Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Varje användning eller dagligen |
|
Maskinen är en åkgräsklippare med roterande knivar som är avsedd att användas av yrkesförare som har anlitats för kommersiellt arbete. Den är främst konstruerad för att klippa gräs på välunderhållna parkgräsmattor, golfbanor, sportanläggningar och kommersiella anläggningar. Maskinen är inte konstruerad för att klippa snår eller för jordbruksändamål.
Läs den här informationen noga så att du lär dig att använda och underhålla produkten på rätt sätt och för att undvika person- och produktskador. Du är ansvarig för att produkten används på ett korrekt och säkert sätt.
Besök www.Toro.com om du behöver utbildningsmaterial för säkerhet och drift, information om tillbehör, hjälp med att hitta en återförsäljare eller om du vill registrera din produkt.
Kontakta en auktoriserad återförsäljare eller Toros kundservice och ha produktens modell- och serienummer till hands om du har behov av service, Toro-originaldelar eller ytterligare information. Figur 1 visar var på produkten modell- och serienumren sitter. Skriv numren i det tomma utrymmet.
I den här bruksanvisningen anges potentiella risker och alla säkerhetsmeddelanden har markerats med en varningssymbol (Figur 2), som anger fara som kan leda till allvarliga personskador eller dödsfall om föreskrifterna inte följs.
Två ord används också i den här bruksanvisningen för att markera information. Viktigt anger speciell teknisk information och Observera anger allmän information som bör ges särskild uppmärksamhet.
Produkten uppfyller alla relevanta europeiska direktiv. Mer information finns i produktens separata försäkran om överensstämmelse.
Det är ett brott mot avsnitt 4442 eller 4443 i Kaliforniens Public Resource Code att använda eller köra motorn på skogs-, busk- eller grästäckt mark om motorn inte är utrustad med en gnistsläckare som är i fullgott skick, vilket anges i avsnitt 4442, eller utan att motorn är konstruerad, utrustad och underhållen för att förhindra brand.
Den bifogade bruksanvisningen till motorn tillhandahålls för information om den amerikanska miljömyndigheten EPA:s (US Environmental Protection Agency) och Kaliforniens lagstiftning om utsläppskontroll för emissionssystem, underhåll och garanti. Extra bruksanvisningar kan beställas från motortillverkaren.
KALIFORNIEN
Proposition 65 Varning
Avgaserna från dieselmotorer och vissa avgaskomponenter innehåller ämnen som av den amerikanska delstaten Kalifornien anses orsaka cancer, fosterskador och andra fortplantningsskador.
Batteripoler och kabelanslutningar med tillbehör innehåller bly och blyföreningar, kemikalier som den amerikanska delstaten Kalifornien anser kan orsaka cancer och fortplantningsskador. Tvätta händerna efter hantering.
Användning av produkten kan orsaka kemikalieexponering som av den amerikanska delstaten Kalifornien anses orsaka cancer, fosterskador och andra fortplantningsskador.
Maskinen kan slita av händer och fötter och kasta omkring föremål. Följ alltid alla säkerhetsanvisningar för att undvika allvarliga personskador.
Läs och se till att du har förstått innehållet i den här bruksanvisningen innan du startar motorn.
Var fullt koncentrerad på maskinen när du använder den. Delta inte i aktiviteter som kan distrahera dig, eftersom personskador eller skador på egendom då kan uppstå.
Kör endast maskinen om skydd och andra säkerhetsanordningar sitter på plats och fungerar.
Håll händer och fötter borta från rörliga delar. Håll avstånd till utkastaröppningen.
Håll kringstående och barn borta från arbetsområdet. Låt aldrig barn använda maskinen.
Stäng av motorn, ta ut nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet. Låt maskinen svalna innan du utför service, justerar, rengör eller ställer den i förvar.
Felaktigt bruk eller underhåll av maskinen kan leda till personskador. För att minska risken för skador ska du alltid följa säkerhetsanvisningarna och uppmärksamma varningssymbolen . Symbolen betyder Var försiktig, Varning eller Fara – anvisning om personsäkerhet. Underlåtenhet att följa anvisningarna kan leda till personskador eller dödsfall.
Säkerhetsdekalerna och anvisningarna är fullt synliga för föraren och finns nära alla potentiella farozoner. Ersätt dekaler som har skadats eller saknas. |
Fästs för maskiner som inte är CE-märkta
Fästs för maskiner som inte är CE-märkta
Fästs över artikelnr 134-0539 för maskiner som inte är CE-märkta
Note: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning.
Anslut en batteriladdare på 3–4 A till batteripolerna. Ladda batteriet på 3–4 A tills elektrolytens specifika vikt är 1,250 eller högre och batteritemperaturen är lägst 16 °C och alla celler kan andas fritt.
Koppla bort laddaren från eluttaget och sedan från batteripolerna när batteriet är laddat.
Note: Ofullständig laddning kan ge gaser i batteriet och ett överflöde av batterisyra som kan ge upphov till korrosionsskador i maskinen.
Kontrollera oljenivån innan du startar motorn. Se Kontrollera oljenivån i motorn.
Kontrollera kylvätskan innan du startar motorn. Se Kontrollera kylsystemet och kylvätskenivån.
Kontrollera hydraulvätskan innan du startar motorn. Se Kontrollera hydraulvätskenivån.
Fram- och bakdäckens tryckspecifikation: 1,4 bar.
Svänghjulens tryckspecifikation: 1,5 bar.
Kontrollera lufttrycket i fram- och bakdäcken innan motorn startas för första gången.
Note: Hjulen kan ha för högt eller för lågt tryck för transporten, så du kan behöva justera lufttrycket i däcken.
Avlägsna traktorenheten och klippdäcket från transportpallen.
Montera klippdäcket på traktorenheten. Se Montera klippdäcket.
Note: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning.
Vrid styrkolonnens lutningsspak (Figur 6) motsols för att frigöra styrkolonnen och flytta den till önskad plats.
Vrid spaken medsols för att säkra den i önskat läge.
Laddningsindikatorn (Figur 6) tänds om det elektriska laddningssystemet ligger under normal arbetstemperatur. Kontrollera och/eller reparera det elektriska laddningssystemet.
Glödstiftsindikatorn (Figur 6) lyser röd när glödstiften har aktiverats.
Varningsindikatorn för oljetryck (Figur 6) tänds om motorns oljetryck sjunker under en säker nivå när motorn är igång. Om lampan blinkar eller lyser med ett fast sken ska du stanna maskinen, stänga av motorn och kontrollera oljenivån. Om oljenivån är låg men lampan inte släcks när motorn är igång måste du omedelbart stänga av motorn och kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare för att få hjälp.
Gör så här för att kontrollera att varningslampan fungerar:
Koppla in parkeringsbromsen.
Vrid tändningsnyckeln till På/FöRVäRMNINGSLäGET, men starta inte motorn.
Note: Varningslampan för oljetryck ska lysa röd. Om någon av lamporna inte fungerar har en glödlampa gått sönder, eller ett fel har uppstått i systemet som måste åtgärdas.
Luftfiltrets igensättningsindikator (Figur 6) tänds om luftfiltret måste rengöras eller bytas ut. Se Serva luftrenarfiltren.
Färdbelysningens indikator (Figur 6) lyser grönt vid halvljus och blått vid helljus.
Indikatorn för höjt tråg (Figur 6) tänds om tråget höjs från gräsuppsamlingsläget.
Sänk ned tråget för att släcka lampan.
Parkeringsbromsindikatorn (Figur 6) tänds om parkeringsbromsen är inkopplad.
Kraftuttagsbrytaren (Figur 6) har två lägen: UTDRAGEN (inkopplad) och INTRYCKT (urkopplad). Dra ut kraftuttagsbrytaren för att aktivera ett redskap eller klippdäckets knivar. Tryck in knappen för att avaktivera redskapsdriften.
Note: Om du lämnar förarsätet när kraftuttagsbrytaren är i På-läget stänger maskinen automatiskt av motorn efter en sekund. Se Återställa kraftuttagsbrytarfunktionen.
Tryck brytaren för varningslampor (Figur 6) framåt för att tända varningslamporna.
Tryck brytaren bakåt för att släcka varningslamporna.
Tryck differentiallåsbrytaren (Figur 6) framåt för att koppla in differentiallåset.
Tryck reglaget bakåt för att koppla ur differentiallåset.
Tryck brytaren för ändring av kylfläktsriktning (Figur 6) framåt för att ändra fläktens riktning för kylaren.
Tryck larmlampans brytare (Figur 6) framåt för att tända larmlampan.
Tryck brytaren bakåt för att släcka larmlampan.
Vrid spaken (Figur 6) framåt till det första spåret för att tända sidobelysningen.
Vrid spaken framåt till det andra spåret för att slå på halvljuset. Den gröna färdbelysningsindikatorn tänds.
Tryck ned spaken för att slå på helljuset. Den blå färdbelysningsindikatorn tänds.
Dra spaken uppåt från halvljusläget för att blinka med helljusen.
Vrid spaken bakåt för att släcka belysningen.
Tryck spaken framåt för att aktivera höger körriktningsvisare. Dra spaken bakåt för att aktivera vänster körriktningsvisare.
Tryck in signalhornsknappen för att aktivera signalhornet (Figur 6).
Använd bromspedalen (Figur 7) för att stanna eller sänka farten på maskinen.
Använd gaspedalen (Figur 7) för att köra maskinen framåt eller bakåt. Tryck på pedalens övre del för att köra maskinen framåt och på dess nedre del för att backa. Hastigheten varierar beroende på hur långt du trampar ned pedalen. För gasreglaget till det SNABBA läget och tryck ner gaspedalen helt för maximal hastighet. Maxhastigheten framåt är cirka 14 km/h. Du får maximal kraft vid tung last eller vid körning uppför en sluttning genom att föra gasreglaget till det SNABBA läget och hålla motorns varvtal (varv/min) högt, samtidigt som du trycker ned gaspedalen gradvis. När varvtalet börjar sjunka släpper du något på gaspedalen för att låta motorns varvtal öka.
Tryck ned bromspedalen och tryck parkeringsbromsspärren (Figur 7) framåt för att låsa parkeringsbromsen i inkopplat läge. Koppla ur parkeringsbromsen genom att trycka ned bromspedalen. Parkeringsbromsspärren kopplas ur automatiskt.
Bränslemätaren (Figur 8) anger hur mycket bränsle som finns kvar i bränsletanken.
Motortemperaturmätaren (Figur 8) anger motorns aktuella temperatur.
Använd klipphöjdsbrytaren (Figur 8) för att höja eller sänka till önskad klipphöjd.
Klipphöjdsmätaren (Figur 9) anger klippdäckets nominella klipphöjd.
Med gasreglaget (Figur 8) reglerar du motorns hastighet. Om du för gasreglaget framåt mot det SNABBA läget ökar motorhastigheten. Om du för gasreglaget bakåt mot det LåNGSAMMA läget sänks motorhastigheten. Gasreglaget reglerar knivarnas hastighet och tillsammans med gaspedalen även maskinens hastighet.
Timmätaren (Figur 8) registrerar och visar samlade drifttimmar.
Dags för service-indikatorn visar antal timmar tills nästa byte av motorolja och filter.
Note: Indikatorn blinkar automatiskt med OLJEBYTE när du behöver byta motoroljan och filtret.
Dags för service-indikatorn visar också antal timmar tills maskinen behöver smörjas.
Note: Indikatorn blinkar automatiskt med SMÖRJ när du behöver smörja maskinen.
Tryck på knappen På på timmätar-/dags för service-indikatorn för att välja funktionen på skärmen.
Important: Se till att inte hålla ned timmätarens knapp i mer än sex sekunder under de första 50 timmarna av oljebytesläget. Om du håller ned knappen i mer än sex sekunder kommer intervallet för oljeservicen ändras från 50 till 250 timmar.
Gör följande när du har bytt motorolja och filter eller smörjt maskinen och klippdäcket:
Tryck på knappen tills du kommer till önskad skärm.
Håll knappen intryckt i sex sekunder tills indikatorn slutar blinka.
Note: Du kan inte återställa maskinens totala arbetstid.
Dra låskragen på däcklyftspaken (Figur 10) uppåt och för spaken bakåt för att höja klippdäcket.
Dra låskragen på däcklyftspaken (Figur 10) uppåt och för spaken framåt för att sänka däcket och försätta det i flytläge.
Important: För att undvika skada på däcklyftsystemet ska du föra däcklyftsspaken till det främre läget (FLYTLäGE) när du kör maskinen med klippdäcket mot marken.
Note: Sänk ner däcket och tråget när du inte använder maskinen.
Dra låskragen på tråglyftspaken (Figur 10) uppåt och för spaken bakåt för att höja tråget.
Dra låskragen på tråglyftspaken uppåt och för spaken framåt för att sänka tråget.
Dra låskragen på trågtömningsspaken (Figur 10) uppåt och för spaken bakåt för att tömma klippet från tråget.
Dra låskragen på trågtömningsspaken uppåt och för spaken framåt för att stänga tråget efter tömning.
Tändningslåset har fyra lägen: INAKTIVERAT, BELYSNING På, På/FöRVäRMNING och START.
Note: Läget BELYSNING På styr arbetsbelysningen.När tändningslåset vrids från läget AV till läget BELYSNING På tänds arbetslamporna.När tändningslåset vrids från läget På/FöRVäRMNING till läget BELYSNING På fortsätter motorn att köras och lamporna tänds.
Note: Om motorn stannar och tändningslåset är i läget BELYSNING På eller På/FöRVäRMNING och du kliver ur förarsätet kommer efter en kort stund en summerton att ljuda för att uppmärksamma dig på att du måste vrida nyckeln till läget AV.
Note: Specifikationer och utformning kan ändras utan föregående meddelande.
Beskrivning | Figur 12Referens | Mått och vikt |
Höjd med störtbågen uppfälld | E | 207 cm |
Höjd med störtbågen nedfälld | G | 166 cm |
Total maskinlängd | D | 291 cm |
Total maskinbredd | B | 143 cm |
Hjulbaslängd | C | 119 cm |
Framhjul spårvidd | A | 122 cm |
Bakhjul spårvidd | F | 116 cm |
Markfrigång | 15 cm | |
Totalvikt (med klippdäck) | 1 005 kg | |
Totalvikt (utan klippdäck) | 835 kg | |
Maximal bruttovikt | 1 190 kg | |
Framaxelns viktgräns | 1 000 kg | |
Bakaxelns viktgräns | 500 kg |
Det finns ett urval av godkända Toro-redskap och -tillbehör som du kan använda för att förbättra och utöka maskinens kapacitet. Kontakta en auktoriserad serviceverkstad eller Toro-återförsäljare eller gå till www.Toro.com för att se en lista över alla godkända redskap och tillbehör.
Använd endast Toros originalreservdelar och tillbehör. Det kan vara farligt att använda reservdelar och tillbehör från andra tillverkare och det kan göra produktgarantin ogiltig.
Låt aldrig barn eller någon som inte har fått utbildning använda eller utföra underhåll på maskinen. Lokala föreskrifter kan begränsa förarens ålder. Det är ägaren som ansvarar för att utbilda alla förare och mekaniker.
Lär dig hur du använder utrustningen på ett säkert sätt och bekanta dig med manöverorgan och säkerhetsskyltar.
Stäng av motorn, ta ut nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet. Låt maskinen svalna innan du utför service, justerar, rengör eller ställer den i förvar.
Lär dig att stanna maskinen och stänga av motorn snabbt.
Kontrollera att förarkontroller, säkerhetsbrytare och skydd sitter fast och fungerar som de ska. Kör inte maskinen om dessa inte fungerar som de ska.
Före klippning ska du alltid kontrollera att knivarna, knivbultarna och klippenheterna är i gott fungerande skick. Byt ut slitna eller skadade knivar och skruvar i satser så att balanseringen bibehålls.
Inspektera området där maskinen ska användas och ta bort föremål som maskinen kan slunga iväg.
Denna produkt genererar ett elektromagnetiskt fält. Om du använder en implanterbar elektronisk medicinteknisk produkt ska du kontakta din vårdgivare innan du använder den här produkten.
Var ytterst försiktig när du hanterar bränsle. Det är brandfarligt och dess ångor är explosiva.
Släck alla cigaretter, cigarrer, pipor och allt annat som brinner.
Använd endast en godkänd bränsledunk.
Ta inte bort tanklocket och fyll inte på bränsle i bränsletanken medan motorn är igång eller fortfarande är varm.
Fyll inte på eller tappa ut bränsle från maskinen i ett slutet utrymme.
Förvara inte maskinen eller bränslebehållaren i närheten av en öppen låga, gnista eller tändlåga, t.ex. nära en varmvattenberedare eller någon annan utrustning.
Om du spiller ut bränsle ska du inte försöka starta motorn. Undvik att skapa några gnistor tills bränsleångorna har skingrats.
Var ytterst försiktig när du hanterar bränsle. Det är brandfarligt och dess ångor är explosiva.
Släck alla cigaretter, cigarrer, pipor och allt annat som brinner.
Använd endast en godkänd bränsledunk.
Ta inte bort tanklocket och fyll inte på bränsle i bränsletanken medan motorn är igång eller fortfarande är varm.
Fyll inte på eller tappa ut bränsle från maskinen i ett slutet utrymme.
Förvara inte maskinen eller bränslebehållaren i närheten av en öppen låga, gnista eller tändlåga, t.ex. nära en varmvattenberedare eller någon annan utrustning.
Om du spiller ut bränsle ska du inte försöka starta motorn. Undvik att skapa några gnistor tills bränsleångorna har skingrats.
Innan maskinen startas varje dag ska Varje användning/dagligen-procedurerna utföras som anges i Kontrollista för dagligt underhåll.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Varje användning eller dagligen |
|
Fram- och backdäckens tryckspecifikation: 1,4 bar.
Svänghjulens tryckspecifikation: 1,5 bar.
Ett lågt däcktryck minskar maskinens stabilitet på lutande underlag. Detta kan göra så att maskinen välter, vilket i sin tur kan leda till personskador eller dödsfall.
Däcken får inte vara för löst pumpade.
Kontrollera lufttrycket i fram- och bakdäcken. Lägg till eller ta bort luft vid behov för att justera lufttrycket i däcken tills du uppnår angiven specifikation.
Important: Upprätthåll rätt tryck i alla däck för att säkerställa bra klippkvalitet och korrekt maskinfunktion.Kontrollera lufttrycket i samtliga däck innan du kör maskinen.
Syftet med säkerhetssystemet är att förhindra att motorn går runt eller startar om inte gaspedalen är i neutralläget, kraftuttagsbrytaren är i det INAKTIVERADE läget, parkeringsbromsen är inkopplad eller föraren sitter på sätet.
Dessutom ska motorn stängas av när
föraren lämnar sätet och kraftuttagsbrytaren är i läget På
föraren lämnar sätet med gaspedalen i neutralläget
gaspedalen är nedtryckt och parkeringsbromsen är inkopplad.
Om säkerhetsbrytarna är frånkopplade eller skadade kan maskinen plötsligt gå igång, vilket kan leda till personskador.
Gör inga otillåtna ändringar på säkerhetsbrytarna.
Kontrollera säkerhetsbrytarnas funktion dagligen och byt ut eventuella skadade brytare innan du kör maskinen.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Varje användning eller dagligen |
|
Kontrollera säkerhetsbrytarnas funktion genom att säkerställa följande:
Förhållanden | Resultat |
---|---|
Parkeringsbromsen urkopplad | Motorn ska inte gå runt. |
Gaspedalen i neutralläget | |
Kraftuttagsbrytaren i det INAKTIVERADE läget | |
Ingen förare på sätet | |
Parkeringsbromsen urkopplad | Motorn ska starta. |
Gaspedalen i neutralläget | |
Kraftuttagsbrytaren i det INAKTIVERADE läget | |
Förare på sätet | |
Parkeringsbromsen urkopplad | Motorn ska inte gå runt. |
Gaspedalen nedtryckt | |
Kraftuttagsbrytaren i det INAKTIVERADE läget | |
Förare på sätet | |
Parkeringsbromsen åtdragen | Motorn ska inte gå runt. |
Gaspedalen nedtryckt | |
Kraftuttagsbrytaren i det INAKTIVERADE läget | |
Förare på sätet | |
Parkeringsbromsen åtdragen | Motorn ska starta. |
Gaspedalen i neutralläget | |
Kraftuttagsbrytaren i det INAKTIVERADE läget | |
Ingen förare på sätet |
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Varje användning eller dagligen |
|
Gör följande innan nedanstående kontroller utförs:
Sitt på förarsätet.
Koppla in parkeringsbromsen.
Flytta gaspedalen till neutralläget.
Koppla ur kraftuttaget.
Starta motorn.
Lossa parkeringsbromsen.
Kontrollera säkerhetsbrytarnas funktion genom att kontrollera följande:
Förhållanden | Resultat |
---|---|
Parkeringsbromsen urkopplad | Motorn ska stängas av. |
Föraren reser sig en aning från sätet | |
Parkeringsbromsen åtdragen | Motorn ska fortfarande vara på. |
Föraren reser sig en aning från sätet | |
Parkeringsbromsen åtdragen | Motorn ska stängas av. |
Förare på sätet | |
Gaspedalen nedtryckt | |
Parkeringsbromsen urkopplad | Motorn ska fortfarande vara på. |
Förare på sätet | |
Gaspedalen nedtryckt |
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Varje användning eller dagligen |
|
Gör följande innan nedanstående kontroller utförs:
Sitt på förarsätet.
Koppla in parkeringsbromsen.
Flytta gaspedalen till neutralläget.
Koppla ur kraftuttaget.
Starta motorn.
Lossa parkeringsbromsen.
Kontrollera säkerhetsbrytarnas funktion genom att kontrollera följande:
Förhållanden | Resultat |
---|---|
Kraftuttagsbrytaren i läget På och klippdäcket är igång | Motorn och klippdäcket ska stängas av. |
Föraren reser sig en aning från sätet | |
Kraftuttagsbrytaren i läget På och klippdäcket är igång | Klippdäcket ska stängas av. |
Höja tråget |
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Varje användning eller dagligen |
|
Kontrollera säkerhetsbrytarnas funktion genom att säkerställa följande:
Förhållanden | Resultat |
---|---|
Nyckeln i läget KöR | Backningssignalen ska ljuda. |
Gaspedalen i backläget |
Använd endast rent färskt diesel eller biodiesel med lågt (< 500 ppm) eller mycket lågt (< 15 ppm) svavelinnehåll. Minsta cetantal ska vara 40. Köp inte mer bränsle än vad som går åt inom 180 dagar, så är det garanterat färskt.
Bränsletankens kapacitet:41 liter
Använd diesel för sommarbruk (nr 2-D) vid temperaturer över –7 °C och diesel för vinterbruk (nr 1-D eller blandning av nr 1-D/2-D) under –7 °C. Användning av bränsle för vinterbruk vid lägre temperaturer ger lägre flampunkts- och flytpunktsegenskaper, vilket gör att maskinen startar lättare och att bränslefiltret inte sätts igen i lika hög grad.
Om diesel för sommarbruk används vid temperaturer över −7 °C bidrar det till att pumpen håller längre och har större effekt jämfört med bränsle för vinterbruk.
Important: Använd inte fotogen eller bensin istället för dieselbränsle. Motorn skadas om detta råd inte följs.
Maskinen kan också använda ett biodieselbränsle, upp till B20 (20 % biodiesel, 80 % petrodiesel). Petrodieselandelens svavelhalt ska vara låg eller mycket låg. Vidta följande säkerhetsåtgärder:
Bränslets biodieselandel måste uppfylla någon av specifikationerna ASTM D6751 eller SS-EN 14214.
Bränsleblandningens sammansättning ska uppfylla ASTM D975 eller SS-EN 590.
Om du spiller ut bränsleblandningar med biodiesel kan bränslet skada lackade ytor.
Använd B5 (biodieselhalten är 5 %) eller blandningar med lägre biodieselhalt vid kallt väder.
Kontrollera alla tätningar, slangar och packningar som kommer i kontakt med bränslet eftersom de kan försämras med tiden.
Vid byte till biodieselblandningar kan bränslefiltret sättas igen i början.
Kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare för mer information om biodiesel.
Note: Fyll om möjligt på tanken varje gång maskinen har använts. Detta minskar eventuell ansamling av kondens i bränsletanken.
Undvik vältolyckor som kan leda till livshotande personskador genom att hålla vältskyddet i upprätt låst läge och använda säkerhetsbältet.
Kontrollera att sätesspärren håller sätet på plats.
Det finns inget vältskydd om störtbågen är nedfälld.
Kör inte maskinen på ojämn mark eller i en sluttning med störtbågen nedfälld.
Fäll inte ned störtbågen om det inte är absolut nödvändigt.
Använd inte säkerhetsbältet om störtbågen är nedfälld.
Kör långsamt och försiktigt.
Fäll upp störtbågen så snart som det finns tillräckligt med utrymme.
Var mycket uppmärksam på utrymmen ovanför dig (dvs. grenar, dörrar, elektriska sladdar) innan du kör under ett föremål och vidrör dem inte.
Important: Fäll inte ned störtbågen om det inte är absolut nödvändigt.
Ställ maskinen på ett plant underlag.
Koppla ur kraftuttaget, sänk ned klippdäcket och koppla in parkeringsbromsen.
Stäng av motorn och ta ut nyckeln.
Luta sätet framåt (Figur 15).
Ta bort knoppinnarna från störtbågen (Figur 15).
Sänk ned störtbågen och fäst den med knoppinnarna (Figur 15).
Tippa sätet bakåt till det spärrade läget (Figur 15).
Ställ maskinen på ett plant underlag.
Koppla ur kraftuttaget, sänk ned klippdäcket och koppla in parkeringsbromsen.
Stäng av motorn och ta ut nyckeln.
Luta sätet framåt (Figur 16).
Ta bort knoppinnarna från störtbågen (Figur 16).
Höj upp störtbågen och fäst den med knoppinnarna (Figur 16).
Tippa sätet bakåt till det spärrade läget (Figur 16).
Justera styrkolonnens lutning till önskad position enligt Figur 17.
Sätet kan flyttas framåt och bakåt. Ställ in sätet så att du har bäst kontroll över maskinen och sitter bekvämt.
Justera den genom att dra spaken uppåt och flytta sätet framåt eller bakåt (Figur 18).
Dra ut spaken för sätesfjädringen (Figur 19).
Sitt på sätet och justera fjädringen på följande sätt:
Dra spaken för sätesfjädring uppåt så många gånger som behövs för hårdare fjädring.
Tryck spaken för sätesfjädring nedåt så många gånger som behövs för mjukare fjädring.
Tryck tillbaka spaken igen när pilen är i mitten.
Dra spaken (Figur 20) uppåt för att vinkla ryggstödet.
Vrid sätets korsryggsstöd (Figur 21) motsols för att öka korsryggsstödet.
Vrid sätets korsryggsstöd medsols för att minska korsryggsstödet.
Lyft spaken för säteslutning (Figur 22) uppåt och luta sätet framåt.
Ägaren/operatören kan förebygga olyckor samt ansvarar för olyckor som kan ge upphov till personskador eller skador på egendom.
Använd lämpliga kläder, inklusive ögonskydd, långbyxor, rejäla och halkfria skor samt hörselskydd. Sätt upp långt hår och använd inte hängande smycken eller löst sittande kläder.
Kör inte maskinen om du är sjuk, trött eller påverkad av alkohol eller läkemedel.
Var fullt koncentrerad på maskinen när du använder den. Delta inte i aktiviteter som kan distrahera dig, eftersom personskador eller skador på egendom då kan uppstå.
Se till att alla drivenheter är i neutralläge, parkeringsbromsen är inkopplad och att du sitter i förarsätet innan du startar motorn.
Skjutsa inte passagerare på maskinen och håll kringstående och barn på säkert avstånd från arbetsområdet.
Använd endast maskinen om du har god sikt, så att du kan undvika gropar och dolda faror.
Undvik att klippa vått gräs. Försämrat grepp kan göra att maskinen glider.
Håll händer och fötter borta från rörliga delar. Håll avstånd till utkastaröppningen.
Titta bakåt och nedåt innan du backar för att se till att vägen är fri.
Var försiktig när du närmar dig hörn med skymd sikt, buskage, träd eller andra objekt som kan försämra sikten.
Stanna knivarna när du inte klipper gräs.
Stanna maskinen, ta ut nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du undersöker redskapet om du kör på ett föremål eller om maskinen vibrerar på ett onormalt sätt. Reparera alla skador innan du börjar köra maskinen igen.
Sakta ned och var försiktig när du svänger och korsar vägar och trottoarer med maskinen. Lämna alltid företräde.
Koppla ur klippenhetens drivenhet, stäng av motorn, ta ut nyckeln och vänta tills alla rörelser har avstannat innan du justerar klipphöjden (såvida du inte kan justera den från arbetsläget).
Kör endast motorn i välventilerade utrymmen. Avgaser innehåller koloxid, vilket är dödligt om det andas in.
Lämna aldrig en maskin som är i gång utan uppsikt.
Innan du kliver ur förarsätet ska du göra följande:
Ställ maskinen på ett plant underlag.
Koppla ur kraftuttaget och sänk ner redskapen.
Koppla in parkeringsbromsen.
Stäng av motorn och ta ut nyckeln.
Vänta tills alla rörliga delar har stannat.
Använd endast maskinen när sikten är god. Använd inte maskinen när det finns risk för blixtnedslag.
Använd inte maskinen som bogserfordon.
Använd endast tillbehör, redskap och reservdelar som har godkänts av Toro.
Använd endast farthållaren (om sådan finns) när du kan köra maskinen i ett öppet och plant område som är fritt från hinder och där maskinen kan köras med en konstant hastighet utan avbrott.
Vältskyddet är en inbyggd, effektiv säkerhetsanordning.
Ta inte bort några vältskyddsdelar från maskinen.
Kontrollera att säkerhetsbältet fäster vid maskinen.
Dra bältesremmen över knät och spänn fast säkerhetsbältet i spännet på andra sidan sätet.
För att lossa säkerhetsbältet ska du hålla i bältet, trycka på knappen på spännet för att frigöra bältet och styra in det i den automatiska indragningens öppning. Säkerställ att du kan lossa säkerhetsbältet snabbt i en nödsituation.
Var mycket uppmärksam på hinder som kan finnas ovanför dig och vidrör dem inte.
Håll vältskyddet i säkert bruksskick genom att regelbundet inspektera det noga och kontrollera att det inte är skadat samt hålla alla fästelement åtdragna.
Byt ut skadade vältskyddsdelar. Reparera eller ändra dem inte.
Vältskyddet är en inbyggd, effektiv säkerhetsanordning.
Ta inte bort några vältskyddsdelar från maskinen.
Kontrollera att säkerhetsbältet fäster vid maskinen.
Dra bältesremmen över knät och spänn fast säkerhetsbältet i spännet på andra sidan sätet.
För att lossa säkerhetsbältet ska du hålla i bältet, trycka på knappen på spännet för att frigöra bältet och styra in det i den automatiska indragningens öppning. Säkerställ att du kan lossa säkerhetsbältet snabbt i en nödsituation.
Var mycket uppmärksam på hinder som kan finnas ovanför dig och vidrör dem inte.
Håll vältskyddet i säkert bruksskick genom att regelbundet inspektera det noga och kontrollera att det inte är skadat samt hålla alla fästelement åtdragna.
Byt ut skadade vältskyddsdelar. Reparera eller ändra dem inte.
Håll den fällbara störtbågen i upprätt låst läge, och använd säkerhetsbältet när du kör maskinen med störtbågen uppfälld.
Störtbågen ska endast fällas ned tillfälligt när så behövs. Använd inte säkerhetsbältet när störtbågen är nedfälld.
Tänk på att det inte finns något vältskydd när störtbågen är nedfälld.
Kontrollera området som ska klippas och ha aldrig störtbågen nedfälld i närheten av sluttningar, stup eller vattendrag.
Håll den fällbara störtbågen i upprätt låst läge, och använd säkerhetsbältet när du kör maskinen med störtbågen uppfälld.
Störtbågen ska endast fällas ned tillfälligt när så behövs. Använd inte säkerhetsbältet när störtbågen är nedfälld.
Tänk på att det inte finns något vältskydd när störtbågen är nedfälld.
Kontrollera området som ska klippas och ha aldrig störtbågen nedfälld i närheten av sluttningar, stup eller vattendrag.
Sluttningar är en betydande faktor vid olyckor som orsakas av att föraren förlorat kontrollen eller att maskinen välter, vilket kan innebära livsfara eller leda till allvarliga personskador. Du ansvarar för säker drift i sluttningar. Du måste vara extra försiktig när du kör maskinen i en sluttning.
Utvärdera förhållandena på platsen för att bedöma om sluttningen är säker för körning av maskinen, bland annat genom att undersöka hela arbetsplatsen. Använd alltid sunt förnuft och ett gott omdöme när du utför kontrollen.
Gå igenom instruktionerna för körning av maskinen i sluttningar nedan och fastställ om maskinen kan användas under de förhållanden som råder på den platsen och den dagen. Förändringar i terrängen kan leda till att maskinens manövrering i sluttningar förändras.
Undvik att starta, stänga av eller svänga med maskinen i sluttningar. Undvik att göra plötsliga ändringar i hastighet eller riktning. Sväng långsamt och successivt.
Använd inte maskinen under förhållanden där det råder tvekan om dragkraft, styrning eller stabilitet.
Avlägsna eller märk ut hinder såsom diken, hål, fåror, gupp, stenar och andra dolda faror. Det kan finnas dolda hinder i högt gräs. Ojämn terräng kan göra att maskinen välter.
Observera att maskinen kan tappa drivkraft om maskinen körs på vått gräs, tvärs över sluttningar eller nedför en sluttning. Drivhjul som tappar drivkraft kan leda till att maskinen glider och att du förlorar kontrollen över bromsning och styrning.
Var mycket försiktig när du använder maskinen nära stup, diken, flodbäddar, vattendrag eller andra faror. Maskinen kan välta plötsligt om ett hjul kör över en kant eller kanten ger med sig. Håll ett säkert avstånd mellan maskinen och riskfyllda områden.
Identifiera faror nere vid slutet av sluttningen. Klipp sluttningen med en handgräsklippare om det finns faror.
Om möjligt ska klippenheterna hållas nedsänkta mot marken när du kör maskinen i sluttningar. Om klippenheterna höjs vid körning i sluttningar kan maskinen bli ostadig.
Var mycket försiktig när du använder gräsuppsamlingssystem och andra redskap. De kan ändra maskinens stabilitet och leda till att du förlorar kontrollen.
Sluttningar är en betydande faktor vid olyckor som orsakas av att föraren förlorat kontrollen eller att maskinen välter, vilket kan innebära livsfara eller leda till allvarliga personskador. Du ansvarar för säker drift i sluttningar. Du måste vara extra försiktig när du kör maskinen i en sluttning.
Utvärdera förhållandena på platsen för att bedöma om sluttningen är säker för körning av maskinen, bland annat genom att undersöka hela arbetsplatsen. Använd alltid sunt förnuft och ett gott omdöme när du utför kontrollen.
Gå igenom instruktionerna för körning av maskinen i sluttningar nedan och fastställ om maskinen kan användas under de förhållanden som råder på den platsen och den dagen. Förändringar i terrängen kan leda till att maskinens manövrering i sluttningar förändras.
Undvik att starta, stänga av eller svänga med maskinen i sluttningar. Undvik att göra plötsliga ändringar i hastighet eller riktning. Sväng långsamt och successivt.
Använd inte maskinen under förhållanden där det råder tvekan om dragkraft, styrning eller stabilitet.
Avlägsna eller märk ut hinder såsom diken, hål, fåror, gupp, stenar och andra dolda faror. Det kan finnas dolda hinder i högt gräs. Ojämn terräng kan göra att maskinen välter.
Observera att maskinen kan tappa drivkraft om maskinen körs på vått gräs, tvärs över sluttningar eller nedför en sluttning. Drivhjul som tappar drivkraft kan leda till att maskinen glider och att du förlorar kontrollen över bromsning och styrning.
Var mycket försiktig när du använder maskinen nära stup, diken, flodbäddar, vattendrag eller andra faror. Maskinen kan välta plötsligt om ett hjul kör över en kant eller kanten ger med sig. Håll ett säkert avstånd mellan maskinen och riskfyllda områden.
Identifiera faror nere vid slutet av sluttningen. Klipp sluttningen med en handgräsklippare om det finns faror.
Om möjligt ska klippenheterna hållas nedsänkta mot marken när du kör maskinen i sluttningar. Om klippenheterna höjs vid körning i sluttningar kan maskinen bli ostadig.
Var mycket försiktig när du använder gräsuppsamlingssystem och andra redskap. De kan ändra maskinens stabilitet och leda till att du förlorar kontrollen.
Important: Du kan behöva lufta bränslesystemet om du startar en ny maskin, om maskinen inte längre kan köras till följd av bränslebrist eller om du har ersatt eller utfört underhåll på komponenter i bränslesystemet.
Fäll upp störtbågen och lås den på plats.
Sätt dig på sätet och spänn fast säkerhetsbältet.
Säkerställ att parkeringsbromsen är ilagd och att kraftuttagsbrytaren är i det AVSLAGNA läget.
Ta bort foten från gaspedalen och se till att pedalen är i neutralläge.
Vrid tändningsnyckeln till På/FöRVäRMNING-läget.
Note: En automatisk timer styr sedan förvärmningen i några sekunder.
Vrid tändningsnyckeln till startläget efter förvärmning. Försök inte att starta motorn längre än 15 sekunder. Släpp nyckeln när motorn startar.
Note: Om ytterligare förvärmning krävs, vrider du nyckeln till det AVSLAGNA läget och därefter till det PåSLAGNA LäGET/LäGET FöR FöRVäRMNING. Upprepa detta förfarande efter behov.
Flytta gasreglaget till tomgång eller till en del gas och kör motorn tills den är uppvärmd.
Important: När du startar motorn för första gången eller när du har bytt motorolja, hydraulvätska, genomfört översyn av motorn eller bytt drivkomponenter kör du framåt och backar med maskinen i 1 till 2 minuter. Prova också lyftspaken och kraftuttaget tills du är säker på att alla delar fungerar som de ska. Vrid servoratten åt höger och vänster för att kontrollera styrreaktionen. Stäng sedan av motorn och kontrollera vätskenivåerna samt undersök om det finns några oljeläckor, lösa delar eller andra funktionsfel på maskinen.
Förhindra personskador genom att stänga av motorn och vänta tills samtliga rörliga delar stannar innan maskinen undersöks för oljeläckor, lösa delar eller andra problem.
För gasreglaget bakåt till det LåNGSAMMA läget.
För kraftuttagsbrytaren till läget AV.
Vrid tändningslåset till läget AV. Ta ut nyckeln ur tändningslåset för att undvika oavsiktlig start.
Note: Om motorn stannar och tändningslåset är i läget BELYSNING På eller På/FöRVäRMNING och du kliver ur förarsätet kommer efter en kort stund en summerton att ljuda för att uppmärksamma dig på att du måste vrida nyckeln till läget AV.
Tryck ner bromspedalen.
Tryck ner parkeringsbromsspärren och ta bort foten från bromspedalen för att koppla in parkeringsbromsen.
Tryck ned bromspedalen för att frigöra parkeringsbromsen.
Ingen får stå bakom maskinen vid tippning.
Kontrollera att avståndet uppåt är tillräckligt stort när du höjer tråget. Annars kan maskinen skadas.
Var extra försiktig när du kör maskinen på våta underlag, i sluttningar, i högre hastigheter eller med full last. Bromstiden ökar med full last.
Håll kringstående på behörigt avstånd. Innan du börjar backa måste du titta bakåt och kontrollera att ingen befinner sig bakom maskinen. Backa långsamt.
Var extra försiktig och undvik att flytta maskinen med tråget i upphöjt läge.
Håll kringstående på behörigt avstånd från maskinen när du sänker tråget.
Ställ maskinen på ett plant underlag.
Dra låskragen på tråglyftspaken uppåt och för spaken bakåt för att höja tråget (Figur 23).
Ställ maskinen på ett plant underlag.
Dra låskragen på tråglyftspaken uppåt och för spaken framåt hela vägen för att sänka tråget (Figur 24).
Ställ maskinen på ett plant underlag.
Dra låskragen på trågtömningsspaken uppåt och för spaken bakåt för att tömma klippet från tråget (Figur 25).
Note: Trågluckan öppnas automatiskt när tråget töms.
Note: Du kan tömma tråget på valfri höjd.
Ställ maskinen på ett plant underlag.
Efter tömning, dra låskragen på trågtömningsspaken uppåt och för spaken framåt för att stänga tråget (Figur 26).
Note: Trågluckan hakas automatiskt fast när tråget stängs.
Ställ maskinen på ett plant underlag.
Koppla ur kraftuttaget, sänk ned klippdäcket och koppla in parkeringsbromsen.
Höj tråget och lås fast det. Se Höja tråget och Säkra tråget i upphöjt läge.
Stäng av motorn och ta ut nyckeln.
Luta sätet framåt.
Lossa gräsutkastaren (Figur 27).
Använd handtaget på utkastaren för att ta bort utkastaren och rensa den och klippdäckets öppning (Figur 27).
Montera utkastaren på plats och lås den med spärrarna (Figur 27).
Om tråggivaren aktiveras och kraftuttaget kopplas ur automatiskt när tråget inte är fullt eller om utkastaren täpps igen innan givaren aktiveras, måste givarens läge justeras.
Justera givaren på följande sätt:
Stäng trågluckan.
Justera tråggivaren enligt följande:
Vrid givaren till mittläget vid normala gräs- och väderförhållanden (Figur 28).
Vrid givaren nedåt vid våta och täta gräsförhållanden, när du samlar upp löv eller om tråget fylls innan givaren aktiveras (Figur 28).
Vrid givaren uppåt vid torra och glesa gräsförhållanden eller om klippdäcket kopplas ur innan tråget fylls (Figur 28).
Du kan justera klipphöjden kontinuerligt från 20 till 110 mm genom att använda klipphöjdsbrytaren.
Tryck klipphöjdsbrytaren (Figur 8) framåt för att sänka klipphöjden. Tryck klipphöjdsbrytaren bakåt för att öka klipphöjden.
Kontrollera klipphöjden på klipphöjdsmätaren så att den är inställd till önskad höjd.
Kontrollera klipphöjdsmätaren medan du klipper och justera klipphöjden vid behov.
Montera medarna i det nedre läget när du använder klipphöjder över 51 mm och i det övre läget när du använder klipphöjder under 51 mm.
Justera medarna enligt Figur 29.
Montera valsen i det nedre läget när du använder klipphöjder över 51 mm och i det övre läget när du använder klipphöjder under 51 mm.
Ställ maskinen på ett plant underlag.
Koppla ur kraftuttaget, sänk ned klippdäcket och koppla in parkeringsbromsen.
Stäng av motorn och ta ut nyckeln.
Ta bort valsaxeln, bulten och muttern som håller fast valsen på däckfästet (Figur 30).
Passa in valsen med rätt hål och montera axeln med bulten och muttern (Figur 31).
Montera valsarna så att det finns ett spel på 19 mm till marken.
Ställ maskinen på ett plant underlag.
Koppla ur kraftuttaget, sänk ned klippdäcket och koppla in parkeringsbromsen.
Stäng av motorn och ta ut nyckeln.
Ta bort låspinnen från valssprinten (Figur 32).
Flytta valssprinten upp eller ner till önskat läge och fäst den med låspinnen (Figur 32).
Upprepa steg 4 och 5 på den andra sidan och se till att de båda sidorna stämmer överens.
Note: Maskinen stänger automatiskt av motorn om du lämnar förarsätet när kraftuttagsbrytaren står i På-läget.
Gör så här för att återställa kraftuttagsbrytarfunktionen:
Tryck in kraftuttagsbrytarens knopp.
Vrid nyckeln till läget AV.
Vrid nyckeln till läget På/FöRVäRMNING och starta motorn.
Dra ut kraftuttagsbrytarens knopp.
Öva att köra innan du använder maskinen eftersom den har en hydrostatisk transmission och dess egenskaper skiljer sig från vissa gräsunderhållningsmaskiner.
Reglera trycket på gaspedalen för att hålla motorvarvtalet högt och någorlunda konstant för att bibehålla tillräckligt med kraft för maskinen och klippdäcket under klippning. Sänk hastigheten allteftersom belastningen på knivarna ökar och öka den allteftersom belastningen minskar. Då kan motorn i samarbete med transmissionen känna av korrekt hastighet och samtidigt bibehålla en hög kniveggshastighet, vilket är nödvändigt för en god klippkvalitet. Låt därför gaspedalen gå uppåt när motorns varvtal minskar och tryck långsamt ned pedalen när varvtalet ökar. När du kör från ett arbetsområde till ett annat (utan belastning och med höjt däck) ska du ha gasreglaget i det SNABBA läget och trycka ned gaspedalen långsamt men helt för att erhålla högsta möjliga hastighet.
Innan du stänger av motorn flyttar du alla reglage till NEUTRALLäGET och flyttar gasreglaget till det LåNGSAMMA läget. Vrid tändningsnyckeln till det AVSTäNGDA läget för att stänga av motorn.
Motorn kan inte köras när kylvätskan är överhettad. Låt motorn och kylsystemet svalna och kontrollera kylsystemet. Se Kontrollera kylsystemet och kylvätskenivån.
Det är viktigt att du bär med dig en hylsnyckel med en förlängning på 100 mm och en hylsa på 17 mm när du använder maskinen. Använd hylsnyckeln för att öppna förbikopplingsventilen om du behöver knuffa eller bogsera maskinen.
Stäng av motorn, ta ut nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet. Låt maskinen svalna innan du utför service, justerar, rengör eller ställer den i förvar.
För att förebygga brandrisker måste du se till att alla klippenheter, drivenheter, ljuddämpare, kylskärmar och motorrum är fria från gräs och skräp. Torka upp eventuellt olje- eller bränslespill.
Om klippenheterna är i transportläget ska du använda det positiva låset (om så utrustad) innan du lämnar maskinen utan uppsikt.
Låt motorn svalna innan maskinen ställs undan i ett slutet utrymme.
Ta ut nyckeln och stäng av bränsletillförseln (i förekommande fall) vid förvaring och transport.
Förvara aldrig maskinen eller bränslebehållaren i närheten av en öppen låga, gnista eller tändlåga, t.ex. på en varmvattenberedare eller någon annan anordning.
Underhåll och rengör säkerhetsbälten vid behov
Verktyg som tillhandahålls av föraren: en hylsnyckel med en hylsa på 17 mm och förlängning på 100 mm.
I nödfall kan du bogsera maskinen en mycket kort sträcka. Toro rekommenderar dock inte detta.
Important: Om du knuffar bogserar maskinen i snabbare hastighet än 3–5 km/h kan drivsystemet skadas. Om maskinen måste flyttas en längre sträcka bör den transporteras på en lastbil eller ett släp. Öppna alltid förbikopplingsventilen om du ska knuffa eller bogsera maskinen.
Var försiktig när du lastar på eller av maskinen från en släpvagn eller lastbil.
Använd ramper i fullbredd när du lastar maskinen på en släpvagn eller lastbil.
Sänk ned klippdäcket helt innan du surrar fast maskinen.
Surra fast maskinen ordentligt på transportfordonet med hjälp av spännband, kedjor, vajrar eller rep. Både de främre och de bakre spännremmarna ska vara riktade nedåt och ut från maskinen.
För in en bult eller dragstångstapp i dragkroken och använd den som den bakre fästpunkten (Figur 36).
Fäst maskinens bakre del vid de två förankringsringarna på den bakre stötdämparen (Figur 37).
Vrid ut kylaren eller bränsletanken. Se Komma åt motorn från höger sida eller Komma åt motorn från vänster sida.
Placera en domkraft under ramröret (Figur 38 och Figur 39), direkt under vältskyddsröret eller så nära detta som möjligt.
Hissa upp den bakre vänstra eller bakre högra sidan av maskinen med hjälp av domkraftspunkterna enligt Figur 40.
Note: Hämta en kostnadsfri kopia av elschemat eller hydraulschemat genom att gå till www.Toro.com där du klickar på länken MANUALS och söker efter din maskin.
Important: Ytterligare information om underhållsrutiner finns i bruksanvisningen till motorn.
Om du lämnar nyckeln i tändningslåset kan någon råka starta motorn av misstag och skada dig eller någon annan person allvarligt.
Ta ut nyckeln ur tändningslåset innan du utför något underhåll.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Efter den första timmen |
|
Efter de första 10 timmarna |
|
Efter de första 50 timmarna |
|
Efter de första 500 timmarna |
|
Varje användning eller dagligen |
|
Var 25:e timme |
|
Var 50:e timme |
|
Var 100:e timme |
|
Var 200:e timme |
|
Var 250:e timme |
|
Var 300:e timme |
|
Var 400:e timme |
|
Var 500:e timme |
|
Var 1000:e timme |
|
Var 1500:e timme |
|
Kopiera sidan och använd den regelbundet.
Kontrollpunkt | Vecka: | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Måndag | Tisdag | Onsdag | Torsdag | Fredag | Lördag | Söndag | |
Kontrollera att säkerhetssystemet fungerar. | |||||||
Kontrollera att störtbågen är helt upphöjd och fastlåst. | |||||||
Kontrollera bromsens funktion. | |||||||
Kontrollera bränslenivån. | |||||||
Kontrollera oljenivån i motorn. | |||||||
Kontrollera vätskenivån i kylsystemet. | |||||||
Kontrollera luftfiltrets indikator.1 | |||||||
Undersök om det finns skräp i kylaren eller gallret. | |||||||
Undersök ovanliga motorljud.2. | |||||||
Kontrollera om det finns missljud vid körning/användning. | |||||||
Kontrollera hydraulvätskenivån. | |||||||
Kontrollera att det inte finns skador på hydraulslangarna. | |||||||
Kontrollera att systemet inte har några oljeläckor. | |||||||
Kontrollera däcktrycket. | |||||||
Kontrollera instrumentmätarfunktionen. | |||||||
Kontrollera knivarnas skick. | |||||||
Smörj alla smörjnipplarna.3 | |||||||
Bättra på skadad lack. | |||||||
1. Om indikatorn tänds. 2. Kontrollera glödstiftet och insprutarmunstyckena om du märker att motorn är svårstartad, att det ryker ovanligt mycket eller om den går ojämnt. 3. Omedelbart efter varje tvätt, oavsett intervallet i listan. |
Important: Ytterligare information om underhållsrutiner finns i bruksanvisningen till motorn.
Anteckningar om särskilda problem | ||
Kontrollen utförd av: | ||
Artikel | Datum | Information |
Innan du kliver ur förarsätet ska du göra följande:
Ställ maskinen på ett plant underlag.
Koppla ur kraftuttaget och sänk ner redskapen.
Koppla in parkeringsbromsen.
Stäng av motorn och ta ut nyckeln.
Vänta tills alla rörliga delar har stannat.
Använd lämpliga kläder, inklusive ögonskydd, långbyxor och kraftiga halkfria skor. Håll händer, fötter, kläder, smycken och långt hår borta från alla rörliga delar.
Om du lämnar nyckeln i tändningslåset kan någon råka starta motorn av misstag och skada dig eller någon annan person allvarligt. Ta ut nyckeln ur tändningslåset innan du utför något underhåll.
Låt maskinens komponenter svalna innan du utför underhåll.
Om klippenheterna är i transportläget ska du använda det positiva låset (i förekommande fall) innan du lämnar maskinen utan uppsikt.
Utför om möjligt inget underhåll på maskinen medan motorn är igång. Håll dig på avstånd från rörliga delar.
Kör endast motorn i välventilerade utrymmen. Avgaser innehåller koloxid, vilket är dödligt om det andas in.
Stötta upp maskinen med pallbockar när du arbetar under maskinen.
Lätta försiktigt på trycket i komponenter med lagrad energi.
Håll alla maskindelar i gott bruksskick och samtliga beslag åtdragna, i synnerhet knivens fästelement.
Byt ut alla slitna eller skadade dekaler.
Använd endast originalreservdelar och tillbehör från Toro för att garantera en säker, optimal prestanda för maskinen. Det kan vara farligt att använda reservdelar från andra tillverkare och det kan göra produktgarantin ogiltig.
Ställ maskinen på ett plant underlag.
Höj tråget till det högsta läget. Se Höja tråget.
Säkra tråget på följande sätt:
Skjut sprinten på det magnetiska säkerhetslåset inåt (Figur 41).
Håll sprinten intryckt och sänk ned det magnetiska säkerhetslåset på hydraulcylindern (Figur 41).
Upprepa steg 1 och 2 på den andra sidan.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Var 50:e timme |
|
Typ av fett: Litiumfett nr 2
Important: Dammiga och smutsiga arbetsförhållanden kan göra att smuts letar sig in i lager och bussningar vilket leder till ökat slitage.
Note: Smörj alla smörjnipplar omedelbart efter att maskinen har tvättats, oavsett vilket intervall som angetts i underhållsschemat.
Ta bort remkåpan. Se Ta bort remkåpan.
Torka av smörjnippeln så att skräp inte förs in i lagren eller bussningarna.
Pumpa in fett i lagren eller bussningarna.
Torka av överflödigt fett.
Sätt tillbaka remkåpan. Se Montera remkåpan.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Var 50:e timme |
|
Typ av fett: Litiumfett nr 2
Important: Dammiga och smutsiga arbetsförhållanden kan göra att smuts letar sig in i lager och bussningar vilket leder till ökat slitage.
Note: Smörj alla smörjnipplar omedelbart efter att maskinen har tvättats, oavsett vilket intervall som angetts i underhållsschemat.
Torka av smörjnippeln så att skräp inte förs in i lagren eller bussningarna.
Pumpa in fett i lagren eller bussningarna.
Torka av överflödigt fett.
Smörjpunkter för lager och bussningar:
Broms- och gaspedalens svängbussningar (Figur 43)
Stångbeslag för däcklyftcylindrarna (Figur 44).
Svängpunkter för klippdäckets lyftarmar (Figur 45)
Fäste för kraftuttagets mellanremsskiva (Figur 46)
Trågarmar – övre (Figur 47)
Trågarmar – nedre, främre (Figur 48)
Trågarmar – nedre, bakre (Figur 49)
Trågtappar under tråget (Figur 50)
Styrtappar (Figur 51)
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Var 200:e timme |
|
Typ av fett: Litiumfett nr 2
Important: Dammiga och smutsiga arbetsförhållanden kan göra att smuts letar sig in i lager och bussningar vilket leder till ökat slitage.
Note: Smörj alla smörjnipplar omedelbart efter att maskinen har tvättats, oavsett vilket intervall som angetts i underhållsschemat.
Torka av smörjnippeln så att skräp inte förs in i lagren eller bussningarna.
Pumpa in fett i lagren eller bussningarna.
Torka av överflödigt fett.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Var 100:e timme |
|
Smörjningsspecifikationer: antikärvmedel
Koppla loss drivaxeln från klippdäckets växellåda. Se Koppla loss drivaxeln från klippdäckets växellåda.
Skjut drivaxelns främre halva (Figur 54) framåt ca 25 cm.
Torka av växellådsaxelns kilspår och drivaxelns kilspår (Figur 54).
Torka av den främre drivaxelns glidyta (Figur 54).
Applicera antikärvmedel på växellådsaxelns och kardanknutskopplingarnas kilspår (Figur 54).
Applicera antikärvmedel på den främre drivaxelns glidyta (Figur 54).
Flytta den främre halvan av drivaxeln bakåt och rikta in kardanknutskopplingen mot växellådsaxeln.
Torka av eventuellt överflödigt antikärvmedel från drivaxeln.
Koppla drivaxeln till klippdäckets växellåda. Se Koppla drivaxeln till klippdäckets växellåda.
Stäng av motorn och ta ut nyckeln innan du kontrollerar oljenivån eller fyller på olja i vevhuset.
Ändra inte varvtalshållarens inställning och övervarva inte motorn.
Höj tråget till det högsta läget och fäst det med det magnetiska säkerhetslåset. Se Höja tråget och Säkra tråget i upphöjt läge.
Använd handtaget på motoråtkomstpanelen för att lyfta panelen och komma åt motorn (Figur 57).
Ta bort bulten från vänster sida av bränsletankfästet och vrid bränsletanken åt höger för att komma åt motorn (Figur 59).
Note: Rotera ut bränsletanken helt genom att vrida ratten åt höger till det helt låsta läget.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Var 100:e timme |
|
Note: Byt ut luftrenaren oftare (med några timmars mellanrum) vid extremt dammiga och sandiga arbetsförhållanden.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Var 50:e timme |
|
Note: Använd inte tryckluft för att rengöra kåpan eller luftfiltren.
Undersök om luftrenarhuset har skador som skulle kunna orsaka en luftläcka. Ett skadat luftrenarhus måste bytas ut.
Rengör luftrenarkåpan enligt Figur 60.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Var 100:e timme |
|
Dra försiktigt ut huvudfiltret ur luftrenarhuset (Figur 61).
Note: Undvik att knacka filtret mot sidan på luftrenarhuset.
Important: Försök inte rengöra huvudfiltret.
Ta bort säkerhetsfiltret (i förekommande fall).
Note: Demontera endast säkerhetsfiltret då du har för avsikt att byta ut det.
Important: Försök aldrig att rengöra säkerhetsfiltret. Om säkerhetsfiltret är smutsigt är huvudfiltret skadat, och båda filtren måste bytas ut.
Undersök de nya filtren för att se om de är skadade genom att titta in i filtret samtidigt du lyser med en stark lampa mot filtrets utsida.
Note: Hål i filtret syns då som ljusa punkter. Inspektera och leta efter sprickor, oljebeläggning eller skador på gummitätningen. Om filtret är skadat ska du inte använda det.
Om du byter ut säkerhetsfiltret ska du försiktigt skjuta in det nya filtret i filterhuset (Figur 61).
Important: Kör alltid motorn med både luftfilter och skydd monterade för att undvika motorskador.
Skjut försiktigt in det nya huvudfiltret över säkerhetsfiltret och kontrollera att det sitter ordentligt genom att trycka på filtrets yttre kant medan du monterar det.
Important: Tryck inte mitt på filtret där det är mjukt.
Sätt tillbaka luftrenarkåpan med sidan med markeringen vänd uppåt, och säkra spärrhaken (Figur 61).
Motorn levereras med olja i vevhuset.
Vevhusvolym: cirka 3,4 liter med filter.
Motoroljespecifikationer:
Typ av motorolja – Nödvändig API-klassificering: CH-4, CI-4 eller högre.
Motoroljans viskositet
Rekommenderad olja: SAE 15W-40 (över -18 °C)
Alternativ olja: SAE 10W-30 eller 5W-30 (alla temperaturer)
Note: Toro Premium-motorolja med viskositet på 15W-40 eller 10W-30 kan köpas hos en auktoriserad Toro-återförsäljare. Se reservdelskatalogen för artikelnummer.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Varje användning eller dagligen |
|
Note: Det är bäst att kontrollera motoroljan när motorn är kall, innan den har startats för dagen. Låt oljan rinna tillbaka ner till sumpen i minst 10 minuter innan du kontrollerar den om du redan startat motorn. Fyll på olja tills nivån når upp till den nedre markeringen på oljestickan om nivån ligger på eller under den övre markeringen. Fyll inte på för mycket. Om oljenivån ligger mellan den övre och nedre markeringen behöver du inte fylla på mer olja.
Kontrollera oljenivån i motorn enligt Figur 62.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Efter de första 50 timmarna |
|
Var 250:e timme |
|
Note: Byt motoroljan oljefiltret oftare när arbetsförhållandena är extremt dammiga eller sandiga.
Starta motorn och låt den gå i fem minuter så att oljan värms upp.
Ställ maskinen på ett plant underlag.
Koppla ur kraftuttaget, sänk ned klippdäcket och koppla in parkeringsbromsen.
Höj upp och fäst tråget och öppna motoråtkomstpanelen. Se Komma åt motorn via motoråtkomstpanelen.
Stäng av motorn och ta ut nyckeln.
Byt motoroljan och motoroljefiltret enligt Figur 63.
Note: Dra åt filtret tills oljefilterpackningen ligger mot motorn och vrid det sedan ytterligare ¾ varv.
Note: Lämpliga bränslerekommendationer finns i Fylla på bränsle.
Under vissa omständigheter är dieselbränsle och bränsleångor mycket brandfarliga och explosiva. Bränslebrand eller explosion kan skada dig själv och andra och orsaka materiella skador.
Rök aldrig när du hanterar bränsle och håll dig borta från öppen eld eller platser där bränsleångorna kan antändas av gnistor.
Dra i bränslepumpens spak till vänster om motorn tills bränslefilterskålen är full (Figur 64).
Parkera maskinen på en plan yta.
Koppla in parkeringsbromsen.
Se till att bränsletanken är minst halvfull.
Lås upp kylaren. Se Komma åt motorn från höger sida.
Placera ett avtappningskärl under avluftarskruven.
Öppna avluftarskruven på bränsleinsprutningspumpen (Figur 65).
Dra i bränslepumpens spak tills du ser att en jämn ström med bränsle flödar ut runt skruven. Se Figur 64 i Snapsa bränslesystemet.
Dra åt avluftarskruven (Figur 65).
Note: Motorn bör starta efter att du har gjort detta. Om motorn inte startar kan det dock finnas luft mellan insprutningspumpen och insprutarna. Kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare.
Torka bort eventuellt bränsle som har ansamlats runt insprutningspumpen.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Var 50:e timme |
|
Kontrollera indikatorn för vatten i bränslefilterskålen för att se om flottören lyfts upp av vatten i bränslefilterskålen (Figur 66).
Om det finns vatten i bränslefilterskålen ska du vrida bränsle-/vattenseparatorns bränslekran till läget STäNGD (Figur 67) och följa stegen i Tömma bränsleskålen på vatten.
Placera ett avtappningskärl under bränslefilterskålen, ta bort skålmuttern och ta bort filterskålen från filterhuvudet (Figur 68).
Note: Du tar bort fjädern och flottören när du tar bort filterskålen.
Töm filterskålen på bränsle och vatten.
Kontrollera O-ringens skick vid filterhuvudet (Figur 68).
Note: Byt ut O-ringen om den är sliten eller skadad.
Smörj O-ringen med rent bränsle.
Montera fjädern och flottören i bränslefilterskålen (Figur 68).
Montera filterskålen och skålmuttern på filterhuvudet och dra åt muttern för hand (Figur 68).
Öppna bränslekranen och snapsa vid behov bränslesystemet. Se Snapsa bränslesystemet.
Kontrollera om bränsle-/vattenseparatorn har några läckor.
Note: Åtgärda alla bränsleläckor innan maskinen tas i bruk.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Var 500:e timme |
|
Gör rent området kring bränslefilterhuvudet (Figur 69).
Vrid bränsle-/vattenseparatorns bränslekran till det STäNGDA läget (Figur 70).
Placera ett avtappningskärl under bränslefilterskålen, ta bort skålmuttern och ta bort filterskålen från filterhuvudet (Figur 71).
Note: Du tar bort fjädern och flottören när du tar bort filterskålen.
Töm filterskålen på bränsle och rengör filterhuvudets monteringsyta.
Smörj O-ringen med rent bränsle.
Montera filterelementet på filterhuvudet. Se Figur 71 i Ta bort filterelementet.
Montera fjädern och flottören i bränslefilterskålen. Se (Figur 71) i Ta bort filterelementet.
Montera filterskålen och skålmuttern på filterhuvudet och dra åt muttern för hand. Se Figur 71 i Ta bort filterelementet.
Öppna bränslekranen och snapsa vid behov bränslesystemet. Se Snapsa bränslesystemet.
Kontrollera om bränsle-/vattenseparatorn har några läckor.
Note: Åtgärda alla bränsleläckor innan maskinen tas i bruk.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Var 500:e timme |
|
Gör rent området kring bränslefilterhuvudet (Figur 72).
Demontera filtret och rengör filterhuvudets monteringsyta (Figur 72).
Smörj filterpackningen med rent bränsle.
Montera filterelementet på filterhuvudet.
Montera filterskålen och skålmuttern på filterhuvudet och dra åt muttern för hand.
Snapsa bränslesystemet. Se Snapsa bränslesystemet.
Kontrollera om bränsle-/vattenseparatorn har några läckor.
Note: Åtgärda alla bränsleläckor innan maskinen tas i bruk.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Var 400:e timme |
|
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Var 400:e timme |
|
Kontrollera om bränsleledningarna har skadats eller försämrats på något annat sätt, eller om det finns lösa anslutningar.
Koppla bort batteriet innan reparation utförs på maskinen. Lossa minuskabelanslutningen först och pluskabelanslutningen sist. Återanslut pluskabelanslutningen först och minuskabelanslutningen sist.
Ladda batteriet i ett öppet och välventilerat utrymme, på avstånd från gnistor och öppna lågor. Koppla ur laddaren innan batteriet ansluts eller kopplas bort. Använd skyddskläder och isolerade verktyg.
Ställ maskinen på ett plant underlag.
Koppla ur kraftuttaget, sänk ned klippdäcket och koppla in parkeringsbromsen.
Stäng av motorn och ta ut nyckeln.
Ta bort de tre insexskruvarna från vänster konsol (Figur 74).
Ta bort gasreglageknoppen (Figur 74).
Lyft upp vänster konsol och lägg den åt sidan (Figur 74).
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Var 25:e timme |
|
Important: Lossa minuskabeln från batteriet innan svetsning företas på maskinen så att skador på det elektriska systemet kan undvikas.
Batteriets kabelanslutningar eller metalldelar kan kortslutas mot maskinkomponenter i metall och orsaka gnistor. Gnistor kan få batterigaserna att explodera, vilket kan leda till personskador.
Vid avlägsnande eller installation av batteriet får du inte låta batterianslutningarna komma i kontakt med några av maskinens metalldelar.
Låt inte metallverktyg kortslutas mellan batterianslutningarna och maskinens metalldelar.
Felaktig dragning av batterikablarna kan skada maskinen och kablarna samt orsaka gnistor. Gnistor kan få batterigaserna att explodera, vilket kan leda till personskador.
Lossa alltid batteriets minuskabel (svart) innan du lossar pluskabeln (röd).
Anslut alltid pluskabeln (röd) innan minuskabeln (svart) ansluts.
Ställ maskinen på ett plant underlag.
Koppla ur kraftuttaget, sänk ned klippdäcket och koppla in parkeringsbromsen.
Stäng av motorn och ta ut nyckeln.
Komma åt batteriet. Se Komma åt batteriet.
Ta bort batteriet enligt Figur 75.
Montera batteriet enligt Figur 76.
När batteriet laddas bildas explosiva gaser.
Rök aldrig nära batteriet och håll det borta från gnistor och lågor.
Important: Håll alltid batteriet fulladdat (specifik vikt 1,265). Detta är särskilt viktigt för att batteriet inte ska skadas när temperaturen understiger 0 °C.
Ladda batteriet i 10–15 minuter med 25–30 A, eller i 30 minuter med 10 A.
När batteriet är fulladdat ska laddaren kopplas bort från eluttaget först, och sedan ska laddningskablarna lossas från batteripolerna (Figur 77).
Sätt i batteriet i maskinen och anslut batterikablarna. Se Montera batteriet.
Note: Kör inte maskinen med bortkopplat batteri, eftersom detta kan orsaka elektriska skador.
Elsystemet skyddas av säkringar. Det kräver inget underhåll, men om en säkring går bör du undersöka komponenten/kretsen för att se om det har uppstått ett funktionsfel eller en kortslutning.
Säkringsblocket och säkringarna sitter till vänster om förarsätet (Figur 78).
Använd nedanstående tabell när du byter en säkring:
Krets | Typ av säkring |
Säkerhet | 3 A |
Krafttuttag | 15 A |
Elektronisk styrenhet och summer | 5 A |
Differentiallås | 5 A |
Klippdäcksventil och förarsäte | 15 A |
Generator och instrumentbräda | 5 A |
Arbetsbelysning, bromsljus, helljus och styrenhet för lampor | 15 A |
Ljusomkopplare för drag och varningslampor, tändstift och tändningslås | 30 A |
Krets | Typ av säkring |
Höger stabilitetslampa och lampa till registreringsskylt | 3 A |
Vänster stabilitetslampa | 3 A |
Helljus | 15 A |
Strålkastare | 10 A |
Signalhorn | 10 A |
Indikatorlampor | 7,5 A |
Roterande varningsljus | 5 A |
Omkopplare för varningslampa | 15 A |
Det finns även två säkringar (40 A) som skyddar maskinens huvudkablage (Figur 81).
Skydda elanslutningar mot korrosion genom att stryka på smörjfett av typen Grafo 112X (skin-over), Toro-artikelnr 505-47, på insidan av alla kablagekontakter när du byter ut kablaget.
Important: När du arbetar med elsystemet ska du alltid koppla loss den negativa (–) batterikabeln först för att undvika att ledningarna skadas genom kortslutning.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Efter den första timmen |
|
Efter de första 10 timmarna |
|
Var 200:e timme |
|
Momentspecifikationer för hjulmuttrar: 85 till 90 Nm
Dra åt hjulmuttrarna på fram- och bakhjulen korsvis enligt Figur 82 till angivet moment.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Var 200:e timme |
|
Ställ maskinen på ett plant underlag.
Koppla ur kraftuttaget, sänk ned klippdäcket och koppla in parkeringsbromsen.
Stäng av motorn och ta ut nyckeln.
Vrid ratten så att bakhjulen pekar rakt fram.
Mät avståndet från mitt till mitt vid hjulnavshöjd framför och bakom bakhjulen.
Note: Bakhjulen får inte peka till höger eller vänster när de är korrekt inriktade.
Om hjulen pekar till höger eller vänster ska du rikta in hjulen. Se Justera bakhjulens skränkning.
Lossa kontramuttrarna på båda sidorna om vänster och höger dragstång.
Justera bägge dragstängerna tills avståndet från mitt till mitt framtill och baktill på bakhjulen är detsamma (Figur 83).
Dra åt kontramuttern mot dragstängerna när bakhjulen har korrekt justering.
Bakaxelns styrspärrar hjälper till att förhindra att styrcylindern överlöper i händelse av påverkan på bakhjulen. Justera spärrarna så att det finns ett 2,3 mm spel mellan bulthuvudet och axelleden när du vrider ratten så långt åt vänster eller höger som möjligt.
Gänga in eller ut skruvarna tills du får ett spel på 0,23 cm, se Figur 84.
Motorns kylvätska kan orsaka förgiftning vid förtäring. Förvara den utom räckhåll för barn och husdjur.
Het kylvätska som sprutas ut under tryck kan orsaka allvarliga brännskador, och detsamma gäller om man vidrör den heta kylaren eller närliggande delar.
Låt motorn svalna i minst 15 minuter innan du öppnar kylarlocket.
Ta hjälp av en trasa för att öppna kylarlocket och öppna locket sakta så att ånga kan komma ut.
Kör inte maskinen om inte kåporna sitter på plats.
Håll fingrar, händer och kläder borta från den roterande fläkten och drivremmen.
Kylsystemets kapacitet: 7,5 liter
Typ av kylvätska:
Rekommenderad kylvätska |
Note: Kylvätskan måste uppfylla eller överstiga ASTM Standard 3306 |
Färdigblandad glykolbaserad kylvätska (50/50-blandning) |
eller |
Glykolbaserad kylvätska blandat med destillerat vatten (50/50-blandning) |
eller |
Glykolbaserad kylvätska blandat med högkvalitativt vatten (50/50-blandning) |
CaCO3 + MgCO3 < 170 ppm |
Klorid < 40 ppm (CI) |
Svavel < 100 ppm (SO4) |
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Varje användning eller dagligen |
|
Om motorn har varit igång är kylaren trycksatt och kylvätskan inuti het. Om du avlägsnar locket kan kylvätska spruta ut och orsaka allvarliga brännskador.
Lossa inte återvinningstanklocket för att kontrollera kylarvätskenivån. Kontrollera istället nivån på sidan av tanken.
Lossa inte återvinningstanklocket när motorn är varm. Låt motorn svalna i minst 15 minuter eller tills kylarlocket har svalnat så mycket att du kan vidröra det utan att bränna handen.
Kontrollera kylvätskenivån i expansionstanken (Figur 85).
Ta bort expansionstankens lock och tillsätt lämplig mängd rekommenderad kylvätska om kylvätskenivån är låg.
Använd inte enbart vatten och inte heller alkoholbaserade kylvätskor.Fyll inte på för mycket.
Sätt tillbaka locket på expansionstanken.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Varje användning eller dagligen |
|
Håll kylarens och kylarens galler rena för att undvika överhettning av motorn. Kontrollera om det finns gräs, damm eller skräp i kylaren och kylarens galler, och ta vid behov bort eventuellt skräp i dessa delar.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Var 200:e timme |
|
Var 1500:e timme |
|
Note: Om kraftuttaget stängs av på grund av överhettning i motorn undersöker du först om för mycket skräp har ansamlats i kylaren och kylarens galler. Rengör systemet innan du använder maskinen. Stäng inte av motorn direkt, låt motorn svalna genom att köra den utan belastning.
Rengör kylaren på följande sätt:
Ta bort kylargallret.
Börja från fläktsidan av kylaren och blås den ren med tryckluft med lågt tryck (1,72 bar) (använd inte vatten). Upprepa steget från kylarens framsida och sedan igen från fläktsidan.
När kylaren är ordentligt rengjord ska du avlägsna eventuellt skräp som kan ha ansamlats i kanalen vid kylarens nedre del.
Rengör kylargallret och montera det på maskinen.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Efter de första 10 timmarna |
|
Efter de första 50 timmarna |
|
När fotbromsarna har justerats efter de första 50 körtimmarna kan bromsarna behöva justeras igen efter att de har använts en längre tid.
Avståndet från bromspedalen till spårets främre del ska vara ca 13 mm när bromspedalen är helt nedtryckt.
Tryck ner bromspedalen för att kontrollera om avståndet till spårets främre del är tillräckligt stort (Figur 86).
Släpp upp bromspedalen.
Om justering krävs ska du lossa de främre och bakre kontramuttrarna på var sida av bromskablarna (Figur 87).
Tryck ner bromspedalen och flytta bromskablarna framåt eller bakåt.
Dra åt kontramuttrarna för att fixera kablarna.
Upprepa steg 3 till 5 tills bromspedalen når önskat läge.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Var 200:e timme |
|
Kontrollera om generatorremmen är sliten eller skadad.
Note: Byt ut generatorremmen om du tycker att den är sliten eller skadad.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Efter de första 10 timmarna |
|
Var 200:e timme |
|
Ställ maskinen på ett plant underlag.
Koppla ur kraftuttaget, sänk ned klippdäcket och koppla in parkeringsbromsen.
Stäng av motorn och ta ut nyckeln.
Komma åt motorn från vänster sida. Se Komma åt motorn från vänster sida.
Lossa generatorns axelbult och låsskruv (Figur 88).
Spänn generatorremmen tills du uppnår en remböjning på 10 mm mellan remskivorna med en kraft på 4,5 kg.
Dra åt generatorns låsskruv (Figur 88).
Dra åt generatorns axelbult (Figur 88).
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Efter de första 10 timmarna |
|
Efter de första 50 timmarna |
|
Var 200:e timme |
|
Ställ maskinen på ett plant underlag.
Koppla ur kraftuttaget, sänk ned klippdäcket och koppla in parkeringsbromsen.
Stäng av motorn och ta ut nyckeln.
Titta på pilen som indikerar spänning på mellanremskivans spännare.
Brickans utsida bör vara i linje med pilen som indikerar spänning.
Vrid vid behov på muttern för mellanremskivans spännare tills pilen som indikerar spänning är i linje med brickans utsida (Figur 89).
Important: Byt ut kraftuttagsremmarna som en enhet.
Ställ maskinen på ett plant underlag.
Koppla ur kraftuttaget, sänk ned klippdäcket och koppla in parkeringsbromsen.
Stäng av motorn och ta ut nyckeln.
Kom åt motorns vänstra och högra sida. Se Komma åt motorn från vänster sida och Komma åt motorn från höger sida.
På sidan där kylaren sitter hakar du loss kopplingsdämparens fjäder från fjäderfästet (Figur 90).
Ta bort de två skruvarna och de två muttrarna som fäster antirotationsröret i det högra motorfästet (Figur 91).
Flytta antirotationsröret bakåt och ta bort det från maskinen (Figur 92).
Lossa muttern för mellanremskivans spännare. Se Figur 89 i Kontrollera kraftuttagsremmens spänning.
Vrid mellanremskivan mot motorn och ta bort remmarna från maskinen (Figur 93).
Trä kraftuttagsremmarna över remskivorna (Figur 94).
För in antirotationsrörets sprint i hålet i kraftuttagskopplingens platta. Se Figur 92 i Ta bort kraftuttagsremmarna.
Fäst antirotationsröret i det högra motorfästet med de två skruvarna och de två muttrarna som du tog bort i steg 6 under Ta bort kraftuttagsremmarna.
Haka fast kopplingsdämparens fjäder mellan den inre kopplingsplattans skruv och fjäderfästet. Se Figur 90 i Ta bort kraftuttagsremmarna.
Dra åt muttern för mellanremskivans spännare. Se Kontrollera kraftuttagsremmens spänning.
För in kylaren mot maskinen. Se Komma åt motorn från höger sida.
Sväng in bränsletanken i chassit och fäst bränsletanken. Se Komma åt motorn från vänster sida.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Var 200:e timme |
|
Ställ maskinen på ett plant underlag.
Koppla ur kraftuttaget, sänk ned klippdäcket och koppla in parkeringsbromsen.
Lyft och fäst tråget. Se Höja tråget och Säkra tråget i upphöjt läge.
Stäng av motorn och ta ut nyckeln.
Öppna motoråtkomstpanelen. Se Komma åt motorn via motoråtkomstpanelen.
Justera luftgapet så att ett 0,4 mm bladstål kan föras in mellan kopplingskanten och friktionsplattan med lätt tryck (Figur 95).
Note: Du kan minska gapet genom att vrida på justerskruven medsols (Figur 95). Det maximala servicegapet är 0,7 mm. Justera alla tre luftavstånden.
När du har ställt in samtliga tre avstånd bör du kontrollera dem igen.
Note: Om du justerar ett avstånd kan de andra ändra sig.
Du kan justera gaspedalen för förarkomfort eller för att öka eller minska maskinens maximala hastighet framåt.
Du kan även justera gaspedalen för att öka eller minska maskinens maximala hastighet bakåt.
Tryck ned gaspedalen helt (Figur 96).
För högsta hastighet ska det vara ett avstånd på 3 mm mellan gaspedalen och gaspedalsstoppet.
Gör på följande sätt om du vill minska maskinens hastighet framåt:
Håll gaspedalsstoppet för framåtdrift och använd en skiftnyckel för att lossa kontramuttern på baksidan av fästet (Figur 96).
Flytta gaspedalen till önskat läge (Figur 96).
Justera kontramuttern på baksidan av fästet tills gaspedalsstoppet får kontakt med gaspedalen (Figur 96).
Note: Om du förkortar gaspedalens stoppläge ökar du maskinens hastighet framåt.
Håll gaspedalsstoppet medan du drar åt kontramuttern på framsidan av fästet till 37–45 Nm.
Justera drivstången om mer justering krävs (Figur 97), enligt följande:
Ställ maskinen på ett plant underlag.
Koppla ur kraftuttaget, sänk ned klippdäcket och koppla in parkeringsbromsen.
Stäng av motorn och ta ut nyckeln.
Ta bort bulten och muttern som säkrar drivstångsänden till pedalen.
Lossa kontramuttern som säkrar stångänden till drivstången (Figur 97).
Vrid stången tills önskad längd har erhållits.
Dra åt kontramuttern (Figur 97) och säkra stångänden till gaspedalen med den bult och den mutter som togs bort för att låsa fotpedalens vinkel.
Sök omedelbart läkare om du träffas av en stråle hydraulvätska och vätskan tränger in i huden. Vätska som trängt in i huden måste opereras bort inom några få timmar av en läkare.
Se till att alla hydrauloljeslangar och -ledningar är i gott skick och att alla hydraulanslutningar och -kopplingar är ordentligt åtdragna innan hydraulsystemet trycksätts.
Håll kropp och händer borta från småläckor eller munstycken som sprutar ut hydraulvätska under högtryck.
Använd en kartong- eller pappersbit för att hitta hydraulläckor.
Lätta på allt tryck i hydraulsystemet på ett säkert sätt innan något arbete utförs i hydraulsystemet.
Hydraultanken fylls med hydraulvätska av hög kvalitet på fabriken. Kontrollera hydraulvätskenivån innan motorn startas för första gången och därefter dagligen.
Använd hydraulvätska av typen Toro Premium All Season Hydraulic Fluid. (Finns i hinkar om 19 liter eller fat om 208 liter. Se reservdelskatalogen eller kontakta en Toro-återförsäljare för artikelnummer.)
Om Toro-vätskan inte är tillgänglig kan andra vätskor användas under förutsättning att de uppfyller följande materialegenskaper och branschspecifikationer. Rådgör med din smörjmedelsdistributör för att hitta en lämplig produkt.
Note: Toro ansvarar inte för skador som uppstått till följd av att felaktiga vätskor använts. Använd därför endast produkter från ansedda tillverkare som ansvarar för sina rekommendationer.
Materialegenskaper: | ||
Viskositet, ASTM D445 | St vid 40 °C: 42 till 50 | |
St vid 100 °C 7,6 till 8,5 | ||
Viskositetsindex, ASTM D2270 | 140 eller högre | |
Flytpunkt, ASTM D97 | −40 °C till –45 °C | |
FZG, steg för fel | 11 eller bättre | |
Vatteninnehåll (ny vätska) | 500 ppm (max.) | |
Branschspecifikationer: | Vickers I-286-S (kvalitetsnivå), Vickers M-2950-S (kvalitetsnivå), Denison HF-0 |
Important: Den flergradiga hydraulvätskan ISO VG 46 ger optimal prestanda vid en mängd olika temperaturförhållanden. Hydraulvätskan ISO VG 68 kan ge bättre prestanda vid användning i konstant höga omgivningstemperaturer (18–49 °C).
Important: Många hydraulvätskor är nästintill färglösa vilket gör det svårt att upptäcka läckor. En rödfärgstillsats till hydrauloljan finns tillgänglig i flaskor om 20ml. En flaska räcker till 15–22 liter hydraulolja. Beställ Toro-artikelnr 44-2500 från en auktoriserad Toro-återförsäljare.
Ställ maskinen på ett plant underlag.
Koppla ur kraftuttaget, sänk ned klippdäcket och koppla in parkeringsbromsen.
Sätt samtliga reglage i NEUTRALLäGE och starta motorn.
Kör motorn i lägsta möjliga hastighet för att lufta systemet.
Important: Koppla inte in kraftuttaget.
Vrid ratten flera gånger så långt det går åt vänster och höger och rikta in ratten rakt framåt.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Varje användning eller dagligen |
|
Parkera maskinen på en plan yta.
Säkerställ att tråget är helt nedsänkt och jämnt balanserat och att klippdäcket är nedsänkt.
Koppla ur kraftuttaget (PTO), koppla in parkeringsbromsen, stäng av motorn och ta ut nyckeln.
Ta ut oljestickan från hydraultanken och torka av den med en ren trasa (Figur 98).
Sätt in oljestickan i påfyllningsröret och gänga på oljestickans lock på röret.
Ta bort oljestickan och kontrollera oljenivån (Figur 99).
Hydraulvätskenivån är normal när vätskan ligger mellan de två markeringarna på mätstickan.
Om vätskenivån ligger under den nedre markeringen på mätstickan fyller du på med den angivna hydraulvätskan i påfyllningsröret (Figur 100) tills du kan se att vätskenivån ligger mellan de två markeringarna på mätstickan.
Important: Fyll inte på hydraultanken med så mycket hydraulvätska så att du överskrider den övre markeringen på oljestickan.
Skruva på oljestickslocket på påfyllningsröret.
Note: Skruva inte åt locket med en mutterdragare.
Kontrollera alla slangar och nipplar för läckor.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Efter de första 500 timmarna |
|
Var 200:e timme |
|
Var 1000:e timme |
|
Hydraultankens vätskekapacitet: cirka 5,0 liter
Parkera maskinen på en plan yta.
Säkerställ att tråget är helt nedsänkt och jämnt balanserat och att klippdäcket är upphöjt.
Koppla ur kraftuttaget (PTO), koppla in parkeringsbromsen, stäng av motorn och ta ut nyckeln.
Använd en hävertpump för att tömma hydraultanken (Figur 101).
Vrid kylaren för att komma åt filtret. Se Komma åt motorn från höger sida
Byt ut hydraulfiltret enligt Figur 102.
Fyll på med den angivna hydraulvätskan i påfyllningsröret tills du kan se att vätskenivån ligger mellan de två markeringarna på mätstickan (Figur 99).
Important: Fyll inte på hydraultanken med så mycket hydraulvätska så att du överskrider den övre markeringen på oljestickan.
Starta motorn, vrid ratten och lyftcylindrarna och se till att det inte finns några vätskeläckor. Låt motorn gå i cirka fem minuter och slå sedan av den.
Kontrollera hydrauloljenivån efter två minuter, se Kontrollera hydraulvätskenivån.
Ställ maskinen på ett plant underlag.
Koppla ur kraftuttaget, sänk ned klippdäcket och koppla in parkeringsbromsen.
Höj tråget och koppla in de magnetiska säkerhetslåsen. Se Säkra tråget i upphöjt läge.
Lossa och ta bort gräsutkastaren. Se Rensa gräsutkastaren.
Dra i och rotera de bakre länkpinnarna på båda sidor av klippdäcket.
Höj klippdäcket.
Stäng av motorn och ta ut nyckeln.
Använd handtaget och fotpluggen på vänster sida av klippdäcket för att vrida klippdäckets främre del uppåt till underhållsläget.
Important: Se till att du tar bort gräsutkastaren innan du utför denna procedur för att undvika skador.
Parkera maskinen på en plan yta.
Sänk ned klippdäcket.
Vrid på de bakre länkpinnarna för att släppa i dem i de bakre länkarna.
Sätt i gräsutkastaren, rotera förarsätet och sänk ned tråget.
För bästa klippresultat ska knivarna hållas vassa. För att kunna slipa och byta knivar bekvämt är det bra att ha extraknivar till hands.
Byt ut knivarna om de stöter i ett hårt föremål, om de är obalanserade eller böjda. Använd alltid Toros originalknivar för att försäkra bästa möjliga prestanda och även fortsättningsvis hålla maskinen säker. Knivar från andra tillverkare kanske inte uppfyller säkerhetsstandarderna.
Kontrollera om kniven är sliten eller skadad med jämna mellanrum.
Var försiktig när du kontrollerar knivarna. Linda in knivarna i något eller ta på dig handskar, och var försiktig när du servar knivarna. Knivarna får endast bytas ut eller slipas – de ska aldrig rätas ut eller svetsas.
Var försiktig vid hantering av maskiner med flera knivar, eftersom en roterande kniv kan få andra knivar att rotera.
Förbered klippdäcket för underhåll. Se Säkra tråget i upphöjt läge.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Varje användning eller dagligen |
|
Kontrollera eggarna (Figur 103).
Ta bort kniven och slipa den om eggarna är slöa eller har fått hack, se Slipa och balansera knivarna.
Kontrollera knivarna, speciellt segeldelen.
Montera omedelbart en ny kniv om du upptäcker sprickor, slitage eller spårbildning i detta område (Figur 103).
Håll i knivänden med en trasa eller en tjock, vadderad handske.
Avlägsna knivskruven, den tandade brickan, knivhållaren, den böjda brickan och kniven från spindelaxeln (Figur 104).
Höger och vänster knivenhet roterar i motsatt riktning och är unika för sina lägen. Se till att du monterar fläktskivorna och knivarna på korrekt plats.
Håll vingknivsenheten med en trasa eller en tjock, vadderad handske.
Avlägsna knivskruven, den tandade brickan, knivhållaren och den böjda brickan från spindelaxeln (Figur 105).
Ta bort knivenheten (Figur 105).
Important: Knivskruven för höger knivenhet är vänstergängad. Vrid knivskruven medurs för att lossa den.
Använd en fil eller ett slipverktyg för att slipa eggarna i båda ändarna av kniven (Figur 106).
Note: Behåll ursprungsvinkeln – 22°.
Note: Kniven bibehåller balansen om du slipar bort lika mycket från båda knivseggarna.
Kontrollera knivens balans med en knivbalanserare (Figur 107).
Note: Om kniven stannar kvar i den vågräta positionen är kniven balanserad och redo att användas.
Note: Om kniven inte är balanserad kan du fila bort lite metall från den tunga delen av knivens segeldel (Figur 106).
Upprepa proceduren tills kniven är balanserad.
Använd en fil eller ett slipverktyg för att slipa eggarna i båda ändarna av knivenheten (Figur 108).
Note: Behåll ursprungsvinkeln – 22°.
Note: Kniven bibehåller balansen om du slipar bort lika mycket från båda knivseggarna.
Kontrollera knivenhetens balans med en knivbalanserare (Figur 109).
Note: Om knivenheten stannar kvar i den vågräta positionen är knivenheten balanserad och redo att användas.
Note: Om knivenheten inte är balanserad kan du fila bort lite metall från den tunga delen av knivens segeldel (Figur 108).
Upprepa proceduren tills knivenheten är balanserad.
Håll i knivänden med en trasa eller en tjock, vadderad handske.
Montera kniven med knivskruven, den tandade brickan, knivhållaren och den böjda brickan som togs bort tidigare (Figur 110).
Important: Knivens segeldel måste peka uppåt, mot gräsklipparens insida, för att klippningen ska bli rätt.
Note: Montera den böjda brickan med den kupade sidan mot kniven.
Dra åt knivskruven till 53 Nm.
Important: Knivskruven för höger knivenhet är vänstergängad. Se till att du vrider knivskruven i rätt riktning, annars kan det leda till skador.
Håll vingknivsenheten med en trasa eller en tjockt vadderad handske.
Montera vingknivsenheten med skivskruven, den tandade brickan, knivhållaren och den böjda brickan som togs bort tidigare (Figur 111).
Important: Knivarnas segeldel måste alltid peka uppåt, mot gräsklipparens insida, för att klippningen ska bli rätt.
Note: Montera den böjda brickan med den kupade sidan mot kniven.
Dra åt skivskruven till 53 Nm.
Dra åt knivskruvarna till 50 Nm.
Rikta in kilspåren på drivaxelns kardanknut med kilspåren i växellådskopplingen. Se Figur 112 i Koppla loss drivaxeln från klippdäckets växellåda.
Tryck på den fjäderbelastade sprinten och tryck sedan drivaxelns ände framåt. Se Figur 112 i Koppla loss drivaxeln från klippdäckets växellåda.
Släpp den fjäderbelastade sprinten och kontrollera att drivaxelns kardanknut har låsts fast i klippdäckets växellåda. Se Figur 112 i Koppla loss drivaxeln från klippdäckets växellåda.
Stäng kardanknutens kåpa och fäst den vid remkåpan med kvartsvarvsfästelementet. Se Figur 112 i Koppla loss drivaxeln från klippdäckets växellåda.
Ställ maskinen på ett plant underlag.
Koppla ur kraftuttaget och koppla in parkeringsbromsen.
Dra i och rotera de bakre länkpinnarna på båda sidor av klippdäcket innan du sänker klippdäcket (Figur 113).
Koppla bort hydraulslangarna från båda sidorna av traktorenheten (Figur 114).
Sänk ned klippdäcket och tippa tråget bakåt.
Stäng av motorn och ta ut nyckeln.
Luta sätet framåt.
Ta bort gräsutkastaren. Se Rensa gräsutkastaren.
Koppla loss drivaxelns kardanknut från klippdäckets växellåda. Se Koppla loss drivaxeln från klippdäckets växellåda.
Ta bort de två hjulsprintarna och de två sprintbultarna som fäster lyftarmarna på klippdäckets båda sidor (Figur 115).
Rulla klippdäcket framåt och bort från traktorenheten.
Ställ maskinen på ett plant underlag.
Luta tråget bakåt.
Stäng av motorn och ta ut nyckeln.
Ta bort gräsutkastaren. Se Rensa gräsutkastaren.
Rulla klippdäcket bakåt mot traktorenheten.
Montera hjulsprinten och sprintbulten som fäster lyftarmarna på varje sida. Se Figur 115 i Demontera klippdäcket.
Anslut drivaxelns kardanknut från klippdäckets växellåda. Se Koppla drivaxeln till klippdäckets växellåda.
Montera gräsutkastaren. Se Rensa gräsutkastaren.
Luta sätet bakåt.
Starta motorn.
Sänk tråget.
Höj klippdäcket tills svänghjulen lyfter lite från golvet.
Vrid på de bakre länkpinnarna för att fästa klippdäckets bakre lyftlänkar. Se Figur 113 i Demontera klippdäcket.
Anslut hydraulslangarna på följande sätt:
Anslut hydraulslangen som är markerad med en blå identifierare till den inre snabbkopplaren (markerad med en blå identifierare). Se Figur 114 i Demontera klippdäcket.
Anslut hydraulslangen som är markerad med en röd identifierare till den yttre snabbkopplaren (markerad med en röd identifierare). Se Figur 114 i Demontera klippdäcket.
Upprepa steg 1 och 2 för hydraulslangarna på klippdäckets andra sida.
Note: Du måste ta bort drivaxelns kardanknut från klippdäckets växellåda innan du tar bort remkåpan. Se Koppla loss drivaxeln från klippdäckets växellåda.
Rikta in remkåpans kvartsvarvsfästelement med klippdäckets klämmuttrar. Se Figur 116 i Ta bort remkåpan.
Vrid kvartsvarvsfästelementen medurs.
Montera skruven i remkåpan på klippdäckets klämmutter. Se Figur 116 i Ta bort remkåpan.
Ta bort remkåpan. Se Ta bort remkåpan.
Ta bort skruven och brickan som fäster remskivekåpan på klippdäcket (Figur 117).
Ta bort remskivekåpan från maskinen.
Rikta in remskivekåpan över remskivan längst till höger. Se Figur 117 i Ta bort remskivekåpan.
Fäst remskivekåpan på klippdäckets klämmutter med skruven och brickan som du tog bort i steg 2 i Ta bort remskivekåpan.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Efter de första 50 timmarna |
|
Var 300:e timme |
|
Växellådsoljespecifikationer: PG2 och API GL4, GL5 eller MT1
Växellådsoljans viskositet: LSX 75W90
Växellådans oljekapacitet: 112 ml
Parkera maskinen på ett plant underlag, koppla ur kraftuttaget och sänk klippdäcket.
Koppla in parkeringsbromsen, stäng av motorn och ta ut nyckeln.
Ta bort remkåpan. Se Ta bort remkåpan.
Lossa klipparremmens spännare och ta bort klipparremmen från växellådsskivan. Se steg 4 i Ta bort klipparremmen.
Ta bort de fyra skruvarna som fäster klippdäckets växellåda i växellådsstödet (Figur 118).
Ta bort lådpluggen från lådpluggshålet i klippdäckets växellåda (Figur 119).
Positionera växellådan över avtappningskärlet och töm växellådan helt på olja (Figur 119).
Vrid växellådan så att lådpluggshålet pekar uppåt (Figur 120).
Häll i 112 ml av den angivna växellådsoljan i växellådan genom lådpluggshålet (Figur 120).
Montera lådpluggen i lådplugghålet i klippdäckets växellåda (Figur 120).
Rikta in hålen i klippdäckets växellåda mot hålen i växellådsstödet. Se Figur 118 i Ta bort växellådan.
Fäst växellådan i stödet med de fyra skruvarna som du tog bort i steg 2 i Ta bort växellådan.
Montera och spänn klipparremmen. Se steg 1 och 2 i Montera klipparremmen.
Montera remkåpan. Se Montera remkåpan.
Anslut drivaxeln till klippdäckets växellåda. Se Koppla drivaxeln till klippdäckets växellåda.
Ställ maskinen på ett plant och jämnt underlag.
Sänk ned klippdäcket och för klippenhetslyftspaken till det flytande läget.
Kontrollera om någon av klipparknivarna eller vingknivsskivorna är böjda eller skadade. Se Kontrollera knivarna.
Note: Ersätt böjda eller skadade knivar och skivor innan du balanserar klippdäcket.
Justera klipphöjden till läget 75 mm (Figur 121).
Stäng av motorn och ta ut nyckeln.
Rikta in en vingkniv till det yttersta läget (Figur 122).
Mät avståndet mellan marken och knivseggens yttersta del med ett mätblock (Figur 122).
Anteckna måttet här: |
Rikta in vingkniven på klippdäckets andra sidan till det yttersta läget (Figur 122).
Mät avståndet mellan marken och knivseggens yttersta del med ett mätblock (Figur 122).
Anteckna måttet här: |
Om skillnaden mellan måtten är mer än 3,2 mm ska du göra följande:
Lossa de två muttrarna som fäster balanseringslänken (Figur 123).
Lossa kontramuttern som fäster insexskruven (Figur 123).
Justera höjden på vingkniven på klippdäckets högra sida enligt följande:
Vrid insexskruven medurs för att sänka klippdäckets högra sida.
Vrid insexskruven moturs för att höja klippdäckets högra sida.
Mät avståndet mellan marken och knivseggarnas yttersta del (Figur 122).
Upprepa steg 7 och 8 tills skillnaden mellan måtten är 3,2 mm eller mindre.
Dra åt balanseringslänkens två muttrar och insexskruvens kontramutter (Figur 123).
Justera klipphöjden till läget 75 mm (Figur 124).
Stäng av motorn och ta ut nyckeln.
Rikta in en vingkniv till det främsta läget (Figur 125).
Mät avståndet mellan marken och knivseggens främsta del med ett mätblock (Figur 126).
Anteckna den vänstra knivens mått här: | ||
Anteckna den högra knivens mått här: |
Mät avståndet mellan marken och knivseggens bakersta del med ett mätblock (Figur 127).
Anteckna den vänstra knivens mått här: | ||
Anteckna den högra knivens mått här: |
Gör följande om skillnaden mellan måtten är mindre än 4,8 mm eller mer än 8 mm:
Ta bort remkåpan. Se Ta bort remkåpan.
Lossa däcklutningsjusterarnas kontramuttrar (Figur 128 och Figur 129) på klippdäckets båda sidor.
Vrid däcklutningsjusterarna tills den bakersta delen av knivseggen är 4,8–8 mm högre än den främsta delen av knivseggen.
Upprepa steg 3 för kniven på maskinens andra sida.
Important: Se till att de bakersta delarna av de vänstra och högra knivseggarna befinner sig inom 3,2 mm från varandra.
Dra åt däcklutningsjusterarnas kontramuttrar (Figur 123).
Kontrollera klippdäckets balans från vänster till höger. Se Balansera klippdäcket från vänster till höger.
Montera remkåpan. Se Montera remkåpan.
Kontrollera klipphöjdsvisarens placering när du har riktat in klipparknivarna fram och bak och ställt in de främre delarna av knivarna så att de är 75 mm från marken.
Sitt i förarsätet och titta på klipphöjdsindikatorns visare (Figur 130).
Gör följande om klipphöjdsindikatorn inte pekar på läget 75 mm:
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Efter de första 50 timmarna |
|
Var 50:e timme |
|
Ställ maskinen på ett plant underlag.
Koppla ur kraftuttaget, sänk ned klippdäcket och koppla in parkeringsbromsen.
Stäng av motorn och ta ut nyckeln.
Lossa eller dra åt kontramuttern tills spänningsindikatorpilen är riktad mot utsidan av brickan (Figur 132).
Parkera maskinen på ett plant underlag, koppla ur kraftuttaget och sänk klippdäcket.
Koppla in parkeringsbromsen, stäng av motorn och ta ut nyckeln.
Ta bort remkåpan och remskivekåpan. Se Ta bort remkåpan och Ta bort remskivekåpan.
Lossa remspännarens kontramutter tills du kan dra av remmen från remspänningsskivan (Figur 133).
Ta bort klipparremmen från klippdäckets remskivor.
Dra den nya remmen runt remskivorna enligt Figur 134.
Dra åt kontramuttern tills spänningsindikatorpilen är riktad mot utsidan av brickan (Figur 133).
Montera remskivekåpan. Se Montera remskivekåpan.
Montera remkåpan. Se Montera remkåpan.
När medarna slits ut kan du flytta dem till andra sidan av klippdäcket så att du kan använda dem lite längre.
Ställ maskinen på ett plant underlag.
Koppla ur kraftuttaget och koppla in parkeringsbromsen.
Rotera klippdäcket till underhållsläget. Se Vrida klippdäcket till underhållsläget.
Stäng av motorn och ta ut nyckeln.
Ta bort medarna från sidorna av klippdäcket (Figur 135).
Byt plats på medarna och montera dem med skruvarna som avlägsnades tidigare (Figur 135).
Important: Använd endast de två övre hålen när du monterar medarna.
Note: Lagrens livslängd kan påverkas negativt av olämpliga tvättprocedurer. Tvätta inte maskinen när den fortfarande är varm, och undvik att rikta högtrycks- eller högvolymsstrålar mot lagren.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Varje användning eller dagligen |
|
Koppla ur knivreglagebrytaren (kraftuttaget) och koppla in parkeringsbromsen.
Stäng av motorn, ta ut nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet.
För in ett munstycke i utrymmet mellan remkåpan och klippdäckets ovansida. Använd tryckluft för att rensa bort eventuellt gräs som samlats under klippdäckets remkåpa.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Varje användning eller dagligen |
|
Koppla ur knivreglagebrytaren (kraftuttaget) och koppla in parkeringsbromsen.
Stäng av motorn, ta ut nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet.
Förbered klippdäcket för underhåll. Se Vrida klippdäcket till underhållsläget.
Ta bort allt packat gräs eller skräp och rengör vid behov.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Varje användning eller dagligen |
|
Koppla ur knivreglagebrytaren (kraftuttaget) och koppla in parkeringsbromsen.
Figur 140Höj tråget till det högsta läget. Se Höja tråget.
Töm tråget (Figur 140) och låt det vara kvar i läget för full tömning, med den bakre luckan hängande fritt. Se Tömma tråget.
Note: Trågluckan öppnas automatiskt när tråget töms.
Stäng av motorn, ta ut nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet.
Säkra det upphöjda tråget med säkerhetslåsen. Se Figur 41 i Säkra tråget i upphöjt läge.
Ta bort gräs och skräp från skårorna i botten på trågluckans inre metallplatta med hjälp av tryckluft (Figur 141).
Fäst säkerhetslåsen i förvaringsläget. Se Figur 41 i Säkra tråget i upphöjt läge.
Vrid tråget till en vågrät position.
Sänk ned tråget. Se Sänka tråget.
Motorolja, batterier, hydraulvätska och kylarvätska förorenar miljön. Kassera dessa produkter i enlighet med gällande statliga och lokala föreskrifter.
Stäng av motorn, ta ut nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet. Låt maskinen svalna innan du utför service, justerar, rengör eller ställer den i förvar.
Förvara inte maskinen eller bränslebehållaren i närheten av en öppen låga, gnista eller tändlåga, t.ex. nära en varmvattenberedare eller någon annan utrustning.
Serva batteriet och kablarna på följande sätt:
Ta bort batteriets kabelanslutningar från batteripolerna. Se Demontering av batteri.
Rengör batteriet, kabelanslutningarna och polerna med en stålborste och bakpulverlösning.
Fetta in kabelanslutningarna och batteriposterna med smörjfett av typen Grafo 112X (skin-over) (Toro-artikelnr 505-47) eller vaselin för att förhindra korrosion.
Om du planerar att ställa maskinen i förvaring i mer än 30 dagar ska batteriet tas ut och laddas helt.
Note: Ladda långsamt batteriet i 24 timmar var 60:e dag för att förhindra att det blysulfateras.
Förvara batteriet i upprätt läge på maskinen.
Låt kablarna vara urkopplade om batteriet förvaras på maskinen.
Förvara batteriet svalt för att undvika att det laddas ur snabbt.
Håll batteriet helt uppladdat för att förhindra att det fryser. Elektrolytnivåns specifika vikt i ett fullt uppladdat batteri är mellan 1,265 och 1,299.
Important: Använd inte bräckt eller återvunnet vatten (gråvatten) när du rengör maskinen.
Rengör maskinen, klippdäcket och motorn noga och var särskilt uppmärksam på följande områden:
Kylaren och kylargallret
Under däcket
Under däckremmens kåpor
Kraftuttagsaxeln
Samtliga smörjnipplar och upphängningspunkter
Ta bort styrkolonnens bakre åtkomstpanel och rengör insidan
Under sätesplattan och transmissionens ovansida
Kontrollera och justera lufttrycket i däcken. Se Kontrollera lufttrycket i däcken
Ta bort, slipa och balansera klipparens knivar. Se bruksanvisningen för ditt klippdäck.
Kontrollera fästelementen och dra åt dem om de är lösa.
Smörj alla smörjnipplar och stryk olja på upphängningspunkterna och transmissionens förbikopplingsventilsprintar. Torka av överflödigt fett.
Sandpappra lätt och använd bättringsfärg på repad eller flagnande färg eller rost. Reparera eventuella bucklor i metallchassit.
Byt motorolja och oljefilter. Se Byta motoroljan och filtret.
Starta motorn och låt den gå på tomgång i 2 minuter.
Stäng av motorn.
Töm bränsletanken, bränsleledningarna, pumpen, filtret och separatorn på bränsle.
Spola bränsletanken med ren diesel och anslut alla bränsleledningar.
Rengör och serva luftrenaren ordentligt. Se Serva luftrenarfiltren.
Täta luftrenarens inlopp och avgasutloppet med väderbeständig maskeringstejp.
Dra åt alla anslutningar i bränslesystemet.
Kontrollera frostskyddsmedlets nivå i kylsystemet och justera kylvätskeblandningens koncentration mot bakgrund av de lägsta förutsedda temperaturerna i ditt område.
Kontrollera att oljepåfyllningslocket och bränsletankens lock sitter ordentligt på plats.
Problem | Possible Cause | Corrective Action |
---|---|---|
Tändningslåset står i läget På, men indikatorlamporna på instrumentbrädan tänds inte. |
|
|
Indikatorlamporna på instrumentbrädan tänds när tändningen är i läget På, men startmotorn startar inte. |
|
|
Motorn stannar plötsligt eller går ojämnt. |
|
|
Startmotorn går runt men motorn startar inte. |
|
|
Motorn stängs av när kraftuttaget fortfarande är inkopplat. |
|
|
Klippningen är ojämn och uppsamlingssystemet är otillräckligt. |
|
|
Maskinen vibrerar under drift. |
|
|
Varningslampan för motorolja tänds. |
|
|
Klippdäcket körs inte när kraftuttagsbrytaren är aktiverad. |
|
|