KALIFORNIA |
Návrh 65 |
O výfukových plynoch vznetových motorov a niektorých z ich zložiek je v štáte Kalifornia známe, že spôsobujú rakovinu, vrodené chyby a poškodzujú reprodukčné orgány. |
Póly batérie, svorky a súvisiace príslušenstvo obsahujú olovo a zložky olova, teda chemické látky, o ktorých je v štáte Kalifornia známe, že spôsobujú rakovinu a poškodzujú reprodukčné orgány. Po manipulácii s nimi si umyte ruky. |
Používanie tohto produktu môže dôjsť k vystaveniu chemikáliám, o ktorých je v štáte Kalifornia známe, že spôsobujú rakovinu, vrodené chyby a poškodzujú reprodukčné orgány. |
Dôležité |
Číslo modelu:
|
Sériové číslo:
|
Nebezpečenstvo |
Výstraha |
Upozornenie |
2
|
Zostava predných kolies
|
1
|
Zostava zadných kolies
|
1
|
Volant
|
1
|
Kryt volantu
|
1
|
Veľká podložka
|
1
|
Poistná matica
|
1
|
Skrutka
|
Nebezpečenstvo |
Výstraha |
Dôležité |
Výstraha |
Dôležité |
1
|
Indikátor uhla (ručný)
|
1
|
Zostava priečneho stabilizátora
|
4
|
Skrutka s hlavou s prírubou
|
4
|
Poistná matica
|
1
|
Hadicová svorka
|
Výstraha |
Upozornenie |
1
|
Súprava zdvíhacích ramien (voliteľná súprava – objednáva sa samostatne)
|
Dôležité |
3
|
Rezacia jednotka (voliteľný diel – objednáva sa samostatne)
|
Dôležité |
Dôležité |
Dôležité |
Dôležité |
1
|
Konzola západky kapoty
|
2
|
Nit
|
1
|
Podložka
|
1
|
Skrutka (¼ x 2")
|
1
|
Poistná matica (¼")
|
1
|
Kryt výfuku
|
4
|
Závitorezná skrutka
|
1
|
Štítok s rokom výroby
|
1
|
Štítok s označením CE
|
1
|
Štítok – nebezpečenstvo naklonenia
|
1
|
Súprava valca výklopníka (nie je súčasťou dodávky)
|
Nebezpečenstvo |
Prepravná šírka
|
203 cm pri šírke kosenia 183 cm,
234 cm pri šírke kosenia 216 cm
|
Šírka kosenia
|
183 cm alebo 216 cm
|
Dĺžka
|
248 cm
|
Výška
|
193 cm so systémom ROPS
|
Čistá hmotnosť*
|
844 kg
|
Objem palivovej nádrže
|
28 l
|
Prepravná rýchlosť
|
0 až 14 km/h
|
Rýchlosť kosenia
|
0 až 10 km/h
|
Rýchlosť pri cúvaní
|
0 až 6 km/h
|
* S rezacími jednotkami a kvapalinami
|
Dôležité |
Typ
|
Používajte letný diesel (č. 2-D) určený do teploty vyššej ako –7 °C a zimný diesel (č. 1-D alebo zmes č. 1-D/2-D) určený do nižšej ako uvedenej teploty. Používanie zimného paliva pri nižšej
teplote zaručuje nižší bod vzplanutia a charakteristiky prietoku za studena, ktoré zjednodušujú štartovanie a eliminujú upchávanie
palivového filtra.
Používanie letného paliva určeného do teploty vyššej ako –7 °C predlžuje životnosť palivového čerpadla a zvyšuje výkon v porovnaní so zimným palivom.
|
|
Obsah síry
|
Nízky (< 500 milióntin) alebo veľmi nízky (< 15 milióntin)
|
|
Minimálna menovitá hodnota cetánu
|
40
|
|
Skladovanie
|
Kúpte si len taký objem čistej čerstvej nafty alebo bionafty, ktorý spotrebujete do 180 dní. Nepoužívajte palivo, ktoré sa
skladovalo dlhšie ako 180 dní.
|
|
Olej a aditíva
|
Nepridávajte do paliva
|
Typ
|
Tento stroj môže využívať aj zmes bionafty až do hodnoty B20 (20 % bionafta, 80 % petrodiesel).
Časť s petrodieselom musí mať nízky alebo veľmi nízky obsah síry.
V chladnom počasí použite zmesi B5 (obsah bionafty 5 %) alebo menej.
|
|
Minimálna menovitá hodnota cetánu
|
40
|
|
Bezpečnostné opatrenia týkajúce sa bionafty
|
Bionaftové zmesi môžu poškodiť natreté povrchy.
Sledujte uzávery, hadice a tesnenia, ktoré sú v kontakte s palivom, pretože v priebehu času sa môžu zhoršiť ich vlastnosti.
Po konvertovaní na bionaftové zmesi môže určitý čas dochádzať k upchávaniu palivového filtra.
Ďalšie informácie o bionafte vám poskytne autorizovaný distribútor spoločnosti Toro.
|
|
Skladovanie
|
Kúpte si len taký objem čistej čerstvej nafty alebo bionafty, ktorý spotrebujete do 180 dní. Nepoužívajte palivo, ktoré sa
skladovalo dlhšie ako 180 dní.
|
|
Olej a aditíva
|
Nepridávajte do paliva
|
|
Bionafta musí spĺňať tieto požiadavky:
|
Štandard
|
Lokalita
|
ASTM D6751
|
USA
|
|
EN 14214
|
Európska únia
|
|
Zmes paliva musí spĺňať tieto požiadavky:
|
ASTM D975
|
USA
|
EN 590
|
Európska únia
|
Upozornenie |
Dôležité |
Dôležité |
Dôležité |
Upozornenie |
Dôležité |
Dôležité |
Dôležité |
Výška kosenia
|
8-čepeľový kotúč
|
11-čepeľový kotúč
|
|||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
5 km/h
|
6 km/h
|
8 km/h
|
9,6 km/h
|
5 km/h
|
6 km/h
|
8 km/h
|
9,6 km/h
|
||
63,5 mm
|
|
3
|
3
|
4
|
4
|
–
|
–
|
–
|
–
|
60,3 mm
|
|
3
|
3
|
4
|
4
|
–
|
–
|
–
|
–
|
57,2 mm
|
|
3
|
3
|
4
|
4
|
–
|
–
|
–
|
–
|
54,0 mm
|
|
3
|
3
|
4
|
4
|
–
|
–
|
–
|
–
|
50,8 mm
|
|
3
|
3
|
4
|
4
|
–
|
–
|
–
|
–
|
47,6 mm
|
1-⅞"
|
3
|
3
|
4
|
5
|
–
|
–
|
–
|
–
|
44,5 mm
|
|
3
|
3
|
4
|
5
|
–
|
–
|
–
|
–
|
41,3 mm
|
|
3
|
3
|
4
|
5
|
–
|
–
|
–
|
–
|
38,1 mm
|
|
3
|
4
|
4
|
5
|
–
|
–
|
–
|
–
|
34,9 mm
|
|
3
|
4
|
4
|
5
|
–
|
–
|
–
|
–
|
31,8 mm
|
|
3
|
4
|
5
|
6
|
–
|
–
|
–
|
–
|
28,8 mm
|
|
3
|
4
|
5
|
6
|
–
|
–
|
–
|
–
|
25,4 mm
|
|
3
|
4
|
5
|
7
|
–
|
–
|
–
|
–
|
22,2 mm
|
|
4
|
5
|
6
|
8
|
3
|
4
|
4
|
5
|
19,1 mm
|
|
4
|
5
|
7
|
9
|
3
|
4
|
5
|
6
|
15,9 mm
|
|
5
|
7
|
9
|
9
|
4
|
5
|
6
|
7
|
12,7 mm
|
|
6
|
9
|
–
|
–
|
4
|
6
|
8
|
9
|
9,5 mm
|
⅜"
|
8
|
–
|
–
|
–
|
6
|
8
|
9
|
–
|
6,4 mm
|
¼"
|
–
|
–
|
–
|
–
|
9
|
–
|
–
|
–
|
Poznámka: Čím je číslo väčšie, tým je vyššia rýchlosť.
|
|||||||||
Upozornenie |
Dôležité |
Dôležité |
Dôležité |
Servisný
interval údržby |
Postup údržby
|
Diel č. |
Množstvo |
Opis |
---|---|---|---|---|
Po prvej hodine
|
– |
– |
– |
|
– |
– |
– |
||
– |
– |
– |
||
Po prvých 10 hodinách
|
– |
– |
– |
|
– |
– |
– |
||
– |
– |
– |
||
130-1241 |
1 |
Remeň alternátora/ventilátora |
||
95-8730 |
1 |
Hnací remeň regulátora hladiny |
||
Po prvých 50 hodinách
|
127-0511 |
1 |
Filter motorového oleja |
|
121-6395 |
1 |
Prémiový motorový olej 15W-40 (19 l) |
||
121-6394 |
1 |
Prémiový motorový olej 15W-40 (208 l) |
||
Pred každým použitím alebo každý
deň
|
– |
– |
– |
|
– |
– |
– |
||
121-6395 |
1 |
Prémiový motorový olej 15W-40 (19 l) |
||
121-6394 |
1 |
Prémiový motorový olej 15W-40 (208 l) |
||
– |
– |
– |
||
– |
– |
– |
||
– |
– |
– |
||
– |
– |
– |
||
– |
– |
– |
||
133-8086 |
1 |
Hydraulická kvapalina predlžujúca životnosť PX (19 l) |
||
133-8087 |
1 |
Hydraulická kvapalina predlžujúca životnosť PX (208 l) |
||
– |
– |
– |
||
Každých 25 hodín
|
– |
– |
– |
|
Každých 50 hodín
|
108-1190 |
1 |
Prémiové univerzálne mazivo (420 ml) |
|
Každých 100 hodín
|
130-1241 |
1 |
Remeň alternátora/ventilátora |
|
95-8730 |
1 |
Hnací remeň regulátora hladiny |
||
Každých 150 hodín
|
127-0511 |
1 |
Filter motorového oleja |
|
121-6395 |
1 |
Prémiový motorový olej 15W-40 (19 l) |
||
121-6394 |
1 |
Prémiový motorový olej 15W-40 (208 l) |
||
Každých 200 hodín
|
108-3811 |
1 |
Vzduchový filter |
|
– |
– |
– |
||
– |
– |
– |
||
– |
– |
– |
||
– |
– |
– |
||
Každých 400 hodín
|
– |
– |
– |
|
110-9049 |
1 |
Kanisterpalivového filtra |
||
Každých 500 hodín
|
108-1190 |
1 |
Prémiové univerzálne mazivo (420 ml) |
|
Každých 800 hodín
|
Vymeňte hydraulickú kvapalinu (ak nepoužívate odporúčanú hydraulickú kvapalinu alebo ak ste nikdy do zásobníka nedolievali alternatívnu kvapalinu).
|
133-8086 |
1 |
Hydraulická kvapalina predlžujúca životnosť PX (19 l) |
133-8087 |
1 |
Hydraulická kvapalina predlžujúca životnosť PX (208 l) |
||
Vymeňte hydraulický filter (ak nepoužívate odporúčanú hydraulickú kvapalinu alebo ak ste nikdy do zásobníka nedolievali alternatívnu kvapalinu).
|
86-3010 |
1 |
Hydraulický filter |
|
Každých 1 000 hodín
|
Vymeňte hydraulický filter (ak používate odporúčanú hydraulickú kvapalinu).
|
86-3010 |
1 |
Hydraulický filter |
Každých 2 000 hodín
|
Vymeňte hydraulickú kvapalinu (ak používate odporúčanú hydraulickú kvapalinu).
|
133-8086 |
1 |
Hydraulická kvapalina predlžujúca životnosť PX (19 l) |
133-8087 |
1 |
Hydraulická kvapalina predlžujúca životnosť PX (208 l) |
||
Každé 2 roky
|
– |
– |
– |
|
Vypláchnite chladiaci systém a vymeňte v ňom kvapalinu (zavezte stroj autorizovanému servisnému predajcovi alebo distribútorovi,
prípadne si pozrite servisnú príručku).
|
– |
– |
– |
Položka kontrolného zoznamu údržby
|
Na týždeň:
|
||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Pondelok
|
Utorok
|
Streda
|
Štvrtok
|
Piatok
|
Sobota
|
Nedeľa
|
|
Skontrolujte prevádzku bezpečnostného ochranného systému.
|
|||||||
Skontrolujte prevádzku brzdy.
|
|||||||
Skontrolujte hladinu motorového oleja a paliva.
|
|||||||
Skontrolujte hladinu kvapaliny v chladiacom systéme.
|
|||||||
Vypustite odlučovač vody/paliva.
|
|||||||
Skontrolujte vzduchový filter, protiprachový uzáver a odvzdušňovací ventil.
|
|||||||
Skontrolujte, či sa v chladiči a na mriežke nenachádzajú nečistoty.
|
|||||||
Skontrolujte nezvyčajné zvuky motora.1
|
|||||||
Skontrolujte nezvyčajné zvuky pri prevádzke.
|
|||||||
Skontrolujte hladinu kvapaliny v hydraulickom systéme.
|
|||||||
Skontrolujte, či nie sú poškodené hydraulické hadice.
|
|||||||
Skontrolujte, či nedochádza k úniku kvapalín.
|
|||||||
Skontrolujte hladinu paliva.
|
|||||||
Skontrolujte tlak v pneumatikách.
|
|||||||
Skontrolujte prevádzku nástrojov.
|
|||||||
Skontrolujte nastavenie kontaktu medzi kotúčom a nožom plošiny.
|
|||||||
Skontrolujte nastavenie výšky kosenia.
|
|||||||
Namažte všetky mazacie armatúry.2
|
|||||||
Opravte poškodený náter.
|
|||||||
Umyte stroj.
|
|||||||
|
Osoba, ktorá vykonala kontrolu:
|
||
---|---|---|
Položka
|
Dátum
|
Informácie
|
1
|
||
2
|
||
3
|
||
4
|
||
5
|
Čap zadnej rezacej jednotky
|
G450432
|
Čap prednej rezacej jednotky
|
G450435
|
Konce valca systému Sidewinder (2 armatúry, len model 03171)
|
G450436
|
Čap riadenia
|
G450437
|
Čap zadného zdvíhacieho ramena a zdvíhací valec (2 armatúry)
|
G450438
|
Čap ľavého predného zdvíhacieho ramena a zdvíhací valec (2 armatúry)
|
G450439
|
Čap pravého predného zdvíhacieho ramena a zdvíhací valec (2 armatúry)
|
G450440
|
Mechanizmus nastavenia neutrálu
|
G450441
|
Páčka kosenia/prepravy
|
G450442
|
Čap napnutia remeňa
|
G450443
|
Valec riadenia
|
G450444
|
Poznámka: V prípade potreby namontujte na druhý koniec valca riadenia dodatočnú mazaciu armatúru. Demontujte pneumatiku, namontujte
armatúru, namažte ju a demontujte a namontujte zátku.
|
G450445
|
Dôležité |
Dôležité |
Dôležité |
Dôležité |
Dôležité |
Nebezpečenstvo |
Výstraha |
Dôležité |
Výstraha |
Výstraha |
Výstraha |
Výstraha |
Dôležité |
Typ chladiacej kvapaliny s etylénglykolom
|
Typ s inhibítorom korózie
|
|||
---|---|---|---|---|
Nemrznúca kvapalina predlžujúca životnosť
|
Technológia OAT (organická kyselina)
|
|||
Pri identifikácii rozdielu medzi bežnou (ekologickou) chladiacou kvapalinou s technológiou IAT (anorganická kyselina) a chladiacou
kvapalinou predlžujúcou životnosť sa nespoliehajte na farbu chladiacej kvapaliny.
Výrobcovia chladiacich kvapalín môžu do chladiacej kvapaliny predlžujúcej životnosť pridávať farbivo v jednej z nasledujúcich
farieb: červená, ružová, oranžová, žltá, modrá, petrolejová, fialová a zelená. Používajte len chladiacu kvapalinu, ktorá spĺňa
špecifikácie uvedené v tabuľke Normy týkajúce sa chladiacich kvapalín predlžujúcich životnosť. |
Medzinárodná norma ATSM
|
Medzinárodná norma SAE
|
---|---|
D3306 a D4985
|
J1034, J814 a 1941
|
Dôležité |
Upozornenie |
Dôležité |
Výstraha |
Dôležité |
Dôležité |
Výstraha |
Dôležité |
Dôležité |
Výstraha |
Dôležité |
Výstraha |
Výstraha |
Nebezpečenstvo |
Dôležité |
Dôležité |
Dôležité |
VSTUPY
|
VÝSTUPY
|
||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Funkcia
|
Napájanie ZAP.
|
Neutrál
|
Štart ZAP.
|
Brzda ZAP.
|
Pomocný hriadeľ ZAP.
|
Na sedadle
|
Vysoká teplota
|
Ostrenie
|
Štart
|
ETR
|
Pomocný hriadeľ
|
Štart
|
–
|
–
|
+
|
O
|
O
|
–
|
O
|
O
|
+
|
+
|
O
|
Prevádzka (mimo jednotky)
|
–
|
–
|
O
|
O
|
O
|
O
|
O
|
O
|
O
|
+
|
O
|
Prevádzka (na jednotke)
|
–
|
O
|
O
|
–
|
O
|
–
|
O
|
O
|
O
|
+
|
O
|
Kosenie
|
–
|
O
|
O
|
–
|
–
|
–
|
O
|
O
|
O
|
+
|
+
|
Ostrenie
|
–
|
–
|
O
|
O
|
–
|
O
|
O
|
–
|
O
|
+
|
+
|
Vysoká teplota
|
–
|
O
|
–
|
O
|
O
|
O
|