягане се изравни с външната повърхност на шайбата (Фигура 133).
Монтирайте капака на ремъчната шайба; вижте Монтиране на капака на ремъчната шайба.
Монтирайте капака на ремъка; вижте Монтиране на капака на ремъка.
Когато плъзгачите се износят, можете да ги размените и поставите от другата страна на косачката, за да ги използвате още.
Паркирайте машината върху равна повърхност.
Освободете вала на отводна мощност (ВОМ) и задействайте ръчната спирачка.
Завъртете платформата на косачката в позиция за поддръжка; вижте Завъртане на платформата на косачката в позиция за поддръжка.
Изключете двигателя и извадете ключа.
Отстранете плъзгачите от страните на платформата на косачката (Фигура 135).
Разменете плъзгачите и ги монтирайте, като използвате предварително отстранените винтове (Фигура 135).
Important: Използвайте само горните 2 броя отвори, когато монтирате плъзгачите.
Note: Неправилни процедури за промиване могат да засегнат негативно експлоатационния живот на лагера. Не мийте машината, докато все още е нагорещена, и избягвайте насочване на струя под високо налягане или с голям дебит към лагерите.
Интервал на техническо обслужване | Процедура по поддръжка |
---|---|
Преди всяка употреба или ежедневно |
|
Освободете ключа за управление на ножа (ВОМ) и задействайте ръчната спирачка.
Преди да напуснете мястото на оператора, изгасете двигателя, извадете контактния ключ и изчакайте спирането на всички движещи се части.
Вкарайте дюза за въздух в просвета между капака на ремъка и горната част на платформата на косачката. Използвайте сгъстен въздух за почистване на натрупана трева под капака на ремъка на платформата на косачката.
Интервал на техническо обслужване | Процедура по поддръжка |
---|---|
Преди всяка употреба или ежедневно |
|
Освободете ключа за управление на ножа (ВОМ) и задействайте ръчната спирачка.
Преди да напуснете мястото на оператора, изгасете двигателя, извадете контактния ключ и изчакайте спирането на всички движещи се части.
Подгответе платформата на косачката за поддръжка; вижте Завъртане на платформата на косачката в позиция за поддръжка.
Отстранете натрупана трева и отпадъци и почистете според необходимостта.
Интервал на техническо обслужване | Процедура по поддръжка |
---|---|
Преди всяка употреба или ежедневно |
|
Интервал на техническо обслужване | Процедура по поддръжка |
---|---|
Преди всяка употреба или ежедневно |
|
Освободете ключа за управление на ножа (ВОМ) и задействайте ръчната спирачка.
Вдигнете бункера (Фигура 140) до напълно вдигнато положение; вижте Вдигане на бункера.
Изпразнете бункера (Фигура 140) и го оставете в положение за напълно изпразване, като задната врата трябва да виси свободно; вижте Разтоварване на бункера.
Note: Вратичката на бункера автоматично се отключва при разтоварване на бункера.
Преди да напуснете мястото на оператора, изгасете двигателя, извадете контактния ключ и изчакайте спирането на всички движещи се части.
Закрепете вдигнатия бункер с предпазните ключалки; вижте Фигура 41 в Фиксиране на бункера във вдигнато положение.
С помощта на сгъстен въздух почистете тревата и отломките от жлебовете в долната част на вътрешната метална пластина на вратата на бункера. (Фигура 141).
Закрепете предпазните ключалки в прибрано положение; вижте Фигура 41 в Фиксиране на бункера във вдигнато положение.
Завъртете бункера в позиция за нивелиране.
Спуснете бункера; вижте Спускане на бункера.
Двигателно масло, акумулатори, хидравлична течност и охлаждащо вещество за двигателя са замърсители на околната среда. Изхвърляйте ги в съответствие с вашите държавни и местни разпоредби.
Изгасете двигателя, извадете ключа за запалването и изчакайте всички движещи се части да спрат, преди да напуснете мястото на оператора. Преди настройка, обслужване, почистване или съхранение на машината оставете време на двигателя да изстине.
Не съхранявайте машината или контейнер за гориво на места с открит пламък, искри или където има индикаторни лампи от типа на използваните в бойлери или други уреди.
Извършете обслужване на акумулатора и кабелите както следва:
Свалете клемите от полюсите на акумулатора; вижте Сваляне на акумулатора.
Почистете акумулатора, клемите и полюсите с телена четка и разтвор на сода бикарбонат.
За предотвратяване на корозия покрийте клемите и полюсите на акумулатора с грес Grafo 112X (за притягане), Toro част № 505-47, или технически вазелин.
Ако планирате да съхранявате машината повече от 30 дни, извадете акумулатора и го заредете напълно.
Note: Бавно зареждайте акумулатора за 24 часа на всеки 60 дни, за да предотвратите сулфатизация на акумулатора.
Съхранявайте акумулатора на мястото му в машината.
Оставете кабелите разкачени, ако съхранявате акумулатора в машината.
Съхранявайте акумулатора на хладно място, за да избегнете бързото понижаване на заряда му.
За предотвратяване замръзване на акумулатора, вземете мерки той да е напълно зареден. Специфичната плътност на електролита на напълно зареден акумулатор е 1,265 до 1,299.
Important: Не използвайте солена или регенерирана вода за почистване на машината.
Щателно почистете машината, платформата на косачката и двигателя, като обърнете специално внимание на следващите зони:
Радиатор и решетка на радиатора
Под платформата
Под капаците на ремъка на платформата
Комплект на вала на ВОМ
Всички гресьорки и смазочни точки на шарнирите
Отстранете панела за достъп в задната част на кормилната колона и почистете външната страна
Под планката на седалката и горната част на трансмисията
Проверете и регулирайте налягането в гумите, вижте Проверете налягането на въздуха в гумите
Отстранете, заточете и балансирайте ножовете на косачката; вижте Ръководството за оператора за вашата платформа за косачка.
Проверете за разхлабени затягащи елементи и при необходимост ги затегнете.
Смажете всички гресьорки и нанесете масло по шарнирните точки и щифтовете на байпасния клапан на трансмисията. Избършете излишната смазочна течност.
Леко шлайфайте със шкурка и използвайте точкуване с боя по издраскани, олюпени или ръждясали боядисани повърхности. Ремонтирайте всички вдлъбнатини в металния корпус.
Сменете маслото на двигателя и масления филтър; вижте Смяна на маслото на двигателя и филтъра.
Стартирайте двигателя и го оставете да работи на празен ход за 2 минути.
Изгасете двигателя.
Изпразнете горивото от горивния резервоар, горивопроводите, помпата, филтъра и сепаратора.
Промийте горивния резервоар с чисто дизелово гориво и свържете всички горивопроводи.
Внимателно почистете и извършете техническо обслужване на въздухопречиствателя; вижте Обслужване на филтрите на въздухопречиствателя.
Уплътнете входа на въздухопречиствателя и изпускателния изход с лента за защита от климатично въздействие.
Затегнете всички фитинги на горивната система.
Проверете нивото на противозадиращата смазка на охладителната система и регулирайте концентрацията на охлаждаща течност според необходимостта за очакваните най-студени температури за вашата зона.
Проверете капачката на филтъра за масло и на резервоара за гориво, за да гарантирате, че са фиксирани.
Problem | Possible Cause | Corrective Action |
---|---|---|
Контактният ключ е във включено положение, но индикаторната лампа на таблото на машината не свети. |
|
|
Индикаторните лампи на таблото светват, когато контактният ключ е във включено положение, но електромотора на стартера не работи. |
|
|
Двигателят стартира само накъсано или работи с накъсвания. |
|
|
Електромоторът на стартера се завърта, но двигателят не стартира. |
|
|
Двигателят изгасва, когато ВОМ е зацепен. |
|
|
Косенето е неравномерно и системата за събиране е недостатъчна. |
|
|
Машината вибрира, докато работи. |
|
|
Предупредителната рамка на маслото на двигателя свети. |
|
|
Платформата на косачката не работи, когато превключвателят на ВОМ е задействан. |
|
|