Introducción

Esta unidad de corte se ha ideado para que la utilicen operadores profesionales contratados en aplicaciones comerciales. Está diseñada para segar el césped en greens y calles pequeñas en campos de golf. El uso de este producto para otros propósitos que los previstos podría ser peligroso para usted y para otras personas.

Lea este manual detenidamente para aprender a utilizar y mantener correctamente su producto, y para evitar lesiones y daños al producto. Usted es responsable de utilizar el producto de forma correcta y segura.

Visite www.Toro.com para buscar materiales de formación y seguridad o información sobre accesorios, para localizar un distribuidor o para registrar su producto.

Cuando necesite asistencia técnica, piezas genuinas Toro o información adicional, póngase en contacto con un Servicio Técnico Autorizado o con Asistencia al Cliente de Toro, y tenga a mano los números de modelo y serie de su producto. Figura 1 identifica la ubicación de los números de modelo y serie en el producto. Escriba los números en el espacio provisto.

Important: Con su dispositivo móvil, puede escanear el código QR de la placa del número de serie (si dispone de ella) para acceder a información sobre la garantía, las piezas y otra información sobre el producto.

g511319

Este manual identifica peligros potenciales y contiene mensajes de seguridad identificados por el símbolo de alerta de seguridad (Figura 2), que señala un peligro que puede causar lesiones graves o la muerte si usted no sigue las precauciones recomendadas.

g000502

Este manual utiliza 2 palabras más para resaltar información. Importante llama la atención sobre información mecánica especial, y Nota resalta información general que merece una atención especial.

Este producto cumple todas las directivas europeas aplicables. Para obtener más detalles, consulte la Declaración de Incorporación (DOI) al final de esta publicación.

Seguridad

Seguridad en general

Este producto puede amputar manos y pies. Siga siempre todas las instrucciones de seguridad con el fin de evitar lesiones personales graves.

  • Lea y comprenda el contenido de este Manual del operador antes de arrancar la máquina.

  • Preste toda su atención al utilizar la máquina. No realice ninguna actividad que genere distracciones, de lo contrario pueden producirse lesiones o daños en la propiedad.

  • No coloque las manos o los pies cerca de componentes en movimiento de la máquina.

  • No utilice la máquina a menos que tenga instalados y estén en funcionamiento todos los protectores y otros dispositivos de seguridad.

  • Manténgase alejado de cualquier apertura de descarga.

  • Mantenga a otras personas, especialmente a los niños, alejadas del área de operación. Nunca permita a los niños utilizar la máquina.

  • Antes de dejar el puesto del operador, realice lo siguiente:

    • Aparque la máquina en una superficie nivelada.

    • Baje la(s) unidad(es) de corte.

    • Desengrane las transmisiones.

    • Accione el freno de estacionamiento (si está equipado).

    • Apague el motor y retire la llave.

    • Espere a que se detenga todo movimiento.

El uso o mantenimiento incorrecto de esta máquina puede causar lesiones. Para reducir el peligro de lesiones, cumpla estas instrucciones de seguridad y preste atención siempre al símbolo de alerta de seguridad Graphic, que significa: Cuidado, Advertencia o Peligro – instrucción relativa a la seguridad personal. El incumplimiento de estas instrucciones puede dar lugar a lesiones personales o la muerte.

Seguridad de la unidad de corte

  • La unidad de corte es solo una máquina completa cuando se instala en una unidad de tracción. Lea el Manual del operador de la unidad de tracción detenidamente para obtener instrucciones completas sobre el uso seguro de la máquina.

  • Pare la máquina, retire la llave (si está equipada) y espere a que se detenga todo movimiento antes de inspeccionar el accesorio después de golpear un objeto o si se produce una vibración anormal en la máquina. Realice todas las reparaciones necesarias antes de volver a utilizar la máquina.

  • Mantenga todas las piezas en buenas condiciones de funcionamiento, y todos los herrajes bien apretados. Sustituya cualquier pegatina desgastada o deteriorada.

  • Utilice solo accesorios, aperos y piezas de repuesto aprobados por Toro.

Seguridad de las cuchillas

Una cuchilla desgastada o dañada puede romperse, y un trozo de la cuchilla podría ser arrojado hacia usted u otra persona, provocando lesiones personales graves o la muerte.

  • Inspeccione periódicamente las cuchillas, para asegurarse de que no están desgastadas ni dañadas.

  • Tenga cuidado al comprobar las cuchillas. Envuelva las cuchillas o lleve guantes, y extreme las precauciones al manejar las cuchillas. Las cuchillas únicamente pueden ser cambiadas o afiladas; no las enderece ni las suelde nunca.

  • En máquinas con múltiples cuchillas, tenga cuidado puesto que girar una cuchilla puede hacer que giren otras cuchillas.

Pegatinas de seguridad e instrucciones

Graphic

Las calcomanías e instrucciones de seguridad están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier calcomanía que esté dañada o que falte.

decal137-9706

Montaje

Instalación del rodillo delantero

Modelos 04651, 04653 y 04655 solamente

Note: La unidad de corte Modelo 04657 se suministra con un rodillo delantero ya instalado.

Las unidades de corte modelos 04651, 04653 y 04655 se suministran sin rodillo delantero. Obtenga un rodillo a través de su distribuidor e instálelo en la unidad de corte del siguiente modo:

  1. Retire el perno avellanado, la tuerca y la tuerca con arandela prensada que sujetan uno de los brazos de ajuste de la altura de corte a la chapa lateral de la unidad de corte (Figura 3).

    g278288
  2. Afloje los tornillos de montaje del rodillo de los brazos de ajuste de la altura de corte (Figura 3).

  3. Introduzca el eje del rodillo en el brazo de ajuste de la altura de corte del otro lado de la unidad de corte (Figura 3).

  4. Coloque el brazo de ajuste de la altura de corte sobre el eje del rodillo (Figura 3).

  5. Sujete provisionalmente el rodillo a la unidad de corte con el brazo de ajuste de la altura de corte y las fijaciones retiradas anteriormente (Figura 3).

  6. Centre el rodillo entre los brazos de ajuste de la altura del corte.

  7. Apriete los tornillos de montaje del rodillo (Figura 3).

  8. Ajuste la altura de corte deseada y apriete las fijaciones de montaje del brazo de ajuste de la altura del corte.

Ajuste de la unidad de corte

  1. Apoye la unidad de corte; consulte Apoyo de la unidad de corte.

  2. Ajuste la contracuchilla contra el molinete.

  3. Ajuste la altura del rodillo trasero.

  4. Ajuste la altura de corte.

  5. Ajuste la barra de recortes.

Consulte para obtener instrucciones completas sobre cómo realizar estos ajustes.

El producto

Número de modeloPeso
0465132 kg
0465334 kg
0465535 kg
0465745 kg

Accesorios/aperos

Está disponible una selección de aperos y accesorios homologados por Toro que se pueden utilizar con la máquina a fin de potenciar y aumentar sus prestaciones. Póngase en contacto con su servicio técnico autorizado o con su distribuidor Toro autorizado, o bien visite www.Toro.com para obtener una lista de todos los aperos y accesorios homologados.

Para asegurar un rendimiento óptimo y mantener la certificación de seguridad de la máquina, utilice solamente piezas y accesorios genuinos Toro. Las piezas de repuesto y accesorios de otros fabricantes podrían ser peligrosos, y su uso podría invalidar la garantía del producto.

Operación

Consulte el Manual del operador de la unidad de tracción para obtener instrucciones detalladas de funcionamiento. Incline la unidad de corte cada día, ajuste la contracuchilla; consulte Ajuste diario de la contracuchilla. Pruebe la calidad de corte en una franja antes de utilizar la unidad de corte para garantizar que el acabado del corte es el correcto.

Ajuste de la unidad de corte

Ajuste del contacto entre la contracuchilla y el molinete

Ajuste diario de la contracuchilla

Cada día, antes de segar, o siempre que sea necesario, verifique el contacto correcto entre la contracuchilla y el molinete. Realice este procedimiento aunque la calidad de corte sea aceptable.

  1. Baje las unidades de corte sobre una superficie dura, pare el motor y retire la llave de contacto.

  2. Gire lentamente el molinete en dirección contraria, escuchando el ruido del contacto entre molinete y contracuchilla.

    • Si no nota ningún contacto, ajuste la contracuchilla del siguiente modo:

      1. Gire los tornillos de ajuste de la barra de asiento en el sentido de las agujas de reloj (Figura 4), un clic a la vez, hasta que se note y se oiga un contacto ligero.

        Note: Los tornillos de ajuste tienen trinquetes; cada posición corresponde a un movimiento de la contracuchilla de 0,018 mm.

        g513640
      2. Inserte una tira larga de papel para comprobar el rendimiento del corte entre el molinete y la contracuchilla, perpendicular a la contracuchilla (Figura 5) y, a continuación, gire lentamente el molinete hacia delante; deberá cortar el papel; de lo contrario, repita los pasos 1 y 2 hasta que corte.

    • Si se nota un contacto o una resistencia excesiva del molinete, será necesario autoafilar, rectificar la cara delantera de la contracuchilla, o amolar la unidad de corte, para conseguir los filos necesarios para un corte de precisión (consulte el Manual de afilado de molinetes de Toro, Impreso N.º 09168SL).

    Important: Es preferible tener un contacto ligero en todo momento. Si no mantiene dicho contacto ligero, los filos de la contracuchilla/el molinete no se afilarán lo suficiente y después de cierto tiempo de uso, quedarán romos. Si mantiene un contacto excesivo, se acelerará el desgaste de la contracuchilla/el molinete, puede haber un desgaste desigual y esto puede afectar de forma negativa a la calidad de corte.

    Note: A medida que giran las cuchillas del molinete contra la contracuchilla, aparecerá una ligera rebaba en la superficie delantera del filo de corte, en toda la longitud de la contracuchilla. Pase una lima de vez en cuando sobre la superficie delantera para eliminar esta rebaba y mejorar la calidad de corte.Después de un uso prolongado, se desarrollará una muesca en ambos extremos de la contracuchilla. Redondee o lime estas muescas a ras del filo de corte de la contracuchilla para asegurar un funcionamiento correcto.

Ajuste de la contracuchilla contra el molinete

Utilice este procedimiento para la configuración inicial de la unidad de corte y después de amolar, autoafilar o desmontar el molinete. Esto no es un ajuste diario.

  1. Coloque la unidad de corte en una superficie de trabajo plana y nivelada.

  2. Incline la unidad de corte para tener acceso a la contracuchilla y el molinete.

    Note: Asegúrese de que las tuercas de la parte posterior de los pernos de ajuste de la barra de asiento no están apoyadas en la superficie de trabajo (Figura 12).

  3. Gire el molinete hasta que 1 de las cuchillas cruce el filo de la contracuchilla entre la cabeza del primer perno de la contracuchilla y la cabeza del segundo perno, situadas en el lado derecho de la unidad de corte.

  4. Realice una marca de identificación en la cuchilla, en el punto en que cruza el filo de la contracuchilla.

    Note: Esto facilitará los ajustes posteriores.

  5. Inserte el suplemento de 0,05 mm entre la cuchilla y el filo de la contracuchilla, en el punto marcado en el paso 4.

  6. Gire el perno de ajuste derecho de la barra de asiento (Figura 4) hasta que note una ligera presión en el suplemento al moverlo de un lado a otro. Retire el suplemento.

  7. En el lado izquierdo de la unidad de corte, gire el molinete lentamente hasta que la cuchilla más próxima cruce el filo de la contracuchilla entre las cabezas del primer y segundo perno.

  8. Repita los pasos 4 a 6 con el lado izquierdo de la unidad de corte y el perno de ajuste izquierdo de la barra de asiento.

  9. Repita los pasos 5 y 6 hasta que note una ligera presión en los puntos de contacto en los lados izquierdo y derecho de la unidad de corte.

  10. Para obtener un contacto ligero entre el molinete y la contracuchilla, gire cada perno de ajuste de la barra de asiento 3 clics en sentido horario.

    Note: Cada clic del perno de ajuste de la barra de asiento desplaza la contracuchilla 0,018 mm. No apriete demasiado los pernos de ajuste.Al girar el perno de ajuste en sentido horario, el filo de la contracuchilla se acerca al molinete. Al girar el perno de ajuste en el sentido antihorario, el filo de la contracuchilla se aleja del molinete.

  11. Inserte una tira larga de papel para comprobar el rendimiento del corte entre el molinete y la contracuchilla, perpendicular a la contracuchilla (Figura 5) y, a continuación, gire lentamente el molinete hacia delante; deberá cortar el papel; de lo contrario, gire 1 clic cada perno de ajuste de la barra de asiento en sentido horario, hasta que corte el papel.

    g000487

Note: Si se nota un contacto o una resistencia excesiva del molinete, será necesario autoafilar, rectificar la cara delantera de la contracuchilla, o amolar la unidad de corte, para conseguir los filos necesarios para un corte de precisión (consulte el Manual de afilado de molinetes de Toro, Impreso N.º 09168SL).

Ajuste de la barra de recortes

Ajuste la barra de recortes para que los recortes salgan limpiamente de la zona del molinete, de la forma siguiente:

Note: La barra es ajustable para compensar cambios en la condición del césped. Acerque la barra más al molinete si el césped está extremadamente seco. Por el contrario, aleje la barra más del molinete si el césped está húmedo. La barra debe estar paralela al molinete para un rendimiento óptimo. Ajuste la barra cada vez que afile el molinete.

  1. Afloje los pernos que fijan la barra superior (Figura 6) a la unidad de corte.

    g014643
  2. Inserte una galga de 1,5 mm entre la parte superior del molinete y la barra y, a continuación, apriete los pernos.

    Important: Asegúrese de que la barra y el molinete están separados por la misma distancia en toda la longitud del molinete.

    Note: Ajuste la distancia cuanto sea necesario para las condiciones del césped.

Unidad de corte Modelo 04657 solamente

  • Si la unidad de corte Modelo 04657 se utiliza en la unidad de tracción autónoma (Modelo 04580AA), ya está instalada una barra deflectora no ajustable para evitar que los recortes de hierba obstruyan los sensores de detección.

    Note: No retire la barra deflectora.

  • Si la unidad de corte Modelo 04657 se utiliza en cualquier otra unidad de tracción Greensmaster 3300 o 3400, retire la barra deflectora y cámbiela por la barra de recortes (Pieza N.º 115-3303-03) y 4 pernos (Pieza N.º 131-6150), como se muestra en la Figura 7.

    g512149

Ajuste de la altura del rodillo trasero

  1. Ajuste los soportes del rodillo trasero al intervalo de alturas de corte deseado colocando la cantidad necesaria de espaciadores debajo de la brida de montaje de la placa lateral (Figura 8), según lo indicado en las Tablas de selección de alturas de corte y contracuchillas.

    g014405
  2. Eleve la parte trasera de la unidad de corte y coloque un bloque debajo de la contracuchilla.

  3. Retire las 2 tuercas que sujetan cada soporte de rodillo y sus espaciadores a las bridas de montaje de las placas laterales.

  4. Baje el soporte del rodillo y los pernos de las bridas de montaje de las placas laterales y los espaciadores.

  5. Coloque los espaciadores sobre los pernos de los soportes del rodillo.

  6. Sujete los soportes de los rodillos y los espaciadores a la parte inferior de las bridas de montaje con las tuercas que se retiraron anteriormente.

    Note: Coloque los espaciadores no utilizados encima de la brida de montaje de la placa lateral para su uso posterior.

Note: La posición del rodillo trasero respecto al molinete es controlada por las tolerancias de mecanizado de los componentes ensamblados, y no es necesario ajustar el paralelismo.

Ajuste de la altura de corte

Ajuste del indicador de la altura de corte

Antes de ajustar la altura de corte, monte el indicador de la altura de corte del siguiente modo:

  1. Afloje la tuerca de la barra de ajuste y ajuste el perno a la altura de corte deseada (Figura 9).

    Note: La distancia entre la parte inferior de la cabeza del perno y la cara de la barra es la altura de corte.

    g000489
  2. Apriete la tuerca.

Ajuste de la altura de corte

  1. Afloje las contratuercas que sujetan los brazos de la altura de corte a las chapas laterales de la unidad de corte (Figura 10).

    g278333
  2. Enganche la cabeza del perno del indicador de altura de corte sobre el lado derecho del filo de corte de la contracuchilla y apoye el extremo trasero de la barra sobre la parte trasera del rodillo (Figura 11).

    g014408
  3. Gire el perno de ajuste hasta que el rodillo entre en contacto con la barra de ajuste.

  4. Repita los pasos 2 a 3 para el lado izquierdo.

  5. Ajuste ambos extremos del rodillo hasta que el rodillo esté paralelo a la contracuchilla en toda su longitud.

    Important: Con el ajuste correcto, los rodillos delantero y trasero tocan la barra de ajuste y el perno queda apretado contra la contracuchilla. Esto asegura una altura de corte idéntica en ambos extremos de la contracuchilla.

  6. Apriete las tuercas solo lo suficiente para eliminar la holgura de la arandela.

  7. Compruebe que el ajuste de la altura de corte es correcto; repita este procedimiento si fuera necesario.

Tablas de selección de alturas de corte y contracuchillas

Tabla de alturas de corte
Altura de corte (mm)Altura de corte (pulgadas)Número de espaciadores traserosGroomer universal
1,50,0600
3,20,1250
4,80,1880
6,40,2500
6,40,2501
9,50,3750
9,50,3751
12,70,5001No
12,70,5002*Sí**
15,90,6252*No
15,90,6253*Sí**
19,10,7503*No
19,10,7504*Sí**
22,20,8754*No
25,410004*No
* Si hay 2 o más espaciadores traseros se requiere el Kit de altura de corte alta (Pieza N.º 120-9600).** Si hay 2 o más espaciadores traseros para el groomer universal se requiere el Kit de altura de corte alta (Pieza N.º 133-9110).

Utilice la tabla siguiente para determinar la contracuchilla más adecuada para la altura de corte deseada.

Tabla de selección de la contracuchilla/altura de corte
ContracuchillaN.º de PiezaAltura de corteÁngulo de amolado superior
EdgeMax Microcorte (Estándar 04651, 04653, 04655)115-18801,5 a 4,7 mm
Microcorte (Opcional)93-42621,5 a 4,7 mm
Microcorte extendida (opcional)108-43031,5 a 4,7 mm
Microcorte corta (opcional)139-43201,5 a 4,7 mm
EdgeMax Tournament (opcional)115-18813,1 a 12,7 mm
Tournament (opcional)93-42633,1 a 12,7 mm
Competición extendida (opcional)108-43023,1 a 12,7 mm
Competición corta (opcional)139-43213,1 a 12,7 mm
Corte bajo (Opcional)93-42644,7 a 25,4 mm
Corte alto (Opcional)94-63927,9 a 25,4 mm
EdgeMax Calles (Estándar 04657)137-60929,5 a 25,4 mm10°
Calle (Opcional)137-60979,5 a 25,4 mm10°

Note: Utilice contracuchillas extendidas o cortas para un corte menos o más agresivo.

Mantenimiento

Note: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador.

Apoyo de la unidad de corte

Cuando sea necesario inclinar la unidad de corte para tener acceso a la contracuchilla/el molinete, apoye la parte trasera de la unidad de corte para asegurarse de que las tuercas de los extremos de los pernos de ajuste de la barra de asiento no estén apoyadas en la superficie de trabajo (Figura 12).

g014596

Mantenimiento de la barra de asiento

Solo deberá realizar tareas de mantenimiento en la barra de asiento y en la contracuchilla un mecánico con la formación pertinente, para evitar daños en el molinete, la barra de asiento o la contracuchilla. Lo ideal es que lleve la unidad de corte a su distribuidor autorizado Toro para que realicen las tareas de mantenimiento. Consulte las instrucciones del Manual de mantenimiento de la unidad de tracción para obtener instrucciones completas, conocer las herramientas especiales y los diagramas para realizar tareas de mantenimiento en la contracuchilla. En caso de que necesite retirar o montar usted mismo la barra de asiento, a continuación se indican las instrucciones, así como las especificaciones para realizar tareas de mantenimiento en la contracuchilla.

Important: Siga siempre los procedimientos de la contracuchilla detallados en el Manual de mantenimiento al realizar tareas de mantenimiento en la contracuchilla. Si no se instala y se afila correctamente la contracuchilla, se pueden producir daños en el molinete, la barra de asiento o la contracuchilla.

Cómo retirar la barra de asiento

  1. Gire el tornillo de ajuste de la barra de asiento en el sentido contrario a las agujas del reloj para alejar la contracuchilla del molinete (Figura 13).

    g014641
  2. Afloje la tuerca de tensado del muelle hasta que el muelle deje de presionar la arandela contra la barra de asiento (Figura 13).

  3. En cada lado de la máquina, afloje la contratuerca que fija el perno de la barra de asiento (Figura 14).

    g014409
  4. Retire todos los pernos de la barra de asiento, para poder tirar de la barra hacia abajo y retirarla de la unidad de corte (Figura 14).

    Guarde las 2 arandelas de nylon y la arandela de acero de cada extremo de la barra de asiento (Figura 15).

    g032882

Ensamblaje de la barra de asiento

  1. Instale la barra de asiento, colocando las pestañas de montaje entre las arandelas y el tornillo de ajuste de la barra de asiento (Figura 16).

    Important: Centre los mecanismos de ajuste DPA en las pestañas de la barra de asiento, como se muestra en la Figura 16.Si se instalan los mecanismos de ajuste DPA contra las pestañas de la barra de asiento, puede afectar negativamente al contacto entre la contracuchilla y el molinete.

    g512172
  2. Sujete la barra de asiento a cada chapa lateral con los pernos de la barra (con tuercas en los pernos) y 3 arandelas (6 en total).

  3. Coloque una arandela de nylon en cada lado del saliente de la chapa lateral. Coloque una arandela de acero por fuera de cada arandela de nylon (Figura 15).

  4. Apriete los pernos de la barra de asiento a entre 27 y 36 N∙m.

  5. Apriete las contratuercas hasta eliminar la holgura de las arandelas de acero, pero que pueda seguir girándolas con la mano. Las arandelas del interior pueden tener cierta holgura.

    Important: No apriete demasiado las contratuercas o desviarán las chapas laterales.

  6. Apriete la tuerca de tensado del muelle hasta que el muelle esté comprimido del todo, luego aflójela 1/2 vuelta (Figura 17).

    g016470
  7. Ajuste la contracuchilla contra el molinete; consulte Ajuste del contacto entre la contracuchilla y el molinete.

Especificaciones de la contracuchilla

Instalación de la contracuchilla

  1. Elimine el óxido, las incrustaciones y la corrosión de la superficie de la barra de asiento y aplique una capa fina de aceite sobre ella.

  2. Limpie las roscas de los tornillos

  3. Aplique compuesto antiadherente a los tornillos e instale la contracuchilla en la barra de asiento.

    g255045
  4. Apriete los 2 tornillos exteriores a 1 N∙m.

  5. Desde el centro de la contracuchilla, apriete los tornillos a entre 23 y 28 N∙m.

    g255046
  6. Rebaje la contracuchilla.

Preparación del molinete para el afilado

  1. Asegúrese de que todos los componentes de la unidad de corte están en buenas condiciones y corrija cualquier problema antes de afilar.

  2. Siga las instrucciones del fabricante del afilador del molinete para afilar el molinete según las especificaciones siguientes.

    Especificaciones de afilado del molinete
    Diámetro del molinete nuevo128,5 mm
    Límite de ajuste del diámetro del molinete114,3 mm
    Ángulo de rebajo de la cuchilla30° ± 5°
    Superficie de incidencia de la cuchillaIntervalo0,8-1,2 mm
    Límite de ajuste de la conicidad del diámetro del molinete0,25 mm

Afilado del molinete con rebajo

El molinete nuevo tiene una superficie de incidencia de 8 a 1,2 mm de anchura, y un rebajo de 30°.

Si la anchura de la superficie de incidencia es superior a 3 mm, haga lo siguiente:

  1. Afile todas las cuchillas con un rebajo de 30 grados hasta que la anchura de la superficie de incidencia sea de 0,76 mm (Figura 20.

    g278332
  2. Afile el molinete con muela, sin rebajo, hasta que la excentricidad del molinete sea inferior a 0,025 mm.

    Note: Esto hace que la superficie de incidencia se ensanche ligeramente.

  3. Ajuste la unidad de corte; consulte el Manual del operador de la unidad de corte.

Note: Para que los filos del molinete y de la contracuchilla duren más, después de amolar el molinete y/o la contracuchilla, vuelva a comprobar el contacto entre molinete y contracuchilla después de segar al final de cada jornada, porque esto eliminará la rebaba, posiblemente creando un contacto incorrecto entre el molinete y la contracuchilla y por tanto acelerando el desgaste.

Especificaciones de amolado de la contracuchilla

g032182
Ángulo de rebajo de la contracuchilla estándar y corta3° mínimo
Ángulo de rebajo de contracuchilla ampliada7° mínimo
Intervalo de ángulo delanterode 13° a 17°
Ángulo de rebajo de la contracuchilla para calles10°
Ángulo delantero de la contracuchilla para calles10°

Comprobación del ángulo de rectificado superior

El ángulo de rectificado de las contracuchillas es muy importante.

Utilice el indicador de ángulo (Pieza Toro N° 131-6828) y el soporte del indicador de ángulo (Pieza Toro N° 131-6829) para comprobar el ángulo producido por su muela, y corrija cualquier falta de precisión.

  1. Coloque el indicador de ángulo en el lado inferior de la contracuchilla, según se muestra en Figura 22.

    g034113
  2. Pulse el botón Alt Zero del indicador de ángulo.

  3. Coloque el soporte del indicador de ángulo sobre el filo de la contracuchilla de manera que el borde del imán esté enrasado con el filo de la contracuchilla (Figura 23).

    Note: La pantalla digital debe estar visible desde el mismo lado durante este paso que durante el paso 1.

    g034114
  4. Coloque el indicador de ángulo en el soporte, según se muestra en Figura 23.

    Note: Este es el ángulo que produce su muela, y no debe variar en más de 2 grados del ángulo de amolado superior recomendado.

Autoafilado de la unidad de corte

Peligro

El contacto con los molinetes u otras piezas en movimiento puede causar lesiones personales.

Mantenga las manos, los pies y la ropa alejados de los molinetes u otras piezas en movimiento.

  • Manténgase alejado del molinete durante el afilado.

  • No utilice nunca una brocha de mango corto para el afilado. Las brochas de mango largo se encuentran disponibles a través de su distribuidor Toro autorizado.

  1. Coloque la máquina en una superficie nivelada y limpia, baje las unidades de corte, pare el motor, ponga el freno de estacionamiento y retire la llave de contacto.

  2. Retire los motores del molinete de las unidades de corte y desconecte y retire las unidades de corte de los brazos de elevación.

  3. Conecte la máquina de autoafilado a la unidad de corte insertando una barra cuadrada de metal de 9,5 x 9,5 mm en el acoplamiento acanalado del extremo de la unidad de corte.

    Note: Encontrará instrucciones y procedimientos adicionales sobre el autoafilado en el Manual del operador de la unidad de tracción y en el Manual de afilado para segadoras de molinete y giratorias de Toro, Impreso N.º 80-300PT.

    Note: Para obtener un filo de corte mejor, pase una lima por la cara delantera de la contracuchilla y del molinete cuando se termine la operación de afilado. Esto eliminará cualquier rebaba o aspereza que pueda haber aparecido en el filo de corte.