![]() |
| CALIFORNIE |
| Proposition 65 |
| Les gaz d'échappement du moteur de cette machine contiennent des substances chimiques considérées par l'état de Californie comme étant à l'origine de cancers, malformations congénitales et autres troubles de la reproduction. |
| L'utilisation de ce produit peut entraîner l'exposition à des substances chimiques considérées par l'état de Californie comme susceptibles de provoquer des cancers, des malformations congénitales et autres troubles de la reproduction. |
| Usage résidentiel : Ce dispositif est
conforme à la partie 15 de la réglementation de la
FCC. Son utilisation est assujettie aux deux conditions
suivantes : (1) Ce dispositif ne
doit pas causer de parasites nuisibles et (2) ce dispositif doit accepter
tous les parasites, y compris
ceux pouvant en perturber le fonctionnement.
|
| ID FCC : OF7RTS24 IC : 3575A-RTS24 |
| Cet équipement a été
testé et déclaré conforme aux limites afférentes
à un dispositif numérique de classe B, en vertu de la
section 15 des règles de
la FCC. Ces limites ont pour objet d'assurer une protection raisonnable
contre les interférences
nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement
produit, utilise et peut émettre des fréquences radioélectriques
et, s'il n'est pas monté
et utilisé conformément aux instructions, peut créer
des interférences préjudiciables aux radiocommunications.
Il n’existe toutefois aucune garantie
que de telles interférences ne se produiront pas dans une installation
particulière. Si cet équipement
cause des interférences nuisibles à la réception des
signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être
déterminé en mettant
l'équipement hors tension puis sous tension, l'utilisateur peut
tenter de remédier à ces interférences en appliquant
au moins une des procédures
suivantes :
|
| Argentine
|
Maroc
|
![]() |
AGREE PAR L’ANRT MAROC
Numéro
d’agrément : MR00003613ANRT2024 Date d’agrément : 22/08/2024 |
| Australie
|
|
![]() |

Inscrivez les numéros dans
l'espace réservé à cet effet.| Important |
| Numéro de modèle : |
Numéro de série : |

) et la mention Prudence, Attention ou Danger. Le non respect de
ces instructions peut entraîner des blessures graves ou mortelles.








| 1
|
Unité de coupe (à commander
séparément ; contactez votre distributeur Toro agréé) |
| 1
|
Coupleur
|
| 4
|
Vis à tête creuse |


.
sur l'arbre d'entraînement
de la transmission.
peut coulisser facilement
sur l'arbre d'entraînement de la transmission| 1
|
Unité de coupe (à commander
séparément ; contactez votre distributeur Toro agréé) |
| 1
|
Coupleur
|
| 1
|
Ressort
|
| 4
|
Vis à tête creuse |

.
et le ressort
sur l’entraînement de cylindre
de l’unité de coupe
.| 1
|
Arbre de roue gauche |

.
.
pour l'éloigner du
centre de la roue et lui permettre ainsi de coulisser plus avant sur
l'arbre.
sur les tiges de montage
.| 1
|
Autocollant CE/UKCA |

au-dessus de la plaque
du numéro de série
.
sur le boulon de verrouillage
afin que la tête du boulon
puisse se déplacer juste au-delà de la butée de pivot
.
ou antihoraire
pour réduire ou augmenter
l'angle du dispositif de réglage de hauteur
du guidon. Le dispositif de réglage
doit être parallèle au récepteur soudé supérieur
.

: tirez la barre vers le haut et
serrez-la contre le guidon.
: relâchez la barre.


: tournez le levier vers le haut.
: tournez le levier vers le bas.
: appuyez sur le haut de la commande.
: appuyez sur le bas de la commande.

: tournez le verrou du frein de
stationnement vers vous pendant que le levier du frein de service
est engagé.
: tirez le levier du frein de service
vers le guidon.
: baissez le levier.
: levez le levier.
et élevez ou abaissez
le guidon à une hauteur d'utilisation confortable.



![]() |
Prudence | |
:
.
:
:
vers l'extérieur
afin qu'elle bloque la béquille en position.
| Model 04820
|
Model 04830
|
Model 04840
|
|
|---|---|---|---|
| Width
|
84 cm (33 inches) |
91 cm (36 inches) |
104 cm (41 inches) |
| Dry weight*
|
95 kg (210 lb)
|
100 kg (220 lb)
|
107 kg (235 lb)
|
| Width of cut
|
46 cm (18 inches) |
53 cm (21 inches) |
66 cm (26 inches) |
| Height of cut
|
Dependent on traction-drum
position and use of High Height-of-Cut Kit.
|
||
| Clip
|
Dependent on reel speed
and reel-drive-pulley position.
|
||
| Engine speed
|
Low idle: 1,900 ±
100 rpm; High idle: 3,450 ± 100 rpm
|
||
| Mowing speed
|
3.2 km/h (2 mph) to 5.6
km/h (3.5 mph) |
||
| Transport speed
|
8.5 km/h (5.3 mph) |
||
| *Traction unit only. Refer
to the cutting unit Operator’s Manual for the weight of each cutting
unit. |
|||
| Capacité
|
2 l
|
| Type
|
Essence sans plomb |
| Indice d'octane minimum |
87 (USA) ou 91 (octane recherche ;
hors USA) |
| Éthanol
|
Pas plus de 10 % par volume |
| Méthanol
|
Aucun
|
| MTBE (éther méthyltertiobutylique) |
Moins de 15 % par volume |
| Huile
|
Ne pas ajouter au carburant |
| Important |

et enlevez le bouchon.
(au bas de la jauge de
carburant
) dans le réservoir de carburant.| Important |
| Vitesse du
cylindre |
Position de
la poulie |
Unité
de coupe |
||
|---|---|---|---|---|
| 8 lames
|
11 lames
|
14 lames
|
||
| Basse
|
Basse
|
7,3 mm |
5,3 mm |
4,2 mm |
| Basse
|
Haute
|
6,1 mm
|
4,4 mm |
3,5 mm |
| Haute
|
Basse
|
5,9 mm |
4,3 mm |
3,4 mm |
| Haute
|
Haute
|
5 mm
|
3,6 mm |
2,8 mm |
: utilisez cette position
pour tondre à basse hauteur de coupe (par ex. sur le green d'un
terrain de golf).
: utilisez cette position pour
tondre à une hauteur de coupe plus élevée (par ex.
sur une aire de départ de terrain de golf).
qui fixent le boîtier du
mécanisme d'entraînement du tambour au châssis.| Important |
| Important |


.

.
pour l'éloigner du
centre de la roue et lui permettre ainsi de coulisser plus avant sur
l'arbre.
hors des arbres
.| Important |
![]() |
Attention | |
| Important |
| Important |
| Fréquence d'entretien |
Procédure
|
Réf. |
Qté |
Description |
|---|---|---|---|---|
| Après les
20 premières heures |
38280 |
1 |
Huile moteur Premium 10w30 – Bidon (946 ml) |
|
| 121-6393 |
1 |
Huile moteur Premium 10w30 – Baril (19 l) |
||
| 121-6392 |
1 |
Huile moteur Premium 10w30 – Baril (208 l) |
||
| Avant chaque utilisation ou chaque
jour |
- |
- |
- |
|
| - |
- |
- |
||
| Toutes les 50 heures
|
- |
- |
- |
|
| Toutes les 100 heures |
38280 |
1 |
Huile moteur Premium 10w30 – Bidon (946 ml) |
|
| 121-6393 |
1 |
Huile moteur Premium 10w30 – Baril (19 l) |
||
| 121-6392 |
1 |
Huile moteur Premium 10w30 – Baril (208 l) |
||
| - |
1 |
Bougie ; à se procurer
auprès de Honda |
||
| Toutes les 300 heures |
- |
1 |
Élément filtrant en
papier ; à se procurer auprès de Honda |
|
| - |
1 |
Bougie ; à se procurer
auprès de Honda |
||
| Tous les ans |
- |
- |
- |
| Entretiens à effectuer |
Pour la semaine du : |
||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Lun.
|
Mar.
|
Mer.
|
Jeu.
|
Ven.
|
Sam.
|
Dim.
|
|
| Contrôlez le fonctionnement
du levier de verrouillage du frein.
|
|||||||
| Contrôlez le niveau de carburant. |
|||||||
| Contrôle du niveau d'huile
moteur. |
|||||||
| Contrôlez le filtre à
air. |
|||||||
| Nettoyez les ailettes de refroidissement
du moteur. |
|||||||
| Vérifiez les bruits anormaux
en provenance du moteur. |
|||||||
| Vérifiez les bruits de fonctionnement
anormaux. |
|||||||
| Vérifiez le réglage
cylindre/contre-lame. |
|||||||
| Vérifiez le réglage
de la hauteur de coupe. |
|||||||
| Retouchez les peintures endommagées. |
|||||||
| Nettoyez la machine. |
|||||||
| Contrôle effectué
par : |
||
|---|---|---|
| Point contrôlé |
Date
|
Information
|
![]() |
Attention | |

.| Capacité du carter : |
0,59 l
|
| Type d'huile : |
Classification API SJ ou ultérieure. |
| Viscosité de l'huile |
Sélectionnez la viscosité
de l'huile en fonction de la température ambiante en vous reportant
au tableau ci-dessous. Remarque : Les huiles multigrades (5W-30
et 10W-30) accroissent la consommation d'huile. Contrôlez le
niveau d'huile moteur plus fréquemment
si vous utilisez ce type d'huile.
|

.
et tournez-la dans le sens antihoraire.
sur la jauge, ajoutez une quantité
suffisante de l'huile spécifiée faire monter le niveau au
repère supérieur
(bord inférieur de
l'orifice de remplissage).![]() |
Attention | |

pour récupérer l'huile.
et la jauge
.| Important |

qui fixe le couvercle
du filtre à air
.| Important |
et en papier
de la base.| Important |
| Important |
| Important |
relié au carburateur.| Important |

entre 0,7 et 0,8 mm.| Important |
.
et réglez le câble
de commande de déplacement
afin d'obtenir un jeu de 1,1 mm
entre le disque de friction
et le plateau de pression
.

.
. Si le jeu est en dehors de cette
plage, passez à l'opération suivante pour régler le
câble de frein
.
et serrez l'écrou de blocage
arrière
. Répétez l’opération précédente
et ajustez la tension au besoin.
et serrez l'écrou de blocage
avant
. Répétez l’opération précédente
et ajustez la tension au besoin.
pour rattraper le mou supplémentaire.
et serrez l'écrou de blocage
avant
.
sur le câble d'accélérateur
.
en fonction du ralenti accéléré
indiqué par le compte-tours.

.
.
.
sur l'arbre d'entraînement
de la transmission. 
.
afin que l'arbre d'entraînement
du cylindre soit correctement aligné sur l'arbre d'entraînement
de la transmission.

qui fixent l'unité
de coupe au cadre.
de l'arbre d'entraînement
de la transmission.
qui fixent l'unité
de coupe au cadre.| Nom/modèle du kit |
Groupes de déplacement compatibles |
|---|---|
| Kit de rodage Access (modèle
139-4342) |
Modèles 04820, 04830 et 04840 |
| Kit de rodage (modèle 04800) |
Modèles 04830 et 04840 |
| Important |