Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden egyes használat előtt, vagy naponta |
|
A gép professzionális kezelők számára, kereskedelmi alkalmazásokra készült forgókéses fűnyíró traktor. Elsősorban parkok, golfpályák, sportpályák, valamint utak mentén és kereskedelmi területeken létesített füves területek jól karbantartott gyepének nyírására készült. A gép nem alkalmas bozót nyírására vagy mezőgazdasági felhasználásra.
Gondosan olvassa el ezt a tájékoztatót, hogy a termék megfelelő üzemeltetését és karbantartását elsajátítva elkerülje a sérüléseket, valamint a termék károsodását. Ön felelős a termék megfelelő és biztonságos üzemeltetéséért.
A www.Toro.com webhelyen további információk is találhatók, például munkavédelmi tanácsok, oktatóanyagok, tartozékokról szóló információk, segítség márkakereskedés kereséséhez, valamint a termékregisztráció is itt végezhető el.
Ha szervizre, eredeti Toro-alkatrészekre vagy további információkra van szüksége, forduljon hivatalos márkaszervizhez vagy a Toro ügyfélszolgálatához, és tartsa kéznél terméke típus- és sorozatszámát. Az Ábra 1 jelzi a típusszám és gyári szám helyét a terméken. Írja a számokat a megfelelő helyre.
Ez a kézikönyv meghatározza a lehetséges veszélyeket, és biztonsági figyelmeztető jelzéssel (Ábra 2) azonosított munkavédelmi üzeneteket tartalmaz. A jelzés olyan veszélyt jelez, amely súlyos sérülést vagy halált okozhat, amennyiben nem tartja be az ajánlott óvintézkedéseket.
Ez a kézikönyv 2 szót használ az információ kiemelésére. A Fontos szó speciális műszaki információkra hívja fel a figyelmet, a Megjegyzés szó külön figyelemre érdemes általános információkat emel ki.
A termék megfelel minden vonatkozó európai irányelvnek. A részletekért kérjük, olvassa el a különálló termékspecifikus megfelelőségi nyilatkozatot (DOC).
A közös természeti erőforrásokról szóló kaliforniai törvény (California Public Resource Code) 4442. és 4443. szakasza értelmében tilos a motor járatása erdős, bokros vagy fűvel fedett talajon, kivéve, ha a motor a 4442. szakaszban meghatározott szikrafogó berendezéssel rendelkezik, rendszeres karbantartáson esik át, vagy a motor kialakítása, felszerelése és karbantartása a tűzesetek megakadályozásának szem előtt tartásával történt.
A motor mellékelt kezelési útmutatója tartalmazza az USA környezetvédelmi hivatalával (EPA) és a kipufogórendszerek, a karbantartás és jótállás szabályozásáról szóló California Emission Control Regulation jogszabállyal kapcsolatos tudnivalókat. Pótalkatrészek a motorgyártótól rendelhetők.
KALIFORNIA
65-ös számú figyelmeztetés
A dízelmotor kipufogógázai és azok bizonyos összetevői Kalifornia államban rákkeltő hatásúnak, születési rendellenességeket és egyéb reproduktív károsodást okozónak minősülnek.
Az akkumulátor sarkai, telepkapcsai és alkatrészei ólmot és ólomvegyületeket tartalmaznak, melyek Kalifornia állam hatóságainak ismeretei szerint olyan vegyi anyagok, amelyek rákot és reproduktív károsodást okoznak. Az anyagokkal való érintkezést követően mosson kezet.
A termék használata Kalifornia állam jogszabályai által rákkeltőnek, születési, illetve reprodukciós rendellenességet okozónak nyilvánított vegyi anyag vagy vegyi anyagok hatásának való kitettséget eredményezhet.
Ez a termék levághatja a kezét és lábát, továbbá tárgyakat dobhat ki. A súlyos személyi sérülések elkerülése érdekében mindig kövesse a biztonsági előírásokat.
A motor beindítása előtt olvassa el és értelmezze a kezelői kézikönyv tartalmát.
A gép használatát teljes odafigyeléssel végezze. Ne végezzen olyan tevékenységet, amely elvonhatja a figyelmét, különben személyi sérülés vagy anyagi kár lehet a következmény.
Ne használja a gépet, ha a védőburkolatok és egyéb védőelemek nincsenek a helyükön, és nem működnek.
Tartsa távol kezét és lábát a forgó alkatrészektől. Ne tartózkodjon a kimeneti nyílás előtt.
Tartsa távol a nézelődőket és a gyerekeket a működtetési területtől. Soha ne engedje, hogy a gépet gyerekek üzemeltessék.
Állítsa le a motort, vegye ki az indítókulcsot, és várja meg, amíg az összes mozgó alkatrész leáll, csak ezután hagyja el a kezelőülést. Hagyja lehűlni a gépet, mielőtt beállítási, szervizelési, tisztítási vagy tárolási munkába kezd rajta.
A gép nem megfelelő használata vagy karbantartása személyi sérüléshez vezethet. A lehetséges sérülések elkerülése érdekében kövesse a biztonsági útmutatóban leírtakat, és mindig ügyeljen a biztonsági figyelmeztető szimbólumra (), amelynek jelentése lehet Figyelem, Vigyázat vagy Veszély – személyes munkavédelmi utasítások. Az utasítások be nem tartása személyi sérülést vagy halált okozhat.
A biztonságra figyelmeztető és utasító feliratok a kezelő által jól látható helyen, a potenciális veszélyforrás közelében találhatók. A sérült vagy hiányzó feliratot (matricát) cserélje, illetve pótolja. |
Nem CE-gépekre vonatkozó kiegészítés
Nem CE-gépekre vonatkozó kiegészítés
Nem CE-gépekre vonatkozó kiegészítés 134-0539 cikkszámtól
Note: A gép jobb és bal oldalát normál üzemeltetési helyzetben határozza meg.
Csatlakoztasson egy 3–4 amperes akkumulátortöltőt az akkumulátor pólusaira. Töltse az akkumulátort legalább 3–4 amperrel, amíg az elektrolit fajsúlya el nem éri a legalább 1,250-es értéket, a hőmérséklete pedig legyen legalább 16 °C. Ügyeljen rá, hogy az összes cellából szabadon távozhasson a gáz.
Ha az akkumulátor feltöltődött, húzza ki a töltőt a konnektorból, majd kösse le az akkumulátor pólusairól.
Note: A nem megfelelő töltöttség az akkumulátorban gázképződést kelt, és az akkumulátorsav túlcsordulását okozhatja, ami marási károkat okozhat a gépen.
Ellenőrizze a motorolaj szintjét, mielőtt beindítja a motort; lásd: A motorolaj szintjének ellenőrzése.
Ellenőrizze a hűtőfolyadék szintjét, mielőtt beindítja a motort; lásd: A hűtőrendszer és a hűtőfolyadékszint ellenőrzése.
Ellenőrizze a hidraulikafolyadék szintjét, mielőtt beindítja a motort; lásd: A hidraulikafolyadék szintjének ellenőrzése.
Az első és hátsó gumiabroncsok előírt légnyomása: 1,4 bar.
Az önbeálló kerekeken lévő gumiabroncsok előírt légnyomása: 1,5 bar.
Ellenőrizze az első és a hátsó gumiabroncsokban a légnyomást, mielőtt először beindítaná a motort.
Note: A gumiabroncsok esetleg túl lettek fújva vagy le lettek eresztve a szállításhoz; ezért azokban be kell állítani a megfelelő nyomást.
Távolítsa el a vontatóegységet és a nyíróasztalt a raklapról.
Szerelje fel a nyíróasztalt a vontatóegységre; lásd: A nyíróasztal felszerelése.
Note: A gép jobb és bal oldalát normál üzemeltetési helyzetben határozza meg.
A kormányoszlop kioldásához forgassa el balra a kormányoszlop-billentő kart (Ábra 6), majd mozgassa a kormányoszlopot a kívánt helyzetbe.
A kormányoszlop kívánt helyzetben való rögzítéséhez forgassa el jobbra a kart.
A töltés visszajelző (Ábra 6) akkor világít, ha a töltőrendszer a normál üzemi tartomány alatt üzemel. Ellenőrizze és/vagy javítsa meg az elektromos töltőrendszert.
Az izzítógyertya-visszajelző (Ábra 6) akkor világít pirosan, amikor az izzítógyertyák működnek.
Az olajnyomás-visszajelző (Ábra 6) akkor világít, ha a motorolaj nyomása járó motornál a biztonságos szint alá süllyed. Ha a visszajelző villog vagy továbbra is világít, álljon le a géppel, állítsa le a motort, és ellenőrizze az olajszintet. Ha az olajszint az elfogadható tartományon belül van, de a visszajelző a motor beindítása után nem alszik el, azonnal állítsa le a motort, és kérjen segítséget a helyi Toro-forgalmazótól.
Ellenőrizze a visszajelzők működését az alábbi módon:
Húzza be a rögzítőféket.
Fordítsa az indítókulcsot BE/IZZíTáS helyzetbe, de ne indítózzon.
Note: Az olajnyomás visszajelzőnek pirosan világítania kell. Ha a visszajelző nem működik, vagy az izzója éghetett ki, vagy hiba keletkezett a rendszerben, amit el kell hárítani.
A légszűrő-eltömődés visszajelző (Ábra 6) akkor világít, ha a légszűrőt tisztítani vagy cserélni kell; lásd: A légszűrőbetétek szervizelése.
A közúti világítás visszajelző (Ábra 6) tompított világítás zölden, reflektornál kéken világít.
A megemelt gyűjtőtartály visszajelző (Ábra 6) akkor világít, ha a gyűjtőtartály a fűgyűjtési helyzethez képest fel van emelve.
Ha leengedi a gyűjtőtartályt, a megemelt gyűjtőtartály visszajelző kialszik.
A rögzítőfék visszajelző (Ábra 6) akkor világít, ha a rögzítőfék be van húzva.
A TLT-kapcsoló (Ábra 6) 2 helyzetbe kapcsolható: KINTI (bekapcsolva) és BENTI (kikapcsolva) helyzetbe. A TLT-kapcsolót kihúzva kapcsolhatja be a munkaeszközt vagy a nyíróasztal késeit. A gombot benyomva a munkaeszköz működése leáll.
Note: Ha a TLT-kapcsoló BENTI helyzetében hagyja el a kezelőülést, a gép 1 másodperces késleltetés után automatikusan leállítja a motort; lásd: A TLT-funkció visszaállítása.
A vészvillogó kapcsolót (Ábra 6) előretolva kapcsolhatja be a vészvillogót.
A vészvillogó kapcsolót hátratolva kapcsolhatja ki a vészvillogót.
A differenciálzár kapcsolót (Ábra 6) előretolva kapcsolhatja be a differenciálzárat.
A kapcsolót hátratolva oldhatja ki a differenciálzárat.
A hűtőventilátor-irányváltó kapcsolót (Ábra 6) előretolva a hűtőventilátor ellenkező irányba kezd fújni a levegőt.
A forgófény kapcsolót (Ábra 6) megnyomva kapcsolhatja be a forgófényt.
A forgófény kikapcsolásához tolja hátra a forgófény kapcsolót.
A kart (Ábra 6) az első akadás helyzetéig előre forgatva bekapcsolnak a helyzetjelzők.
A kart a második akadás helyzetéig előre forgatva bekapcsol a tompított világítás. A zöld közúti világítás visszajelző világítani kezd.
A kart lefelé nyomva bekapcsol a reflektor. A kék közúti világítás visszajelző világítani kezd.
A tompított világítás helyzetéből a kart felfelé húzva a reflektor felvillan.
A kart visszafelé elforgatva kapcsolhatja ki a lámpákat.
A kart előretolva kapcsolhatja be az irányjelzést jobbra. A kart hátrahúzva kapcsolhatja be az irányjelzést balra.
A kürt gombot benyomva adhat kürtjelzést (dudálhat) (Ábra 6).
A fékpedál (Ábra 7) segítségével állhat meg vagy lassíthat.
A menetpedál (Ábra 7) segítségével haladhat a géppel előre- vagy hátramenetben. A menetpedál felső részére lépve haladhat előremenetben, az aljára rálépve pedig hátramenetben. A haladási sebesség attól függ, hogy mennyire nyomja le a pedált. A maximális sebesség eléréséhez állítsa a gázkart GYORS helyzetbe, és nyomja le ütközésig a menetpedált. A maximális előremeneti sebesség nagyjából 14 km/h (9 mph). Nehéz terheléssel vagy emelkedőn történő elinduláshoz a maximális teljesítmény érdekében állítsa a gázkart GYORS helyzetbe, hogy a motor fordulatszáma magas maradjon, és nyomja le fokozatosan a menetpedált. Ha a motor fordulatszáma csökkenni kezd, engedje kissé fel a menetpedált, hogy a motor fordulatszáma növekedhessen.
A fékpedált lenyomva nyomja előre a rögzítőfék reteszt (Ábra 7), hogy a rögzítőfék behúzott helyzetben maradjon. A rögzítőfék kiengedéséhez nyomja előre a fékpedált. A rögzítőfék retesze automatikusan kiold.
Az Üzemanyag-szintjelző (Ábra 8) az üzemanyagtartályban levő üzemanyag szintjét jelzi.
A motor-hőmérséklet jelző (Ábra 8) a motor aktuális hőmérsékletét mutatja.
A vágásmagasság kapcsolóval (Ábra 8) emelheti vagy süllyesztheti a nyíróasztalt a kívánt vágásmagasságra.
A vágásmagasság-jelző (Ábra 9) a nyíróasztal névleges vágásmagasságát mutatja.
A gázkar (Ábra 8) segítségével szabályozható a motor fordulatszáma. A gázkart a GYORS helyzet felé elmozdítva növelhető a motor fordulatszáma. A gázkart a LASSú helyzet felé elmozdítva csökkenthető a motor fordulatszáma. A gázkarral szabályozható a kések fordulatszáma, valamint a menetpedállal együtt a gép haladási sebessége.
Az üzemóra-számláló (Ábra 8) a motor teljes üzemidejét rögzíti és jeleníti meg.
A szervizesedékesség jelző a motorolaj és olajszűrő következő cseréjéig hátralévő üzemórák számát mutatja.
Note: A visszajelző automatikusan az OIL CHANGE” (olajcsere) szöveget kezdi villogtatni, amikor esedékessé válik a motorolaj és az olajszűrő cseréje.
A szervizesedékesség jelző emellett a gép zsírzásáig hátralévő üzemóraszámot is kijelzi.
Note: A visszajelző automatikusan a LUBE” (kenés) szöveget kezdi villogtatni, amikor esedékessé válik a gép zsírzása.
A kijelzés átállításához nyomja meg a szervizesedékesség jelzőgombját.
Important: Az első 50 üzemóra alatt az olajcsere esedékességének kijelzésekor ügyeljen rá, hogy ne tartsa nyomva 6 másodpercnél hosszabban az üzemóra-számláló gombját. Ha 6 másodpercnél hosszabban nyomva tartja, az olajcsere esedékessége 50 üzemóráról átvált 250 üzemórára.
A motorolaj és az olajszűrő cseréjét vagy a gép és a nyíróasztal kenését követően végezze el az alábbiakat:
Nyomja meg a gombot a kívánt képernyő megjelenítéséhez.
Nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot 6 másodpercig, amíg a visszajelző villogása meg nem szűnik.
Note: A gép teljes üzemóraszáma nem nullázható.
A nyíróasztal felemeléséhez húzza fel a nyíróasztal-emelő kar (Ábra 10) reteszelőgyűrűjét, majd húzza hátra a kart.
A nyíróasztal leengedéséhez és lebegő helyzetbe állításához húzza fel a nyíróasztal-emelő kar (Ábra 10) reteszelőgyűrűjét, majd tolja előre a kart.
Important: A nyíróasztal-emelő rendszer épségének megőrzése érdekében a nyíróasztal-emelő kar legyen mindig előretolt (LEBEGTETéS) helyzetben, amikor a géppel talajra engedett nyíróasztallal halad.
Note: Ha nem használja a gépet, engedje le a nyíróasztalt és a gyűjtőtartályt.
A gyűjtőtartály felemeléséhez húzza fel a gyűjtőtartály-emelő kar (Ábra 10) reteszelőgyűrűjét, majd húzza hátra a kart.
A gyűjtőtartály leengedéséhez húzza fel a gyűjtőtartály-emelő kar reteszelőgyűrűjét, majd tolja előre a kart.
A gyűjtőtartályból a fűkaszálék kiürítéséhez húzza fel a gyűjtőtartály-emelő kar (Ábra 10) reteszelőgyűrűjét, majd húzza hátra a kart.
A gyűjtőtartály ürítés utáni becsukásához húzza fel a gyűjtőtartály-ürítő kar reteszelőgyűrűjét, majd tolja előre a kart.
A kulcsos kapcsoló 4 helyzetbe állítható: KI, VILáGíTáS BE, BE/IZZíTáS és INDíTóZáS.
Note: A VILáGíTáS BE helyzet vezérli a munkavilágítást.A kulcsos kapcsolót KI helyzetből VILáGíTáS BE helyzetbe kapcsolva világítani kezd a munkalámpa.A kapcsolót BE/IZZíTáS helyzetből VILáGíTáS BE helyzetbe kapcsolva a motor tovább jár, és bekapcsol a világítás.
Note: Ha a motor nem jár, a kulcsos kapcsolót pedig VILáGíTáS BE vagy BE/IZZíTáS helyzetben hagyva elhagyja a kezelőülést, rövid idő múlva hangjelzés figyelmezteti, hogy fordítsa a kulcsot KI helyzetbe.
Note: A műszaki adatok és a kialakítások külön értesítés nélkül változhatnak.
Megnevezés | Ábra 12 Hivatkozás | Méretek és tömeg |
Magasság felhajtott bukócsővel | E | 207 cm |
Magasság lehajtott bukócsővel | G | 166 cm |
Teljes hossz | D | 291 cm |
Teljes szélesség | B | 143 cm |
Tengelytáv | C | 119 cm |
Elsőkerék-nyomtáv | A | 122 cm |
Hátsókerék-nyomtáv | F | 116 cm |
Hasmagasság | 15 cm | |
Nettó tömeg (nyíróasztallal) | 1005 kg | |
Nettó tömeg (nyíróasztal nélkül) | 835 kg | |
Legnagyobb bruttó tömeg | 1190 kg | |
Megengedett első tengelyterhelés | 1000 kg | |
Megengedett hátsó tengelyterhelés | 500 kg |
A géphez a Toro által jóváhagyott munkagépek és tartozékok széles választéka kapható, amelyek javítják és bővítik a gép képességeit. A jóváhagyott tartozékok és adapterek listájáért forduljon hivatalos márkaszervizhez, hivatalos Toro-forgalmazóhoz, vagy látogasson el a www.Toro.com webhelyre.
Csak eredeti Toro-cserealkatrészt és -tartozékot használjon. A más által gyártott cserealkatrészek és tartozékok használata veszélyes lehet, és emellett a jótállást is érvényteleníti.
Soha ne engedje, hogy gyermekek vagy oktatásban nem részesült személyek üzemeltessék vagy szervizeljék a gépet. A helyi szabályozások korlátozhatják a kezelő életkorát. Az összes kezelő és szerelő képzéséért a tulajdonos tartozik felelősséggel.
Ismerkedjen meg a berendezés biztonságos üzemeltetésével, a kezelőszervekkel és a biztonsági jelzésekkel.
Állítsa le a motort, vegye ki az indítókulcsot, és várja meg, amíg az összes mozgó alkatrész leáll, csak ezután hagyja el a kezelőülést. Hagyja lehűlni a gépet, mielőtt beállítási, szervizelési, tisztítási vagy tárolási munkába kezd rajta.
Ismerje meg, hogyan kell gyorsan megállítani a gépet, és leállítani a motorját.
Ellenőrizze, hogy a kezelőijelenlét-kapcsolók, biztonsági kapcsolók és védőelemek fel vannak szerelve, és megfelelően működnek. Ne üzemeltesse a gépet, csak ha ezek megfelelően működnek.
A fűnyírás megkezdése előtt mindig vizsgálja meg a gépet, hogy meggyőződjön a kések, a kések csavarjai és a nyíróegységek megfelelő üzemállapotáról. Mindig együtt, teljes készletben cserélje a kopott vagy sérült késeket és csavarokat, hogy megőrizze az egyensúlyt.
Vizsgálja át a területet, ahol használni fogja a gépet, és távolítson el minden objektumot, amelyet a gép esetleg kidobhat.
A termék elektromágneses mezőt hoz létre. Ha Ön beültetett elektronikus orvosi eszközt használ, a termék használata előtt konzultáljon egészségügyi szakemberével.
Az üzemanyag kezelése során járjon el különös körültekintéssel. Az üzemanyag rendkívül gyúlékony, és a gőzei robbanásveszélyesek.
Oltson el minden cigarettát, szivart, pipát és egyéb gyújtóforrást.
Csak jóváhagyott üzemanyagtartályt használjon.
Járó vagy meleg motornál ne vegye le a tanksapkát és ne tankoljon.
Ne zárt helyen tankoljon vagy ürítse le az üzemanyagot.
Ne tárolja a gépet vagy az üzemanyagtartályt olyan helyen, ahol nyílt láng, szikra vagy őrláng fordul elő, például vízmelegítőkön vagy más hasonló eszközökön.
Ha kifolyt az üzemanyag, ne kísérelje meg a motor beindítását. Kerülje minden gyújtóforrás kialakulását, amíg az üzemanyag gőze el nem oszlott.
Az üzemanyag kezelése során járjon el különös körültekintéssel. Az üzemanyag rendkívül gyúlékony, és a gőzei robbanásveszélyesek.
Oltson el minden cigarettát, szivart, pipát és egyéb gyújtóforrást.
Csak jóváhagyott üzemanyagtartályt használjon.
Járó vagy meleg motornál ne vegye le a tanksapkát és ne tankoljon.
Ne zárt helyen tankoljon vagy ürítse le az üzemanyagot.
Ne tárolja a gépet vagy az üzemanyagtartályt olyan helyen, ahol nyílt láng, szikra vagy őrláng fordul elő, például vízmelegítőkön vagy más hasonló eszközökön.
Ha kifolyt az üzemanyag, ne kísérelje meg a motor beindítását. Kerülje minden gyújtóforrás kialakulását, amíg az üzemanyag gőze el nem oszlott.
Mielőtt elkezdené a napi munkát a géppel, végezze el a minden használat előtti/napi ellenőrzéseket, melyek felsorolásáért lásd: Napi karbantartási ellenőrzőlista.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden egyes használat előtt, vagy naponta |
|
Az első és hátsó gumiabroncsok előírt légnyomása: 1,4 bar.
Az önbeálló kerekeken lévő gumiabroncsok előírt légnyomása: 1,5 bar.
Az alacsony abroncsnyomás csökkenti a gép lejtőstabilitását. Emiatt a gép felborulhat, ami súlyos, akár halálos sérüléssel is járhat.
Ne használja a gépet alacsony abroncsnyomás mellett.
Ellenőrizze a légnyomást az első és a hátsó gumiabroncsokban. Szükség szerint a levegőt kieresztve vagy belepumpálva állítsa be a gumiabroncsok nyomását az előírt értékre.
Important: Mindig gondoskodjon az előírt nyomásról az összes gumiabroncsban, hogy biztosítható legyen a megfelelő vágásminőség és gépteljesítmény.Ellenőrizze a légnyomást az összes gumiabroncsban, mielőtt használni kezdené a gépet.
A biztonsági reteszelőrendszer feladata meggátolni a motor indítózását vagy indítását úgy, hogy a menetpedál nincs semleges helyzetben, a TLT-kapcsoló nincs KI helyzetben, a rögzítőfék nincs behúzva, vagy a kezelő nincs az ülésben.
Ezen túlmenően a motornak le kell állnia az alábbi esetekben:
A kezelő elhagyja az ülését, miközben a TLT-kapcsoló BE helyzetben van;
A kezelő elhagyja az ülését, miközben a menetpedál nincs semleges helyzetben;
A menetpedált lenyomják, miközben a rögzítőfék be van húzva.
A biztonsági reteszelőkapcsolók lekötése vagy károsodása esetén a gép váratlanul működni kezdhet, amivel személyi sérülést okozhat.
Ne bolygassa a reteszelő kapcsolókat.
Ellenőrizze naponta a reteszelőkapcsolók működését, cserélje ki a károsodott kapcsolókat, mielőtt működtetni kezdené a gépet.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden egyes használat előtt, vagy naponta |
|
Ellenőrizze a biztonsági reteszelőkapcsolók működését az alábbiakról megbizonyosodva:
Feltételek | Eredmény |
---|---|
Rögzítőfék kiengedve | A motor indítózása nem lehetséges. |
Menetpedál semleges helyzetben | |
TLT-kapcsoló KI helyzetben | |
A kezelő nincs az ülésben | |
Rögzítőfék kiengedve | A motor indítózása lehetséges. |
Menetpedál semleges helyzetben | |
TLT-kapcsoló KI helyzetben | |
A kezelő az ülésben ül | |
Rögzítőfék kiengedve | A motor indítózása nem lehetséges. |
Menetpedál lenyomva | |
TLT-kapcsoló KI helyzetben | |
A kezelő az ülésben ül | |
Rögzítőfék behúzva | A motor indítózása nem lehetséges. |
Menetpedál lenyomva | |
TLT-kapcsoló KI helyzetben | |
A kezelő az ülésben ül | |
Rögzítőfék behúzva | A motor indítózása lehetséges. |
Menetpedál semleges helyzetben | |
TLT-kapcsoló KI helyzetben | |
A kezelő nincs az ülésben |
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden egyes használat előtt, vagy naponta |
|
Az alábbi ellenőrzések elvégzése előtt végezze el a következőket:
Üljön be a kezelőülésbe.
Húzza be a rögzítőféket.
Állítsa a menetpedált semleges helyzetbe.
Kapcsolja ki a TLT-t.
Indítsa be a motort.
Engedje ki a rögzítőféket.
Ellenőrizze a biztonsági reteszelőkapcsolók működését az alábbiakról megbizonyosodva:
Feltételek | Eredmény |
---|---|
Rögzítőfék kiengedve | A motornak le kell állnia. |
A kezelő emelkedjen kissé fel az ülésről | |
Rögzítőfék behúzva | A motornak tovább kell járnia. |
A kezelő emelkedjen kissé fel az ülésről | |
Rögzítőfék behúzva | A motornak le kell állnia. |
A kezelő az ülésben ül | |
Menetpedál lenyomva | |
Rögzítőfék kiengedve | A motornak tovább kell járnia. |
A kezelő az ülésben ül | |
Menetpedál lenyomva |
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden egyes használat előtt, vagy naponta |
|
Az alábbi ellenőrzések elvégzése előtt végezze el a következőket:
Üljön be a kezelőülésbe.
Húzza be a rögzítőféket.
Állítsa a menetpedált semleges helyzetbe.
Kapcsolja ki a TLT-t.
Indítsa be a motort.
Engedje ki a rögzítőféket.
Ellenőrizze a biztonsági reteszelőkapcsolók működését az alábbiakról megbizonyosodva:
Feltételek | Eredmény |
---|---|
TLT-kapcsoló BE helyzetben, a nyíróasztal kései járnak | A motornak és a nyíróasztalnak is le kell állnia. |
A kezelő emelkedjen kissé fel az ülésről | |
TLT-kapcsoló BE helyzetben, a nyíróasztal kései járnak | A nyíróasztalnak le kell állnia. |
Gyűjtőtartály felemelése |
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden egyes használat előtt, vagy naponta |
|
Ellenőrizze a biztonsági reteszelőkapcsolók működését az alábbiakról megbizonyosodva:
Feltételek | Eredmény |
---|---|
Kulcs ÜZEM helyzetben | A tolatási hangjelzésnek szólnia kell. |
Menetpedál hátramenet helyzetben |
Kizárólag tiszta, friss alacsony (<500 ppm) vagy ultra-alacsony (<15 ppm) kéntartalmú dízelüzemanyagot vagy biodízel üzemanyagot tankoljon. A minimális cetánszám legyen 40. A frissesség biztosítása érdekében csak olyan mennyiségben vásároljon üzemanyagot, amennyit 180 napon belül felhasznál.
Az üzemanyagtartály befogadóképessége: 41 l
–7 °C hőmérséklet felett használjon nyári (No. 2-D), ez alatt téli (No. 1-D vagy No. 1-D/2-D keverék) üzemanyagot. Alacsonyabb hőmérsékleteken a téli üzemanyag használata alacsonyabb lobbanáspontot és hideg áramlási jellemzőket biztosít, ami megkönnyíti az indítást, és csökkenti az üzemanyagszűrő eldugulásának kockázatát.
–7 °C hőmérséklet felett a nyári üzemanyag használata jóvoltából megnő az üzemanyag-szivattyú élettartama, és a motor teljesítménye is nagyobb lesz a téli üzemanyaggal való működtetéshez képest.
Important: Ne használjon kerozint vagy benzint dízelolaj helyett. Ennek a figyelmeztetésnek a be nem tartása károsítja a motort.
A gép legfeljebb B20 (20% biodízel üzemanyag, 80% gázolaj) biodízel üzemanyag-keverékkel is üzemeltethető. A keverékben a gázolaj legyen alacsony vagy ultraalacsony kéntartalmú. Tegye meg a következő óvintézkedéseket:
Az üzemanyag biodízel része feleljen meg az ASTM D6751 vagy EN14214 szabvány előírásainak.
A keverék üzemanyag feleljen meg az ASTM D975 vagy az EN590 szabvány előírásainak.
A fényezett felületeket károsíthatják a rákerült biodízel üzemanyag-keverékek.
Hideg időben használjon B5 (5% biodízel tartalom) vagy még kevesebb biodízelt tartalmazó keveréket.
Figyelje az üzemanyaggal kapcsolatba kerülő szigeteléseket, tömlőket és tömítéseket, idővel ezek állaga romolhat.
Ha áttér biodízel-keverékek használatára, idővel számítson az üzemanyagszűrő eltömődésére.
A biodízel üzemanyaggal kapcsolatos további tájékoztatásért forduljon a hivatalos Toro-forgalmazóhoz.
Note: Lehetőség szerint minden használat után tankoljon tele; ezzel minimálisra csökkenthető az üzemanyagtartályban a páralecsapódás kialakulása.
A felborulás okozta akár halálos sérülés elkerülése érdekében: tartsa a bukócsövet felhajtott, reteszelt helyzetben, és használja a biztonsági övet.
Győződjön meg arról, hogy az ülést rögzíti a retesze.
A bukócső lehajtott helyzetében nincs borulásvédelem.
Ne üzemeltesse a gépet egyenetlen talajon vagy hegyoldalban a bukócső lehajtott helyzetében.
Csak akkor hajtsa le a bukócsövet, ha ez elengedhetetlen.
A bukócső lehajtott helyzetében ne használja a biztonsági övet.
Vezessen lassan és óvatosan.
Hajtsa fel a bukócsövet, mihelyt a gép így is elfér.
Körültekintően haladjon el a különféle tárgyak alatt, ügyelve arra, hogy ne ütközzön akadályba (pl. ágakba, ajtókeretbe, villanyvezetékbe).
Important: Csak akkor hajtsa le a bukócsövet, ha ez elengedhetetlen.
Parkolja le a gépet sík talajon.
Kapcsolja ki a TLT-t, engedje le a nyíróasztalt és húzza be a rögzítőféket.
Állítsa le a motort, és vegye ki az indítókulcsot.
Billentse előre az ülést (Ábra 15).
Távolítsa el a gombbal ellátott csapokat a bukócsőből (Ábra 15).
Hajtsa le a bukócsövet, és rögzítse ebben a helyzetben a gombbal ellátott csapokkal (Ábra 15).
Hajtsa vissza az ülést a reteszelt helyzetébe (Ábra 15).
Parkolja le a gépet sík talajon.
Kapcsolja ki a TLT-t, engedje le a nyíróasztalt és húzza be a rögzítőféket.
Állítsa le a motort, és vegye ki az indítókulcsot.
Billentse előre az ülést (Ábra 16).
Távolítsa el a gombbal ellátott csapokat a bukócsőből (Ábra 16).
Hajtsa fel a bukócsövet, és rögzítse ebben a helyzetben a gombbal ellátott csapokkal (Ábra 16).
Hajtsa vissza az ülést a reteszelt helyzetébe (Ábra 16).
Állítsa a dönthető kormányoszlopot a kívánt helyzetbe, lásd: Ábra 17.
Az ülés előre és hátra eltolható. Állítsa be az ülést úgy, hogy a legjobban végezhesse a gép irányítását és a legkényelmesebb legyen a helyzete.
A beállításhoz húzza fel a kart, és tolja előre vagy hátra az ülést (Ábra 18).
Húzza ki az ülésfelfüggesztés karját (Ábra 19).
Az ülésben ülve állítsa be a felfüggesztését az alábbi módon:
A keményebb rugózáshoz húzza fel az ülésfelfüggesztés karját, ahányszor szükséges.
A lágyabb rugózáshoz nyomja le az ülésfelfüggesztés karját, ahányszor szükséges.
Amikor a nyíl középen van, tolja vissza a kart befelé.
Az ülés háttámlájának döntéséhez húzza felfelé a kart (Ábra 20).
A deréktámasz növeléséhez forgassa el balra a deréktámasz gombját (Ábra 21).
A deréktámasz csökkentéséhez forgassa el jobbra a deréktámasz gombját.
Hajtsa fel az ülésbillentő kart (Ábra 22), és billentse előre az ülést.
A tulajdonos/üzemeltető megakadályozhatja a személyi sérüléssel vagy anyagi kárral járó baleseteket, és ő viseli értük a felelősséget.
Viseljen megfelelő öltözéket, beleértve a védőszemüveget, a hosszú szárú nadrágot, a megfelelő, csúszásmentes lábbelit és a hallásvédelmi eszközt is. Hosszú haját kösse hátra, és ne viseljen bő ruházatot vagy ékszert.
Ne üzemeltesse a gépet, ha fáradt, illetve alkohol vagy gyógyszer hatása alatt áll.
A gép használatát teljes odafigyeléssel végezze. Ne végezzen olyan tevékenységet, amely elvonhatja a figyelmét, különben személyi sérülés vagy anyagi kár lehet a következmény.
Mielőtt beindítaná a motort, gondoskodjon az összes meghajtó kezelőszerv semleges helyzetéről és a rögzítőfék behúzásáról, és tartózkodjon a kezelői helyen.
Ne végezzen személyszállítást a gépen, és tartsa távol a bámészkodókat és gyerekeket a működtetési területtől.
A gépet csak jó láthatóság esetén működtesse, hogy elkerülhesse a gödröket vagy rejtett veszélyeket.
Kerülje a fűnyírást nedves füvön. A gyengébb tapadás miatt a gép megcsúszhat.
Tartsa távol kezét és lábát a forgó alkatrészektől. Ne tartózkodjon a kimeneti nyílás előtt.
Tolatás előtt nézzen hátra és lefelé, hogy szabad-e az út.
Ügyeljen, amikor be nem látható kanyarokhoz, cserjékhez, fákhoz vagy más olyan tárgyakhoz közelít, amelyek akadályozhatják a látást.
Állítsa le a késeket, ha nem végez fűnyírást.
Állítsa meg a gépet, vegye ki a kulcsot, és várja meg, amíg minden mozgó alkatrész megáll, csak ezután ellenőrizze a munkaeszközt, amennyiben az nekiütközött valaminek, vagy a gép rendellenes rezgését észleli. Végezzen el minden szükséges javítást, mielőtt folytatná a munkát.
Amikor kanyarodik, illetve utakat vagy járdákat keresztez a géppel, lassítson le, és járjon el körültekintően. Mindig adja meg az elsőbbséget.
Kapcsolja ki a nyíróegységek meghajtását, állítsa le a motort, vegye ki a kulcsot, és várja meg, amíg minden mozgó alkatrész megáll, mielőtt a vágásmagasság beállításába kezd (kivéve, ha a kezelőállásból el tudja ezt végezni).
A motort csak jól szellőző helyen járassa. A kipufogógázok szén-monoxidot tartalmaznak, amely belélegezve halált okoz.
Soha ne hagyjon járó gépet felügyelet nélkül.
A kezelőállás elhagyása előtt végezze el az alábbiakat:
Parkolja le a gépet sík talajon.
Kapcsolja ki a mellékhajtást, és engedje le a tartozékokat.
Húzza be a rögzítőféket.
Állítsa le a motort, és vegye ki az indítókulcsot.
Várja meg, amíg minden mozgó alkatrész megáll.
Csak megfelelő fényviszonyok mellett használja a gépet. Ne használja a gépet, ha villámcsapás lehetősége áll fenn.
Ne használja a gépet vontató járműként.
Csak a Toro által jóváhagyott tartozékokat, kiegészítőket és pótalkatrészeket használja.
A sebességtartó automatikát (ha van) csak akkor használja, ha a gépet nyílt, sík, akadályoktól mentes területen tudja üzemeltetni, ahol a gép megszakítás nélkül, állandó sebességgel haladhat.
A borulásvédelmi rendszer (ROPS) egy integrált és hatékony biztonsági berendezés.
Ne távolítsa el a borulásvédelmi rendszer egyetlen elemét se a gépről.
Ellenőrizze, hogy a biztonsági öv a géphez legyen rögzítve.
Húzza át az ölén a biztonsági övet, és csatolja be az ülés túlsó oldalán található csatba.
A kicsatolásához fogja meg a biztonsági övet, a csat gombját megnyomva oldja ki, majd vezesse vissza az övet az automatikus visszacsévélő nyílásáig. Győződjön meg arról, hogy vészhelyzetben gyorsan ki tudja csatolni az övet.
Ügyeljen a magasban található akadályokra és arra, hogy ne ütközzön nekik.
Tartsa a borulásvédelmi rendszert biztonságos üzemállapotban – rendszeres időközönként alaposan ellenőrizze az épségét és a csavarok meghúzott állapotát.
A borulásvédelmi rendszer sérült elemeit cserélje le. Ne végezzen rajtuk javítást vagy átalakítást.
A borulásvédelmi rendszer (ROPS) egy integrált és hatékony biztonsági berendezés.
Ne távolítsa el a borulásvédelmi rendszer egyetlen elemét se a gépről.
Ellenőrizze, hogy a biztonsági öv a géphez legyen rögzítve.
Húzza át az ölén a biztonsági övet, és csatolja be az ülés túlsó oldalán található csatba.
A kicsatolásához fogja meg a biztonsági övet, a csat gombját megnyomva oldja ki, majd vezesse vissza az övet az automatikus visszacsévélő nyílásáig. Győződjön meg arról, hogy vészhelyzetben gyorsan ki tudja csatolni az övet.
Ügyeljen a magasban található akadályokra és arra, hogy ne ütközzön nekik.
Tartsa a borulásvédelmi rendszert biztonságos üzemállapotban – rendszeres időközönként alaposan ellenőrizze az épségét és a csavarok meghúzott állapotát.
A borulásvédelmi rendszer sérült elemeit cserélje le. Ne végezzen rajtuk javítást vagy átalakítást.
Tartsa a lehajtható bukócsövet felhajtott és rögzített helyzetben, és használja a biztonsági övet, amikor a gépet felhajtott bukócsővel működteti.
A bukócsövet csak indokolt helyzetben és csak átmenetileg hajtsa le. A bukócső lehajtott helyzetében ne használja a biztonsági övet.
Ne feledje, hogy a bukócső lehajtott helyzetében nincs borulásvédelem.
Ellenőrizze a területet, ahol fűnyírásra készül, soha ne hajtsa le a bukócsövet olyan területeken, ahol lejtő, suvadás vagy víz található.
Tartsa a lehajtható bukócsövet felhajtott és rögzített helyzetben, és használja a biztonsági övet, amikor a gépet felhajtott bukócsővel működteti.
A bukócsövet csak indokolt helyzetben és csak átmenetileg hajtsa le. A bukócső lehajtott helyzetében ne használja a biztonsági övet.
Ne feledje, hogy a bukócső lehajtott helyzetében nincs borulásvédelem.
Ellenőrizze a területet, ahol fűnyírásra készül, soha ne hajtsa le a bukócsövet olyan területeken, ahol lejtő, suvadás vagy víz található.
A lejtők jelentős szerepet játszanak a megcsúszásos és borulásos balesetekben, amelyek súlyos sérülésekhez vagy halálhoz vezethetnek. A lejtőn történő biztonságos munkavégzésért Ön a felelős. A gép üzemeltetése bármilyen lejtőn különös óvatosságot igényel.
Értékelje ki a helyszínt, ideértve a helyszín bejárását is, hogy meghatározza, biztonságos-e a gépet az adott lejtőn használni. A felmérés során mindig használja a józan eszét és ítélőképességét.
Olvassa el a gép lejtős területen történő üzemeltetésére vonatkozó alábbi utasításokat, hogy eldönthesse, használható-e a gép az adott körülmények között az adott napon és az adott helyen. A terep változásával megváltozhatnak a gép lejtőn való üzemeltetésének körülményei is.
Kerülje a lejtőn való elindulást, megállást és kanyarodást. Ne változtasson hirtelen se sebességet, se haladási irányt. Lassan és fokozatosan kanyarodjon.
Ne használja a gépet, ha a tapadása, a kormányzása vagy a stabilitása kérdéses lehet.
Távolítsa el vagy jelölje meg az akadályokat, például árkot, lyukakat, keréknyomokat, kiemelkedéseket, köveket és egyéb rejtett veszélyeket. A magas fű akadályokat rejthet. Egyenetlen terepen a gép felborulhat.
Ne felejtse el, hogy nedves fűben, lejtőn keresztirányban vagy lefelé haladva a gép elveszítheti a tapadását. Ha a hajtó kerekek elveszítik a tapadásukat, a gép megcsúszhat, és megszűnhet a fékhatás és a kormányozhatóság.
Nagyon óvatosan dolgozzon a géppel szakadék, árok, töltés, veszélyes vizek és más veszélyek közelében. A gép hirtelen felborulhat, ha egyik kereke alól eltűnik a talaj. Tartson biztonságos távot a gép és bármilyen veszélyes hely között.
Mérje fel a veszélyt az emelkedő aljánál. Veszély esetén a lejtőn gyalogirányítású géppel végezze a fűnyírást.
Lejtőn való munkavégzéskor tartsa a nyíróegysége(ke)t lehetőség szerint a talajra leengedett helyzetben. Lejtőn a nyíróegység(ek) felemelt helyzetében a gép instabillá válhat.
A fűgyűjtő rendszereket és egyéb tartozékokat használja fokozott körültekintéssel. Ezek ronthatják a gép stabilitását, és az irányítás elvesztését okozhatják.
A lejtők jelentős szerepet játszanak a megcsúszásos és borulásos balesetekben, amelyek súlyos sérülésekhez vagy halálhoz vezethetnek. A lejtőn történő biztonságos munkavégzésért Ön a felelős. A gép üzemeltetése bármilyen lejtőn különös óvatosságot igényel.
Értékelje ki a helyszínt, ideértve a helyszín bejárását is, hogy meghatározza, biztonságos-e a gépet az adott lejtőn használni. A felmérés során mindig használja a józan eszét és ítélőképességét.
Olvassa el a gép lejtős területen történő üzemeltetésére vonatkozó alábbi utasításokat, hogy eldönthesse, használható-e a gép az adott körülmények között az adott napon és az adott helyen. A terep változásával megváltozhatnak a gép lejtőn való üzemeltetésének körülményei is.
Kerülje a lejtőn való elindulást, megállást és kanyarodást. Ne változtasson hirtelen se sebességet, se haladási irányt. Lassan és fokozatosan kanyarodjon.
Ne használja a gépet, ha a tapadása, a kormányzása vagy a stabilitása kérdéses lehet.
Távolítsa el vagy jelölje meg az akadályokat, például árkot, lyukakat, keréknyomokat, kiemelkedéseket, köveket és egyéb rejtett veszélyeket. A magas fű akadályokat rejthet. Egyenetlen terepen a gép felborulhat.
Ne felejtse el, hogy nedves fűben, lejtőn keresztirányban vagy lefelé haladva a gép elveszítheti a tapadását. Ha a hajtó kerekek elveszítik a tapadásukat, a gép megcsúszhat, és megszűnhet a fékhatás és a kormányozhatóság.
Nagyon óvatosan dolgozzon a géppel szakadék, árok, töltés, veszélyes vizek és más veszélyek közelében. A gép hirtelen felborulhat, ha egyik kereke alól eltűnik a talaj. Tartson biztonságos távot a gép és bármilyen veszélyes hely között.
Mérje fel a veszélyt az emelkedő aljánál. Veszély esetén a lejtőn gyalogirányítású géppel végezze a fűnyírást.
Lejtőn való munkavégzéskor tartsa a nyíróegysége(ke)t lehetőség szerint a talajra leengedett helyzetben. Lejtőn a nyíróegység(ek) felemelt helyzetében a gép instabillá válhat.
A fűgyűjtő rendszereket és egyéb tartozékokat használja fokozott körültekintéssel. Ezek ronthatják a gép stabilitását és az irányítás elvesztését okozhatják.
Important: Szükség lehet az üzemanyagrendszer légtelenítésére új gép beindításakor, ha a motor az üzemanyag kifogyása miatt állt le, vagy az üzemanyagrendszer egyes elemeit cserélte, szervizelte.
Hajtsa fel a bukócsövet, és rögzítse a helyén.
Üljön az ülésre, és kösse be a biztonsági övet.
Ellenőrizze, hogy a rögzítőfék be van húzva, a TLT-kapcsoló pedig KI helyzetben van.
Vegye le a lábát a menetpedálról, és ellenőrizze, hogy az semleges helyzetben áll.
Fordítsa a kulcsos kapcsolót BE/IZZíTáS helyzetbe.
Note: Egy automatikus időzítő pár másodpercre bekapcsolja az izzítást.
Az izzítás után forgassa a kulcsos kapcsolót Indítás helyzetbe, indítózzon legfeljebb 15 másodpercig. Engedje el a kulcsot, ha a motor beindult.
Note: Ha további izzítás szükséges, fordítsa a kulcsot KI, majd vissza BE/IZZíTáS helyzetbe. Ismételje meg az eljárást, ha szükséges.
Állítsa a gázkart alapjárati fordulatszámra, vagy adjon némi gázt, és járassa a motort, amíg az be nem melegszik.
Important: A motor első alkalommal történő beindítása esetén, motorolajcsere, hidraulikafolyadék csere, a motor nagyjavítása, vagy a vontatási részegységek cseréje után működtesse a gépet előre és hátra 1–2 percen át. Működtesse emellett az emelőkart és a TLT-kart azt ellenőrizve, hogy minden alkatrész megfelelően működik. Fordítsa el a rásegítéses kormánykereket balra és jobbra végkitérésig, hogy ellenőrizze a kormányrendszer reakcióját. Ezután állítsa le a motort, ellenőrizze a folyadékszinteket, keressen olajszivárgást, laza alkatrészeket és egyéb rendellenességeket.
A személyi sérülések elkerülése érdekében állítsa le a motort, és várja meg, amíg az összes mozgó alkatrész leáll. Csak ezután keressen olajszivárgást, laza alkatrészeket és egyéb rendellenességeket.
Húzza hátra a gázkart a LASSú helyzetbe.
Állítsa a TLT-kapcsolót KI helyzetbe.
Fordítsa a kulcsos kapcsolót KI helyzetbe. Vegye ki az indítókulcsot a kapcsolóból a véletlen indítás megelőzése érdekében.
Note: Ha a motor nem jár, a kulcsos kapcsolót pedig VILáGíTáS BE vagy BE/IZZíTáS helyzetben hagyva elhagyja a kezelőülést, rövid idő múlva hangjelzés figyelmezteti, hogy fordítsa a kulcsot KI helyzetbe.
Nyomja le a fékpedált.
A behúzásához nyomja le a rögzítőfék reteszét, majd lépjen le a fékpedálról.
A rögzítőfék kiengedéséhez nyomja le a fékpedált.
Ürítéskor ne legyen senki a gép mögött.
A gyűjtőtartály felemelésekor ellenőrizze, hogy elegendő felette a hely; különben kárt tehet a gépben.
Járjon el különös óvatossággal, amikor a gépet nedves talajon, lejtőn, nagyobb sebességgel vagy teljes terhelés mellett működteti. Teljes terhelés mellett megnő a megálláshoz szükséges idő.
Tartsa távol az embereket. A tolatás megkezdése előtt nézzen hátra, és ellenőrizze, hogy senki sincs a gép mögött. A tolatást lassan végezze.
Járjon el különös óvatossággal, és kerülje a gép mozgatását a gyűjtőtartály felemelt helyzetében.
Tartsa távol a géptől az embereket, amikor leengedi a gyűjtőtartályt.
Parkolja le a gépet sík talajon.
A gyűjtőtartály felemeléséhez húzza fel a gyűjtőtartály-emelő kar reteszelőgyűrűjét, majd húzza hátra a kart (Ábra 23).
Parkolja le a gépet sík talajon.
A gyűjtőtartály leengedéséhez húzza fel a gyűjtőtartály-emelő kar reteszelőgyűrűjét, majd tolja előre a kart (Ábra 24).
Parkolja le a gépet sík talajon.
A gyűjtőtartályból a fűkaszálék kiürítéséhez húzza fel a gyűjtőtartály-emelő kar reteszelőgyűrűjét, majd húzza hátra a kart (Ábra 25).
Note: A gyűjtőtartály ajtaja ürítéskor automatikusan kireteszelődik.
Note: A gyűjtőtartály bármilyen magasságban kiüríthető.
Parkolja le a gépet sík talajon.
A gyűjtőtartály ürítés utáni becsukásához húzza fel a gyűjtőtartály-ürítő kar reteszelőgyűrűjét, majd tolja előre a kart (Ábra 26).
Note: A gyűjtőtartály ajtaja becsukáskor automatikusan reteszelődik.
Parkolja le a gépet sík talajon.
Kapcsolja ki a TLT-t, engedje le a nyíróasztalt és húzza be a rögzítőféket.
Emelje fel a gyűjtőtartályt, és rögzítse ebben a helyzetben; lásd A gyűjtőtartály felemelése és A gyűjtőtartály rögzítése felemelt helyzetben.
Állítsa le a motort, és vegye ki az indítókulcsot.
Billentse előre az ülést.
Reteszelje ki a fűcsúszdát (Ábra 27).
A fogantyúi segítségével távolítsa el a csúszdát, majd takarítsa ki a nyíróasztal nyílásával együtt (Ábra 27).
Szerelje vissza a csúszdát, és rögzítse a reteszekkel (Ábra 27).
Ha a gyűjtőtartály-érzékelő úgy aktiválódik (a TLT pedig automatikusan kikapcsol), hogy a gyűjtőtartály még nem telt meg, esetleg a csúszda már az érzékelő aktiválódása előtt eltömődik, állítani kell az érzékelő helyzetén.
Állítsa be az érzékelőt az alábbiak szerint:
Nyissa ki a gyűjtőtartály ajtaját.
Állítsa be a gyűjtőtartály érzékelőt a következők szerint:
Normál fű és időjárási körülmények esetén fordítsa az érzékelőt a középső helyzetbe (Ábra 28).
Nedves, sűrű fű esetén, ha levelek is kerülhetnek a kaszálékba, vagy ha a gyűjtőtartály előbb feltelik, még mielőtt az érzékelő aktiválódna, fordítsa lefele az érzékelőt (Ábra 28).
Száraz gyér fű esetén, vagy ha a nyíróasztal még azelőtt kikapcsolódik, hogy a gyűjtőtartály feltelne, fordítsa az érzékelőt felfele (Ábra 28).
A vágásmagasság 20 és 110 mm között a vágásmagasság kapcsoló segítségével fokozatmentesen állítható.
A vágásmagasság kapcsolót (Ábra 8) előretolva csökkentheti a vágásmagasságot. A vágásmagasság-kapcsolót hátrahúzva növelheti a vágásmagasságot.
A vágásmagasság-jelzőn leolvashatja, hogy a fűnyírás a kívánt magasságban történik-e.
Fűnyírás közben figyelje a vágásmagasság-jelzőt, és állítson szükség szerint a vágásmagasságon.
Rögzítse a csúszkákat az alsó helyzetben, ha 51 mm-nél nagyobb magasságban és a magasabb helyzetben, ha 51 mm-nél kisebb magasságban végzi a fűnyírást.
A csúszkák beállítását végezze a Ábra 29 alapján.
Rögzítse a görgőt az alsó helyzetben, ha 51 mm-nél nagyobb magasságban és a magasabb helyzetben, ha 51 mm-nél kisebb magasságban végzi a fűnyírást.
Parkolja le a gépet sík talajon.
Kapcsolja ki a TLT-t, engedje le a nyíróasztalt és húzza be a rögzítőféket.
Állítsa le a motort, és vegye ki az indítókulcsot.
Távolítsa el a görgőt a nyíróasztal konzoljához rögzítő tengelyt, csavart és anyát (Ábra 30).
Igazítsa a görgőt a megfelelő furatokhoz, majd szerelje be a tengelyt, a csavart és az anyát (Ábra 31).
Rögzítse úgy a görgőket, hogy a talajtól 19 mm távolságra legyenek.
Parkolja le a gépet sík talajon.
Kapcsolja ki a TLT-t, engedje le a nyíróasztalt és húzza be a rögzítőféket.
Állítsa le a motort, és vegye ki az indítókulcsot.
Távolítsa el a rögzítőcsapot a görgő csapjából (Ábra 32).
Állítsa a görgő csapját a kívánt magasságba, majd rögzítse a rögzítőcsappal (Ábra 32).
Ismételje meg a 4. és az 5. lépést a másik oldalon is úgy, hogy egyezzen az előző oldal beállításával.
Note: Ha a TLT-kapcsoló BEKAPCSOLT helyzetében hagyja el a kezelőülést, a gép automatikusan leállítja a motort.
A TLT-funkció visszaállításához végezze el a következőket:
Nyomja be a TLT-kapcsoló gombját.
Fordítsa az indítókulcsot KI helyzetbe.
Fordítsa az indítókulcsot BE/IZZíTáS helyzetbe, majd indítsa be a motort.
Húzza ki a TLT-kapcsoló gombját.
A munkavégzés megkezdése előtt gyakorolja a géppel a vezetést, mivel az hidrosztatikus erőátvitellel rendelkezik, amelynek a jellemzői különböznek egyes gyepkarbantartó gépekétől.
Annak érdekében, hogy fűnyírás közben elegendő teljesítményt kapjon a gép és a nyíróasztal is, a menetpedállal szabályozva tartsa magasan és állandó értéken a motor fordulatszámát. Lassítson, ha a vágókéseken nő a terhelés; gyorsítson, ha a vágókéseken csökken a terhelés. A motor ezáltal az erőátviteli rendszerrel együttműködve érzékeli a megfelelő sebességet, miközben fenntartja a kések megfelelő minőségű vágáshoz szükséges fordulatszámát. Hagyja tehát a menetpedált felemelkedni, ahogy a motor fordulatszáma csökken, és nyomja le lassan, ahogy a fordulatszáma nő. Amikor az egyik munkaterületről a másikra halad (terhelés nélkül, felemelt nyíróasztallal), a maximális sebesség elérése érdekében állítsa gázkart GYORS helyzet, majd nyomja le lassan a menetpedált ütközésig.
A motor leállítása előtt állítson minden kezelőszervet SEMLEGES helyzetbe, a gázkart pedig a LASSú helyzetbe. A motor leállításához fordítsa az indítókulcsot KI helyzetbe.
A motor leáll, ha a hűtőfolyadéka túlmelegedett. Hagyja lehűlni a motort és a hűtőrendszerét, és ellenőrizze a hűtőrendszert; lásd: A hűtőrendszer és a hűtőfolyadékszint ellenőrzése.
A gép működtetése során legyen kéznél hajtókar 100 mm-es szárhosszabbítóval és 17 mm-es dugókulccsal. A dugókulcs segítségével nyithatja ki a megkerülőszelepet, ha a gép tolásra vagy vontatása szorulna.
Állítsa le a motort, vegye ki az indítókulcsot, és várja meg, amíg az összes mozgó alkatrész leáll, csak ezután hagyja el a kezelőülést. Hagyja lehűlni a gépet, mielőtt beállítási, szervizelési, tisztítási vagy tárolási munkába kezd rajta.
A tűzesetek megelőzése érdekében gondoskodjon arról, hogy a nyíróegységek, a hajtások, a hangtompítók, a hűtőrácsok és a motortér fűtől és törmeléktől mentes legyen. Takarítsa fel a kiömlött olajat vagy üzemanyagot.
Ha a nyíróegységek szállítási helyzetben vannak, használja a mechanikus zárat (ha van), mielőtt a gépet őrizetlenül hagyná.
Bármilyen zárt térben való tárolás előtt hagyja a motort lehűlni.
Vegye ki a kulcsot és zárja el az üzemanyagcsapot (ha van), mielőtt a gép tárolásába vagy szállításába kezd.
Soha ne tárolja a gépet vagy az üzemanyagtartályt olyan helyen, ahol nyílt láng, szikra vagy őrláng fordul elő, mint például vízmelegítőkön vagy más eszközökön.
Végezze el a biztonsági öv(ek) karbantartását és tisztítását szükség szerint
Kezelő által biztosított szerszám: hajtókar 17 mm-es dugókulccsal és 100 mm-es szárhosszabbítóval.
Vészhelyzetben a gép nagyon rövid távolságra vontatható. A Toro ugyanakkor nem javasolja ezt normál eljárásként.
Important: A gép 3–5 km/h sebességnél gyorsabb tolása vagy vontatása károsíthatja az erőátvitelt. Ha a gépet nagy távolságra kell mozgatni, teherautón vagy utánfutón kell szállítani. Ha a gép tolásra vagy vontatásra szorulna, ki kell nyitni a megkerülőszelepet.
Óvatosan járjon el a gép utánfutóra vagy teherjárműre történő felrakásakor, vagy levételekor.
A gép utánfutóra vagy teherjárműre történő felrakásakor használjon teljes szélességű rámpákat.
A gép lekötése előtt engedje le teljesen a nyíróasztalt.
Biztonságosan rögzítse a gépet a szállítójárműhöz szíjak, láncok, sodrony vagy kötelek segítségével. Az elülső és hátsó szíjak egyaránt lefelé irányuljanak, a géppel ellenkező irányba.
Csúsztasson egy csavart vagy vonócsapot a vonószerkezet furataiba, és használja ezt hátsó lekötési pontként (Ábra 36).
Rögzítse a gép hátulját a hátsó lökhárítón található 2 lekötőkengyelnél (Ábra 37).
Fordítsa ki a hűtőt vagy az üzemanyagtartályt; lásd Hozzáférés a motorhoz jobb oldalról vagy Hozzáférés a motorhoz bal oldalról.
Helyezze az emelőt a vázcső alá (Ábra 38 és Ábra 39), közvetlenül a borulásvédelmi rendszer csöve alá, vagy a lehető legközelebb hozzá.
A gépet bal oldalt hátul vagy jobb oldalt hátul a jelzett emelési pontoknál emelje meg, lásd Ábra 40.
Note: Az elektromos vagy hidraulikus bekötési rajz ingyenes példánya letölthető a www.Toro.com weboldalról, miután megkereste a honlap MANUALS (Kézikönyvek) hivatkozásán keresztül az adott gépet.
Important: A további karbantartási eljárásokra vonatkozóan lásd a motor kezelői kézikönyvét.
Ha a kulcsot a gyújtáskapcsolóban hagyja, mások véletlenül beindíthatják a motort, ami a közelben állók súlyos sérülését okozhatja.
Karbantartási munkák előtt vegye ki a kulcsot a gyújtáskapcsolóból.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Az első óra után |
|
Az első 10 óra után |
|
Az első 50 óra után |
|
Az első 500 óra után |
|
Minden egyes használat előtt, vagy naponta |
|
Minden 25 órában |
|
Minden 50 órában |
|
Minden 100 órában |
|
Minden 200 órában |
|
Minden 250 órában |
|
Minden 300 órában |
|
Minden 400 órában |
|
Minden 500 órában |
|
Minden 1000 órában |
|
Minden 1500 órában |
|
Rendszeres használatához másolja le az oldalt.
A karbantartás során ellenőrzendő elem | Hét: | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Hétfő | Kedd | Szerda | Csütörtök | Péntek | Szombat | Vasárnap | |
A biztonsági reteszelő berendezések ellenőrzése | |||||||
A bukócső teljesen felhajtott és reteszelt helyzetének ellenőrzése | |||||||
A fék működésének ellenőrzése | |||||||
Ellenőrizze az üzemanyagszintet. | |||||||
A motorolaj szintjének ellenőrzése | |||||||
A hűtőfolyadék szintjének ellenőrzése. | |||||||
A légszűrő visszajelző ellenőrzése.1 | |||||||
A hűtő és a hűtőrács ellenőrzése törmelék szempontjából. | |||||||
Szokatlan motorzajok ellenőrzése.2. | |||||||
Szokatlan üzemi zajok ellenőrzése. | |||||||
A hidraulikafolyadék szintjének ellenőrzése | |||||||
A hidraulikatömlők épségének ellenőrzése | |||||||
A folyadékszivárgás ellenőrzése | |||||||
A gumiabroncsok nyomásának ellenőrzése | |||||||
A műszerek működésének ellenőrzése | |||||||
A kések állapotának ellenőrzése | |||||||
Az összes zsírzószem zsírzása.3 | |||||||
Sérült fényezés javítása javítófestékkel. | |||||||
1. Nem világít-e a visszajelző. 2. Ellenőrizze az izzítógyertyát és a befecskendezőfúvókákat, ha a motor nehezen indul, a kipufogójából fekete füst távozik, vagy egyenetlenül jár. 3. Lemosás után mindig azonnal, az előírt időköztől függetlenül. |
Important: A további karbantartási eljárásokra vonatkozóan lásd a motor kezelői kézikönyvét.
Problémás területekkel kapcsolatos megjegyzések | ||
Az ellenőrzést végezte: | ||
Tétel | Dátum | Információk |
A kezelőállás elhagyása előtt végezze el az alábbiakat:
Parkolja le a gépet sík talajon.
Kapcsolja ki a mellékhajtást, és engedje le a tartozékokat.
Húzza be a rögzítőféket.
Állítsa le a motort, és vegye ki az indítókulcsot.
Várja meg, amíg minden mozgó alkatrész megáll.
Viseljen megfelelő öltözéket: védőszemüveget, hosszú szárú nadrágot és megfelelő, csúszásgátló lábbelit. Tartsa távol a kezét, lábát, ruházatát, ékszereit és hosszú haját a mozgó részektől.
Ha a kulcsot a gyújtáskapcsolóban hagyja, mások véletlenül beindíthatják a motort, ami a közelben állók súlyos sérülését okozhatja. Karbantartási munkák előtt vegye ki a kulcsot a gyújtáskapcsolóból.
A karbantartás megkezdése előtt hagyja a gép elemeit lehűlni.
Ha a nyíróegységek szállítási helyzetben vannak, használja a mechanikus zárat (ha van), mielőtt a gépet őrizetlenül hagyná.
Ha lehet, járó motorú gépen ne végezzen karbantartást. Tartsa távol magát a mozgó alkatrészektől.
A motort csak jól szellőző helyen járassa. A kipufogógázok szén-monoxidot tartalmaznak, amely belélegezve halált okoz.
Bakolja alá a gépet, ha alatta végez munkát.
Az energiát tároló alkatrészekből óvatosan engedje ki a nyomást.
A gép minden alkatrészét tartsa megfelelő üzemállapotban. Az összes csavar legyen meghúzva, különösen a késeket rögzítő csavarok.
Cseréljen ki minden kopott vagy sérült címkét.
A biztonság és az optimális teljesítmény érdekében csak eredeti Toro-pótalkatrészeket használjon. A más által gyártott cserealkatrészek használata veszélyes lehet, és emellett a jótállást is érvényteleníti.
Parkolja le a gépet sík talajon.
Emelje fel a gyűjtőtartályt teljesen felemelt helyzetbe; lásd A gyűjtőtartály felemelése.
Rögzítse a gyűjtőtartályt az alábbi módon:
Nyomja be a mágneses biztonsági retesz csapját (Ábra 41).
A csapot nyomva tartva hajtsa le a mágneses biztonsági reteszt a hidraulikus munkahengerre (Ábra 41).
Ismételje meg az 1 és a 2 lépést a másik oldalon.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden 50 órában |
|
A kenőzsírra vonatkozó előírások: No. 2 jelű lítiumos kenőzsír
Important: Poros, piszkos működési feltételek mellett szennyeződés juthat be a csapágyakba és perselyekbe, ami gyorsabb kopást eredményez.
Note: Kenje meg a zsírzógombokat minden lemosást követően azonnal, az előírt időköztől függetlenül.
Távolítsa el a szíjburkolatot; lásd: A szíjburkolat eltávolítása.
Törölje tisztára a zsírzógombot, hogy ne kerülhessen idegen anyag a csapágyba vagy a perselybe.
Pumpáljon zsírt a csapágyba vagy perselybe.
Törölje le a felesleges zsírt.
Szerelje fel a szíjburkolatot; lásd: A szíjburkolat felszerelése.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden 50 órában |
|
A kenőzsírra vonatkozó előírások: No. 2 jelű lítiumos kenőzsír
Important: Poros, piszkos működési feltételek mellett szennyeződés juthat be a csapágyakba és perselyekbe, ami gyorsabb kopást eredményez.
Note: Kenje meg a zsírzógombokat minden lemosást követően azonnal, az előírt időköztől függetlenül.
Törölje tisztára a zsírzógombot, hogy ne kerülhessen idegen anyag a csapágyba vagy a perselybe.
Pumpáljon zsírt a csapágyba vagy perselybe.
Törölje le a felesleges zsírt.
A csapágyak és perselyek kenési pontjai az alábbiak:
Fékpedál és menetpedál perselye (Ábra 43)
A fűnyíróasztal-emelő munkahengerek bekötése (Ábra 44).
A fűnyíróasztal-emelő kar forgáspontjai (Ábra 45)
A TLT feszítőtárcsa-konzolja (Ábra 46)
Gyűjtőtartálykarok – felül (Ábra 47)
Gyűjtőtartálykarok – alul, elöl (Ábra 48)
Gyűjtőtartálykarok – alul, (Ábra 49)
Gyűjtőtartály-forgáspontok a gyűjtőtartály alatt (Ábra 50)
A kormányrendszer forgáspontjai (Ábra 51)
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden 200 órában |
|
A kenőzsírra vonatkozó előírások: No. 2 jelű lítiumos kenőzsír
Important: Poros, piszkos működési feltételek mellett szennyeződés juthat be a csapágyakba és perselyekbe, ami gyorsabb kopást eredményez.
Note: Kenje meg a zsírzógombokat minden lemosást követően azonnal, az előírt időköztől függetlenül.
Törölje tisztára a zsírzógombot, hogy ne kerülhessen idegen anyag a csapágyba vagy a perselybe.
Pumpáljon zsírt a csapágyba vagy perselybe.
Törölje le a felesleges zsírt.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden 100 órában |
|
Kenési előírások: beragadásgátló paszta
Kösse le a hajtótengelyt a nyíróasztal hajtóművéről; lásd: A hajtótengely lekötése a nyíróasztal hajtóművéről.
Húzza előre a hajtótengely első felét (Ábra 54) nagyjából 25 cm-rel.
Törölje tisztára a sebességváltó-tengely és a hajtótengely bordáit (Ábra 54).
Törölje tisztára a hajtótengely bordáit (Ábra 54).
Kenje meg beragadásgátló pasztával a sebességváltó-tengely és a kardáncsukló bordáit (Ábra 54).
Kenje meg beragadásgátló pasztával a hajtótengely bordáit (Ábra 54).
A hajtótengely első felét hátratolva csúsztassa rá a kardáncsuklót a sebességváltó tengelyére.
Törölje le a hajtótengelyről a felesleges beragadásgátló pasztát.
Kösse vissza a hajtótengelyt a nyíróasztal hajtóművére; lásd: A hajtótengely rákötése a nyíróasztal hajtóművére.
Az olajszint ellenőrzése és az olaj forgattyúházba való betöltése előtt állítsa le a motort, és vegye ki az indítókulcsot.
Ne változtassa meg a motor szabályozási beállításait, és ne pörgesse túl a motort.
Important: Ezzel az eljárással férhet hozzá a motorhoz, amikor az nem jár.
Note: Ha a gyűjtőtartályban fű található, amikor elfordítja, a fű kiömölhet.
Emelje fel a gyűjtőtartályt, és rögzítse ebben a helyzetben a mágneses reteszekkel; lásd A gyűjtőtartály felemelése és A gyűjtőtartály rögzítése felemelt helyzetben.
Hajtsa fel a motor szerviznyílás-fedelét a rajta található fogantyú segítségével, hogy hozzáférjen a motorhoz (Ábra 57).
Szerelje ki az üzemanyagtartály bal oldali tartókonzoljának csavarját, és fordítsa ki az üzemanyagtartályt jobbra, hogy hozzáférjen a motorhoz (Ábra 59).
Note: Az üzemanyagtartály teljes kifordításához forgassa el ütközésig jobbra a kormánykereket.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden 100 órában |
|
Note: Cserélje gyakrabban (pár üzemóránként) a légszűrőbetétet, ha az üzemeltetési környezet rendkívül poros vagy homokos.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden 50 órában |
|
Note: Ne használjon sűrített levegőt a légszűrő(k) burkolatának tisztításához.
Ellenőrizze a légszűrőházat olyan sérülések szempontjából, amelyek levegőszivárgást okozhatnak. A sérült légszűrőházat cserélje le.
Tisztítsa meg a légszűrőfedelet a Ábra 60 szerint.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden 100 órában |
|
Csúsztassa ki óvatosan az elsődleges szűrőt a légszűrőházból (Ábra 61).
Note: Ügyeljen rá, hogy ne ütődjön a szűrőbetét a szűrőháznak.
Important: Ne kísérelje meg az elsődleges szűrőbetét tisztítását.
Távolítsa el a biztonsági szűrőt (ha van).
Note: A biztonsági szűrőt csak akkor távolítsa el, ha cserélni szeretné.
Important: Ne kísérelje meg a biztonsági szűrő tisztítását. Ha a biztonsági szűrőt szennyezett, akkor az elsődleges szűrő megsérült, és ilyenkor mindkettőt cserélni kell.
Vizsgálja meg az új szűrő(ke)t sérülés szempontjából úgy, hogy a fény felé tartva a szűrő külső részét belenéz a szűrőbe.
Note: Az esetleges lyukak a szűrő anyagán világos foltként jelennek meg. Vizsgálja meg a szűrőbetétet szakadás, olajos réteg és a gumitömítés károsodása szempontjából. Ha a szűrőbetét károsodott, ne használja.
Ha cseréli a biztonsági szűrőt, óvatosan csúsztassa be az új szűrőt a szűrőházba (Ábra 61).
Important: A károsodás megelőzése érdekében csak úgy indítsa be a motort, ha mindkét légszűrőbetét és a légszűrőfedél is a helyén van.
Óvatosan csúsztassa rá az új elsődleges szűrőt a biztonsági szűrőre, majd a külső peremét megnyomva győződjön meg arról, hogy teljesen beült a helyére.
Important: Ne nyomja meg a szűrő puha belső részét.
A légszűrőfedelet szerelje úgy vissza, hogy az UP” (Fel) jelzésű oldala nézzen felfelé, majd rögzítse a reteszekkel (Ábra 61).
Átadáskor a motor forgattyúháza fel van töltve olajjal.
Forgattyúház-kapacitás: szűrővel együtt körülbelül 3,4 l.
Motorolaj előírások:
Motorolaj típusa – előírt API-besorolás: CH-4, CI-4 vagy magasabb.
A motorolaj viszkozitása
Javasolt olaj: SAE 15W-40 (–18 °C fölött)
Alternatív olaj: SAE 10W-30 vagy 5W-30 (bármilyen hőmérsékleten)
Note: A Toro Premium motorolaj 15W-40 és 10W-30 viszkozitású változata egyaránt kapható a hivatalos Toro-forgalmazóknál. A cikkszámokkal kapcsolatban lásd az alkatrész-katalógust.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden egyes használat előtt, vagy naponta |
|
Note: A legjobb időpont a motorolaj szintjének ellenőrzésére hideg motornál, mielőtt a munkanap elején beindítja a motort. Ha már járt a motor, hagyja visszacsorogni az olajat az olajteknőbe legalább 10 percig, mielőtt ellenőrzi a szintjét. Ha az olajszint a nívópálcán levő alacsony jelölésen vagy az alatt látható, olajat betöltve emelje a szintet a magas jelölésig. Ne töltse túl. Ha az olajszint a magas és az alacsony jelzés közé esik nem kell olajat betöltenie.
Ellenőrizze a motorolaj szintjét a Ábra 62 szerint.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Az első 50 óra után |
|
Minden 250 órában |
|
Note: Cseréljen motorolajat és olajszűrőt gyakrabban, ha különösen poros vagy homokos környezetben dolgozik a géppel.
Indítsa be a motort, és járassa 5 percig, hogy felmelegedjen az olaj.
Parkolja le a gépet sík talajon.
Kapcsolja ki a TLT-t, engedje le a nyíróasztalt és húzza be a rögzítőféket.
Emelje fel és rögzítse a gyűjtőtartályt, majd nyissa ki a motor szerviznyílásfedelét; lásd Hozzáférés a motorhoz a motor szerviznyílásán keresztül.
Állítsa le a motort, és vegye ki az indítókulcsot.
Cserélje le a motorolajat és az olajszűrőt az Ábra 63 szerint.
Note: Csavarja fel a helyére a szűrőt annyira, hogy a tömítése felüljön, majd húzzon rá még 3/4 fordulatot.
Note: A használandó üzemanyaggal kapcsolatos előírásokért lásd: Tankolás.
A dízelüzemanyag és üzemanyagpára bizonyos körülmények között rendkívül tűzveszélyes és robbanásveszélyes. Az üzemanyag okozta tűz vagy robbanás megégetheti Önt vagy másokat, valamint anyagi kárt okozhat.
Ne dohányozzon, amikor üzemanyaggal foglalkozik, és maradjon távol nyílt lángtól és olyan helyektől, ahol az üzemanyag gőzeit szikra begyújthatja.
Működtesse az üzemanyag-szivattyú karját a motor bal oldalánál, amíg meg nem telik az üzemanyagszűrő edénye (Ábra 64).
Parkolja le a gépet sík talajon.
Húzza be a rögzítőféket.
Az üzemanyagtartály legyen legalább félig feltöltve.
Oldja ki a hűtőt; lásd Hozzáférés a motorhoz jobb oldalról.
Helyezzen egy edényt a légtelenítő csavar alá.
Nyissa meg az üzemanyag-befecskendező szivattyú légtelenítő csavarját (Ábra 65).
Működtesse az üzemanyag-szivattyú karját mindaddig, amíg a csavar körül folytonos sugárban folyni nem kezd az üzemanyag; lásd: Ábra 64, Az üzemanyagrendszer légtelenítése.
Húzza meg a légtelenítőcsavart (Ábra 65).
Note: A motornak az eljárás végrehajtása után már be kell indulnia. Ugyanakkor, ha a motor nem indul be, levegő szorulhatott a befecskendező szivattyú és a befecskendező szelepek közé. Forduljon a hivatalos Toro-forgalmazóhoz.
Töröljön le minden, a befecskendező szivattyú körül felgyűlt üzemanyagot.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden 50 órában |
|
Nézze meg a vízleválasztó poharában, hogy az úszót megemelte-e már az üzemanyagból kivált víz (Ábra 66).
Ha megemelte, tehát víz található az edényben, fordítsa ZáRT helyzetbe a vízleválasztó üzemanyag-elzáró szelepét (Ábra 67), és hajtsa végre az előírt lépéseket, lásd: A víz leürítése a vízleválasztó poharából.
Tegyen egy megfelelő edényt az üzemanyagszűrő pohara alá, távolítsa el a poharat rögzítő anyát, majd vegye le a szűrő edényét a szűrőfejről (Ábra 68).
Note: A szűrő poharának eltávolításakor a rugó és az úszó is leválik.
Ürítse ki a szűrőpohárból az üzemanyagot és a vizet.
Ellenőrizze a szűrőfejnél az O-gyűrű állapotát (Ábra 68).
Note: A kopott vagy sérült O-gyűrűt cserélje le.
Kenje meg az O-gyűrűt tiszta üzemanyaggal.
Helyezze be a rugót és az úszót az üzemanyagszűrő poharába (Ábra 68).
Szerelje fel a szűrőpoharat és a poharat rögzítő anyát a szűrőfejre, és húzza meg kézzel az anyát (Ábra 68).
Nyissa meg az üzemanyag-elzáró szelepet, majd szükség szerint légtelenítse az üzemanyagrendszert; lásd: Az üzemanyagrendszer légtelenítése.
Ellenőrizze, hogy a vízleválasztó nem szivárog-e.
Note: Szüntessen meg minden esetleges üzemanyag-szivárgást, mielőtt használni kezdené a gépet.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden 500 órában |
|
Tisztítsa meg az üzemanyagszűrő-fej körüli területet (Ábra 69).
Fordítsa ZáRT helyzetbe a vízleválasztó üzemanyag-elzáró szelepét (Ábra 70).
Tegyen egy megfelelő edényt az üzemanyagszűrő pohara alá, távolítsa el a poharat rögzítő anyát, majd vegye le a szűrő edényét a szűrőfejről (Ábra 71).
Note: A szűrő poharának eltávolításakor a rugó és az úszó is leválik.
Ürítse ki a szűrőpoharat, és tisztítsa meg a szűrőfej rögzítési felületét.
Kenje meg az O-gyűrűt tiszta üzemanyaggal.
Szerelje fel a szűrőbetétet a szűrőfejre; lásd: Ábra 71, A szűrőbetét eltávolítása.
Helyezze be a rugót és az úszót az üzemanyagszűrő poharába; lásd: Ábra 71, A szűrőbetét eltávolítása
Szerelje fel a szűrőpoharat és a poharat rögzítő anyát a szűrőfejre, és húzza meg kézzel az anyát; lásd: Ábra 71, A szűrőbetét eltávolítása.
Nyissa meg az üzemanyag-elzáró szelepet, majd szükség szerint légtelenítse az üzemanyagrendszert; lásd: Az üzemanyagrendszer légtelenítése.
Ellenőrizze, hogy a vízleválasztó nem szivárog-e.
Note: Szüntessen meg minden esetleges üzemanyag-szivárgást, mielőtt használni kezdené a gépet.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden 500 órában |
|
Tisztítsa meg az üzemanyagszűrő-fej körüli területet (Ábra 72).
Távolítsa el a szűrőt, és tisztítsa meg a szűrőfej rögzítési felületét (Ábra 72).
Kenje meg a szűrő tömítését tiszta üzemanyaggal.
Szerelje fel a szűrőbetétet a szűrőfejre.
Szerelje fel a szűrőpoharat és a poharat rögzítő anyát a szűrőfejre, és húzza meg kézzel az anyát.
Légtelenítse az üzemanyagrendszert; lásd: Az üzemanyagrendszer légtelenítése.
Ellenőrizze, hogy a vízleválasztó nem szivárog-e.
Note: Szüntessen meg minden esetleges üzemanyag-szivárgást, mielőtt használni kezdené a gépet.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden 400 órában |
|
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden 400 órában |
|
Vizsgálja meg az üzemanyag-vezetékeket elhasználódás, károsodás és laza csatlakozások szempontjából.
A gép javítása előtt kösse le az akkumulátort. Először a negatív sarut kösse le, és utána a pozitívot. Először a pozitív sarut kösse vissza, és utána a negatívot.
Az akkumulátor töltését nyitott, jól szellőző helyen végezze, szikráktól és nyílt lángtól távol. A töltőt az akkumulátorra való csatlakoztatása vagy leválasztása előtt húzza ki a fali aljzatból. Viseljen védőöltözéket, és használjon szigetelt szerszámokat.
Parkolja le a gépet sík talajon.
Kapcsolja ki a TLT-t, engedje le a nyíróasztalt és húzza be a rögzítőféket.
Állítsa le a motort, és vegye ki az indítókulcsot.
Szerelje ki a 3 imbuszcsavart a bal oldali konzolból (Ábra 74).
Távolítsa el a gázkar gombját (Ábra 74).
Emelje le a bal konzolt, és tegye félre (Ábra 74).
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden 25 órában |
|
Important: A gépen történő hegesztés megkezdése előtt kösse le a negatív kábelt az akkumulátorról, hogy ne károsodjon a villamos rendszer.
Az akkumulátor pólusai vagy a fém szerszámok a gép fém alkatrészeihez érve szikrázást keltő rövidzárlatot okozhatnak. A szikrák hatására az akkumulátor gázai berobbanhatnak, ami személyi sérüléshez vezethet.
Az akkumulátor ki- vagy beszerelése során ügyeljen arra, hogy annak pólusai ne érjenek a gép fém alkatrészeihez.
Ügyeljen arra, hogy a fém szerszámok ne okozzanak rövidzárlatot az akkumulátor pólusai és a gép fém alkatrészei között.
Az akkumulátor kábeleinek helytelen elvezetése szikrákat okozva károsíthatja a gépet és a kábeleket. A szikrák hatására az akkumulátor gázai berobbanhatnak, ami személyi sérüléshez vezethet.
Először mindig a negatív (fekete) akkumulátorkábelt kösse le, és csak azután a pozitív (piros) kábelt.
Először mindig a pozitív (piros) akkumulátorkábelt kösse vissza, csak ezután a negatív (fekete) kábelt.
Parkolja le a gépet sík talajon.
Kapcsolja ki a TLT-t, engedje le a nyíróasztalt és húzza be a rögzítőféket.
Állítsa le a motort, és vegye ki az indítókulcsot.
Tegye szabaddá az akkumulátort; lásd: Hozzáférés az akkumulátorhoz.
Szerelje ki az akkumulátort az Ábra 75 alapján.
Szerelje be az akkumulátort az Ábra 76 alapján.
Az akkumulátor töltése során robbanásveszélyes gázok keletkeznek.
Ne dohányozzon az akkumulátor közelében, és tartson távol minden szikrát, nyílt lángot az akkumulátortól.
Important: Az akkumulátort tartsa mindig teljesen feltöltve (1,265-ös fajsúly). Különösen fontos az akkumulátort megvédeni a károsodástól 0 °C alatti hőmérsékleten.
Töltse az akkumulátort 10–15 percig legalább 25–30 A vagy 30 percig 10 A áramerősséggel.
Ha az akkumulátor teljesen feltöltődött, húzza ki a töltőt a konnektorból, majd kösse le az akkumulátor pólusairól (Ábra 77).
Szerelje be az akkumulátort a gépbe, és kösse rá a kábeleit; lásd: Az akkumulátor beszerelése.
Note: Ne járassa a gépet lekötött akkumulátorral, elektromos károsodások léphetnek fel.
A villamos rendszert biztosítékok védik. A biztosítékok nem igényelnek karbantartást, de ha valamelyik kiég, ellenőrizni kell az általa védett részegységet/áramkört rövidzárlat vagy egyéb hiba szempontjából.
A biztosítékdoboz a biztosítékokkal a kezelőüléstől balra található (Ábra 78).
Biztosítékcserekor használja az alábbi táblázatot:
Áramkör | Biztosíték típusa |
Riasztórendszer | 3 A |
TLT | 15 A |
Elektronikus vezérlőegység és hangjelző | 5 A |
Differenciálzár | 5 A |
Nyíróasztal szelep és kezelőülés | 15 A |
Generátor és műszerfal | 5 A |
Munkalámpák, féklámpák, reflektorok és világítás-szabályzó egység | 15 A |
Irányjelző és vészvillogó kapcsoló, gyújtógyertyák és gyújtáskapcsoló | 30 A |
Áramkör | Biztosíték típusa |
Jobb oldali helyzetjelző és rendszámtábla-világítás | 3 A |
Bal oldali helyzetjelző | 3 A |
Távolsági fény | 15 A |
Fényszóró | 10 A |
Figyelmeztető berendezés | 10 A |
Irányjelzők | 7,5 A |
Forgófény | 5 A |
Vészvillogó kapcsoló | 15 A |
Van még 2 további (40 A) biztosíték, amelyek a gép fő kábelkötegét védik (Ábra 81).
Akadályozza meg a csatlakozók korrózióját, Grafo 112X védőzsírral (Toro cikkszám 505-47) a csatlakozók belsejét megkenve, amikor a kábelköteget kicseréli.
Important: Amikor a villamos rendszeren végez munkát, mindig kösse le az akkumulátor kábeleit, először a negatív (–) kábelt, hogy megakadályozza a kábelek károsodását rövidzár esetén.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Az első óra után |
|
Az első 10 óra után |
|
Minden 200 órában |
|
Kerékanyák előírt meghúzási nyomatéka: 85–90 Nm
Húzza meg az első és a hátsó kereket rögzítő kerékanyákat keresztirányú mintát követve a Ábra 82 szerint az előírt nyomatékkal.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden 200 órában |
|
Parkolja le a gépet sík talajon.
Kapcsolja ki a TLT-t, engedje le a nyíróasztalt és húzza be a rögzítőféket.
Állítsa le a motort, és vegye ki az indítókulcsot.
A kormánykereket forgassa el úgy, hogy a hátsó kerekek egyenesen előre nézzenek.
Mérje meg a középvonalak közti távolságot a kerékagy magasságában a hátsó gumiabroncsok elejénél és hátuljánál.
Note: A hátsó kerekeknél megfelelő beállítás esetén nem mérhető sem pozitív, sem negatív kerékösszetartás.
Ha kerékösszetartás vagy -széttartás mérhető, be kell állítani a kerékgeometriát; lásd: A hátsó kerékösszetartás beállítása.
Lazítsa meg az ellenanyát a bal és a jobb oldali összekötő rúdfejnél is.
A két összekötő rúdnál végzett beállítással érje el, hogy ugyanakkora legyen a középvonalak közti távolság a hátsó gumiabroncsok elejénél és hátuljánál (Ábra 83).
Ha sikerült megfelelően beállítani a hátsó kerekeknél a geometriát, húzza rá az ellenanyákat az összekötő rudakra.
A hátsó tengely kormányütközői segítenek megelőzni a kormánymű munkahengerének túlszaladását a hátsó kerekeket érő esetleges ütközés esetén. Állítsa be úgy az ütközőket, hogy 0,23 cm hézag maradjon a csavarfej és a kormánycsukló között az adott oldalon, amikor végkitérésig balra vagy jobbra fordítja a kormányt.
A csavarokat be- vagy kihajtva állítson be 0,23 cm hézagot a Ábra 84 szerint.
A hűtőfolyadék lenyelése mérgezést okozhat. Gyermekektől és háziállatoktól elzárva tartandó.
A nyomás alatt lévő, forrón kiáramló hűtőfolyadék, valamint a forró hűtő és kapcsolódó alkatrészei súlyos égési sérüléseket okozhatnak.
Hagyja hűlni a motort legalább 15 percig, mielőtt levenné a hűtősapkát.
A hűtősapka megnyitásakor használjon rongyot, a sapkát pedig lassan nyissa meg, hogy a gőz eltávozhasson.
Ne működtesse a gépet, ha nincsenek a helyükön a védőburkolatok.
Tartsa távol ujjait, kezét és ruházatát a forgó ventilátortól és az ékszíjtól.
A hűtőrendszer űrtartalma: 7,5 l
A hűtőfolyadék típusára vonatkozó előírások:
Javasolt hűtőfolyadék |
Note: A hűtőfolyadék feleljen meg az ASTM 3306 szabvány követelményeinek, vagy haladja meg azokat |
Glikolalapú, előre bekevert hűtőfolyadék (50/50-es keverék) |
vagy |
Glikolalapú hűtőfolyadék és desztillált víz (50/50-es) keveréke |
vagy |
Glikolalapú hűtőfolyadék és jó minőségű víz (50/50-es) keveréke |
CaCO3 + MgCO3 <170 ppm |
Klór <40 ppm (CI) |
Kén <100 ppm (SO4) |
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden egyes használat előtt, vagy naponta |
|
Ha a motor járt, a hűtőrendszer túlnyomás alá került, és benne a hűtőfolyadék felforrósodott. A hűtősapkát levéve hűtőfolyadék spriccelhet ki, súlyos égési sérüléseket okozva.
Ne vegye le a tágulási tartály sapkáját a hűtőfolyadékszint ellenőrzéséhez. Ellenőrizze ehelyett a tartály oldalán a szintet.
Ne vegye le a tágulási tartály sapkáját, ha meleg a motor. Hagyja legalább 15 percig hűlni a motort, amíg a hűtősapkát már kézzel is megfoghatja anélkül, hogy égetné a kezét.
Ellenőrizze a hűtőfolyadék szintjét a tágulási tartályban (Ábra 85).
Ha kevés a hűtőfolyadék, vegye le a tágulási tartály sapkáját, és töltsön bele a javasolt folyadékból szükség szerint.
Ne használjon csak vizet vagy alkohol alapú hűtőfolyadékot.Ne töltse túl.
Tegye vissza a tágulási tartály sapkáját.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden egyes használat előtt, vagy naponta |
|
A motor túlmelegedésének megelőzése érdekében tartsa tisztán a hűtőt és a hűtőrácsot. Ellenőrizze a hűtőrácsot és a hűtőt, hogy nem gyűlt-e fel rajtuk fű, por és törmelék. Szükség esetén tisztítson le mindent az alkatrészekről.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden 200 órában |
|
Minden 1500 órában |
|
Note: Ha a TLT a motor túlmelegedése miatt kikapcsolna, először ellenőrizze a hűtőrácsot és a hűtőt, nem gyűlt-e fel rajtuk túl sok törmelék. A gép működtetésének megkezdése előtt tisztítsa meg a rendszert. Ne állítsa le azonnal a motort; hagyja terhelés nélkül járva lehűlni.
Tisztítsa meg a hűtőt az alábbi módon:
Távolítsa el a hűtőrácsot.
Fúvassa át a hűtőt a ventilátor felől kisnyomású (1,72 bar) sűrített levegővel (vizet ne használjon). Ismételje ezt a lépést a hűtő eleje felől, majd újra a ventilátor felől.
Miután a hűtőt alaposan kitisztította, távolítson el minden törmeléket, amely a hűtő alján található csatornában esetleg felgyűlt.
Tisztítsa ki a hűtőrácsot, majd szerelje vissza a gépre.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Az első 10 óra után |
|
Az első 50 óra után |
|
A fékeket az első 50 üzemórát követő beállítás után hosszabb használat után kell esetleg újra beállítani.
A fékpedált teljesen lenyomva nagyjából 13 mm hézagnak kell maradnia a fékpedál rúdja és a padlólemezben kialakított nyílás eleje között.
Nyomja le teljesen a fékpedált annak ellenőrzéséhez, hogy elegendő hézag maradt a nyílás elejéig (Ábra 86).
Engedje fel a fékpedált.
Ha beállítás szükséges, lazítsa meg az első és a hátsó ellenanyát a fékbovdeneken (Ábra 87).
Nyomja le a fékpedált, és mozgassa előre vagy hátra a bovdeneket.
A bovden helyzetének rögzítéséhez húzza meg az ellenanyákat.
Ismételje a 3– 5. lépést, amíg a fékpedált a kívánt helyzetbe nem sikerül állítani.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden 200 órában |
|
Ellenőrizze a generátorékszíjat kopás, károsodás szempontjából.
Note: A kopott vagy sérült ékszíjat cserélje le.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Az első 10 óra után |
|
Minden 200 órában |
|
Parkolja le a gépet sík talajon.
Kapcsolja ki a TLT-t, engedje le a nyíróasztalt és húzza be a rögzítőféket.
Állítsa le a motort, és vegye ki az indítókulcsot.
Férjen hozzá a motorhoz balról; lásd: Hozzáférés a motorhoz bal oldalról.
Lazítsa meg a generátor csuklócsapját és a rögzítőcsavart (Ábra 88).
Állítsa olyan feszesre a generátorékszíjat, hogy a tárcsák között középen ható 4,5 kg terhelésre 10 mm-t nyomódjon be.
Húzza meg a generátor rögzítőcsavarját (Ábra 88).
Húzza meg a generátor csuklócsapját (Ábra 88).
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Az első 10 óra után |
|
Az első 50 óra után |
|
Minden 200 órában |
|
Parkolja le a gépet sík talajon.
Kapcsolja ki a TLT-t, engedje le a nyíróasztalt és húzza be a rögzítőféket.
Állítsa le a motort, és vegye ki az indítókulcsot.
Ellenőrizze a feszítőtárcsa feszítőszerkezetén a feszességjelző nyilat.
Az alátét külső felületének a feszességjelző nyílnál kell lennie.
Szükség esetén forgassa el annyira a feszítőtárcsa feszítőszerkezetén az anyát, hogy a feszességjelző nyíl csúcsa az alátét külső felületével kerüljön egy vonalba (Ábra 89).
Important: A TLT-ékszíjakat készletben cserélje.
Parkolja le a gépet sík talajon.
Kapcsolja ki a TLT-t, engedje le a nyíróasztalt és húzza be a rögzítőféket.
Állítsa le a motort, és vegye ki az indítókulcsot.
Tegye hozzáférhetővé a motort bal és jobb oldalról; lásd: Hozzáférés a motorhoz bal oldalról és Hozzáférés a motorhoz jobb oldalról.
A hűtő felőli oldalon akassza le a tengelykapcsoló-csillapítórugót a rugótartó konzolról (Ábra 90).
Távolítsa el a 2 csavart és 2 anyát, amelyek a jobb oldali motortartó bakon az elfordulást gátló csövet rögzíti (Ábra 91).
Húzza hátra az elfordulást gátló csövet, és távolítsa el a gépből (Ábra 92).
Lazítsa meg a feszítőtárcsa feszítőszerkezetén az anyát; lásd: Ábra 89, A TLT-ékszíj ellenőrzése.
Fordítsa el a feszítőtárcsát a motor felé, és vegye le az ékszíjakat (Ábra 93).
Illessze fel a TLT-ékszíjakat a szíjtárcsákra (Ábra 94).
Igazítsa össze az elfordulást gátló cső csapját a TLT-tengelykapcsoló lemez nyílásával; lásd: Ábra 92, A TLT-ékszíjak eltávolítása.
Rögzítse az elfordulást gátló csövet a jobb oldali motortartó bakhoz a 2 csavar és 2 anya segítségével, amelyet korábban a A TLT-ékszíjak eltávolítása6. lépésében eltávolított.
Akassza vissza a tengelykapcsoló-csillapító rugót a belső tengelykapcsolólemez-csavar és a rugótartó konzol közé, lásd: Ábra 90, A TLT-ékszíjak eltávolítása.
Húzza meg a feszítőtárcsa feszítőszerkezetén az anyát; lásd: A TLT-ékszíj ellenőrzése.
Csukja rá hűtőt a gépre; lásd: Hozzáférés a motorhoz jobb oldalról
Fordítsa vissza az alvázba, majd rögzítse az üzemanyagtartályt; lásd: Hozzáférés a motorhoz bal oldalról.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden 200 órában |
|
Parkolja le a gépet sík talajon.
Kapcsolja ki a TLT-t, engedje le a nyíróasztalt és húzza be a rögzítőféket.
Emelje fel, és rögzítse a gyűjtőtartályt; lásd A gyűjtőtartály felemelése és A gyűjtőtartály rögzítése felemelt helyzetben.
Állítsa le a motort, és vegye ki az indítókulcsot.
Nyissa fel a motor szerviznyílás-fedelét; lásd Hozzáférés a motorhoz a motor szerviznyílásán keresztül.
Állítsa be úgy a légrést, hogy egy 0,4 mm vastag hézagmérőt enyhe nyomással be lehessen csúsztatni a tengelykapcsoló súrlódóbetétje és a nyomólap közé (Ábra 95).
Note: A légrés az állítóanyát jobbra forgatva csökkenthető (Ábra 95). A maximális üzemi légrés 0,7 mm. Állítsa be mindhárom légrést.
Miután beállította a 3 légrést, ellenőrizze újra a 3 légrést.
Note: Egy légrés beállításakor a többi is módosul.
A menetpedálon végezhető beállítás a kezelő kényelmére vagy a gép maximális előremeneti sebességének korlátozása, esetleg növelése érdekében.
A menetpedálon végezhető beállítás a gép maximális hátrameneti sebességének korlátozása, esetleg növelése érdekében is.
Nyomja a menetpedált teljesen előre (Ábra 96).
A maximális sebességhez 3 mm légrésnek kell lennie a menetpedál és az ütközője között.
Ha csökkenteni szeretné a gép előremeneti sebességét, tegye a következőket:
Egy villáskulccsal tartsa meg az előremeneti pedálütközőt, és lazítsa meg a konzol hátuljánál az ellenanyát (Ábra 96).
Állítsa a menetpedált a kívánt helyzetbe (Ábra 96).
Állítson annyit a konzol hátuljánál levő ellenanyán, hogy az ütköző elérje a menetpedált (Ábra 96).
Note: A menetpedál-ütköző kinyúlásának rövidítésével a gép maximális előremeneti sebessége nő.
A menetpedál ütközőt megtartva húzza meg a konzol elejénél található ellenanyát 37–45 N·m nyomatékkal.
Ha jelentősebb beállításra van szükség, végezzen állítást a menetrúdon (Ábra 97) az alábbi módon:
Parkolja le a gépet sík talajon.
Kapcsolja ki a TLT-t, engedje le a nyíróasztalt és húzza be a rögzítőféket.
Állítsa le a motort, és vegye ki az indítókulcsot.
Távolítsa el a menetrúd végét a menetpedálhoz rögzítő csavart és anyát.
Lazítsa meg a rúdfejet a menetrúdhoz rögzítő ellenanyát (Ábra 97).
Forgassa addig a rudat, amíg el nem éri a kívánt hosszt.
Húzza meg az ellenanyát (Ábra 97), majd erősítse a rúdfejet a menetpedálhoz az eltávolított csavar és anya segítségével, hogy rögzítse a menetpedál szögét.
Ha hidraulikafolyadék került a bőre alá, azonnal kérjen orvosi segítséget. A bejutott folyadékot pár órán belül orvossal, sebészi úton el kell távolíttatni.
Mielőtt nyomás alá helyezi a hidraulika-rendszert, győződjön meg arról, hogy minden hidraulikacső és -tömlő megfelelő állapotban van, valamint az összes hidraulikus csatlakozó és szerelvény jól zár.
Egyetlen testrészével se kerüljön közel olyan szivárgó furatokhoz vagy fúvókákhoz, ahonnan nagynyomású hidraulikafolyadék távozhat.
A hidraulikafolyadék esetleges szivárgását ellenőrizze kartonlap vagy papírlap segítségével.
Szüntesse meg biztonságosan a nyomást a hidraulikarendszerben, mielőtt bármilyen munkába kezd rajta.
A hidraulikatartály gyárilag kiváló minőségű hidraulikafolyadékkal lett feltöltve. Ellenőrizze a hidraulikafolyadék szintjét a motor első beindítása előtt, majd ezután naponta.
Használjon Toro Premium All-Season hidraulikafolyadékot (kapható 5 gallonos vödörben vagy 55 gallonos tartályban. A cikkszámok az alkatrész-katalógusból vagy a Toro-forgalmazótól megtudhatók.)
Ha Toro hidraulikafolyadék nem áll rendelkezésre, más is használható, ha megfelel az összes alábbi anyagjellemzőnek és iparági előírásnak. Forduljon a kenőanyag-forgalmazóhoz a megfelelő termékkel kapcsolatban.
Note: A Toro nem vállalja a felelősséget a nem megfelelő helyettesítő termék használatából eredő károkért. Használja megbízható, neves gyártó termékét.
Anyagjellemzők: | ||
Viszkozitás, ASTM D445 | St 40 °C-on 42–50 | |
St 100 °C-on 7,6–8,5 | ||
Viszkozitási index, ASTM D2270 | 140 vagy magasabb | |
Dermedéspont, ASTM D97 | –37 °C és –43 °C között | |
FZG meghibásodási fázis | 11 vagy jobb | |
Víztartalom (új folyadék) | 500 ppm (maximum) | |
Iparági előírások: | Vickers I-286-S (minőségi szint), Vickers M-2950-S (minőségi szint), Denison HF-0 |
Important: Az ISO VG 46 többfokozatú olaj optimális teljesítményt nyújt széles hőmérsékleti tartományban. Tartósan magas környezeti hőmérsékleten történő üzemeltetésnél (18 °C és 49 °C között) az ISO VG 68 hidraulikafolyadék jobb teljesítményt nyújthat.
Important: Sok hidraulikafolyadék majdnem színtelen, ezért nehéz észrevenni a szivárgását. A hidraulikafolyadékhoz piros festékadalék kapható 20ml-es palackban. 1 palack tartalma 15–22 l hidraulikafolyadékhoz elegendő. 44-2500 cikkszámon megrendelhető a hivatalos Toro-forgalmazótól.
Parkolja le a gépet sík talajon.
Kapcsolja ki a TLT-t, engedje le a nyíróasztalt és húzza be a rögzítőféket.
Állítson minden kezelőszervet SEMLEGES helyzetbe, és indítsa be a motort.
Járassa a motort a lehető legalacsonyabb fordulatszámon a rendszer légtelenítéséhez.
Important: Ne járassa a TLT-t.
Térítse ki néhányszor a kormánykereket végkitérésig jobbra és balra, majd állítsa be a kormányzott kerekeket egyenesen előre.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden egyes használat előtt, vagy naponta |
|
Parkolja le a gépet sík talajon.
Engedje le a gyűjtőtartályt, ellenőrizze, hogy teljesen vízszintesen áll, és engedje le a nyíróasztalt is.
Kapcsolja ki a TLT-t, húzza be a rögzítőféket., állítsa le a motort, és vegye ki az indítókulcsot.
Vegye ki a nívópálcát a hidraulikatartályból, és törölje le egy tiszta ronggyal. (Ábra 98).
Csúsztassa vissza a nívópálcát a betöltőcsőbe, és csavarja rá a sapkát a csőre.
Vegye ki a nívópálcát, és ellenőrizze a folyadék szintjét (Ábra 99).
A hidraulikafolyadék szintje akkor megfelelő, ha a nívópálca két jelölése közé esik.
Ha a folyadékszint nem éri el a nívópálca alsó jelölését, töltsön be a megadott hidraulikafolyadékból a betöltőcsövön át (Ábra 100), amíg azt látja, hogy a folyadékszint a nívópálca két jelölése közé esik.
Important: A hidraulikatartályba csak annyi hidraulikafolyadékot töltsön, hogy a szint ne érjen a nívópálca felső jelölése fölé.
Csavarja rá a nívópálca sapkáját a betöltőcsőre.
Note: Ne húzza meg kulccsal.
Ellenőrizze az összes tömlő és szerelvény tömítettségét.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Az első 500 óra után |
|
Minden 200 órában |
|
Minden 1000 órában |
|
A hidraulikatartály űrtartalma: kb. 5,0 l
Parkolja le a gépet sík talajon.
Engedje le a gyűjtőtartályt, ellenőrizze, hogy teljesen vízszintesen áll, és emelje fel a nyíróasztalt.
Kapcsolja ki a TLT-t, húzza be a rögzítőféket., állítsa le a motort, és vegye ki az indítókulcsot.
Szivattyúzza ki a hidraulikatartályt teljesen üresre (Ábra 101).
Fordítsa ki a hűtőt, hogy hozzáférjen a szűrőhöz; lásd: Hozzáférés a motorhoz jobb oldalról
Cserélje ki a hidraulikafolyadék-szűrőt a Ábra 102 alapján.
Töltsön be a megadott hidraulikafolyadékból a betöltőcsövön át, amíg azt nem látja, hogy a folyadékszint a nívópálca két jelölése közé esik (Ábra 99).
Important: A hidraulikatartályba csak annyi hidraulikafolyadékot töltsön, hogy a szint ne érjen a nívópálca felső jelölése fölé.
Indítsa be a motort, forgassa el jobbra és balra végkitérésig a kormánykereket, és ellenőrizze, hogy nincs-e szivárgás. Járassa a motort nagyjából 5 percig, majd állítsa le.
2 perc elteltével ellenőrizze a hidraulikafolyadék szintjét, lásd: A hidraulikafolyadék szintjének ellenőrzése.
Parkolja le a gépet sík talajon.
Kapcsolja ki a TLT-t, engedje le a nyíróasztalt és húzza be a rögzítőféket.
Emelje fel a gyűjtőtartályt és rögzítse a mágneses reteszekkel; lásd A gyűjtőtartály rögzítése felemelt helyzetben.
Reteszelje ki, és távolítsa el a fűcsúszdát; lásd: A fűcsúszda kitakarítása.
Húzza ki, és fordítsa el a hátsó összekötő csapokat a nyíróasztal mindkét oldalán.
Emelje fel a nyíróasztalt.
Állítsa le a motort, és vegye ki az indítókulcsot.
A bal oldalán található fogantyú és fellépő segítségével fordítsa el felfele a nyíróasztal elejét karbantartási pozícióba.
Important: Az eljárás megkezdése előtt feltétlenül távolítsa el a fűcsúszdát, különben károsodás történhet.
Parkolja le a gépet sík talajon.
Engedje le a nyíróasztalt.
Fordítsa el a hátsó összekötő csapokat, hogy kioldódjanak a nyíróasztal hátsó emelőrúdjaiból.
Illessze be a fűcsúszdát, fordítsa el a kezelőülést és engedje le a gyűjtőtartályt.
A kiváló minőségű vágás érdekében tartsa a késeket élesen. A kényelmes élezés és csere érdekében érdemes pótkésekről gondoskodni.
Cserélje ki a kést, ha kemény tárgynak ütközött, kiegyensúlyozatlanná vált, vagy elgörbült. A legjobb teljesítmény és a gép folyamatos biztonsága érdekében csak eredeti Toro-pótkéseket használjon. A más gyártóktól származó pótkések a biztonsági előírásoktól való eltérést eredményezhetnek.
Ellenőrizze rendszeresen a késeket kopás és sérülés szempontjából.
Óvatosan járjon el a kések ellenőrzésekor. Burkolja be a késeket, vagy viseljen védőkesztyűt, és legyen óvatos a szervizelésükkor. A késeket csak cserélni vagy fenni szabad; tilos azokat kiegyenesíteni vagy hegeszteni.
Többkéses gépeknél figyelembe kell venni, hogy az egyik kés forgatásakor a többi kés is forogni kezd.
Készítse elő a nyíróasztalt a karbantartáshoz; lásd: A gyűjtőtartály rögzítése felemelt helyzetben.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden egyes használat előtt, vagy naponta |
|
Ellenőrizze a vágóéleket (Ábra 103).
Ha a vágóél tompa, vagy sérülések láthatók rajta, szerelje le, és fenje meg kést; lásd A kések élesítése és kiegyensúlyozása.
Vizsgálja meg a késeket, különösen a terelőlap környékén.
Ha ezen a területen bármilyen repedést, kopást vagy alakuló bevágást lát, azonnal cserélje ki a kést (Ábra 103).
Tartsa meg a kés végét egy ronggyal vagy vastagon párnázott kesztyűvel.
Távolítsa el a tengelyről a késcsavart, a recés alátétet, a késrögzítőt, az ívelt alátétet és a kést (Ábra 104).
A jobb és a bal oldali késegység ellentétes irányban forog, azokat csak egy helyzetben lehet felszerelni. Ügyeljen rá, hogy a ventilátortárcsák és a kések a megfelelő helyekre kerüljenek.
Tartsa meg a késegységet egy ronggyal vagy egy vastagon párnázott kesztyűvel.
Távolítsa el a tengelyről a késcsavart, a recés alátétet, a késrögzítőt és az ívelt alátétet (Ábra 105).
Vegye le a késegységet (Ábra 105).
Important: A jobb oldali késegység késcsavarja balmenetes. A kilazításához a késcsavart balra forgassa.
Reszelő vagy élesítő eszköz segítségével fenje meg a kés mindkét vágóélét (Ábra 106).
Note: Őrizze meg az eredeti letörési szöget – 22°.
Note: A kés egyensúlya megmarad, ha mindkét vágóélről azonos mennyiségű anyagot távolít el.
Ellenőrizze a kés egyensúlyát késegyensúlyozóra téve (Ábra 107).
Note: Ha a kés vízszintes helyzetben marad, akkor kiegyensúlyozott, használható.
Note: Ha a kés nincs egyensúlyban, reszeljen le némi anyagot a nehéz végéből, csak a terelőlapnál (Ábra 106).
Ismételje az eljárást, amíg a kés egyensúlyba nem kerül.
Reszelő vagy élesítő eszköz segítségével fenje meg a késegység mindkét vágóélét (Ábra 108).
Note: Őrizze meg az eredeti letörési szöget – 22°.
Note: A kés egyensúlya megmarad, ha mindkét vágóélről azonos mennyiségű anyagot távolít el.
Ellenőrizze a késegység egyensúlyát késegyensúlyozóra téve (Ábra 109).
Note: Ha a késegység vízszintes helyzetben marad, akkor kiegyensúlyozott, használható.
Note: Ha a késegység nincs egyensúlyban, reszeljen le némi anyagot a nehéz végéből, csak a terelőlapnál (Ábra 108).
Ismételje az eljárást, amíg a késegység egyensúlyba nem kerül.
Tartsa meg a kés végét egy ronggyal vagy vastagon párnázott kesztyűvel.
Rögzítse a tengelyre a kést a korábban eltávolított késcsavar, recés alátét, késrögzítő és ívelt alátét segítségével (Ábra 110).
Important: A kés terelőlapja a megfelelő vágás érdekében nézzen felfelé, a nyíróasztal belseje irányába.
Note: Rögzítse az ívelt alátétet úgy, hogy a homorú fele a kés felé nézzen.
Húzza meg a késcsavart 53 N·m nyomatékkal.
Important: A jobb oldali késegység késcsavarja balmenetes. Ügyeljen rá, hogy a késcsavart a megfelelő irányba hajtva csavarja be, különben károsodást okozhat.
Tartsa meg a késegységet egy ronggyal vagy egy vastagon párnázott kesztyűvel.
Rögzítse a tengelyre a késegységet a korábban eltávolított vágótárcsa csavar, recés alátét, késrögzítő és ívelt alátét segítségével (Ábra 111).
Important: A pengék terelőlapja a megfelelő vágás érdekében nézzen felfele, a nyíróasztal belseje irányába.
Note: Rögzítse az ívelt alátétet úgy, hogy a homorú fele a kés felé nézzen.
Húzza meg a vágótárcsa csavart 53 N·m nyomatékkal.
Húzza meg a késcsavarokat 50 N·m nyomatékkal.
Igazítsa össze a hajtótengely-kardáncsukló bordáit a hajtómű tengelykapcsolójának belső bordáival; lásd: Ábra 112, A hajtótengely lekötése a nyíróasztal hajtóművéről.
Nyomja be a rugós csapot, majd tolja előre a hajtótengely végét; lásd: Ábra 112, A hajtótengely lekötése a nyíróasztal hajtóművéről.
Engedje el a rugós csapot, és ellenőrizze, hogy a hajtótengely kardáncsuklója rögzült a nyíróasztal hajtóművébe; lásd: Ábra 112, A hajtótengely lekötése a nyíróasztal hajtóművéről.
Csukja le a kardáncsukló burkolatot, és rögzítse a szíjburkolathoz a negyedfordulatú kötőelemmel; lásd: Ábra 112, A hajtótengely lekötése a nyíróasztal hajtóművéről.
Parkolja le a gépet sík talajon.
Kapcsolja ki a TLT-t, és húzza be a rögzítőféket.
A nyíróasztal leengedése előtt húzza ki, és fordítsa el a hátsó összekötőcsapokat a nyíróasztal mindkét oldalán (Ábra 113).
Kösse le a hidraulikatömlőket a vontatóegység mindkét oldaláról (Ábra 114).
Engedje le a nyíróasztalt, és billentse hátra a gyűjtőtartályt.
Állítsa le a motort, és vegye ki az indítókulcsot.
Billentse előre az ülést.
Távolítsa el a fűcsúszdát; lásd: A fűcsúszda kitakarítása.
Kösse le a hajtótengely kardáncsuklóját a nyíróasztal hajtóművéről; lásd: A hajtótengely lekötése a nyíróasztal hajtóművéről.
Távolítsa el a nyíróasztal mindkét oldalán az emelőkart biztosító csapot és kengyelcsapszeget (Ábra 115).
Gurítsa előre a nyíróasztalt, eltávolítva a vontatóegységtől.
Parkolja le a gépet sík talajon.
Billentse hátra a gyűjtőtartályt.
Állítsa le a motort, és vegye ki az indítókulcsot.
Távolítsa el a fűcsúszdát; lásd: A fűcsúszda kitakarítása.
Gurítsa hátra a nyíróasztalt a vontatóegységhez.
Szerelje be mindkét oldalon az emelőkart biztosító csapot és kengyelcsapszeget, lásd: Ábra 115, A nyíróasztal eltávolítása.
Kösse rá a hajtótengely kardáncsuklóját a nyíróasztal hajtóművére; lásd: A hajtótengely rákötése a nyíróasztal hajtóművére.
Szerelje fel a fűcsúszdát; lásd: A fűcsúszda kitakarítása.
Billentse hátra az ülést.
Indítsa be a motort.
Engedje le a gyűjtőtartályt.
Emelje meg annyira a nyíróasztalt, hogy az önbeálló kerekek kissé elemelkedjenek a talajtól.
Fordítsa el a hátsó összekötőcsapokat, hogy kapcsolódjanak a nyíróasztal hátsó emelőrúdjaihoz, lásd: Ábra 113, A nyíróasztal eltávolítása.
Kösse be a hidraulikus tömlőket az alábbi módon:
Csatlakoztassa a kékkel jelzett hidraulikus tömlőt a bemeneti (kékkel jelzett) gyorscsatlakozóra; lásd: Ábra 114, A nyíróasztal eltávolítása.
Csatlakoztassa a pirossal jelzett hidraulikus tömlőt a kimeneti (pirossal jelzett) gyorscsatlakozóra; lásd: Ábra 114, A nyíróasztal eltávolítása.
Ismételje meg az 1 és a 2 lépést a nyíróasztal másik oldalán található hidraulikus tömlőkkel.
Note: A szíjburkolat eltávolítása előtt le kell választania a hajtótengely kardáncsuklóját a nyíróasztal hajtóművéről; lásd: A hajtótengely lekötése a nyíróasztal hajtóművéről.
Igazítsa össze a szíjburkolat negyedfordulatú kötőelemeit a nyíróasztal záranyáival; lásd: Ábra 116, A szíjburkolat eltávolítása.
Fordítsa el a negyedfordulatú kötőelemeket az óra járásával megegyező irányba.
Hajtsa be a szíjburkolat csavarját a nyíróasztal záranyájába; lásd: Ábra 116, A szíjburkolat eltávolítása.
Távolítsa el a szíjburkolatot; lásd: A szíjburkolat eltávolítása.
Távolítsa el a szíjtárcsaburkolatot a nyíróasztalhoz rögzítő csavart és az alátétet (Ábra 117).
Távolítsa el a szíjtárcsaburkolatot a gépről.
Igazítsa a szíjtárcsaburkolatot a jobb szélső szíjtárcsára; lásd: Ábra 117, A szíjtárcsaburkolat eltávolítása.
Rögzítse a szíjtárcsaburkolatot a nyíróasztal záranyájához a 2. lépésben eltávolított csavar és alátét segítségével, lásd: A szíjtárcsaburkolat eltávolítása.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Az első 50 óra után |
|
Minden 300 órában |
|
A hajtóműolajra vonatkozó előírások: PG2 és API GL4, GL5 vagy MT1
A hajtóműolaj viszkozitása: LSX 75W90
A hajtóműolaj mennyisége: 112 ml
Parkolja le a gépet sík talajon, kapcsolja ki a TLT-t, és engedje le a nyíróasztalt.
Húzza be a rögzítőféket., állítsa le a motort, és vegye ki az indítókulcsot.
Távolítsa el a szíjburkolatot; lásd: A szíjburkolat eltávolítása.
Lazítsa meg a nyíróasztal-ékszíjfeszítőt, és távolítsa el a nyíróasztal ékszíját a hajtómű szíjtárcsájáról; lásd a 4. lépést, A nyíróasztal ékszíjának eltávolítása.
Távolítsa el a 4 csavart, amelyek a nyíróasztal hajtóművét a hajtóműkonzolhoz rögzítik (Ábra 118).
Távolítsa el a nyíróasztal-hajtóműből az olajnyíláscsavart (Ábra 119).
Helyezze a hajtóművet egy olajleeresztő tepsi fölé, és ürítse le belőle teljesen az olajat (Ábra 119).
Fordítsa meg a hajtóművet, hogy az olajnyílása felfele álljon (Ábra 120).
Töltsön be 112 ml-t a megadott hajtóműolajból az olajnyíláson át (Ábra 120).
Szerelje vissza a nyíróasztal-hajtóműbe az olajnyíláscsavart (Ábra 120).
Igazítsa össze a nyíróasztal-hajtómű csavarfuratait a hajtóműkonzol csavarfurataival; lásd: Ábra 118, A hajtómű eltávolítása.
Rögzítse a hajtóművet a 4 csavar segítségével, amelyet korábban a A hajtómű eltávolítása2. lépésében eltávolított.
Szerelje fel a nyíróasztal ékszíját, és állítsa be a feszességét; lásd az 1. és a 2. lépést, A nyíróasztal ékszíjának felszerelése.
Szerelje fel a szíjburkolatot; lásd: A szíjburkolat felszerelése.
Kösse vissza a hajtótengelyt a nyíróasztal hajtóművére; lásd: A hajtótengely rákötése a nyíróasztal hajtóművére.
Parkolja le a gépet sík, vízszintes talajon.
Engedje le a nyíróasztalt, és állítsa a nyíróasztal-emelő kart lebegtetési helyzetbe.
Ellenőrizze, hogy nincs-e görbe, esetleg sérült fűnyírókés vagy osztott pengés tárcsa, lásd: A kések ellenőrzése.
Note: A nyíróasztal szintezésének megkezdése előtt cserélje ki a sérült fűnyírókéseket vagy osztott pengés tárcsákat.
A vágásmagasságot állítsa 75 mm-es helyzetbe (Ábra 121).
Állítsa le a motort, és vegye ki az indítókulcsot.
Állítsa be az egyik késpengét a legkülső helyzetbe (Ábra 122).
Mérje meg a távolságot a talaj és a kés vágóélének legkülső pontja között mérősablonnal (Ábra 122).
Írja fel ide az eredményt: |
Állítson be a nyíróasztal másik oldalán is egy késpengét a legkülső helyzetbe (Ábra 122).
Mérje meg a távolságot a talaj és a kés vágóélének legkülső pontja között mérősablonnal (Ábra 122).
Írja fel ide az eredményt: |
Ha az eredmények között a különbség több mint 3,2 mm, végezze el az alábbi műveletsort:
Lazítsa meg a szintbeállító rudat rögzítő 2 anyát (Ábra 123).
Lazítsa meg az imbuszcsavart rögzítő ellenanyát (Ábra 123).
Állítsa be a kés magasságát a nyíróasztal jobb oldalánál az alábbi módon:
A nyíróasztal jobb oldalának süllyesztéséhez forgassa az imbuszcsavart az óra járásának megfelelően.
A nyíróasztal jobb oldalának emeléséhez forgassa az imbuszcsavart az óra járásával ellentétesen.
Végezzen mérést a kések vágóélének legkülső pontjánál (Ábra 122).
Ismételje a 7. és a 8. lépést, amíg a két eredmény különbsége 3,2 mm vagy kevesebb nem lesz.
Húzza meg a szintbeállító rudat rögzítő 2 anyát és az imbuszcsavart rögzítő ellenanyát (Ábra 123).
A vágásmagasságot állítsa 75 mm-es helyzetbe (Ábra 124).
Állítsa le a motort, és vegye ki az indítókulcsot.
Állítsa be az egyik késpengét előre néző helyzetbe (Ábra 125).
Mérje meg a távolságot a talaj és az előre néző kés vágóélének legkülső pontja között mérősablonnal (Ábra 126).
Jegyezze fel a bal oldali késnél mért értéket ide: | ||
Jegyezze fel a jobb oldali késnél mért értéket ide: |
Mérje meg a távolságot a talaj és a hátrafelé néző kés vágóélének legkülső pontja között mérősablonnal (Ábra 127).
Jegyezze fel a bal oldali késnél mért értéket ide: | ||
Jegyezze fel a jobb oldali késnél mért értéket ide: |
Ha az eredmények között a különbség kevesebb mint 4,8 mm vagy több mint 8 mm, végezze el az alábbi műveletsort:
Távolítsa el a szíjburkolatot; lásd: A szíjburkolat eltávolítása.
Lazítsa meg a nyíróasztal-lejtésállítók ellenanyáit a (Ábra 128 és Ábra 129) a nyíróasztal mindkét oldalán.
A nyíróasztal-lejtésállítókat elforgatva állítsa be a nyíróasztal lejtését úgy, hogy a kés vágóélének leghátsó pontja 4,8–8 mm-rel távolabb legyen a talajtól, mint a vágóél legelőrébb eső pontja.
Ismételje meg a 3 lépést a gép másik oldalán található késnél.
Important: Gondoskodjon róla, hogy a bal és a jobb oldali kések vágóéleinek leghátsó pontjai 3,2 mm-re legyenek egymástól.
Húzza meg a nyíróasztal-lejtésállítók ellenanyáit (Ábra 123).
Ellenőrizze a nyíróasztal oldalirányú dőlését; lásd: A nyíróasztal oldalirányú szintezése.
Szerelje fel a szíjburkolatot; lásd: A szíjburkolat felszerelése.
Miután elvégezte a hosszanti és keresztirányú szintbe állítást, és a kések elejét beállította 75 mm-re a talajtól, ellenőrizze a vágásmagasság-jelző helyzetét.
Üljön be a kezelőülésbe, és nézzen rá a vágásmagasság-jelzőre (Ábra 130).
Ha a vágásmagasság-jelző mutatója nem a 75 mm-es jelzésre mutat, végezze el az alábbi műveletsort:
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Az első 50 óra után |
|
Minden 50 órában |
|
Parkolja le a gépet sík talajon.
Kapcsolja ki a TLT-t, engedje le a nyíróasztalt és húzza be a rögzítőféket.
Állítsa le a motort, és vegye ki az indítókulcsot.
Lazítson vagy húzzon annyit az ellenanyán, hogy a feszességjelző nyíl csúcsa az alátét külső felületével legyen egy vonalban (Ábra 132).
Parkolja le a gépet sík talajon, kapcsolja ki a TLT-t, és engedje le a nyíróasztalt.
Húzza be a rögzítőféket., állítsa le a motort, és vegye ki az indítókulcsot.
Távolítsa el a szíjburkolatot és a szíjtárcsaburkolatot; lásd: A szíjburkolat eltávolítása és A szíjtárcsaburkolat eltávolítása.
Lazítsa meg annyira a szíjfeszítőn található ellenanyát, hogy le tudja szedni a hajtószíjat a szíjfeszítő tárcsáról (Ábra 133).
Szerelje le a szíjat a nyíróasztal szíjtárcsáiról.
Tegye fel az új szíjat a szíjtárcsákra a Ábra 134 szerinti módon.
Húzzon annyit az ellenanyán, hogy a feszességjelző nyíl csúcsa az alátét külső felületével legyen egy vonalban (Ábra 133).
Szerelje fel a szíjtárcsaburkolatot; lásd: A szíjtárcsaburkolat felszerelése.
Szerelje fel a szíjburkolatot; lásd: A szíjburkolat felszerelése.
Ha a csúszkák megkoptak, a nyíróasztalon egymás közt felcserélve tovább használhatja azokat.
Parkolja le a gépet sík talajon.
Kapcsolja ki a TLT-t, és húzza be a rögzítőféket.
Fordítsa a nyíróasztalt karbantartási helyzetbe; lásd: A nyíróasztal elfordítása karbantartási pozícióba.
Állítsa le a motort, és vegye ki az indítókulcsot.
Szerelje le a csúszkákat a nyíróasztal oldalairól (Ábra 135).
Cserélje meg, majd szerelje fel a csúszkákat az előzőleg kiszerelt csavarokkal (Ábra 135).
Important: A csúszkák felszereléséhez csak a felső furatokat kell használni.
Note: A nem megfelelő lemosási eljárás negatívan érintheti a csapágyak élettartamát. Ne mossa le a gépet, amíg még meleg, és kerülje el a nagy nyomású vagy nagy mennyiségű vízzel a csapágyak környékét.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden egyes használat előtt, vagy naponta |
|
Kapcsolja ki a kések kapcsolóját (TLT), és húzza be a rögzítőféket.
Állítsa le a motort, vegye ki az indítókulcsot, és várja meg, amíg az összes mozgó alkatrész leáll, csak ezután hagyja el a kezelőülést.
Dugja a levegőfúvókát a szíjburkolat és a nyíróasztalt teteje közti résbe. Fúvassa ki sűrített levegővel a felgyűlt füvet a nyíróasztalt szíjburkolata alól.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden egyes használat előtt, vagy naponta |
|
Kapcsolja ki a kések kapcsolóját (TLT), és húzza be a rögzítőféket.
Állítsa le a motort, vegye ki az indítókulcsot, és várja meg, amíg az összes mozgó alkatrész leáll, csak ezután hagyja el a kezelőülést.
Készítse elő a nyíróasztalt a karbantartáshoz; lásd: A nyíróasztal elfordítása karbantartási pozícióba.
Távolítson el minden felgyűlt füvet, törmeléket, végezze el a tisztítást szükség szerint.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden egyes használat előtt, vagy naponta |
|
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden egyes használat előtt, vagy naponta |
|
Kapcsolja ki a kések kapcsolóját (TLT), és húzza be a rögzítőféket.
Emelje fel a gyűjtőtartályt (Ábra 140) teljesen felemelt helyzetbe; lásd: A gyűjtőtartály felemelése.
Ürítse ki a gyűjtőtartályt (Ábra 140), és hagyja ürítési helyzetben úgy, hogy a hátsó ajtó szabadon lógjon; lásd: A gyűjtőtartály ürítése.
Note: A gyűjtőtartály ajtaja ürítéskor automatikusan kireteszelődik.
Állítsa le a motort, vegye ki az indítókulcsot, és várja meg, amíg az összes mozgó alkatrész leáll, csak ezután hagyja el a kezelőülést.
Biztosítsa a felemelt gyűjtőtartályt a biztonsági reteszekkel; lásd: Ábra 41, A gyűjtőtartály rögzítése felemelt helyzetben.
Fúvassa ki sűrített levegővel a füvet és egyéb hulladékot a gyűjtőtartály ajtajának belső fémlemezén található nyílásokból (Ábra 141).
Rögzítse a biztonsági reteszeket tárolási helyzetben; lásd: Ábra 41, A gyűjtőtartály rögzítése felemelt helyzetben.
Fordítsa a gyűjtőtartályt vízszintes helyzetbe.
Engedje le a gyűjtőtartályt; lásd: A gyűjtőtartály leengedése.
A motorolaj, az akkumulátor, a hidraulikafolyadék és a hűtőfolyadék a környezetet szennyező anyagok. Ezeket az állami és a helyi előírásoknak megfelelően ártalmatlanítsa.
Állítsa le a motort, vegye ki az indítókulcsot, és várja meg, amíg az összes mozgó alkatrész leáll, csak ezután hagyja el a kezelőülést. Hagyja lehűlni a gépet, mielőtt beállítási, szervizelési, tisztítási vagy tárolási munkába kezd rajta.
Ne tárolja a gépet vagy az üzemanyagtartályt olyan helyen, ahol nyílt láng, szikra vagy őrláng fordul elő, mint például vízmelegítőkön vagy más eszközökön.
Az akkumulátor és a kábelek szervizelését végezze az alábbiak szerint:
Kösse le az akkumulátorsarukat az akkumulátor pólusairól, lásd Az akkumulátor eltávolítása.
Tisztítsa meg az akkumulátort, a sarukat és a pólusokat drótkefe és sütőszódaoldat segítségével.
Vonja be a sarukat és az akkumulátorpólusokat Grafo 112X védőzsírral (Toro cikkszám: 505-47) vagy vazelinnel a korrózió megelőzésére.
Ha a gépet több mint 30 napig tervezi tárolni, szerelje ki az akkumulátort, és töltse fel.
Note: 60 naponta tegye 24 órás csepptöltésre az akkumulátort, hogy megelőzze a szulfátosodását.
Tárolja az akkumulátort a helyén a gépben.
Hagyja lekötve a kábeleket, ha az akkumulátor a gépben tárolja.
Tárolja az akkumulátort hűvös helyen, hogy ne merüljön le gyorsan.
Az akkumulátor legyen teljesen feltöltve, hogy megelőzhető legyen a fagyása. A teljesen feltöltött akkumulátorban az elektrolit fajsúlya 1,265 és 1,299 közé esik.
Important: A gép tisztítására ne használjon se sós vizet (brakkvíz), se tisztított szennyvizet.
Tisztítsa meg alaposan a gépet, a nyíróasztalt és a motort, különös figyelmet fordítva az alábbi területekre:
Hűtő és hűtőrács
A nyíróasztal alja
A nyíróasztal alatti szíjburkolatok
TLT-tengely egység
Az összes zsírzószem és forgáspont
Szerelje le a kormányoszlop hátsó szervizfedelét, és tisztítsa ki belül.
Az ülőlap alatti rész és az erőátvitel házának teteje
Ellenőrizze, és állítsa be a légnyomást a gumiabroncsokban; lásd: Légnyomás ellenőrzése a gumiabroncsokban
Szerelje le, élesítse meg és egyensúlyozza ki a fűnyírókéseket; lásd a nyíróasztal Kezelői kézikönyvét.
Ellenőrizze a kötőelemek meghúzott állapotát, szükség esetén húzza meg azokat.
Kenje meg az összes zsírzószemet, olajozza meg a forgáspontokat és az erőátvitel megkerülő szelepének csapjait. Törölje le a felesleges kenőanyagot.
Finoman csiszolja meg és fesse le javítófestékkel a festett területet ott, ahol megkarcolódott, lepattogzott, vagy rozsdás lett. Javítson ki minden horpadást a fémvázon.
Cserélje le a motorolajat és az olajszűrőt; lásd: Motorolaj és olajszűrő cseréje.
Indítsa be a motort, és járassa 2 percig.
Állítsa le a motort.
Ürítse le az üzemanyagot az üzemanyagtartályból, az üzemanyag-vezetékekből, a tápszivattyúból, a szűrőből és a vízleválasztóból.
Öblítse át az üzemanyagtartályt tiszta dízel üzemanyaggal, és kösse vissza az összes üzemanyag-vezetéket.
Tisztítsa ki alaposan és szervizelje a légszűrőt; lásd: A légszűrőbetétek szervizelése.
Tömítse el a légszűrő bemenetét és a kipufogónyílást vízálló maszkolószalaggal.
Biztosítsa az üzemanyagrendszer összes szerelvét.
Ellenőrizze a hűtőrendszerben a hűtőfolyadék fagyállóságát, és szükség esetén állítsa be a koncentrációt a területen várható legalacsonyabb hőmérsékletre.
Ellenőrizze az olajbetöltőnyílás-sapka és a tanksapka szoros állapotát.
Problem | Possible Cause | Corrective Action |
---|---|---|
Az indítókulcs Be helyzetében a műszerfali visszajelzők nem kapcsolnak be. |
|
|
A műszerfal visszajelzői a kulcsos kapcsoló Be helyzetében ugyan világítanak, de az indítómotor nem forog. |
|
|
A motor csak időnként indul be, vagy egyenetlenül jár. |
|
|
Az indítómotor forog, de a motor nem indul be. |
|
|
A motor a TLT bekapcsolásakor leáll. |
|
|
A gép egyenetlenül vág, és a gyűjtőrendszer működése sem kielégítő. |
|
|
A gép működés közben rezeg. |
|
|
A motorolaj figyelmeztető visszajelzője világít. |
|
|
A nyíróasztal nem működik, pedig a TLT kapcsoló be van kapcsolva. |
|
|