Интервал сервисног одржавања | Поступак одржавања |
---|---|
Пре сваке употребе или свакодневно |
|
Ova mašina je vozilo koje služi za prskanje travnjaka i namenjena je za upotrebu od strane stručnih lica, angažovanih operatera kod komercijalnih primena. Prevashodno je projektovana za prskanje dobro održavanih travnjaka u parkovima, na golf terenima, sportskim terenima i na komercijalnim površinama.
Ova mašina je prevashodno projektovana za korišćenje van puteva i nije namenjena za dužu vožnju po javnim putevima. Korišćenje ovog proizvoda za namene za koje nije predviđen može da bude opasno po vas i okolne posmatrače.
Pažljivo pročitajte ove informacije da biste naučili kako da pravilno koristite i održavate svoj uređaj i kako da izbegnete povrede i oštećenje proizvoda. Pravilno i bezbedno rukovanje proizvodom je vaša odgovornost.
Posetite www.Toro.com za više informacija, uključujući savete u vezi sa bezbednošću, materijale za obuku, informacije o dodatnoj opremi, pomoć u pronalaženju prodavca ili da biste registrovali svoj proizvod.
Kad god su vam potrebni servis, originalni Toro delovi ili dodatne informacije, obratite se ovlašćenom serviseru ili Toro korisničkoj službi i pripremite broj modela i serijski broj svog proizvoda. Слика 1 pokazuje lokaciju broja modela i serijskog broja na proizvodu. Zapišite brojeve u za to predviđenom prostoru.
Important: Možete mobilnim uređajem da skenirate QR kôd na nalepnici sa serijskim brojem (ako je deo opreme) kako biste pristupili informacijama o garanciji, delovima i drugim informacijama o proizvodu.
U ovom priručniku se prikazuju potencijalne opasnosti i bezbednosne poruke označene simbolom za bezbednosno upozorenje (Слика 2), koji ukazuje na opasnost koja može dovesti do teške povrede ili smrtnog ishoda ako se ne pridržavate preporučenih mera predostrožnosti.
U ovom priručniku se koriste 2 reči za isticanje informacija. Važno skreće pažnju na posebne mehaničke informacije, a Napomena naglašava da su opšte informacije vredne posebne pažnje.
Ovaj proizvod je usaglašen sa svim važećim evropskim direktivama; za detalje pogledajte odvojeni list deklaracije o usaglašenosti za određeni proizvod.
Korišćenje ili rukovanje motorom na bilo kojem zemljištu prekrivenom šumom, žbunjem ili travom predstavlja kršenje odeljka 4442 ili 4443 Kalifornijskog kodeksa javnih resursa, osim ako je motor opremljen odvodnikom varnica, kao što je definisano u odeljku 4442, održavan u efektivnom radnom stanju ili je motor konstruisan, opremljen i održavan za sprečavanje požara.
Priloženi Priručnik za vlasnika motora se isporučuje sa informacijama u vezi sa propisima Agencije za zaštitu životne sredine u SAD (EPA) i Kalifornijske regulacije za kontrolu emisija izduvnih sistema, održavanje i garanciju. Rezervni delovi se mogu poručiti preko proizvođača motora.
Ako je ova mašina opremljena uređajem za telematiku, obratite se svom ovlašćenom Toro distributeru za uputstva za aktiviranje uređaja.
Sertifikacija za elektromagnetnu kompatibilnost |
Domaći: Ovaj uređaj je u skladu sa FCC pravilima, deo 15. Rad podleže sledećim dvama uslovima: (1) Ovaj uređaj ne sme izazivati štetne smetnje i (2) ovaj uređaj mora sa prihvat sve smetnje koje mogu biti primljene, uključujući smetnju koja može izazvati neželjeni rad. |
FCC ID: APV-3640LB IC: 5843C-3640LB |
Ova oprema je testirana i zaključeno je da je u skladu sa ograničenjima klase B digitalnih uređaja, u skladu sa FCC pravilima, deo 15. Ta ograničenja su osmišljena tako da pruže razumnu zaštitu od štetnih smetnji u kućnoj instalaciji. Ova oprema stvara, koristi i može da zrači energiju radio frekvencije i, ako se ne instalira i koristi u skladu da uputstvom, može da dovede do štetnih smetnji u radio komunikaciji. Međutim, ne postoji garancija da neće doći do smetnje na određenoj instalaciji. Ako ova oprema izazove štetne smetnje u prijemu radio i televizijskog signala, što se može utvrditi isključivanjem i uključivanjem opreme, preporučuje se da korisnik pokuša da otkloni smetnje pomoću jedne ili više sledećih mera:
|
Argentina |
![]() |
Australija |
![]() |
Maroko |
|
---|---|
AGREE PAR L’ANRT MAROC |
|
Numéro d’agrément: |
MR00004789ANRT20024 |
Date d’agrément: |
11/4/2024 |
Novi Zeland |
|
Južna Koreja |
![]() |
КАЛИФОРНИЈА
Предлог 65 Упозорење
У савезној држави Калифорнија познато је да издувни гасови мотора овог производа садрже хемикалије које изазивају карцином, оштећења плода и друге репродуктивне проблеме.
У савезној држави Калифорнија познато је да стубићи и клеме акумулатора, као и додатна опрема, садрже олово и оловна једињења који изазивају карцином и репродуктивне проблеме. Оперите руке након руковања.
У савезној држави Калифорнија познато је да употреба овог производа може довести до излагања хемикалијама које изазивају карцином, оштећења плода и друге репродуктивне проблеме.
Ovaj proizvod može da dovede do telesne povrede. Uvek poštujte sva bezbednosna uputstva kako biste izbegli tešku telesnu povredu.
Treba da pročitate i shvatite sadržaj ovog Priručnika za operatera pre nego što pokrenete motor.
Posvetite punu pažnju dok koristite mašinu. Nemojte se baviti nikakvim drugim aktivnostima koje odvraćaju pažnju; u suprotnom može doći do povrede ili oštećenja imovine.
Koristite odgovarajuću ličnu zaštitnu opremu (LZO) da biste se sačuvali od kontakta sa hemikalijama. Hemijske supstance koje se koriste u sistemu prskalice mogu da budu opasne i toksične.
Nemojte približavati šake ili stopala pokretnim komponentama mašine.
Nemojte koristiti mašinu ako na nju nisu postavljeni svi ispravni štitnici i drugi zaštitni uređaji za bezbednost.
Držite se podalje od oblasti pražnjenja mlaznica prskalice i raspršivanja. Neka posmatrači i deca budu van radnog prostora.
Nemojte nikada dozvoliti deci da koriste mašinu.
Parkirajte mašinu na ravnoj površini, aktivirajte parkirnu kočnicu, isključite motor, izvadite ključ (ako je deo opreme) i pre nego što napustite mesto operatera sačekajte da se sve zaustavi. Pre podešavanja, servisiranja, čišćenja ili odlaganja mašine, sačekajte da se ohladi.
Nepravilna upotreba ili održavanje ove mašine
može dovesti do povrede. Da biste smanjili mogućnost
povrede, poštujte ova bezbednosna uputstva i uvek vodite računa
o simbolu za bezbednosno upozorenje , koji označava oprez, upozorenje ili opasnost
– uputstva za ličnu bezbednost. Nepoštovanje ovih
uputstava može dovesti do telesne povrede ili smrtnog ishoda.
Ovim priručnikom nisu obuhvaćeni svi priključci koji mogu da adaptiraju mašinu. Za dodatna bezbednosna uputstva pogledajte priručnik za operatera koji je isporučen sa svakim priključkom.
![]() |
Bezbednosne nalepnice i uputstva lako su vidljivi operateru i nalaze se u blizini svake oblasti sa potencijalnom opasnošću. Zamenite svaku nalepnicu koja je oštećena ili nedostaje. |
Note: Utvrdite levu i desnu stranu mašine iz uobičajenog položaja operatera.
Note: Ako imate pitanja ili su vam potrebne dodatne informacije u vezi sa upravljačkim sistemom prskalice, pogledajte Priručnik za operatera koji je isporučen uz sistem.
Important: Ova prskalica se prodaje bez mlaznica za prskanje.Da biste koristili prskalicu, morate da nabavite i montirate mlaznice. Obratite se ovlašćenom distributeru kompanije Toro za informacije u vezi sa dostupnim kompletima i dodatnom opremom za sekcije. Nakon što postavite vaše mlaznice i pre prvog korišćenja prskalice, podesite ventile za zaobilaženje sekcije tako da pritisak i stopa primene ostanu isti za sve sekcije kada isključite jednu ili više sekcija. Pogledajte Podešavanje ventila za zaobilaženje sekcija.
Делови потребни за овај поступак:
Priključak za brzo rastavljanje | 1 |
Note: Da biste završili ovaj postupak, moraćete da pribavite crevo sa muškim priključkom koji ima nacionalni navoj cevi (NPT) od 1 inča i PTFE zaptivač za navoje.
Na desnoj prednjoj strani poklopca rezervoara skinite 2 rascepke kojima se pričvršćuju reze za spojnicu za brzo rastavljanje za antisifonski priključak za punjenje (Слика 3).
Rotirajte otvorene reze kako biste odvojili priključak za brzo rastavljanje od spojnice za brzo rastavljanje (Слика 3).
Skinite priključak za brzo rastavljanje sa spojnice za brzo rastavljanje (Слика 3).
Zatvorite reze i postavite rascepke u prirubnice spojnice za brzo rastavljanje (Слика 3).
Nanesite PTFE zaptivač za navoje (Слика 4) na navoje priključka creva za punjenje (1 inč – nacionalni navoj cevi).
Postavite spojnicu za brzo rastavljanje na crevo za punjenje i pritegnite je rukom (Слика 4).
Montirajte CE komplet za svoju mašinu; pogledajte uputstva za montiranje za Multi Pro 5800 CE komplet.
Papučicom gasa (Слика 8) kontroliše se kretanje mašine, unapred i unazad. Prstima ili petom desnog stopala pritisnite gornji deo papučice da biste se kretali unapred, ili donji deo papučice biste mašinu pomerali unazad. Otpustite papučicu da biste usporili i zaustavili mašinu.
Important: Uverite se da ste omogućili zaustavljanje prskalica pre prelaska iz položaja KRETANJE UNAPRED u položaj KRETANJE UNAZAD i obrnuto.
Note: Što jače pritisnete papučicu u bilo kom smeru, prskalica će se brže kretati. Da biste postigli maksimalnu brzinu kretanja unapred, pomerite ručicu gasa u položaj BRZO i pritisnite papučicu gasa do kraja unapred.
Note: Da biste postigli maksimalnu snagu pod teškim opterećenjem ili pri kretanju uzbrdo, pomerite ručicu gasa u položaj BRZO dok blago pritiskate papučicu gasa kako biste održali veliku brzinu motora. Kada brzina motora počne da opada, blago otpustite papučicu gasa i omogućite motoru da poveća brzinu.
Koristite papučicu kočnice da zaustavite ili usporite mašinu (Слика 8).
Ako rukujete prskalicom sa loše podešenim ili istrošenim kočnicama, mogli biste da izgubite kontrolu nad prskalicom, što može da dovede do teških povreda ili smrti vas ili osoba u blizini.
Uvek proverite kočnice pre rukovanja prskalicom i pobrinite sa da uvek budu propisno podešene i popravljene.
Parkirna kočnica je velika papučica sa leve strane papučice kočnice (Слика 8). Aktivirajte parkirnu kočnicu kad god napuštate sedište da biste sprečili slučajno pomeranje prskalice. Da biste aktivirali parkirnu kočnicu, pritisnite papučicu kočnice i, dok držite kočnicu, pritisnite papučicu parkirne kočnice. Za deaktiviranje, pritisnite i otpustite papučicu kočnice. Ako je prskalica parkirana na strmom nagibu, aktivirajte parkirnu kočnicu i postavite podupirače pod točkove na strani ka nizbrdici.
Prekidač za paljenje (Слика 7) se koristi za uključivanje i isključivanje motora, a ima 3 položaja: ISKLJUčENO, UKLJUčENO/PREDGREVANJE i POKRETANJE.
Prekidačem za blokiranje brzine blokira se položaj papučice gasa kada je prekidač podešen (Слика 9). Ovim se obezbeđuje da se prskalica kreće stalnom brzinom dok se mašinom upravlja na ravnom terenu.
Ručica gasa se nalazi na kontrolnoj tabli između sedišta (Слика 9), a gas se koristi za kontrolu brzine motora. Pomerite ručicu unapred za povećanje brzine motora, a unazad za smanjenje brzine motora.
Koristite prekidač da biste upravljali radnim svetlima (Слика 7). Pomerite ga unapred da biste uključili svetla, a unazad da biste ih isključili.
Merač nivoa goriva se nalazi na komandnoj tabli mašine i na njemu se prikazuje nivo goriva u rezervoaru (Слика 7).
USB port za napajanje sa 2 ulaza nalazi se na zadnjem delu naslona za ruku (Слика 10).
Manometar (Слика 11) se nalazi na komandnoj tabli. Na ovom manometru se prikazuje pritisak tečnosti u sistemu za prskanje u jedinicama psi i kPa.
Koristite prekidač za režim prskalice da biste prelazili iz režima stope primene (zatvorena petlja) u ručni režim (otvorena petlja) i obrnuto.
Prekidač stope primene se nalazi na komandnoj tabli desno od upravljača (Слика 11). Koristite prekidač stope primene da biste kontrolisali brzinu pumpe prskalice dok rukujete prskalicom u ručnom režimu. Pritisnite prekidač unapred i zadržite ga da biste povećali stopu primene (pritisak) ili ga pritisnite unazad i zadržite da biste smanjili stopu primene (pritisak).
Prekidač pumpe prskalice se nalazi na centralnoj konzoli desno od sedišta (Слика 11). Pomerite ovaj prekidač unapred da biste pokrenuli pumpu prskalice, ili unazad da biste zaustavili pumpu. Dok je prekidač uključen, lampica na prekidaču svetli.
Important: Aktivirajte prekidač pumpe prskalice samo ako se motor nalazi u režimu MALA BRZINA PRAZNOG HODA kako ne bi došlo do oštećenja pogona pumpe.
Prekidači za podizanje sekcija strela nalaze se na centralnoj konzoli desno od sedišta i koriste se za podizanje ili spuštanje leve i desne sekcije strele (Слика 11).
Prekidač glavne sekciju se nalazi na centralnoj konzoli mašine. Prekidač omogućava da pokrenete ili zaustavite prskanje. Pritisnite prekidač da biste omogućili ili onemogućili sistem za prskanje (Слика 11).
Tri prekidača za sekcije nalaze se na centralnoj konzoli ispred naslona za ruku (Слика 11). Pomerite svaki prekidač unapred da biste uključili odgovarajuću sekciju, a unazad da biste je isključili. Ako se prekidač nalazi u položaju UKLJUčENO, na vrhu InfoCenter prikaza pojavljuje se ikona.
Note: Ovi prekidači utiču na sistem za prskanje samo ako se prekidač glavne sekcije nalazi u položaju UKLJUčENO.
Prekidač mućkanja se nalazi na centralnoj konzoli desno od sedišta (Слика 11). Pomerite ovaj prekidač unapred da biste uključili mućkanje u rezervoaru, ili unazad da biste ga zaustavili. Dok je prekidač uključen, lampica na prekidaču svetli. Da biste koristili funkciju mućkanja, morate da pokrenete pumpu sistema prskalice i rad motora iznad male brzine praznog hoda.
Ventil za zaobilaženje mućkanja preusmerava tok tečnosti u pumpu sistema prskalice kada isključite funkciju mućkanja (Слика 12). Ventil za zaobilaženje mućkanja nalazi se iznad ventila za mućkanje. Ventil za zaobilaženje mućkanja možete da podesite tako da se obezbedi održavanje stalnog pritiska tokom isključivanja i ponovnog uključivanja mućkanja; pogledajte odeljak Kalibracija ventila za zaobilaženje mućkanja.
Meračem protoka meri se brzina protoka tečnosti radi korišćenja u sistemu InfoCenter i tokom prskanja u režimu stope primene (Слика 12).
Prigušni ventil za mućkanje je loptasti ventil sa ručnim upravljanjem kojim se kontroliše protok ka mlaznicama za mućkanje u glavnom rezervoaru. Ovaj ventil omogućava da kontrolišete pritisak u sistemu prskalice na mlaznicama za mućkanje glavnog rezervoara kada se traže veće stope primene. Prigušni ventil za mućkanje se nalazi iznad pumpe (Слика 13).
Ventili za zaobilaženje sekcija se koriste za podešavanje pritiska sistema prskalice ka ventilima sekcija, kako bi se obezbedilo da pritisak prskalice ka sekciji prskalice ostane stalan, bez obzira na to koliko je sekcija za prskanje uključeno (Слика 14).
Note: Koristite ventile za zaobilaženje samo dok prskate u ručnom režimu (otvorena petlja).
Koristite zaustavni bajpas ventil sekcije za kontrolu protoka tečnosti od ventila za zaobilaženje sekcija do rezervoara dok prskate u ručnom režimu (otvorena petlja); pogledajte Слика 14.
Note: Zatvorite zaustavni ventil za zaobilaženje sekcija dok prskate u režimu stope primene (zatvorena petlja).
Na prednjem delu poklopca rezervoara nalazi se priključak za crevo sa navojnim priključkom, kolenastim priključkom od 90 stepeni i kratkim crevom, koje možete da usmerite ka otvoru rezervoara. Priključak za punjenje omogućava da sa njim povežete crevo za vodu i napunite vodom rezervoar, bez kontaminiranja creva hemikalijama u rezervoaru.
Important: Nemojte produžavati crevo da biste omogućili kontakt sa tečnostima rezervoara. Rastojanje od kraja creva do najvišeg nivoa vode treba održavati unutar lokalnih regulatornih ograničenja.
Poklopac rezervoara se nalazi u sredini gornjeg dela rezervoara. Da biste otvorili poklopac, okrećite prednju polovinu poklopca ulevo i zakrenite ga u otvoren položaj. Možete da uklonite unutrašnje sito za čišćenje. Da biste do kraja zatvorili rezervoar, zatvorite poklopac i okrenite prednju polovinu udesno.
InfoCenter kontrole podrazumevaju 5 dugmadi ispod LED ekrana, koja omogućavaju kretanje kroz menije, unos podataka i promenu funkcija.
Note: Specifikacije i dizajn mogu da se promene bez najave.
Opis | Merenje |
---|---|
Osnovna težina | 1307 kg |
Težina sa standardnim sistemom za prskanje, prazno, bez operatera | 1307 kg |
Težina sa standardnim sistemom za prskanje, puno, bez operatera | 2499 kg |
Maksimalna bruto težina vozila (GVW) (na ravnom tlu) | 3023 kg |
Kapacitet rezervoara | 1135,6 l |
Ukupna širina sa standardnim sistemom za prskanje i sekcijama sklopljenim u položaj X“ | 226 cm |
Opis | Merenje |
---|---|
Ukupna dužina sa standardnim sistemom za prskanje | 391 cm |
Ukupna dužina sa standardnim sistemom za prskanje do vrha sekcija sklopljenih u položaj X“ | 442 cm |
Ukupna visina sa standardnim sistemom za prskanje | 146 cm |
Ukupna visina sa standardnim sistemom za prskanje do vrha sekcija sklopljenih u položaj X“ | 231 cm |
Rastojanje od tla | 18,4 cm |
Međuosovinsko rastojanje | 198 cm |
Radi poboljšanja i proširenja mogućnosti mašine, dostupan je izbor dodatne opreme i priključaka koje je odobrila kompanija Toro i koji se mogu koristiti sa mašinom. Obratite se ovlašćenom distributeru kompanije Toro.
Da biste obezbedili optimalne performanse i produžetak bezbednosne sertifikacije mašine, koristite samo originalne zamenske delove i dodatnu opremu kompanije Toro. Zamenski delovi i dodatna oprema drugih proizvođača mogu biti opasni i njihovo korišćenje može da poništi garanciju za proizvod.
Note: Utvrdite levu i desnu stranu mašine iz uobičajenog položaja operatera.
Интервал сервисног одржавања | Поступак одржавања |
---|---|
Пре сваке употребе или свакодневно |
|
Nemojte nikada dozvoliti deci i neobučenim osobama da koriste ili servisiraju mašinu. Lokalnim propisima se može ograničiti starost operatera. Vlasnik je odgovoran za obuku svih operatera i mehaničara.
Upoznajte se sa bezbednim korišćenjem opreme, komandama operatera i bezbednosnim znakovima.
Isključite motor, izvadite ključ (ako je u opremi) i sačekajte da se svako kretanje zaustavi pre nego što napustite položaj operatera. Pre podešavanja, servisiranja, čišćenja ili odlaganja mašine, sačekajte da se mašina ohladi.
Saznajte kako da brzo zaustavite mašinu i isključite motor.
Proverite da li su kontrole za prisustvo operatera, bezbednosni prekidači i štitnici pričvršćeni i da li pravilno funkcionišu. Nemojte koristiti mašinu ako ne funkcioniše pravilno.
Ako mašina ne funkcioniše pravilno ili je na bilo koji način oštećena, nemojte je koristiti. Rešite problem pre korišćenja mašine ili priključka.
Pobrinite se da prostor za vozača i putnika budu čisti, bez ostataka hemikalija i naslaga nečistoća.
Pobrinite se da svi konektori voda tečnosti budu dotegnuti i da sva creva budu u dobrom stanju pre nego što pustite pritisak u sistem.
Budite veoma pažljivi kada postupate sa gorivom. Zapaljivo je i njegova isparenja su eksplozivna.
Ugasite sve cigarete, cigare, lule i druge izvore paljenja.
Koristite samo odobrenu posudu za gorivo.
Nemojte uklanjati poklopac za gorivo ili sipati gorivo u rezervoar dok motor radi ili je vruć.
Nemojte sipati ili ispuštati gorivo u zatvorenom prostoru.
Nemojte skladištiti mašinu ili posudu za gorivo na mestu na kom ima otvorenog plamena, varnica ili pomoćni plamenik, kao npr. na kotlu za grejanje vode ili na drugim aparatima.
Ako prospete gorivo, nemojte pokušavati da upalite motor; izbegavajte da stvarate bilo koji izvor paljenja sve dok ne nestanu isparenja goriva.
Hemijske supstance koje se koriste u sistemu prskalice mogu biti opasne i toksične za vas, posmatrače i životinje i mogu da oštete biljke, zemljište i drugu imovinu.
Pročitajte informacije o svakoj hemikaliji. Nemojte prihvatati da rukujete ili da radite prskalicom ako ovi podaci nisu dostupni.
Pre rada na sistemu prskalice, pobrinite se da sistem bude tri puta ispran i neutralizovan u skladu sa preporukama proizvođača hemijskih supstanci, kao i da svi ventili prođu kroz 3 ciklusa.
Proverite da li postoji dovoljno čiste vode i sapuna u blizini i odmah isperite svaku hemikaliju sa kojom budete u kontaktu.
Pažljivo pročitajte i poštujte nalepnice sa hemijskim upozorenjem i liste bezbednosnih podataka za sve hemikalije koje se koriste i zaštitite se u skladu sa preporukama proizvođača hemijskih supstanci.
Uvek zaštitite svoje telo kada koristite hemikalije. Koristite odgovarajuću ličnu zaštitnu opremu (LZO) da biste se sačuvali od kontakta sa hemikalijama, poput sledećeg:
zaštitne naočare, naočare i/ili zaštitni vizir
odelo za zaštitu od hemikalija
zaštitni respirator ili masku sa filterom
rukavice otporne na hemikalije
gumene čizme ili drugu odgovarajuću odeću
čistu presvlaku, sapun i jednokratne ubruse za čišćenje
Prođite adekvatnu obuku pre korišćenja ili rukovanja hemikalijama.
Koristite hemikalije koje su odgovarajuće za dati posao.
Poštujte uputstva proizvođača hemikalija radi bezbednog korišćenja hemikalija. Ne premašujte preporučenu primenu pritiska u sistemu.
Nemojte da dopunjujete, kalibrišete ili čistite mašinu kada u okolini ima ljudi, naročito dece, ili kućnih ljubimaca.
Sa hemikalijama rukujte u dobro provetrenom prostoru.
Nemojte jesti, piti ili pušiti dok radite u blizini hemikalija.
Nemojte čistiti mlaznice prskalice tako što ćete duvati kroz njih ili ih stavljati u usta.
Uvek operite ruke i ostale izložene delove tela čim pre nakon završetka rada sa hemikalijama.
Držite hemikalije u originalnom pakovanju i čuvajte ih na bezbednom mestu.
Odlažite nekorišćene hemikalije i posude za hemikalije na propisan način onako kako nalaže proizvođač opreme i lokalni propisi.
Hemikalije i isparenja su opasni; nikada nemojte ulaziti u rezervoar ili stavljati glavu iznad ili u otvor rezervoara.
Poštujte lokalne, državne i savezne propise za nanošenje ili prskanje hemikalijama.
Proverite sledeće stavke svaki put kada počnete da koristite prskalicu za taj dan:
Proverite vazdušni pritisak u pneumaticima.
Note: Gume ove mašine se razlikuju od automobilskih guma; zahtevaju manji vazdušni pritisak da bi se minimiziralo kompaktiranje i oštećenja travnjaka.
Proverite sve nivoe tečnosti i dodajte odgovarajuću količinu navedenih tečnosti, ako se utvrdi da je niska.
Proverite rad papučice kočnice.
Proverite da li svetla rade.
Okrenite volan ulevo i udesno da proverite odziv upravljača.
Kada je motor ugašen, proverite da li curi ulje, da li ima labavih delova i bilo kojih drugih primetnih kvarova.
Ako bilo koja od gore navedenih stavki nije u redu, obavestite svog mehaničara ili proverite sa svojim nadređenim pre nego što izvadite prskalicu tokom dana. Vaš pretpostavljeni će možda želeti da svakodnevno proveravate druge stavke, pa pitajte za koje provere ste odgovorni.
Pre pokretanja motora i korišćenja mašine, proverite nivo ulja u kućištu motora; pogledajte odeljak Čišćenje spoljašnjosti mašine.
Pre pokretanja motora i korišćenja mašine, proverite sistem za hlađenje; pogledajte odeljak Priprema za kondicioniranje prskalice.
Pre pokretanja motora i korišćenja mašine, proverite hidraulični sistem; pogledajte odeljak Kondicioniranje prskalice.
Интервал сервисног одржавања | Поступак одржавања |
---|---|
Пре сваке употребе или свакодневно |
|
Proveravajte pritisak u pneumaticima kako biste obezbedili odgovarajuće nivoe. Napunite pneumatike vazduhom na 1,38 bara.
Note: Pored toga, proverite da li su pneumatici pohabani ili oštećeni.
Интервал сервисног одржавања | Поступак одржавања |
---|---|
Пре сваке употребе или свакодневно |
|
Pre pokretanja prskalice, blago pritisnite papučicu kočnice. Ako se papučica kreće više od 2,5 cm pre nego što osetite otpor, podesite kočnice; pogledajte odeljak Podešavanje kočnica.
Ako rukujete prskalicom sa loše podešenim ili istrošenim kočnicama, mogli biste da izgubite kontrolu nad prskalicom, što može da dovede do teških povreda ili smrti vas ili osoba u blizini.
Uvek proverite kočnice pre rukovanja prskalicom i pobrinite sa da uvek budu propisno podešene i popravljene.
Gorivo naftnog porekla | Koristite bezolovni benzin sa oktanskim brojem 87 ili višim ((R+M)/2 metod ocenjivanja). |
Gorivo mešano sa etanolom | Koristite mešavinu bezolovnog benzina sa najviše 10% etanola (gasohol) ili 15% MTBE-a (metil tercijarni butil etar) po zapremini je prihvatljivo. Etanol i MTBE nisu isto. |
Benzin sa 15% zapreminskog etanola (E15) nije dozvoljen za korišćenje. Nikada ne koristite benzin koji sadrži više od 10% zapreminskog etanola, kao što je E15 (sadrži 15% etanola), E20 (sadrži 20% etanola) ili E85 (sadrži do 85% etanola). Korišćenje nedozvoljenog benzina može dovesti do problema sa učinkom i/ili oštećenja motora, što možda nije pokriveno garancijom. |
Important: Za bolje rezultate, koristite samo sveže i čisto gorivo (ne starije od 30 dana).
Nemojte koristiti benzin koji sadržati metanol.
Nemojte čuvati gorivo ni u rezervoaru za gorivo ni u kanisterima preko zime ako ne koristite sredstvo za stabilizaciju goriva.
Nemojte sipati ulje u benzin.
Kapacitet rezervoara za gorivo: približno 45 l.
Parkirajte mašinu na ravnoj površini, aktivirajte parkirnu kočnicu, isključite pumpu prskalice, isključite motor, izvadite ključ i omogućite da se motor ohladi.
Očistite područje oko poklopca rezervoara (Слика 17).
Uklonite poklopac rezervoara za gorivo.
Napunite rezervoar do približno 2,5 cm ispod vrha rezervoara (dno grla za punjenje).
Note: Ovaj vazdušni prostor u rezervoaru omogućava širenje goriva. Nemojte da prepunite rezervoar.
Bezbedno postavite poklopac rezervoara za gorivo.
Počistite sve tragove goriva koje se možda prosulo.
Интервал сервисног одржавања | Поступак одржавања |
---|---|
Након првих 100 сати |
|
Redovno proveravajte nivo motornog ulja i tečnosti i vodite računa o indikatorima pregrevanja bilo koje komponente prskalice.
Nakon pokretanja hladnog motora, ostavite ga na približno 15 sekundi da se zagreje pre ubrzavanja.
Izbegavajte forsiranje motora.
Tokom rada menjajte brzinu prskalice. Izbegavajte brza pokretanja i brza zaustavljanja.
Pogledajte Kontrolna lista za dnevno održavanje za sve posebne provere u kratkim vremenskim intervalima.
Note: Pogledajte vodič za odabir mlaznice koji je dostupan kod ovlašćenog distributera kompanije Toro.
Kućišta kupole mogu da prihvate do 3 različite mlaznice. Da biste izabrali željenu mlaznicu, postupite na sledeći način:
Zaustavite prskalicu na ravnoj površini, isključite motor, izvadite ključ i aktivirajte parkirnu kočnicu.
Postavite prekidač glavne sekcije u položaj ISKLJUčENO i postavite prekidač pumpe prskalice u položaj ISKLJUčENO.
Okrenite kupolu mlaznica u bilo kom smeru do odgovarajuće mlaznice.
Za mašine koje rade u režimu stope primene izvršite kalibrisanje protoka; pogledajte vodič za korišćenje softvera prskalica za travnjak Multi Pro 5800-D i 5800-G ExcelaRate sistemom za prskanje.
Standardna oprema: usisni filter gustine sita 50 (plavi)
Koristite usisni filter da biste utvrdili gustinu sita za mlaznice koje koristite na osnovu hemijskih proizvoda ili rastvora viskoziteta jednakom vodi.
Oznaka mlaznice prskalice bojom (stopa protoka) | Gustina sita* | Oznaka filtera bojom |
---|---|---|
Žuta (0,75 l/min) | 50 | Plava |
Crvena (1,5 l/min) | 50 | Plava |
Smeđa (1,9 l/min) | 50 (ili 30) | Plava (ili zelena) |
Siva (2,3 l/min) | 30 | Zelena |
Bela (3 l/min) | 30 | Zelena |
Plava (3,8 l/min) | 30 | Zelena |
Zelena (5,7 l/min) | 30 | Zelena |
*Gustina sita usisnog filtera u ovoj tabeli zasnovana je na hemikalijama ili rastvorima za prskalicu viskoziteta jednakog vodi. |
Important: Kada prskate hemijske proizvode ili rastvore većeg viskoziteta (gušće) sa močivim prahovima, možda će vam biti potrebno grublje sito za opcioni usisni filter; pogledajte Слика 18.
Kada prskate pri većoj stopi primene, razmotrite korišćenje grubljeg sita opcionog usisnog filtera; pogledajte Слика 19.
Dostupne veličine sita obuhvataju:
Standardna oprema: usisni filter gustine sita 50 (plavi)
Koristite potisni filter da biste utvrdili gustinu sita za mlaznice koje koristite na osnovu hemijskih proizvoda ili rastvora viskoziteta jednakom vodi.
Oznaka mlaznice prskalice bojom (stopa protoka) | Gustina sita* | Oznaka filtera bojom |
---|---|---|
Kao što je navedeno za nizak viskozitet hemikalija ili rešenja ili niske stope primene | 100 | Zelena |
Žuta (0,75 l/min) | 80 | Žuta |
Crvena (1,5 l/min) | 50 | Plava |
Smeđa (1,9 l/min) | 50 | Plava |
Siva (2,3 l/min) | 50 | Plava |
Bela (3 l/min) | 50 | Plava |
Plava (3,8 l/min) | 50 | Plava |
Zelena (5,7 l/min) | 50 | Plava |
Kao što je navedeno za visok viskozitet hemikalija ili rešenja ili visoke stope primene | 30 | Crvena |
Kao što je navedeno za visok viskozitet hemikalija ili rešenja ili visoke stope primene | 16 | Smeđa |
*Gustina sita potisnog filtera u ovoj tabeli zasnovana je na hemikalijama ili rastvorima za prskalicu viskoziteta jednakog vodi. |
Important: Kada prskate hemijske proizvode ili rastvore većeg viskoziteta (gušće) sa močivim prahovima, možda će vam biti potrebno grublje sito za opcioni potisni filter; pogledajte Слика 20.
Kada prskate pri većoj stopi primene, razmotrite korišćenje grubljeg sita opcionog potisnog filtera; pogledajte Слика 21.
Note: Koristite opcioni filter vrha mlaznice da biste zaštitili vrh mlaznice prskalice i produžili joj radni vek.
Koristite opcioni filter vrha mlaznice da biste utvrdili gustinu sita za mlaznice koje koristite na osnovu hemijskih proizvoda ili rastvora viskoziteta jednakom vodi.
Oznaka mlaznice prskalice bojom (stopa protoka) | Gustina sita filtera* | Oznaka filtera bojom |
---|---|---|
Žuta (0,75 l/min) | 100 | Zelena |
Crvena (1,5 l/min) | 50 | Plava |
Smeđa (1,9 l/min) | 50 | Plava |
Siva (2,3 l/min) | 50 | Plava |
Bela (3 l/min) | 50 | Plava |
Plava (3,8 l/min) | 50 | Plava |
Zelena (5,7 l/min) | 50 | Plava |
*Gustina sita filtera vrha mlaznice u ovoj tabeli zasnovana je na hemikalijama ili rastvorima za prskalicu viskoziteta jednakog vodi. |
Important: Kada prskate hemijske proizvode ili rastvore većeg viskoziteta (gušće) sa močivim prahovima, možda će vam biti potrebno grublje sito za opcioni filter vrha mlaznice; pogledajte Слика 22.
Kada prskate pri većoj stopi primene, razmotrite korišćenje grubljeg sita opcionog filtera vrha mlaznice; pogledajte Слика 23.
Important: Nemojte da koristite iskorišćenu vodu (sivu vodu) u rezervoaru za čistu vodu.
Note: Rezervoar za čistu vodu se koristi kao izvor čiste vode za spiranje hemikalija sa kože, iz očiju ili drugih površina u slučaju slučajnog izlaganja.
Rezervoar za čistu vodu uvek napunite čistom vodom pre rukovanja ili mešanja bilo kakvih hemikalija.
Da biste napunili rezervoar, odvrnite čep na vrhu rezervoara, napunite rezervoar svežom vodom i vratite čep na mesto (Слика 24).
Da biste otvorili slavinu rezervoara za čistu vodu, okrenite polugu na slavini (Слика 24).
Montirajte opcionu opremu za pripremljenu hemijsku mešavinu za optimalno mešanje i spoljašnju čistoću rezervoara.
Important: Kad god je to moguće, u rezervoaru prskalice nemojte da koristite iskorišćenu vodu (sivu vodu).
Important: Uverite se da su hemikalije koje koristite kompatibilne sa materijalom Viton™ (pogledajte oznaku proizvođača; trebalo bi da bude naznačeno ako nije kompatibilna). Upotreba hemikalija koje nisu kompatibilne sa materijalom Viton dovešće do oštećenja O-prstenova na prskalici, a time i do curenja.
Important: Oznake zapremine rezervoara služe samo kao referenca i ne mogu se smatrati preciznim za kalibraciju.
Zaustavite mašinu na ravnoj površini, isključite motor, izvadite ključ i aktivirajte parkirnu kočnicu.
Utvrdite količinu vode potrebnu za mešanje količine potrebne hemikalije kao što je odredio proizvođač hemikalije.
Otvorite poklopac rezervoara prskalice.
Note: Poklopac rezervoara se nalazi u sredini na vrhu rezervoara. Da biste ga otvorili, okrenite prednju polovinu poklopca u smeru suprotnom od kretanja kazaljki na satu i zakrenite ga u otvoren položaj. Možete da skinete sito ispod poklopca rezervoara i da očistite sito.
Postavite crevo za punjenje na priključak za brzo rastavljanje antisifonskog priključka za punjenje.
Dodajte 3/4 potrebne vode u rezervoar prskalice (Слика 25).
Important: U rezervoaru prskalice uvek koristite svežu čistu vodu. Nemojte da sipate koncentrat u prazan rezervoar.
Pokrenite motor, aktivirajte parkirnu kočnicu, podesite prekidač pumpe prskalice u položaju UKLJUčENO i pomerite ručicu gasa u položaj VELIKA BRZINA PRAZNOG HODA.
Postavite prekidač mućkanja u položaj UKLJUčENO.
Important: Pre nego što unesete močive prahove u Toro sistem za prskanje, pomešajte prahove u prikladnoj posudi sa dovoljno sveže vode da formirate tečnu smesu sa slobodnim protokom. U suprotnom, može doći do taloženja hemikalija na dnu rezervoara, otežanog mućkanja, zapušavanja filtera i neodgovarajućih stopa primene.Kompanija Toro preporučuje da se za ovu mašinu koristi komplet eduktora. Obratite se vašem ovlašćenom Toro distributeru za više informacija.
Dodajte odgovarajuću količinu koncentrata hemikalije u rezervoar, kao što je naveo proizvođač hemikalije.
Dodajte preostalu vodu u rezervoar, skinite crevo za punjenje i zatvorite poklopac rezervoara.
Note: Da biste zatvorili rezervoar, zatvorite poklopac i okrenite prednju polovinu u smeru kretanja kazaljke na satu.
Important: Nakon prvog punjenja rezervoara, proverite da li ima slobodnog hoda držača rezervoara. Pritegnite ih ako je neophodno.
Интервал сервисног одржавања | Поступак одржавања |
---|---|
Пре сваке употребе или свакодневно |
|
Important: Previše zategnuti pričvršćivači držača rezervoara mogu da dovedu do deformisanja i oštećivanja rezervoara i držača.
Important: Kad god je to moguće, u rezervoaru prskalice nemojte da koristite iskorišćenu vodu (sivu vodu).
Napunite glavni rezervoar vodom.
Proverite da li ima slobodnog hoda između držača rezervoara i rezervoara (Слика 26).
Ako su držači rezervoara labavi, pritegnite kontranavrtke sa prirubnicom i zavrtnjeve na vrhu držača, dok držači ne budu u ravni sa površinom rezervoara (Слика 26).
Note: Nemojte previše dotegnuti opremu držača rezervoara.
Important: Tokom rada u režimu stope primene, morate da podesite ventile za zaobilaženje sekcija u zatvoren položaj.
Important: Kad god je to moguće, u rezervoaru prskalice nemojte da koristite iskorišćenu vodu (sivu vodu).
Pre prvog korišćenja prskalice, kadgod promenite mlaznice ili prema potrebi, kalibrišite ventile za protok, brzinu i postavite zaobilaženje sekcije.
Important: Izaberite otvoren ravan teren za obavljanje ovog postupka.
Napunite rezervoar prskalice čistom vodom do polovine.
Spustite sekcije prskalice.
Aktivirajte parkirnu kočnicu.
Podesite prekidač za kontrolu prskanja u ručni režim.
Podesite 3 prekidača sekcija u položaj UKLJUčENO, ali ostavite prekidač glavne sekcije u položaju ISKLJUčENO.
Podesite prekidač pumpe u položaj UKLJUčENO i uključite mućkanje.
U sistemu InfoCenter pređite na ekran za kalibrisanje i izaberite ispitnu brzinu; pogledajte odeljak Simuliranje ispitne brzine“ u vodiču za korišćenje softvera prskalica za travnjak Multi Pro 5800-D i 5800-G sa ExcelaRate sistemom za prskanje.
Pritisnite dugme 3 ili 4 da biste povećali ili smanjili simuliranu brzinu na 5,6 km/h.
Pritisnite dugme 4 da biste izabrali opciju ON (Uključeno) za simulaciju ispitne brzine.
Pritisnite dugme 5 da biste izašli iz ekrana TEST SPEED (Ispitna brzina).
Pomoću prekidača stope primene podesite stopu primene u skladu sa sledećom tabelom.
Boja mlaznice | SI (metrički) sistem | Engleski imperijalni sistem | Travnjak |
Žuta | 159 l/ha | 17 gpa | 0,39 gpk |
Crvena | 319 l/ha | 34 gpa | 0,78 gpk |
Smeđa | 394 l/ha | 42 gpa | 0,96 gpk |
Siva | 478 l/ha | 51 gpa | 1,17 gpk |
Bela | 637 l/ha | 68 gpa | 1,56 gpk |
Plava | 796 l/ha | 85 gpa | 1,95 gpk |
Zelena | 1190 l/ha | 127 gpa | 2,91 gpk |
Isključite prekidač leve sekcije i podesite dugme za zaobilaženje sekcije (Слика 27) dok prikazana stopa ne dostigne prethodni nivo u skladu sa tabelom.
Note: Broj indikatora na dugmetu za zaobilaženje i igla služe samo kao referenca.
Uključite prekidač leve sekcije i isključite prekidač desne sekcije.
Podesite dugme za zaobilaženje desne sekcije (Слика 27) dok prikazana stopa ne dostigne prethodni nivo u skladu sa tabelom.
Uključite prekidač desne sekcije i isključite prekidač srednje sekcije.
Podesite dugme za zaobilaženje srednje sekcije (Слика 27) dok prikazana stopa ne dostigne prethodni nivo u skladu sa tabelom.
Isključite prekidač glavne sekcije.
Isključite pumpu prskalice.
Ventil za zaobilaženje mućkanja nalazi se u potpuno otvorenom položaju, kao što je prikazano na slici Слика 28A.
Ventil za zaobilaženje mućkanja je u zatvorenom (0) položaju kao što je prikazano na Слика 28 deo B.
Ventil za zaobilaženje mućkanja je u srednjem (podešenom u odnosu na merač pritiska sistema prskalice) položaju kao što je prikazano na Слика 28 deo C.
Интервал сервисног одржавања | Поступак одржавања |
---|---|
Годишње |
|
Important: Kad god je to moguće, u rezervoaru prskalice nemojte da koristite iskorišćenu vodu (sivu vodu).
Izaberite otvoren ravan teren za izvođenje ovog postupka.
Napunite rezervoar prskalice čistom vodom do polovine.
Uverite se da je ventil za regulaciju mućkanja otvoren.
Note: Ako je bio podešavan, sada ga otvorite do kraja.
Pritisnite parkirnu kočnicu i pokrenite motor.
Podesite dugme režima prskalice u ručni režim; pogledajte odeljak Prskanje u ručnom režimu.
Podesite prekidač pumpe prskalice i prekidač mućkanja u položaj ON (Uključeno).
Okrenite prekidač glavne sekcije u položaj ISKLJUčENO.
Pomerite ručicu gasa u položaj BRZO.
Koristite prekidač stope primene da biste pritisak u sistemu prskalice podesili na 6,89 bara.
Okrenite prekidač mućkanja u položaj ISKLJUčENO i očitajte manometar.
Ako se na manometru očitava 6,89 bara, ventil za zaobilaženje mućkanja je pravilno kalibrisan.
Ako se na manometru prikazuje druga vrednost, pređite na sledeći korak.
Podesite ventil za zaobilaženje mućkanja (Слика 29) na zadnjoj strani ventila za mućkanje dok se na manometru ne prikaže da je pritisak sistema za prskanje 6,89 bara.
Okrenite prekidač pumpe prskalice u položaj ISKLJUčENO.
Pomerite ručicu gasa u položaj PRAZAN HOD / SPORO i okrenite prekidač kontakta u položaj ISKLJUčENO.
Pumpa prskalice se nalazi na zadnjoj levoj strani rezervoara (Слика 30).
Vlasnik/operater mogu da spreče i snose odgovornost za nezgode koje mogu dovesti do telesne povrede ili oštećenja imovine.
Nosite odgovarajuću odeću, uključujući zaštitu za oči, duge pantalone, izdržljivu neklizajuću obuću i zaštitu za uši. Zavežite dugu kosu i nemojte nositi odeću ili nakit koji vise.
Nosite odgovarajuću ličnu zaštitnu opremu kao što je navedeno u odeljku Hemijska bezbednost.
Posvetite punu pažnju dok koristite mašinu. Nemojte se baviti nikakvim drugim aktivnostima koje odvraćaju pažnju; u suprotnom može doći do povrede ili oštećenja imovine.
Nemojte upravljati mašinom ako ste bolesni, umorni ili pod uticajem alkohola ili droga.
Nemojte da prevozite više od 1 putnika na mašini; putnik treba da sedi samo na određenom mestu za sedenje.
Rukujte mašinom samo u uslovima dobre vidljivosti. Izbegavajte rupe i skrivene opasnosti.
Pre nego što pokrenete motor, uverite se da se nalazite u radnom položaju i da se papučica gasa nalazi u položaju NEUTRALNO.
Ostanite u sedištu kad god je mašina u pokretu. Držite obe ruke na volanu kad god je to moguće i uvek držite ruke i noge u odeljku za operatera.
Budite pažljivi kada prilazite slepim uglovima, žbunju, drveću ili drugim predmetima koji mogu da vam zaklone pogled.
Pre kretanja unazad pogledajte nazad i uverite se da nema nikog iza vas. Idite unazad polako.
Nikad ne prskajte po ljudima, naročito po deci, ili po kućnim ljubimcima ako su u blizini.
Nemojte upravljati mašinom u blizini spusta, kanala ili nasipa. Mašina bi mogla iznenada da se prevrne ako točak sklizne preko ivice ili ako se ivica uruši.
Smanjite brzinu kada upravljate mašinom po neravnom terenu ili u blizini ivičnjaka, rupa i ostalih naglih promena na terenu. Teret može da se pomeri, dovodeći do nestabilnosti mašine.
Ako udarite u neki predmet ili osećate neobičnu vibraciju mašine, zaustavite mašinu, isključite motor, uklonite ključ, aktivirajte parkirnu kočnicu i proverite da li ima štete. Obavite sve potrebne popravke pre nego što nastavite sa radom.
Usporite i budite oprezni prilikom okretanja mašine i prelaska puteva i trotoara. Uvek prepustite prvenstvo prolaza.
Budite dodatno pažljivi tokom upravljanja mašinom po vlažnim površinama, u nepovoljnim vremenskim uslovima, pri većim brzinama ili pod punim opterećenjem. Vreme i razdaljina zaustavljanja se povećavaju u takvim uslovima.
Ne dodirujte motor ili izduvni lonac dok motor radi ili odmah nakon isključivanja. Te oblasti mogu da budu toliko tople da izazovu opekotine.
Pre nego što napustite položaj operatera, uradite sledeće:
Parkirajte mašinu na ravnoj površini.
Pomerite papučicu gasa u položaj NEUTRALNO.
Isključite pumpu prskalice.
Aktivirajte parkirnu kočnicu.
Isključite motor i uklonite ključ (ako je deo opreme).
Sačekajte da se sva kretanja zaustave.
Nikada ne pokrećite motor u području gde su izduvni gasovi zatvoreni.
Ne upravljajte mašinom ako postoji opasnost od grmljavine.
Koristite isključivo dodatnu opremu i priključke koje je odobrila kompanija Toro.
Note: Za svaku mašinu obuhvaćenu ovim Priručnikom za operatera, kabina koju instalira kompanija Toro je ROPS sistem.
Nemojte uklanjati ROPS sistem sa mašine.
Vežite sigurnosni pojas i pobrinite se da ga možete brzo otpustiti u hitnom slučaju. Uvek vezujte sigurnosni pojas.
Pažljivo proverite zaklone iznad glave i nemojte ih dodirivati.
Održavajte sistem za zaštitu od prevrtanja da bude u bezbednom radnom stanju tako što ćete periodično detaljno proveravati da li ima oštećenja i održavati montažne učvršćivače dotegnutim.
Održavajte i čistite sigurnosne pojas(eve) prema potrebi.
Zamenite sve oštećene delove ROPS sistema. Nemojte ih popravljati niti prepravljati.
Nagibi su glavni faktor povezan sa gubitkom kontrole i nezgodama sa prevrtanjem, što može dovesti do teške povrede ili smrtnog ishoda. Vi ste odgovorni za bezbedno upravljanje na nagibu. Za korišćenje mašine na nagibima neophodna je dodatna pažnja.
Pregledajte dolenavedena uputstva za potrebe upravljanja mašinom na nagibu i da biste utvrdili da li možete da upravljate mašinom u uslovima koji vladaju tog dana na mestu obavljanja radova. Promene u terenu mogu dovesti do promene u radu mašine na nagibu.
Utvrdite da li je nagib bezbedan za korišćenje mašine, što uključuje pregledanje lokacije. To ispitivanje uvek obavljajte koristeći zdrav razum i jasno rasuđivanje.
Izbegavajte pokretanje, zaustavljanje ili okretanje mašine na nagibima. Krećite se uz i niz nagibe. Izbegavajte nagle promene brzine ili smera. Ako morate da okrenete mašinu, skrećite polako i postepeno nizbrdo, ako je to moguće. Budite pažljivi kada mašinom idete unazad.
Nemojte da koristite mašinu kada niste sigurni po pitanju trenja, upravljanja ili stabilnosti.
Uklonite ili obeležite prepreke poput rovova, rupa, brazdi, izbočina, kamenja ili drugih skrivenih opasnosti. Visoka trava može da sakrije prepreke. Na neravnom terenu mašina može da se prevrne.
Imajte u vidu da korišćenje mašine na mokroj površini, poprečno po nagibima ili nizbrdo može dovesti do gubitka prianjanja mašine. Gubitak prianjanja točkova može dovesti do klizanja i gubitka mogućnosti kočenja i upravljanja.
Budite izuzetno pažljivi kada upravljate mašinom blizu strmina, jaraka, nasipa, vodenih opasnosti ili drugih opasnih mesta. Mašina bi mogla iznenada da se prevrne ako točak pređe preko ivice ili ako ivica popusti. Uspostavite bezbednosnu oblast između mašine i opasnosti.
Budite dodatno pažljivi kada upravljate mašinom sa priključcima; oni mogu da utiči na stabilnost mašine.
Ako motor počne da zastajkuje ili počnete da gubite moment dok se penjete uzbrdo, postepeno pritisnite kočnice i polako vratite mašinu niz brdo.
Uvek držite menjač u brzini (ako je primenjivo) kada vozite mašinu niz nagib.
Nemojte parkirati mašinu na nagibu.
Težina materijala u rezervoaru može da promeni upravljanje mašinom. Da biste izbegli gubitak kontrole i telesnu povredu, sledite ove smernice:
Kada radite sa velikim opterećenjem, smanjite brzinu i omogućite dovoljnu razdaljinu kočenja. Nemojte naglo da kočite. Budite dodatno pažljivi na nagibima.
Tečni tovar se pomera, naročito prilikom skretanja, kretanja uzbrdo ili nizbrdo, naglih promena brzine ili vožnje po neravnim površinama. Tovar koji se pomera može da dovede do prevrtanja mašine.
Sedite u sedište za operatera i nemojte da držite stopalo na papučici gasa.
Uverite se da su podešene sledeće kontrole:
Parkirna kočnica je aktivirana.
Papučica gasa je u položaju NEUTRALNO.
Pumpa prskalice je isključena.
Gas nije u položaju SPORO.
Okrenite ključ u položaj POKRETANJE.
Zaverglajte motor na najviše 15 sekundi.
Otpustite ključ kada se motor pokrene.
Pokrenite motor tako da radi u režimu PRAZAN HOD ili pod delimičnim gasom dok se ne zagreje.
Otpustite parkirnu kočnicu i pritisnite papučicu gasa prema napred za kretanje mašine unapred ili prema nazad da bi se mašina kretala unazad.
Important: Uverite se da ste omogućili zaustavljanje prskalice pre prelaska iz položaja KRETANJE UNAPRED u položaj KRETANJE UNAZAD i obrnuto.
Da biste polako zaustavili mašinu, otpustite papučicu gasa.
Note: Papučica gasa se vraća u položaj NEUTRALNO.
Da biste se brzo zaustavili, pritisnite papučicu kočnice.
Note: Zaustavni put mašine može da se razlikuje, u zavisnosti od opterećenja rezervoara prskalice i brzine kretanja mašine.
Ako pritisnete prekidač za blokiranje brzine kretanja a vaše stopalo se ne nalazi na papučici gasa, vučna jedinica se može naglo zaustaviti i dovesti do gubitka kontrole, kao i do mogućih povreda vas ili prisutnih osoba.
Pobrinite se da vam se stopalo nalazi na papučici gasa ako deaktivirate prekidač za blokiranje brzine kretanja.
Pokrenite pumpu prskalice pritiskom na prekidač pumpe prskalice u položaj UKLJUčENO; pogledajte odeljak Prekidač pumpe prskalice.
Vozite unapred i dostignite željenu brzinu kretanja; pogledajte odeljak Vožnja mašine.
Note: Mašinu morate voziti brzinom manjom od 11 km/h da biste podesili blokadu brzine kretanja.
Pritisnite gornji deo prekidača za blokiranje brzine kretanja.
Note: Lampica na prekidaču se uključuje.
Skinite stopalo sa papučice gasa.
Note: Prskalica održava brzinu koju ste podesili.
Da biste otpustili prekidač za blokiranje brzine kretanja, postavite stopalo na papučicu gasa i pritisnite donji deo prekidača ili skinite stopalo sa papučice gasa i pritisnite papučicu kočnice.
Note: Uključuje se lampica na prekidaču, a kontrola vuče se vraća na papučicu gasa.
Pomerite sve kontrole u položaj NEUTRALNO.
Pritisnite kočnicu da biste zaustavili prskalicu.
Aktivirajte parkirnu kočnicu.
Pomerite ručicu gasa u položaj PRAZAN HOD / SPORO.
Okrenite ključ u položaj ISKLJUčENO.
Izvadite ključ iz prekidača kako niko ne bi mogao slučajno da pokrene mašinu.
Postoje 2 kategorije poruka o motoru koje se prikazuju u sistemu InfoCenter ako motor radi izvan bezbednih radnih ograničenja:
Informativne poruke o motoru
Poruke o zaustavljanju motora
Note: Opciju za isključivanje/uključivanje zvuka u sistemu InfoCenter morate da podesite na ON (Uključeno) kako bi se oglašavali alarmi informativnih poruka i poruka o zaustavljanju motora; pogledajte odeljak Isključivanje/uključivanje zvuka audio indikatora“ u vodiču za korišćenje softvera prskalica za travnjak Multi Pro 5800-D i 5800-G sa ExcelaRate sistemom za prskanje.
Note: Simbol u gornjem desnom uglu početnog ekrana, informativna poruka
o motoru ili poruka o zaustavljanju motora pokazuju da je došlo
do aktivne greške motora.
Ako se u sistemu InfoCenter prikažu informativne poruke o motoru, treba da zaustavite prskanje i odvezete mašinu u objekat za održavanje. Slede primeri informativnih ekrana:
Ako kontrolna jedinica motora (ECU) detektuje grešku informativnog nivoa, prikazuje se informativni indikator motora (Слика 31).
Zaustavite prskanje i odvezite mašinu u objekat za održavanje.
Note: Prikazuje se poruka o aktivnoj grešci (Слика 32).
Pritisnite dugmad od 1 do 5 da biste prikazali listu aktivnih grešaka (Слика 33).
Pritisnite dugme 1 ili 2 da biste se kretali nagore ili nadole po listi.
Pritisnite dugme 3 da biste isključili zvučni alarm.
Pritisnite dugme 5 da biste izašli iz liste aktivnih grešaka i vratili se na početni ekran (Слика 34).
Kada se u sistemu InfoCenter prikaže poruka o zaustavljanju motora, operater treba odmah da parkira mašinu i isključi motor. Slede primeri informativnih ekrana:
Important: Nastavak rada nakon prikazivanja poruke o zaustavljanju motora može dovesti do oštećenja motora.
Ako kontrolna jedinica motora (ECU) detektuje grešku visokog nivoa, prikazuje se indikator zaustavljanja motora (Слика 35).
Odmah parkirajte mašinu i isključite motor.
Sledeće se prikazuje se poruka o aktivnoj grešci (Слика 36).
Pritisnite dugmad od 1 do 5 da biste prikazali listu aktivnih grešaka; pogledajte sliku Слика 33 u odeljku Informativne poruke o motoru.
Pritisnite dugme 1 ili 2 da biste se kretali nagore ili nadole po listi.
Pritisnite dugme 3 da biste isključili zvučni alarm.
Pritisnite dugme 5 da biste izašli iz liste aktivnih grešaka i vratili se na početni ekran; pogledajte sliku Слика 34 u odeljku Informativne poruke o motoru.
Da biste rukovali prskalicom: napunite rezervoar prskalice, nanesite mešavinu proizvoda na mesto rada, a zatim očistite rezervoar i sistem za prskanje. Morate da završite sva 3 koraka uzastopno da biste izbegli oštećivanje prskalice. Na primer, nemojte da mešate i dodajete hemikalije u rezervoar prskalice uveče, a zatim da prskate ujutro. To dovodi do separacije hemikalija i mogućeg oštećenja komponenti prskalice.
Hemikalije su opasne i mogu dovesti do telesne povrede.
Pročitajte smernice na hemijskim nalepnicama pre rukovanja sa hemikalijama i pratite sve preporuke i mere opreza koje je dao proizvođač.
Držite hemikalije podalje od vaše kože. Ukoliko dođe do kontakta, temeljno isperite zahvaćenu površinu sa sapunom i čistom vodom.
Nosite odgovarajuću lični zaštitnu opremu (LZO) u skladu sa uputstvima proizvođača hemikalija.
Prskalica Multi Pro® je posebno konstruisana za veliku izdržljivost, čime se obezbeđuje njen dug životni vek. Da bi prskalica ispunila taj cilj, iz posebnih razloga odabrani su različiti materijali za različite lokacije. Nažalost, ne postoji jedinstveni materijal koji je savršen za sve moguće primene.
Neke hemikalije su agresivnije od drugih, a neke hemikalije reaguju različito sa raznim materijalima. Neki sastojci (npr. močivi prahovi, aktivni ugalj) više su abrazivni, što dovodi do veće stope habanja. Ako je hemikalija dostupna u formulaciji koja bi pružila produženi radni vek prskalice, koristite tu alternativnu formulaciju.
Kao i uvek, ne zaboravite da temeljno očistite prskalicu i sistem za prskanje nakon svih primena. Time se obezbeđuje dug životni vek vaše prskalice i rad bez problema.
Note: Ako imate pitanja ili su vam potrebne dodatne informacije u vezi sa kontrolnim sistemom prskalice, pogledajte priručnik za operatera koji je isporučen uz sistem.
U vodiču za korišćenje softvera prskalica za travnjak Multi Pro 5800-D i 5800-G sa ExcelaRate sistemom za prskanje potražite informacije o sledećim temama:
Pre korišćenja
Početni ekran sistema InfoCenter
Ekran glavnog menija
Ekran podmenija glavnog menija
Servisni ekrani
Dijagnostički ekrani
Informacije o ekranima
Tokom korišćenja
Unos informacija o zadatku
InfoCenter ekrani oblasti za prskanje
Obaveštenja sistema InfoCenter
U vodiču za korišćenje softvera prskalica za travnjak Multi Pro 5800-D i 5800-G sa ExcelaRate sistemom za prskanje potražite informacije o sledećim postupcima:
Important: Da bi vaš proizvod ostao dobro pomešan, koristite funkciju mućkanja kada se rastvor nalazi u rezervoaru.
Uverite se da je sistem za prskanje kalibrisan za aktivne mlaznice prskalice koje ste izabrali; pogledajte vodič za korišćenje softvera prskalica za travnjak Multi Pro 5800-D i 5800-G sa ExcelaRate sistemom za prskanje.
Okrenite dugme za zaustavni bajpas ventil sekcije u zatvoreni položaj (Слика 37).
Podesite dugme režima prskalice u režim stope primene (Слика 38).
Pomerite prskalicu na oblast travnjaka koju prskate.
Ako prikupljate podatke o prskanim oblastima i prskanim količinama za svako mesto rada, izaberite ekran podoblasti (podoblasti od 1 do 20) kako biste evidentirali informacije o pojedinačnim oblastima i količinama; pogledajte odeljak Korišćenje ekrana podoblasti“ u vodiču za korišćenje softvera prskalica za travnjak Multi Pro 5800-D i 5800-G sa ExcelaRate sistemom za prskanje.
Note: Kada pređete na drugo mesto rada, morate da izaberete drugi ekran podoblasti kako biste evidentirali informacije o pojedinačnim oblastima i količinama.
Ako je potrebno da aktivnu stopu promenite iz vrednosti stope 1 u vrednost stope 2 i obrnuto, na početnom ekranu sistema InfoCenter istovremeno pritisnite dugmad 1 i 2 da biste izabrali vrednost RATE 1 (Stopa 1) ili istovremeno pritisnite dugmad 4 i 5 da biste izabrali vrednost RATE 2 (Stopa 2); pogledajte vodič za korišćenje softvera prskalica za travnjak Pro 5800-D i 5800-G sa ExcelaRate sistemom za prskanje.
Podesite prekidače sekcija prskalice u položaj ON (Uključeno) (Слика 39).
Podesite prekidač mućkanja i prekidač pumpe prskalice u položaj UKLJUčENO (Слика 40).
Podesite gas u položaj BRZO (Слика 40).
Vozite željenom brzinom, a zatim prekidač glavne sekcije podesite u položaj UKLJUčENO kako biste započeli prskanje (Слика 39).
Note: Koristite prekidač glavne sekcije da biste pokretali i zaustavljali protok hemikalija u izabrane sekcije prskalice.
Kada završite sa prskanjem, podesite prekidač glavne sekcije u položaj ISKLJUčENO da biste isključili sve sekcije za prskanje, a zatim podesite prekidač pumpe prskalice u položaj ISKLJUčENO.
Note: Podignite spoljne sekcije prskalice u transportni položaj i odvezite prskalicu do oblasti za čišćenje.
Important: Kad god pomerate prskalicu iz jedne oblasti prskanja u drugu, odnosno, kad prelazite u oblast za skladištenje ili čišćenje, uvek podižite sekcije strela dok se u potpunosti ne smeste u ležište za transport sekcija formirajući transportni položaj X“ i dok se cilindri za podizanje ne uvuku do kraja.
Note: Za ovaj postupak se podrazumeva uključena pumpa prskalice; pogledajte sliku Слика 40 u odeljku Prskanje u režimu stope primene.
Uverite se da je sistem za prskanje podešen za aktivne mlaznice prskalice koje ste izabrali; pogledajte odeljak Priprema mašine.
Podesite dugme režima prskalice u ručni režim (Слика 41).
Podesite prekidač glavne sekcije u položaj ISKLJUčENO; pogledajte sliku Слика 39 u odeljku Prskanje u režimu stope primene.
Podesite gas na željenu brzinu motora za prskanje; pogledajte sliku Слика 40 u odeljku Prskanje u režimu stope primene.
Odvezite se na lokaciju prskanja.
Spustite sekcije u odgovarajući položaj.
Po potrebi podesite pojedinačne prekidače u položaj UKLJUčENO; pogledajte sliku Слика 39 u odeljku Prskanje u režimu stope primene.
Koristite prekidač stope primene da biste dostigli željeni pritisak prskanja, kao što je naznačeno u vodiču za izbor mlaznica koji se isporučuje sa prskalicom (Слика 42).
Vozite željenom brzinom, a zatim prekidač glavne sekcije podesite u položaj UKLJUčENO kako biste započeli prskanje; pogledajte sliku Слика 39 u odeljku Prskanje u režimu stope primene.
Note: Kada se rezervoar skoro isprazni, mućkanje može da dovede do stvaranja pene u rezervoaru. U tom slučaju, okrenite prekidač mućkanja u položaj ISKLJUčENO. Alternativno, u rezervoar možete da dodate sredstvo protiv stvaranja pene.
Kada završite sa prskanjem, podesite prekidač glavne sekcije u položaj ISKLJUčENO da biste isključili sve sekcije, a zatim podesite prekidač pumpe prskalice u položaj ISKLJUčENO.
Note: Vratite sekcije u transportni položaj i odvezite prskalicu do oblasti za čišćenje.
Important: Kad god pomerate prskalicu iz jedne oblasti prskanja u drugu, odnosno, kad prelazite u oblast za skladištenje ili čišćenje, uvek podižite sekcije dok se u potpunosti ne smeste u ležište za transport sekcija formirajući transportni položaj X“ i dok se cilindri sekcija ne uvuku do kraja.
Important: Za izvođenje ovog postupka biće vam potrebni graduisana posuda za prikupljanje (poželjna je posuda sa koracima od 0,01 ml) i štoperica.
Important: Kad god je to moguće, u rezervoaru prskalice nemojte da koristite iskorišćenu vodu (sivu vodu).
Uverite se da je rezervoar prskalice čist; pogledajte odeljak Čišćenje sistema prskalice.
Napunite rezervoar prskalice sa najmanje 568 l čiste vode; pogledajte odeljak Punjenje rezervoara prskalice.
Pobrinite se da mlaznice koje nameravate da testirate budu u aktivnom (spuštenom) položaju za prskanje.
Da bi mašine radile u režimu stope primene, uverite se da se dugme zaustavnog bajpas ventila sekcije nalazi u zatvorenom položaju (Слика 43).
Da bi mašine radile u režimu stope primene, uverite se da je zaustavni bajpas ventil sekcije zatvoren (Слика 43).
Pritisnite parkirnu kočnicu i pokrenite motor.
Note: Pustite motor da se zagreva 10 minuta.
Za mašine koje rade u režimu stope primene izvršite korake u odeljku Korišćenje ispitne brzine“; pogledajte vodič za korišćenje softvera prskalica za travnjak Multi Pro 5800-D i 5800-G sa ExcelaRate sistemom za prskanje.
Note: Podesite simuliranu ispitnu brzinu na vrednost između 4 i 14 km/h.
Podesite prekidače sekcija prskalice u položaj UKLJUčENO za sekcije koje testirate.
Podesite gas u položaj BRZO.
Postavite prekidač glavne sekcije u položaj UKLJUčENO.
Izvedite test prikupljanja u trajanju od 15 sekundi na jednoj od aktivnih mlaznica prskalice.
Isključite prekidač glavne sekcije, podesite gas u položaj za sporo kretanje, isključite pumpu prskalice i isključite motor.
Postavite graduisanu posudu za prikupljanje na nivelisanu površinu i evidentirajte zapreminu tečnosti (Слика 45).
Important: Dok očitavate vrednosti graduisane posude, ona mora biti postavljena na nivelisanu površinu.
Important: Dok očitavate vrednosti graduisane posude, očitajte zapreminu tečnosti u graduisanoj posudi na najnižoj tački krive površine tečnosti.
Important: Male greške tokom očitavanja zapremine tečnosti u graduisanoj posudi znatno će uticati na tačnost kalibracije prskalice.
Uporedite zapreminu vode u graduisanoj posudi sa zapreminom mlaznice u tabeli testa prikupljanja od 15 sekundi.
Boja mlaznice | Mililitri prikupljeni za 15 sekundi | Unce prikupljene za 15 sekundi |
---|---|---|
Žuta | 189 | 6,4 |
Crvena | 378 | 12,8 |
Smeđa | 473 | 16,0 |
Siva | 567 | 19,2 |
Bela | 757 | 25,6 |
Plava | 946 | 32,0 |
Zelena | 1419 | 48,0 |
Ako je nivo tečnosti u graduisanoj posudi za prikupljanje za 7,4 ml viši ili za 7,4 ml niži od zapremine mlaznice u tabeli testa prikupljanja od 15 sekundi, postupite na jedan od sledećih načina:
Izvršite kalibrisanje protoka ili zamenite istrošene mlaznice i izvršite kalibrisanje protoka; pogledajte postupak kalibrisanja protoka u vodiču za korišćenje softvera prskalica za travnjak Multi Pro 5800-D i 5800-G sa ExcelaRate sistemom za prskanje.
Kalibrišite ventil za zaobilaženje mućkanja ili zamenite istrošene mlaznice i kalibrišite ventil za zaobilaženje mućkanja; pogledajte odeljak Kalibracija ventila za zaobilaženje mućkanja.
Prekidači za podizanje strela sekcija na upravljačkoj tabli prskalice omogućavaju vam da pomerate spoljašnje sekcije prskalice između transportnog položaja i položaja za prskanje bez napuštanja sedišta operatera. Uvek kada je moguće, zaustavite mašinu pre promene položaja sekcija prskalice.
Izvršite sledeće korake da biste spoljne sekcije prskalice pomerili u položaj za prskanje:
Parkirajte mašinu na ravnoj površini.
Pomoću prekidača za podizanje strela sekcija spustite spoljašnje sekcije.
Note: Sačekajte dok se spoljašnje sekcije prskalice ne izvuku potpuno u položaj za prskanje.
Završite posao prskalice, a zatim izvršite sledeće korake da biste uvukli spoljne sekcije prskalice u transportni položaj:
Important: Ako vaša mašina sadrži komplet za oblaganje radi smanjenja zanošenja strele, komplet za nivelisanje Ultra Sonic Boom ili oboje, pomerite spoljne sekcije prskalice jednu po jednu u transportni položaj.Istovremeno pomeranje spoljnih sekcija prskalice ako su postavljeni komplet za oblaganje ili komplet za nivelisanje mogu da dovedu do oštećenja obloga, senzora ili i jednog i drugog.
Parkirajte mašinu na ravnoj površini.
Pomoću prekidača za podizanje strela sekcija podignite spoljašnje sekcije dok se potpuno ne podignu do nosača sekcija strela za transport formirajući transportni položaj X“, a cilindri za podizanje ne budu potpuno uvučeni.
Important: Kada spoljašnje sekcije dostignu željeni položaj, otpustite prekidač(e) za podizanje strela sekcija. Pokretanje aktuatora preko mehaničkih graničnika može da ošteti cilindre za podizanje i/ili ostale hidraulične komponente.
Important: Pazite da sekcije prskalice ne dođu u kontakt sa niskim nadzemnim predmetima dok su u transportnom položaju jer to može da ošteti sekcije prskalice.
Important: Sekcije prskalice mogu da se oštete ako ih transportujete u bilo kom drugom položaju osim u transportnom položaju X“ pomoću transportnih nosača strela.
Important: Da biste sprečili oštećenje cilindara za podizanje, uverite se da su aktuatori uvučeni do kraja pre transporta mašine.
Important: U određenim uslovima, toplota sa motora, hladnjaka i prigušivača može potencijalno da ošteti travu dok se radi sa prskalicom u stacionarnom režimu. Stacionarni režim obuhvata mućkanje u rezervoaru, ručno prskanje pištoljem prskalice ili korišćenje strele na guranje.
Preduzmite sledeće mere predostrožnosti:
Izbegavajte stacionarno prskanje kada su uslovi izuzetno topli i/ili suvi, jer travnjak može biti pod većim opterećenjem tokom ovih perioda.
Izbegavajte parkiranje na travnjaku za vreme stacionarnog prskanja. Parkirajte na stazi za kolica kada god je to moguće.
Smanjite količinu vremena koje mašina provodi radeći nad nekom određenom površinom travnjaka. I vreme i temperatura utiču na to koliko će travnjak biti oštećen.
Postavite brzinu mašine na što je manje moguću kako biste postigli željeni pritisak i protok. Ovo svodi proizvedenu toplotu i brzinu vazduha iz ventilatora za hlađenje na najmanju meru.
Omogućite da toplota izađe nagore iz dela sa motorom tako što ćete podići sklopove sedišta tokom stacionarnog rada, kako se ona ne bi spuštala ispod vozila.
Ne preklapajte površine koje ste već naprskali.
Vodite računa o začepljenju mlaznica. Zamenite sve pohabane ili oštećene mlaznice.
Koristite prekidač glavne sekcije da biste zaustavili prskanje pre nego što zaustavite prskalicu. Kada se zaustavi, koristite ručicu gasa motora da biste održali brzinu motora za pokretanje mućkanja.
Dobićete bolje rezultate ako se prskalica kreće dok isključujete sekcije prskalice.
Ako se mlaznica začepi dok prskate, očistite mlaznicu na sledeći način:
Zaustavite prskalicu na ravnoj površini, isključite motor i aktivirajte parkirnu kočnicu.
Postavite prekidač glavne sekcije u položaj ISKLJUčENO, a zatim postavite prekidač pumpe u položaj ISKLJUčENO.
Uklonite začepljenu mlaznicu i očistite je pomoću flašice vode sa rasprskivačem i četkice za zube.
Montirajte mlaznicu.
Pre nego što napustite položaj operatera, uradite sledeće:
Parkirajte mašinu na ravnoj površini.
Pomerite papučicu gasa u položaj NEUTRALNO.
Isključite pumpu prskalice.
Aktivirajte parkirnu kočnicu.
Isključite motor i uklonite ključ (ako je deo opreme).
Sačekajte da se sva kretanja zaustave.
Pre podešavanja, servisiranja, čišćenja ili odlaganja mašine, sačekajte da se ohladi.
Nakon što završite sa korišćenjem mašine tog dana, isperite sve ostatke hemikalija sa spoljašnosti mašine i pobrinite se da sistem bude neutralizovan i triput ispran u skladu sa preporukama proizvođača hemikalije i da svi ventili prođu kroz 3 ciklusa; pogledajte odeljak Hemijska bezbednost.
Pustite motor da se ohladi pre nego što skladištite mašinu u zatvorenom prostoru.
Nikada nemojte skladištiti mašinu ili kanister sa gorivom na mestu na kom postoji otvoreni plamen, varnica ili pomoćni plamenik, kao na kotlu za grejanje vode ili drugom uređaju.
Sve delove održavajte u dobrom radnom stanju i vodite računa da zavrtnji budu dobro pritegnuti.
Zamenite sve pohabane i oštećene nalepnice, kao i one koje nedostaju.
Operite mašinu prema potrebi koristeći samo vodu ili blagi deterdžent. Možete koristiti krpu kada perete mašinu.
Important: Nemojte koristiti slanu ili korišćenu vodu da biste očistili mašinu.
Note: Nemojte koristiti opremu za pranje pod pritiskom za pranje mašine. Oprema za pranje pod pritiskom može oštetiti elektrosistem, odlepiti važne nalepnice ili oprati neophodne masnoće na lokacijama sa trenjem. Izbegavajte preteranu upotrebu vode u blizini upravljačke table, motora i akumulatora.
Important: Nemojte prati mašinu dok je motor u radu. Pranje mašine dok je motor u radu može dovesti do unutrašnjih oštećenja motora.
Zaustavite prskalicu, aktivirajte parkirnu kočnicu, isključite motor i uklonite ključ.
Pronađite drenažni ventil rezervoara na levom i desnom blatobranu mašine (Слика 47).
Note: Drenažni ventil je postavljen na nosaču drenažnog ventila koji je montiran na levom i desnom blatobranu.
Podižite ventil dok montažni zavrtnji ventila ne izađu iz ureza u nosaču drenažnog ventila i pomerite ventil unazad (Слика 48A).
Poravnajte kraj ventila sa posudom za pražnjenje i okrenite ručicu ventila u otvoreni položaj (Слика 48).
Kada se rezervoar potpuno isprazni, okrenite ručicu drenažnog ventila u zatvoreni položaj i sklopite ventil u nosač drenažnog ventila (Слика 48B i Слика 48A).
Important: Hemikalije iz rezervoara prskalice odložite u skladu sa lokalnim propisima i uputstvima proizvođača materijala.
Интервал сервисног одржавања | Поступак одржавања |
---|---|
Након сваке употребе |
|
Important: Kada čistite prskalicu koristite samo čistu vodu.
Important: Uvek morate da ispraznite i isperete prskalicu, uključujući i montirane priključke prskalice, odmah nakon svake upotrebe. Ako ne isperete i ne očistite prskalicu, može doći do sasušivanja hemikalija i začepljenja vodova, filtera, ventila, tela mlaznica, pumpe i ostalih komponenti.
Kompanija Toro preporučuje da se za ovu mašinu koristi komplet za čišćenje i ispiranje. Obratite se vašem ovlašćenom Toro distributeru za više informacija.
Note: Preporuke i uputstva koja slede podrazumevaju da komplet za ispiranje kompanije Toro nije montiran.
Očistite sistem prskalice i svu montiranu dodatnu opremu prskalice nakon svake sesije prskanja. Da biste temeljno očistili sistem za prskanje, postupite na sledeći način:
Izvršite 3 zasebna ciklusa ispiranja.
Koristite sredstva za čišćenje i neutralisanje prema uputstvima svog proizvođača hemikalija.
Za završno ispiranje koristite čistu vodu (bez sredstava za čišćenje ili neutralisanje).
Napunite rezervoar sa najmanje 190 l čiste vode i zatvorite poklopac.
Note: Po potrebi možete da koristite sredstvo za čišćenje/neutralizaciju u vodi. Za poslednje ispiranje koristite samo čistu vodu.
Spustite spoljašnje sekcije prskalice u položaj za prskanje.
Pokrenite motor, podesite prekidač pumpe prskalice u položaj UKLJUčENO i pomerite ručicu gasa da biste povećali brzinu motora.
Postavite prekidač mućkanja u položaj UKLJUčENO.
Prekidačem stope primene povećajte pritisak na visoku postavku.
Postavite pojedinačne prekidače sekcija i prekidač glavne sekcije u položaj UKLJUčENO.
Proverite mlaznice da biste bili sigurni da sve pravilno prskaju.
Omogućite da se sva voda iz rezervoara izbaci kroz mlaznice.
Postavite prekidač glavne sekcije u položaj ISKLJUčENO, postavite prekidač mućkanja i prekidač pumpe prskalice u položaj ISKLJUčENO i isključite motor.
Ponovite korake od 1 do 9 barem još 2 puta da biste bili sigurni da je sistem prskalice potpuno očišćen.
Important: Morate da obavite 3 ciklusa ispiranja da biste bili sigurni da su sistem i dodatna oprema prskalice potpuno čisti, čime sprečavate oštećenje sistema.
Očistite usisne i potisne filtere; pogledajte Čišćenje usisnog filtera i Čišćenje potisnog filtera.
Important: Ako ste koristili močive praškaste hemikalije, očistite sito nakon svakog punjenja rezervoara.
Baštenskim crevom saperite spoljašnost prskalice čistom vodom.
Uklonite mlaznice i ručno ih očistite.
Note: Zamenite sve oštećene ili pohabane mlaznice.
Note: Ako vaša mašina ima opcione filtere mlaznica, očistite ih pre montiranja mlaznica; pogledajte Čišćenje filtera mlaznice.
Интервал сервисног одржавања | Поступак одржавања |
---|---|
Пре сваке употребе или свакодневно |
|
Parkirajte mašinu na ravnoj površini, aktivirajte parkirnu kočnicu, isključite pumpu, isključite motor i uklonite ključ.
Na vrhu rezervoara prskalice, uklonite osigurač koji pričvršćuje priključak creva spojenog sa velikim crevom iz kućišta filtera (Слика 49).
Uklonite crevo i priključak creva sa kućišta filtera (Слика 49).
Izvucite sito usisa iz kućišta filtera u rezervoaru (Слика 50).
Očistite usisni filter čistom vodom.
Important: Zamenite filter ako je oštećen ili ne može da se očisti.
Umetnite usisni filter u kućište filtera dok potpuno ne nalegne.
Poravnajte crevo i priključak creva sa kućištem filtera na gornjem delu rezervoara i spojite priključak i kućište osiguračem kojeg ste uklonili u koraku 2.
Интервал сервисног одржавања | Поступак одржавања |
---|---|
Пре сваке употребе или свакодневно |
|
Parkirajte mašinu na ravnoj površini, aktivirajte parkirnu kočnicu, isključite pumpu prskalice, isključite motor i uklonite ključ.
Postavite posudu za pražnjenje ispod potisnog ventila (Слика 51).
Okrenite čep za pražnjenje u suprotnom smeru od kretanja kazaljke na satu i uklonite ga sa posude potisnog filtera (Слика 51).
Note: Sačekajte da se posuda potpuno isprazni.
Okrenite posudu u suprotnom smeru od kretanja kazaljke na satu i uklonite glavu filtera (Слика 51).
Uklonite element potisnog filtera (Слика 51).
Očistite element potisnog filtera čistom vodom.
Important: Zamenite filter ako je oštećen ili ne može da se očisti.
Proverite da li su zaptivka čepa za drenažu (nalazi se ispod posude) i zaptivka posude (nalazi se ispod glave filtera) oštećene i pohabane (Слика 51).
Important: Zamenite oštećenu i pohabanu zaptivku čepa, posude ili obe.
Postavite element potisnog filtera u glavu filtera (Слика 51).
Note: Pobrinite se da element filtera bude čvrsto spojen sa glavom filtera.
Postavite posudu na glavu filtera i pritegnite je rukom (Слика 51).
Sastavite čep za pražnjenje sa priključkom na dnu posude i pritegnite čep rukom (Слика 51).
Parkirajte mašinu na ravnoj površini, aktivirajte parkirnu kočnicu, isključite pumpu prskalice, isključite motor i uklonite ključ.
Uklonite mlaznicu sa kupole prskalice (Слика 52).
Uklonite filter mlaznice (Слика 52).
Očistite filter mlaznice čistom vodom.
Important: Zamenite filter ako je oštećen ili ne može da se očisti.
Montirajte filter mlaznice (Слика 52).
Note: Pobrinite se da filter potpuno nalegne.
Montirajte mlaznicu na kupolu prskalice (Слика 52).
Интервал сервисног одржавања | Поступак одржавања |
---|---|
Након сваке употребе |
|
Specifikacija regeneratora: propilen glikol netoksični RV antifriz“ sa inhibitorom korozije
Important: Koristite samo propilen glikol sa inhibitorom korozije. Nemojte da koristite reciklirani propilen glikol. Nemojte da koristite antifriz na bazi etilen glikola.Nemojte da koristite propilen glikol sa dodatim rastvorivim alkoholima (metanol, etanol ili izopropanol) ili slanim rastvorima.
Pomerite mašinu na ravnu površinu, aktivirajte parkirnu kočnicu, isključite motor i uklonite ključ.
Dodajte regenerator u rezervoar na sledeći način:
Za propilen glikol RV antifriz koji je spreman za upotrebu (već pomešan) – u rezervoar dodajte 38 litara propilen glikola RV antifriza.
Za koncentrisani propilen glikol RV antifriz, obavite sledeće korake:
Dodajte 38 litara mešavine propilen glikola RV antifriza i vode u rezervoar prskalice. Pripremite mešavinu antifriza prema uputstvu proizvođača za koncentraciju označenu sa najmanje -45 °C.
Important: Kada čistite prskalicu koristite samo čistu vodu.
Pokrenite motor i postavite prekidač pumpe prskalice u položaj UKLJUčENO.
Pritisnite papučicu gasa da biste povećali brzinu motora.
Postavite prekidač mućkanja u položaj UKLJUčENO.
Sačekajte da rastvor regeneratora i vode cirkuliše 3 minuta ili duže.
Preporučena alatka: providna posuda za prihvat.
Pomerite mašinu na površinu za ispuštanje i aktivirajte parkirnu kočnicu.
Spustite spoljašnje strele sekcija.
Postavite levi, srednji i desni prekidač sekcija i prekidač glavne sekcije u položaj UKLJUčENO.
Ostavite sistem prskalice da prska dok mlaznice ne isprazne regenerator.
Note: Većina propilen glikol RV antifriza je obojena roze bojom. Koristite posudu za prihvat da biste uzorkovali ispust prskalice na nekoliko mlaznica.
Isključite prekidač glavne sekcije, 3 prekidača sekcija, prekidač mućkanja, prekidač pumpe prskalice i motor.
Koristite prikolicu ili kamion kada pomerate mašinu na velikim rastojanjima.
U vanrednim situacijama, prskalica može da se vuče na kraćem rastojanju nakon što otvorite ventil za vuču. Ipak, ne preporučujemo da to radite kao standardni postupak.
Ako se vuča vrši prevelikom brzinom, može da dođe do gubitka kontrole nad mašinom i telesnih povreda.
Nemojte nikada vući prskalicu brzinom većom od 4,8 km/h.
Vuča prskalice je zadatak za 2 osobe. Ako morate da pomerite mašinu na znatnije rastojanje, transportujte je na kamionu ili prikolici; pogledajte odeljak Vuča mašine.
Sačekajte da se izduvni sistem potpuno ohladi.
Uklonite oblogu podvozja; pogledajte odeljak Skidanje obloge podvozja.
Okrenite ventil za vuču (Слика 55) za 90° u bilo kom smeru da biste ga otvorili.
Important: Ako ne otvorite ventil za vuču pre vuče prskalice, oštetićete prenos.
Pričvrstite vučnu sajlu za ram; pogledajte prednje i zadnje vučne tačke (Слика 56 i Слика 57).
Otpustite parkirnu kočnicu.
Vucite prskalicu brzinom manjom od 4,8 km/h.
Kada završite, zatvorite ventil za vuču i pritegnite ga obrtnim momentom od 7 do 11 N·m.
Important: Pre vraćanja mašine u servis, postavite oblogu podvozja; pogledajte odeljak Postavljanje obloge podvozja.
Note: Preuzmite besplatan primerak električne ili hidraulične šeme na lokaciji www.Toro.com i potražite svoju mašinu na vezi za priručnike na početnoj stranici.
Important: Pogledajte Uputstvo za vlasnika za vaš motor radi dodatnih postupaka prilikom održavanja.
Note: Utvrdite levu i desnu stranu mašine iz uobičajenog položaja operatera.
Pre nego što napustite položaj operatera, uradite sledeće:
Parkirajte mašinu na ravnoj površini.
Pomerite papučicu gasa u položaj NEUTRALNO.
Aktivirajte parkirnu kočnicu.
Isključite motor i uklonite ključ (ako je deo opreme).
Sačekajte da se sva kretanja zaustave.
Pre održavanja sačekajte da se komponente mašine ohlade.
Dozvolite samo kvalifikovanom i ovlašćenom osoblju da održava, popravlja, podešava i proverava mašinu.
Pre obavljanja bilo kakvih radova održavanja, temeljno očistite i isperite prskalicu; pogledajte odeljak Hemijska bezbednost.
Hemikalije koje se koriste u sistemu prskalice mogu biti opasne i toksične za vas, posmatrače, životinje, biljke, zemljište ili drugu imovinu.
Pažljivo pročitajte i poštujte nalepnice sa hemijskim upozorenjem i liste bezbednosnih podataka za sve hemikalije koje se koriste i zaštitite se u skladu sa preporukama proizvođača hemijskih supstanci.
Uvek zaštitite kožu kada ste u blizini hemikalija. Koristite odgovarajuću ličnu zaštitnu opremu (LZO) da biste se sačuvali od kontakta sa hemikalijama, uključujući sledeće:
zaštitne naočare, naočare i/ili zaštitni vizir
odelo za zaštitu od hemikalija
zaštitni respirator ili masku sa filterom
rukavice otporne na hemikalije
gumene čizme ili drugu odgovarajuću odeću
čistu presvlaku, sapun i jednokratne ubruse za čišćenje
Nemojte prihvatati da rukujete ili da radite prskalicom ako podaci o hemijskoj bezbednosti nisu dostupni.
Nemojte da dopunjujete, kalibrišete ili čistite mašinu kada u okolini ima ljudi, naročito dece, ili kućnih ljubimaca.
Sa hemikalijama rukujte u dobro provetrenom prostoru.
Neka čista voda bude dostupna, naročito kada punite rezervoar za prskanje.
Nemojte jesti, piti ili pušiti dok radite u blizini hemikalija.
Nemojte čistiti mlaznice prskalice tako što ćete duvati kroz njih ili ih stavljati u usta.
Uvek operite ruke i ostale izložene delove tela čim pre nakon završetka rada sa hemikalijama.
Hemikalije i isparenja su opasni; nikada nemojte ulaziti u rezervoar ili stavljati glavu iznad ili u otvor rezervoara.
Kako biste obezbedili da čitava mašina bude u dobrom stanju, neka sva čvrsta oprema bude propisno dotegnuta.
Da biste smanjili mogućnost požara, održavajte prostor oko motora čistim i bez suvišnog maziva, hemikalija, trave, lišća i prljavštine.
Ako morate da pokrenete motor kako bi se obavila neka servisna podešavanja, držite šake, stopala, odeću i sve delove tela podalje od pokretnih delova. Udaljite svakog.
Nemojte podešavati brzinu kretanja mašine. Da bi se osigurala bezbednosti i tačnost, prepustite ovlašćenom distributeru kompanije Toro da proveri brzinu kretanja.
Ako je mašini potrebna veća popravka ili vam je potrebna tehnička pomoć, obratite se ovlašćenom distributeru kompanije Toro.
Modifikovanje ove mašine na bilo koji način može uticati na rad, učinak, trajnost ili svrhu mašine i dovesti do povrede ili smrti. Takva upotreba bi mogla da poništi garanciju na proizvod.
Kada radite ispod mašine, oslonite mašinu na stalke za dizalicu.
Pažljivo oslobodite pritisak iz komponenti sa uskladištenom energijom.
Интервал сервисног одржавања | Поступак одржавања |
---|---|
Након првих 8 сати |
|
Након првих 50 сати |
|
Након првих 100 сати |
|
Након првих 200 сати |
|
Пре сваке употребе или свакодневно |
|
Након сваке употребе |
|
Сваких 50 сати |
|
Сваких 100 сати |
|
Сваких 200 сати |
|
Сваких 400 сати |
|
Сваких 800 сати |
|
Сваких 1.000 сати |
|
Сваких 2.000 сати |
|
Годишње |
|
Umnožite ovu stranicu za rutinsko korišćenje.
Stavka održavanja koju treba proveriti |
Za nedelju: |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ponedeljak |
utorak |
sreda |
četvrtak |
petak |
subota |
nedelja |
|
Proverite rad kočnice i parkirne kočnice. | |||||||
Proverite rad prekidača za neutralni zaključani položaj. | |||||||
Proverite nivo goriva. | |||||||
Proverite nivo motornog ulja. | |||||||
Proverite nivo hidraulične tečnosti. | |||||||
Proverite nivo rashladnog sredstva. | |||||||
Pregledajte filter za vazduh. | |||||||
Pregledajte da li u hladnjaku i uljnom hladnjaku ima nečistoća. | |||||||
Proverite da li motor proizvodi neobične zvukove. | |||||||
Proverite da li se tokom rada proizvode neobični zvukovi. | |||||||
Proverite vazdušni pritisak u pneumaticima. | |||||||
Proverite da li ima curenja tečnosti. | |||||||
Proverite da li na crevima za hidrauličnu i druge tečnosti ima oštećenja, savijanja ili habanja. | |||||||
Proverite rad instrumenata. | |||||||
Proverite rad gasa. | |||||||
Očistite usisno sito. | |||||||
Podmažite sve mazalice1 | |||||||
Operite mašinu. | |||||||
Popravite oštećenu farbu. |
1Odmah nakon svakog pranja, bez obzira na navedeni interval
Inspekciju obavio/la: | ||
Stavka | Datum | Informacije |
1 | ||
2 | ||
3 | ||
4 | ||
5 | ||
6 | ||
7 | ||
8 | ||
9 | ||
10 |
Ako ostavite ključ u prekidaču startera, neko bi mogao slučajno da pokrene motor i teško povredi vas ili neku od prisutnih osoba.
Pre bilo kakvog održavanja izvadite ključ iz prekidača startera.
Kad god pokrećete motor radi rutinskog održavanja i/ili dijagnostike, uverite se da se zadnji točkovi prskalice nalaze 25 mm iznad tla sa zadnjom osovinom podignutom na podupirače.
Prskalica na dizalici može biti nestabilna, skliznuti sa dizalice i povrediti osobe koje se nalaze ispod nje.
Uvek izvadite ključ iz prekidača startera pre silaska sa prskalice.
Blokirajte točkove dok je prskalica na dizalici.
Poduprite mašinu podupiračima.
Tačka za podizanje na prednjoj strani prskalice nalazi se ispod prednje osovine, neposredno ispod lisnate opruge (Слика 58).
Tačka za podizanje na zadnjoj strani prskalice nalazi se na mestu gde i nosači strela (Слика 59).
Aktivirajte parkirnu kočnicu, isključite pumpu prskalice, isključite motor i izvadite ključ.
Podignite prednji i zadnji deo mašine, a zatim ispod njih postavite podupirače dizalice; pogledajte odeljak Podizanje prskalice.
Skinite 6 zavrtanja sa šestougaonom glavom i 6 podloški kojima se prednja toplotna zaštita pričvršćuje za šasiju i skinite zaštitu (Слика 60).
Note: Sačuvajte zavrtnje, podloške i toplotnu zaštitu za montažu opisanu u odeljku Postavljanje prednje toplotne zaštite.
Poravnajte zadnju prirubnicu prednje toplotne zaštite sa prednjom prirubnicom zadnje toplotne zaštite (Слика 61).
Poravnajte otvore na prednjoj toplotnoj zaštiti sa navojnim otvorima u šasiji (Слика 61).
Postavite prednju toplotnu zaštitu na mašinu pomoću 6 zavrtanja sa šestougaonom glavom i 6 podloški (Слика 61) koje ste skinuli u koraku 3 u odeljku Uklanjanje prednje toplotne zaštite.
Pritegnite zavrtnje obrtnim momentom od 1978 do 2542 N∙cm.
Uklonite podupirače dizalice i spustite mašinu.
Skinite 5 zavrtanja sa prirubnicom (5/16 x ⅞") i 5 podloški (5/16") kojima se zadnji deo podvozja pričvršćuje za šasiju mašine (Слика 62).
Note: Sačuvajte zavrtnje sa prirubnicom i podloške za montažu iz koraka 5 u odeljku Postavljanje obloge podvozja.
Skinite 4 kontranavrtke sa prirubnicom (5/16") sa zavrtanja i zavrtnja sa poluokruglom kapom kojima se držači obloge podvozja pričvršćuju za nosače motora mašine (Слика 63).
Note: Nemojte skidati zavrtnje sa mašine. Sačuvajte kontranavrtke sa prirubnicom za montažu iz koraka 3 u odeljku Postavljanje obloge podvozja.
Skinite držače sa zavrtanja kojima se obloga podvozja pričvršćuje za nosače motora.
Poravnajte oblogu podvozja sa donjim delom šasije mašine; pogledajte sliku Слика 63 u odeljku Skidanje obloge podvozja.
Postavite držače obloge podvozja preko zavrtanja i zavrtnja sa poluokruglom kapom na nosačima motora mašine; pogledajte sliku Слика 63 u odeljku Skidanje obloge podvozja.
Postavite oblogu podvozja na nosače motora i zavrtnje (Слика 63) pomoću 4 kontranavrtke sa prirubnicom (5/16") koje ste skinuli u koraku 2 u odeljku Skidanje obloge podvozja.
Poravnajte otvore u zadnjem delu obloge podvozja sa otvorima u šasiji; pogledajte sliku Слика 62 u odeljku Skidanje obloge podvozja.
Postavite zadnji deo obloge podvozja na šasiju (Слика 62) pomoću 5 zavrtanja sa prirubnicom (5/16 x ⅞") i 5 podloški (5/16") koje ste skinuli u koraku 1 u odeljku Skidanje obloge podvozja.
Pritegnite navrtke i zavrtnje obrtnim momentom od 1129 do 1582 N∙cm.
Poravnajte otvore na panelu za pristup osnovi sedišta sa otvorima na osnovi sedišta (Слика 64).
Postavite panel za pristup osnovi sedišta na osnovu sedišta pomoću 2 zavrtnja sa prirubnicom (Слика 64) koje ste skinuli u koraku 1 u odeljku Skidanje panela za pristup osnovi sedišta.
Pritegnite zavrtnje obrtnim momentom od 1975 do 2542 N∙cm.
Интервал сервисног одржавања | Поступак одржавања |
---|---|
Сваких 50 сати |
|
Tip maziva: litijumska mast br. 2 Toro Premium višenamensko mazivo je dostupno kod vašeg ovlašćenog Toro distributera.
Cilindar upravljača – 2 mazalice na svakom kraju šipke cilindra
Poluga upravljača – 2 mazalice na svakom kraju šipke
Obrtni oslonac navojnog vretena – 2 mazalice na svakoj strani mašine
Obrišite suvišno mazivo.
Note: Položaji mazalica ilustrovani su na slici Слика 66.
Интервал сервисног одржавања | Поступак одржавања |
---|---|
Сваких 100 сати |
|
Important: Ako šarke strele operete vodom, obrišite svu vodu i ostatke sa sklopa šarke i nanesite sveže mazivo.
Tip maziva: litijumska mast br. 2
Obrišite mazalice tako da strana tela ne mogu da prodru u ležaj ili čauru.
Upumpajte mazivo u ležaj ili čauru na svakom priključku (Слика 68).
Obrišite suvišno mazivo.
Ponovite postupak za svaki obrtni oslonac strele.
Интервал сервисног одржавања | Поступак одржавања |
---|---|
Сваких 400 сати |
|
Tip maziva: litijumska mast br. 2
Spustite spoljne sekcije prskalice u položaj za prskanje.
Izvadite rascepku iz svornjaka (Слика 69).
Podignite sekciju, uklonite svornjak i polako spustite sekciju na tlo (Слика 69).
Pregledajte da li je svornjak oštećen i zamenite ga po potrebi.
Okrenite ležaj na kraju šipke i nanesite mazivo u ležaj (Слика 70).
Note: Obrišite suvišno mazivo.
Podignite sekciju prskalice da biste poravnali obrtni oslonac sa šipkom aktuatora.
Dok držite sekciju prskalice, umetnite svornjak kroz obrtni oslonac strele i šipku aktuatora (Слика 69).
Kada se svornjak postavi na mesto, otpustite sekciju strele i pričvrstite svornjak pomoću rascepke koju ste ranije skinuli.
Ponovite korake od 2 do 8 za ležaj šipke aktuatora na drugoj strani mašine.
Ugasite motor pre nego što proverite ulje ili dolijete ulje u kućište radilice.
Интервал сервисног одржавања | Поступак одржавања |
---|---|
Пре сваке употребе или свакодневно |
|
Aktivirajte parkirnu kočnicu, isključite pumpu prskalice, isključite motor i izvadite ključ.
Nagnite sedište za putnika unapred i poravnajte potpornu šipku sa urezom vođice potporne šipke.
Očistite poklopac za prašinu i kućište prečišćivača vazduha (Слика 71).
Proverite da li na kućištu prečišćivača vazduha ima oštećenja koja bi mogla da dovedu do curenja vazduha (Слика 71).
Note: Zamenite poklopac za prašinu i kućište prečišćivača vazduha ako su oštećeni.
Pritisnite ventil za prašinu da biste ga očistili od nečistoća, prašine i ostataka (Слика 71).
Otpustite brave kojima se poklopac za prašinu pričvršćuje za kućište prečišćivača vazduha.
Proverite da li je na elementu filtera za vazduh došlo do prekomernog nakupljanja prašine, nečistoća i ostataka (Слика 71).
Note: Ako se filter isprljao, nemojte ga čistiti nego ga zamenite.
Postavite poklopac za prašinu na kućište prečišćivača vazduha i pričvrstite poklopac pomoću 2 reze (Слика 71).
Note: Uverite se da je poklopac za prašinu poravnat u položaju između 5 i 7 sati na časovniku kada se posmatra sa kraja.
Spustite sedište putnika.
Интервал сервисног одржавања | Поступак одржавања |
---|---|
Сваких 100 сати |
|
Ako postavljate novi filter, pregledajte da li na novom elementu filtera za vazduh ima oštećenja nastalih tokom transporta, uključujući zaptiveni kraj filtera.
Important: Nemojte da montirate oštećeni filter.
Očistite poklopac za prašinu i kućište prečišćivača vazduha (Слика 71).
Podignite prelivni rezervoar za rashladnu tečnost i skinite ga sa nosača za podupiranje rezervoara (Слика 72).
Otpustite 2 reze kojima se poklopac za prašinu pričvršćuje za kućište prečišćivača vazduha (Слика 72).
Blago povucite stari element filtera iz kućišta prečišćivača vazduha kako biste smanjili količinu oslobođene prašine.
Note: Izbegavajte udaranje elementa filtera u kućište prečišćivača vazduha.
Očistite unutrašnjost poklopca za prašinu, kućište prečišćivača vazduha i ventil za prašinu vlažnom krpom (Слика 71 i Слика 72).
Umetnite element filtera za vazduh u kućište prečišćivača vazduha (Слика 72).
Note: Uverite se da je filter pravilno postavljen u kućište prečišćivača vazduha tako što ćete pritisnuti spoljašnju ivicu elementa filtera dok ga postavljate. Nemojte pritiskati fleksibilni središnji deo filtera.
Postavite poklopac na kućište prečišćivača vazduha i pričvrstite poklopac pomoću 2 reze (Слика 72).
Note: Uverite se da je poklopac za prašinu poravnat u položaju između 5 i 7 sati na časovniku kada se posmatra sa kraja (Слика 72).
Poravnajte prelivni rezervoar za rashladno sredstvo sa nosačem za podupiranje rezervoara i čvrsto postavite rezervoar na mesto (Слика 72).
Important: Uverite se da je crevo za rasterećenje pritiska usmereno unapred i nadole, a da je crevo za odzračivanje rezervoara usmereno unazad, kao što je prikazano na slici Слика 72.
Spustite sedište putnika.
Tip ulja: klasifikacija prema API servisu SL ili višeg nivoa.
Viskoznost ulja: pogledajte tabelu viskoznosti motornog ulja u nastavku.
Raspon temperature okoline | Viskoznost ulja |
Iznad 25 °C | SAE30, SAE10W-30 ili SAE15W-40 |
0 do 25 °C | SAE20 ili SAE10W-30 |
0 do 20 °C | SAE10W ili SAE10W-30 |
Motorno ulje Toro Premium Engine Oil sa viskoznošću od 15W40 ili 10W30 dostupno je kod distributera. U katalogu delova potražite brojeve delova.
Интервал сервисног одржавања | Поступак одржавања |
---|---|
Пре сваке употребе или свакодневно |
|
Note: Najbolje vreme za proveru motornog ulja jeste dok je motor hladan, pre nego što se pokrene tog dana. Ako je motor već radio, pustite da se ulje ocedi nazad u taložnik ulja najmanje 10 minuta pre nego što proverite nivo.
Motor je isporučen sa uljem u kućištu motora; međutim, nivo ulja mora da se proveri pre prvog pokretanja motora i nakon rada.
Pozicionirajte mašinu na ravnoj površini.
Izvucite mernu šipku koja se nalazi ispod sedišta putnika i obrišite je čistom krpom (Слика 73).
Note: Umetnite mernu šipku u cev i uverite se da je dobro postavljena. Izvadite mernu šipku i proverite nivo ulja.
Ako je nivo ulja prenizak, skinite poklopac otvora za punjenje sa poklopca ventila (Слика 73) i sipajte ulje u otvor dok nivo ne dostigne oznaku za potpunu napunjenost na mernoj šipci.
Note: Dodajte ulje polako i proveravajte nivo često tokom ovog postupka. Nemojte ga prepuniti.
Postavite poklopac otvora za ulje (Слика 73).
Ubacite mernu šipku čvrsto na mesto (Слика 73).
Интервал сервисног одржавања | Поступак одржавања |
---|---|
Након првих 50 сати |
|
Сваких 200 сати |
|
Skinite prednju toplotnu zaštitu; pogledajte odeljak Uklanjanje prednje toplotne zaštite.
Podignite sedišta.
Komponente ispod sedišta biće vruće ako je prskalica radila. Ako dodirnite vruće komponente, možete dobiti opekotine.
Ostavite prskalicu da se ohladi pre obavljanja radova održavanja ili dodirivanja komponenti ispod poklopca motora.
Poravnajte posudu za pražnjenje ispod filtera za motorno ulje (Слика 74).
Skinite stari filter za ulje (Слика 74).
Note: Iskorišćeni filter za ulje odložite u sertifikovani centar za reciklažu.
Obrišite krpom površinu adaptera filtera za motorno ulje.
Napunite filter za ulje navedenim uljem.
Note: Sačekajte da element filtera u potpunosti upije ulje.
Nanesite tanak sloj navedenog ulja na gumenu zaptivku na zamenskom filteru za ulje.
Postavite filter za ulje na adapter filtera, okrenite filter za ulje u smeru kretanja kazaljki na satu dok gumena zaptivka ne dođe u kontakt sa adapterom filtera, a zatim ga pritegnite sa dodatnih ½ okretaja (Слика 74).
Note: Nemojte previše pritezati filter za ulje.
Obrišite ostatke ulja.
5,1 l sa filterom; pogledajte odeljak Specifikacije motornog ulja
Интервал сервисног одржавања | Поступак одржавања |
---|---|
Након првих 50 сати |
|
Сваких 200 сати |
|
Postavite posudu za pražnjenje ispod čepa za drenažu (Слика 74).
Skinite čep za drenažu (Слика 74) i pustite da ulje isteče do kraja.
Note: Proverite da li je zaptivač čepa za drenažu pohaban ili oštećen; ako jeste, zamenite ga.
Note: Iskorišćeno ulje odložite u sertifikovani centar za reciklažu.
Postavite čep za drenažu u otvor za ispuštanje na posudi za pražnjenje motornog ulja i pritegnite čep obrtnim momentom od 33 do 37 N∙m.
Nagnite sedište za putnika unapred i poravnajte potpornu šipku sa urezom vođice potporne šipke.
Skinite poklopac otvora za ulje sa grla za punjenje poklopca ventila motora (Слика 75) i polako sipajte približno 80% naznačene količine ulja u grlo za punjenje.
Izvadite mernu šipku i proverite nivo ulja u motoru (Слика 75).
Polako dodajte navedeno ulje tako da nivo ulja stigne do oznake potpune napunjenosti na mernoj šipci (Слика 75).
Important: Prepunjavanje motora uljem može dovesti do oštećenja motora.
Postavite poklopac otvora za ulje u grlo za punjenje, a mernu šipku u cev za mernu šipku (Слика 75).
Pokrenite motor i proverite da li je došlo curenja ulja.
Isključite motor, sačekajte 2 do 3 minuta, izvadite mernu šipku i proverite nivo ulja u motoru.
Note: Po potrebi skinite poklopac otvora za ulje, dodajte navedeno ulje kako bi nivo ulja dostigao oznaku potpune napunjenosti na mernoj šipci i postavite poklopac otvora za ulje.
Postavite mernu šipku, postavite toplotnu zaštitu motora i spustite sedišta.
Интервал сервисног одржавања | Поступак одржавања |
---|---|
Сваких 1.000 сати |
|
Nagnite sedište vozača unapred i poravnajte potpornu šipku sa urezom vođice potporne šipke.
Skinite PCV ventil sa priključka poklopca ventila (Слика 76).
Note: Nemojte da razdvajate crevo od PCV ventila.
Protresite PCV ventil.
Note: Ako unutrašnji ograničavač ventila proizvodi zvuk, PCV ventil je upotrebljiv; ako unutrašnji ograničavač ne proizvodi zvuk kada se protrese, zamenite PCV ventil (Слика 76).
Umetnite PCV ventil tako da se postavi na mesto u zaptivaču za priključak poklopca motora (Слика 76).
Spustite sedište operatera.
Интервал сервисног одржавања | Поступак одржавања |
---|---|
Сваких 400 сати |
|
Izvršite sve postupke godišnjeg održavanja navedene u priručniku za vlasnika motora.
Gorivo i isparenja od goriva su pod određenim uslovima izuzetno zapaljivi i eksplozivni. Požar ili eksplozija goriva može da izazove opekotine kod vas i drugih osoba, kao i materijalnu štetu.
Koristite levak i napunite rezervoar napolju, na otvorenom prostoru, kada je motor isključen i hladan. Obrišite prosuto gorivo.
Nemojte da punite rezervoar za gorivo do kraja. Dodajte gorivo u rezervoar dok nivo ne bude 25 mm ispod otvora za punjenje. Ovaj prazan prostor u rezervoaru omogućava gorivu da se širi.
Nikada nemojte pušiti tokom rukovanja gorivom i udaljite se od otvorenog plamena i mesta gde varnica može da zapali isparenja od goriva.
Gorivo čuvajte u čistim, bezbednosno odobrenim rezervoarima za gorivo sa zatvorenim poklopcem.
Интервал сервисног одржавања | Поступак одржавања |
---|---|
Након првих 50 сати |
|
Сваких 400 сати |
|
Pregledajte da li su vodovi i priključci dotrajali, oštećeni ili su im spojevi labavi.
Note: Ako uočite curenje goriva, popravite komponente za gorivo pre korišćenja mašine.
Koristite ovaj postupak nakon servisiranja filtera za gorivo ili pokretanja motora bez goriva, kada se motor ne pokreće.
Uverite se da je ½ rezervoara napunjeno gorivom.
Umetnite ključ u prekidač startera i okrenite ga u položaj UKLJUčENO.
Okrenite ključ u položaj ISKLJUčENO.
Pokušajte da pokrenete motor.
Ako se motor ne pokrene, ponovite korake 2 i 3 nekoliko puta, a zatim ponovo pokušajte da pokrenete motor.
Note: Ponavljajte korak 5 dok se motor ne pokrene.
Интервал сервисног одржавања | Поступак одржавања |
---|---|
Сваких 400 сати |
|
Aktivirajte parkirnu kočnicu, isključite pumpu prskalice, zaustavite motor i izvadite ključ.
Na rezervoaru za gorivo skinite 4 zavrtnja (#10 x ¾") kojima se poklopac pričvršćuje za gornji deo rezervoara za gorivo, a zatim skinite poklopac (Слика 77).
Aktivirajte parkirnu kočnicu, isključite pumpu prskalice, zaustavite motor i izvadite ključ.
Na rezervoaru za gorivo skinite 4 zavrtnja (#10 x ¾") kojima se nosač posude za aktivni ugalj pričvršćuje za gornji deo rezervoara za gorivo (Слика 78).
Otpustite 2 stezaljke za crevo kojima se creva pričvršćuju za priključke posude za aktivni ugalj (Слика 79).
Odvojite creva od priključaka (Слика 80).
Skinite stezaljke za creva sa creva (Слика 80).
Skinite posudu za aktivni ugalj sa rezervoara za gorivo (Слика 80).
Odvojite konektor sa 2 ulaza snopa kablova mašine od 2-pinskog konektora pumpe za gorivo / jedinice za slanje; odvojite 2-pinski konektor snopa kablova mašine od konektora sa 2 ulaza pumpe za gorivo / jedinice za slanje (Слика 81).
Povucite rukavac za blokiranje spojnice creva za gorivo od priključka pumpe za gorivo / jedinice za slanje, a zatim skinite spojnicu i crevo sa priključka (Слика 81).
Note: Očistite gorivo koje je isteklo iz spojnice creva ili priključka pumpe za gorivo.
Okrenite navrtku za pumpu za gorivo / jedinicu za slanje u suprotnom smeru od kretanja kazaljki na satu, a zatim skinite navrtku i zaptivač (Слика 81).
Pažljivo podignite i okrenite pumpu za gorivo / jedinicu za slanje od grla rezervoara za gorivo (Слика 82).
Important: Budite pažljivi dok rukujete pumpom za gorivo / jedinicom za slanje, kako ne bi došlo do oštećenja kraka plovka jedinice za slanje.
Skinite cev za dovod filtera za gorivo sa priključka pumpe za gorivo (Слика 83).
Note: Odbacite filter za gorivo.
Poravnajte cev za dovod novog filtera za gorivo sa priključkom pumpe za gorivo (Слика 83).
Poravnajte duži kraj filtera za gorivo sa plovkom dok se krak plovka nalazi u položaju ispražnjenosti (Слика 83).
Umećite priključak pumpe za gorivo u cev za dovod dok se priključak ne postavi na mesto (Слика 83).
Zajedno poduprite krak plovka i cev za dovod, a zatim pomerite plovak i filter za gorivo u otvor na rezervoaru za gorivo (Слика 82).
Important: Uverite se da su plovak i duži kraj filtera okrenuti unapred u rezervoaru, a da je priključak na gornjem delu pumpe za gorivo okrenut pod uglom od 90° u odnosu na centralnu osu mašine.
Postavite pumpu za gorivo / jedinicu za slanje u otvor na rezervoaru (Слика 82 i Слика 83).
Postavite zaptivač i navrtku na pumpu za gorivo / jedinicu za slanje i na grlo rezervoara za gorivo, a zatim čvrsto pritegnite navrtku rukom (Слика 82).
Povežite spojnicu na crevu za gorivo sa priključkom pumpe za gorivo (Слика 82).
Note: Uverite se da se rukavcem za blokiranje spojnice creva za gorivo spojnica pričvršćuje za priključak pumpe.
Povežite konektor sa 2 ulaza snopa kablova mašine sa 2-pinskim konektorom pumpe za gorivo / jedinice za slanje; povežite 2-pinski konektor snopa kablova mašine sa konektorom sa 2 ulaza pumpe za gorivo / jedinice za slanje (Слика 82).
Okrenite prekidač startera u položaj UKLJUčENO i proverite da li na spojnici creva za gorivo ima curenja.
Note: Ako spojnica curi, okrenite prekidač startera u položaj ISKLJUčENO, izvadite ključ, skinite spojnicu, proverite da li na spojnici i priključku ima nečistoća ili oštećenja, a zatim postavite crevo i spojnicu na priključak.
Note: Rešite problem sa curenjem pre nego što pređete na sledeći korak.
Montirajte poklopac na rezervoar (Слика 84) pomoću 4 zavrtnja (#10 x ¾") koje ste skinuli u koraku 2 u odeljku Skidanje poklopca pumpe za gorivo.
Pritegnite zavrtnje obrtnim momentom od 113 N∙cm.
Poravnajte creva rezervoara za gorivo kroz čepove na posudi za aktivni ugalj (Слика 85).
Postavite stezaljke za creva preko creva (Слика 85).
Postavite creva na priključke posude za aktivni ugalj (Слика 85).
Pričvrstite creva na priključke pomoću stezaljki (Слика 86).
Poravnajte otvore na posudi za aktivni ugalj sa otvorima na rezervoaru za gorivo (Слика 87).
Montirajte nosač na rezervoar (Слика 87) pomoću 4 zavrtnja (#10 x ¾").
Pritegnite zavrtnje obrtnim momentom od 113 N∙cm.
Интервал сервисног одржавања | Поступак одржавања |
---|---|
Сваких 400 сати |
|
Ispraznite i očistite rezervoar za gorivo ako sistem za gorivo postane zaprljan ili ako planirate da skladištite mašinu na duži vremenski period. Tokom čišćenja rezervoara za gorivo koristite sveže i čisto gorivo za ispiranje rezervoara.
Prenesite gorivo iz rezervoara u odobrenu posudu za gorivo pomoću sifon pumpe. Prenesite gorivo iz mašine pre nego što sipate preostalo gorivo u rezervoar kroz cev za sipanje, kao i u posudu za gorivo.
Note: Ako ste odlučili da uklonite rezervoar za gorivo, moraćete da odvojite crevo za gorivo i električne konektore sa pumpe za gorivo i jedinice za slanje; pogledajte odeljak Skidanje pumpe za gorivo i jedinice za slanje.
Po potrebi isperite rezervoar za gorivo svežim i čistim gorivom.
Zamenite filtere za gorivo; pogledajte odeljak Zamena filtera za gorivo.
Postavite rezervoar ako ste ga skinuli u koraku 1.
Note: Ako ste uklonili rezervoar za gorivo, moraćete da priključite crevo za gorivo i električne konektore na pumpu za gorivo i jedinicu za slanje; pogledajte odeljak Postavljanje pumpe za gorivo i jedinice za slanje.
Napunite rezervoar čistim, svežim gorivom.
Pre popravljanja mašine odspojite akumulator. Prvo odspojite negativni terminal, pa zatim pozitivni. Prvo spojite pozitivni terminal, pa zatim negativni.
Akumulator punite na otvorenom, dobro provetrenom prostoru, dalje od varnica i plamena. Pre priključivanja ili isključivanja akumulatora, izvucite punjač.
Nosite zaštitnu odeću i koristite izolovane alate.
Blok osigurača za električni sistem nalazi se ispod sedišta operatera (Слика 88).
Интервал сервисног одржавања | Поступак одржавања |
---|---|
Сваких 50 сати |
|
Neka akumulator uvek bude čist i do kraja napunjen. Za čišćenje akumulatora i spremnika akumulatora koristite papirni ubrus. Ako su terminali akumulatora korodirali, očistite ih rastvorom od 4 dela vode i 1 dela sode bikarbone. Nanesite tanak sloj sredstva za podmazivanje na priključke akumulatora kako biste sprečili koroziju.
Napon: 12 V sa 690 A za hladno pokretanje na -18 °C
Postavite prskalicu na ravnu površinu, aktivirajte parkirnu kočnicu, isključite pumpu prskalice, isključite motor i izvadite ključ.
Skinite poklopac akumulatora i odvojite negativni (crni) kabl za uzemljenje od pola akumulatora (Слика 89).
Nepravilno sprovođenje kablova akumulatora može dovesti do oštećenja prskalice i kablova i izazvati varničenje. Varnice mogu dovesti do eksplozije gasova iz akumulatora, a time i do telesne povrede.
Uvek odspojite negativni (crni) kabl akumulatora pre nego što odspojite pozitivni kabl (crveni).
Uvek spojite pozitivni (crveni) kabl akumulatora pre nego što spojite negativni (crni) kabl.
Može doći do kratkog spoja terminala akumulatora ili metalnih alata sa metalnim komponentama prskalice i pojave varnica. Varnice mogu dovesti do eksplozije gasova iz akumulatora, a time i do telesne povrede.
Pri uklanjanju ili postavljanju akumulatora, vodite računa da terminali akumulatora ne dodirnu metalne delove prskalice.
Vodite računa da metalni alat ne izazove kratak spoj između terminala akumulatora i metalnih delova prskalice.
Neka vam pričvrsna šipka akumulatora uvek bude na mestu da bi štitila i pričvrstila akumulator.
Odvojite pozitivni (crveni) kabl od stuba akumulatora.
Uklanjanje akumulatora.
Postavite akumulator na kućište akumulatora tako da polovi akumulatora budu okrenuti od prskalice.
Spojite pozitivni (crveni) kabl sa pozitivnim (+) polom akumulatora i negativni (crni) kabl sa negativnim (–) polom akumulatora pomoću zavrtanja i navrtki.
Povucite izolator preko pozitivnog pola akumulatora.
Postavite poklopac akumulatora i pričvrstite ga držačem koji ste ranije skinuli (Слика 89).
Important: Neka vam držač akumulatora uvek bude na mestu kako bi štitio i pričvršćivao akumulator.
Important: Neka akumulator uvek bude napunjen do kraja. To je naročito važno za sprečavanje oštećenja akumulatora ako je temperatura ispod 0 °C.
Izvadite akumulator iz šasije; pogledajte odeljak Uklanjanje akumulatora.
Povežite punjač akumulatora od 3 do 4 A sa polovima akumulatora i punite akumulator brzinom od 3 do 4 A za 4 do 8 sati (12 V).
Important: Nemojte da prepunite akumulator.
Montirajte akumulator u šasiju; pogledajte Instalacija akumulatora.
Ako skladištite mašinu na period duži od 30 dana, izvadite akumulator i napunite ga do kraja. Držite ga ili na polici ili na mašini. Izvucite kablove akumulatora ako se akumulator drži na mašini. Skladištite akumulator u hladnoj prostoriji da biste izbegli brzo pogoršanje napunjenosti akumulatora. Da biste sprečili smrzavanje akumulatora, pobrinite se da bude potpuno napunjen.
Интервал сервисног одржавања | Поступак одржавања |
---|---|
Након првих 8 сати |
|
Након првих 200 сати |
|
Сваких 100 сати |
|
Сваких 400 сати |
|
Pritegnite navrtke na prednjim točkovima obrtnim momentom od 75 do 102 N∙m, a na zadnjim točkovima obrtnim momentom od 95 do 122 N∙m.
Nezgode na radu, kao što je udaranje ivičnjaka, mogu da dovedu do oštećenja pneumatika ili naplataka, kao i do remećenja poravnanje točkova, i zato pregledajte stanje pneumatika nakon nezgode.
Mazivo za zupčanike SAE 85W-140
Интервал сервисног одржавања | Поступак одржавања |
---|---|
Сваких 400 сати |
|
Dok se mašina nalazi na ravnoj površini, postavite točak tako da se čep otvora za punjenje nađe u najvišem položaju (12 sati), a čep za drenažu u najnižem položaju (6 sati) (Слика 91).
Skinite čep za proveru (Слика 48).
Treba da pogledate nivo maziva na donjem delu navoja u otvoru čepa za proveru.
Proverite da li na O-prstenovima čepa za proveru ima oštećenja.
Ako je O-prsten oštećen, zamenite ga.
Ako je nivo maziva nizak, uklonite čep otvora za punjenje i dodajte navedeno mazivo dok ne prelije otvor čepa za proveru (Слика 93); pogledajte odeljak Specifikacija maziva pogona planetarnog zupčanika.
Proverite da li na O-prstenovima čepa otvora za punjenje ima oštećenja.
Ako je O-prsten oštećen, zamenite ga.
Postavite čep otvora za punjenje i čep za proveru (Слика 93).
Ponovite korake od 1 do 6 za pogon planetarnog zupčanika na drugoj strani mašine.
Интервал сервисног одржавања | Поступак одржавања |
---|---|
Након првих 50 сати |
|
Сваких 800 сати |
|
Dok se mašina nalazi na ravnoj površini, postavite točak tako da se čep otvora za punjenje nađe u najvišem položaju (12 sati), a čep za drenažu u najnižem položaju (6 sati); pogledajte sliku Слика 91 u odeljku Provera maziva pogona planetarnog zupčanika.
Postavite posudu za ispuštanje ispod glavčine planetarnog zupčastog pogona, uklonite čep za drenažu, čep otvora za punjenje i čep za proveru, a zatim sačekajte da se mazivo ispusti do kraja (Слика 94).
Ispitajte da li na čepu za ispuštanje i čepu otvora za punjenje ima metalnih strugotina.
Ako su čep za ispuštanje i čep otvora za punjenje prekriveni metalnim strugotinama, popravite pogon planetarnog zupčanika.
Proverite da li na O-prstenovima čepa za drenažu, čepa otvora za punjenje i čepa za proveru ima oštećenja.
Ako su O-prstenovi oštećeni, zamenite ih.
Postavite čep za drenažu.
Postavite posudu za ispuštanje ispod kućišta kočnice, skinite čep za drenažu i sačekajte da mazivo istekne do kraja (Слика 95).
Postavite čep za drenažu u kućište kočnice.
0,62 l; pogledajte odeljak Specifikacija maziva pogona planetarnog zupčanika
Kroz otvor čepa za punjenje polako dodajte navedeni mazivo za zupčanike; pogledajte sliku Слика 93 u odeljku Provera maziva pogona planetarnog zupčanika.
Treba da pogledate nivo maziva na donjem delu navoja u otvoru čepa za proveru.
Important: Ako se pogon planetarnog zupčanika napuni pre dodavanja navedene količine maziva, sačekajte 1 sat ili postavite čepove i pomerite mašinu približno 3 m da bi se ulje rasporedilo kroz kočioni sistem. Nakon toga izvadite čepove i dodajte preostalo mazivo.
Sačekajte 10 minuta da se nivo maziva slegne, proverite nivo maziva i dodajte mazivo po potrebi kako biste podigli nivo do donjeg dela navoja u otvoru čepa za proveru.
Postavite čep otvora za punjenje i čep za proveru; pogledajte sliku Слика 93 u odeljku Provera maziva pogona planetarnog zupčanika.
Ponovite korake iz odeljka Ispuštanje maziva pogona planetarnog zupčanika i odeljka Provera maziva pogona planetarnog zupčanika za pogon planetarnog zupčanika na drugoj strani mašine.
Интервал сервисног одржавања | Поступак одржавања |
---|---|
Сваких 200 сати |
|
Trebalo bi da izmerite 0 do 3 mm između prednje i zadnje centralne ose pneumatika.
Proverite i dopunite sve pneumatike Pregled točkova/pneumatika.
Izmerite rastojanje između prednjih pneumatika u visini osovine sa prednje i sa zadnje strane prednjih pneumatika (Слика 96).
Note: Rastojanje sa prednje strane pneumatika treba da bude od 0 do 3 mm manje nego rastojanje sa zadnje strane prednjih pneumatika.
Ako merenje ne daje rezultat u okviru navedenog raspona, otpustite kontranavrtke na oba kraja spone (Слика 97).
Okrećite spone da biste pomerili prednji deo pneumatika ka unutra ili ka spolja.
Pritegnite kontranavrtke spone kada se podešavanje uspešno završi.
Uverite se da se upravljač okreće u jednakom iznosu u oba smera.
Gutanje rashladne tečnosti za motor može dovesti do trovanja; držite van domašaja dece i kućnih ljubimaca.
Pražnjenje vrele, rashladne tečnosti pod pritiskom ili dodirivanje vrelog hladnjaka i okolnih delova može izazvati teške opekotine.
Uvek ostavite motor da se ohladi najmanje 15 minuta pre skidanja poklopca hladnjaka.
Koristite krpu kada otvarate poklopac na hladnjaku i otvarajte poklopac polako kako biste omogućili ispuštanje pare.
Nemojte raditi sa mašinom ako poklopci nisu na svom mestu.
Držite prste, šake i odeću dalje od rotirajućeg ventilatora i pogonskog kaiša.
Rezervoar rashladnog sredstva napunjen je u fabrici rastvorom vode i rashladnog sredstva na bazi etilen glikola sa produženim rokom trajanja u razmeri 50/50. Proverite nivo rashladnog sredstva pre prvog pokretanja motora, a posle toga svakog dana; pogledajte odeljak Provera nivoa rashladnog sredstva.
Slede komercijalno dostupna rashladna sredstva, odnosno ekvivalenti koje je naveo proizvođač, koji ispunjavaju specifikacije rashladnih sredstava sa dugim životnim vekom:
Ford (Motorcraft™) |
WSS-M97B44-D |
FCA – Chrysler (Mopar™) |
MS-12106 |
General Motors (AC Delco™) |
GM6277M (Dex-Cool™) |
GMW 3420 |
|
Volkswagen |
G12 |
G12+ |
|
G12++ |
|
Rashladna sredstva koja ispunjavaju tehničke standarda ASTM D3306 ili D4985, odnosno SAE J1034, J814 ili 1941. |
|
Important: Nemojte se oslanjati na boju rashladnog sredstva kada je reč o identifikovanju razlike između konvencionalnog rashladnog sredstva (IAT) i rashladnog sredstva sa produženim životnim vekom (OAT).Proizvođači rashladnih sredstava mogu da oboje rashladna sredstva sa produženim životnim vekom (OAT) u jednu od sledećih boja: crvena, roze, narandžasta, žuta, plava, plavo-zelena, ljubičasta i zelena. |
Tip rashladnog sredstva na bazi etilen glikola |
Tip inhibitora korozije |
Servisni interval |
Antifriz sa produženim rokom trajanja |
Tehnologija organske kiseline (OAT) |
5 godina |
Konvencionalni antifriz (zelena boja) |
Tehnologija neorganske kiseline (IAT) |
2 godine |
Note: Kada dodajete rashladno sredstvo u mašinu, nećete oštetiti rashladni sistem mešanjem konvencionalnog antifriza (IAT) sa antifrizom sa produženim životnim vekom (OAT). Međutim, mešanje tipova antifriza ima negativan uticaj na životni vek, odnosno na atribut produženog životnog veka OAT formulacije.
Important: Servisni interval za mešavine konvencionalnih rashladnih sredstava (IAT) i sredstava sa produženim životnim vekom (OAT) – u bilo kojoj razmeri – dug je koliko i za rashladno sredstvo sa najkraćim servisnim intervalom: 2 godine.
Интервал сервисног одржавања | Поступак одржавања |
---|---|
Пре сваке употребе или свакодневно |
|
Ako je motor radio, rashladno sredstvo može biti vruće i pod pritiskom. Ako otvorite poklopac dok je rashladno sredstvo vruće, ono može da se rasprši i dovede do teških opekotina vas i prisutnih osoba.
Sačekajte da se motor ohladi najmanje 15 minuta pre otvaranja poklopca hladnjaka.
Important: Nemojte dodavati rashladno sredstvo u pregrejan motor nego sačekajte da se motor potpuno ohladi. Dodavanje rashladnog sredstva u pregrejan motor može da dovede do pucanja bloka motora.
Postavite mašinu na ravnu površinu.
Aktivirajte parkirnu kočnicu, isključite pumpu prskalice, isključite motor i izvadite ključ.
Pažljivo skinite poklopac hladnjaka i poklopac ekspanzione posude (Слика 98).
Proverite nivo rashladnog sredstva u hladnjaku i ekspanzionoj posudi.
Note: Hladnjak treba da bude napunjen do vrha grla za punjenje, a ekspanziona posuda do oznake potpune napunjenosti na rezervoaru (Слика 98).
Ako je nivo rashladnog sredstva nizak, skinite poklopac ekspanzionog rezervoara i poklopac hladnjaka, a zatim napunite ekspanzioni rezervoar do oznake potpune napunjenosti, a hladnjak do vrha grla za punjenje (Слика 98).
Important: Nemojte da prepunite ekspanzionu posudu.
Important: Nemojte koristiti samo vodu ili rashladno sredstvo na bazi alkohola/metanola.
Postavite poklopac hladnjaka i poklopac ekspanzione posude (Слика 98).
5,5 l; pogledajte odeljak Specifikacija rashladnog sredstva
Интервал сервисног одржавања | Поступак одржавања |
---|---|
Сваких 400 сати |
|
Oprema koju obezbeđuje vlasnik: ručni termometar za rashladno sredstvo
Postavite prskalicu na ravnu površinu, aktivirajte parkirnu kočnicu, isključite pumpu prskalice, isključite motor i izvadite ključ.
Sačekajte da se motor ohladi, a zatim skinite poklopac hladnjaka (Слика 98).
Postavite veliku posudu za pražnjenje ispod hladnjaka.
Otvorite drenažni ventil i ispustite rashladno sredstvo u posudu (Слика 99).
Zatvorite drenažni ventil (Слика 99).
Skinite poklopac hladnjaka (Слика 98).
Polako napunite hladnjak rashladnim sredstvom do približno 2,5 cm ispod zaptivne površine poklopca.
Note: Koristite dovoljnu količinu rashladnog sredstva za punjenje motora i vodova sistema. To omogućava da se rashladno sredstvo proširi bez prelivanja dok se motor zagreva.
Pokrenite motor sa otpuštenim poklopcem na hladnjaku (Слика 98).
Pustite da se motor zagreva dok se termostat ne otvori.
Note: Termostat motora treba da se otvori kada se na ručnom termometru pokaže da je temperatura rashladnog sredstva između 79 i 88 °C.
Kada se rashladno sredstvo zagreje, dopunite rashladno sredstvo do nivoa zaptivne površine poklopca i pritegnite poklopac (Слика 98).
Otvorite poklopac ekspanzionog rezervoara i napunite rezervoar rashladnim sredstvom do nivoa za hladno rashladno sredstvo (Слика 98).
Proverite nivoe rashladnog sredstva nakon nekoliko ciklusa pokretanja i isključivanja motora.
Note: Po potrebi dodajte rashladno sredstvo u hladnjak i ekspanzioni rezervoar.
Ako se papučica kočnice kreće više od 2,5 cm pre nego što osetite otpor, podesite kočnice na sledeći način:
Postavite prskalicu na ravnu površinu, isključite pumpu prskalice, isključite motor i izvadite ključ.
Aktivirajte parkirnu kočnicu.
Postavite blokove ispod točkova kako ne bi došlo do kotrljanja mašine.
Otpustite parkirnu kočnicu.
Otpustite prednje kontranavrtke na kablovima kočnica ispod prednjeg kraja prskalice (Слика 100).
Jednako pritežite zadnje kontranavrtke dok se papučica kočnice pomera između 1 i 2 cm pre nego što osetite otpor (Слика 100).
Important: Uverite se da ste obe zadnje navrtke jednako pritegnuli, tako da navojni krajevi kablova kočnica ispred prednjih navrtki budu iste dužine.
Pritegnite prednje kontranavrtke.
Интервал сервисног одржавања | Поступак одржавања |
---|---|
Након првих 8 сати |
|
Сваких 100 сати |
|
Proverite stanje i zategnutost kaiša alternatora / ventilatora za hlađenje. Po potrebi zamenite kaiš.
Postavite prskalicu na ravnu površinu, aktivirajte parkirnu kočnicu, isključite pumpu prskalice, isključite motor i izvadite ključ.
Proverite zategnutost kaiša alternatora tako što ćete ga pritisnuti na pola puta između alternatora i remenice radilice silom od 10 kg.
Note: Trebalo bi da se kaiš savije od 10 do 12 mm. Ako je savijanje kaiša preveliko, pređite na korak 3. Ako je zategnutost kaiša odgovarajuća, možete da preskočite ostatak ovog postupka i nastavite sa korišćenjem prskalice.
Otpustite zavrtanj na tački obrtanja alternatora; otpustite zavrtanj kojim se alternator pričvršćuje za prorezni nosač (Слика 101).
Umetnite polugu za odvajanje između alternatora i motora, a zatim polugom pažljivo pomerite alternator na spoljnu stranu.
Kada postignete odgovarajuću zategnutost, pritegnite alternator i zavrtnje da biste fiksirali podešene elemente.
Pritegnite kontranavrtku da biste fiksirali podešene elemente.
Odmah potražite medicinsku pomoć ako tečnost prodre u kožu. Ubrizganu tečnost doktor mora odstraniti hirurškim putem u roku od nekoliko sati.
Bezbedno otpustite svaki pritisak u hidrauličnom sistemu pre obavljanja bilo kog rada na njemu.
Uverite se da su sva creva i vodovi za hidrauličnu tečnost u dobrom stanju i svi hidraulički priključci i spojnice zategnuti pre primene pritiska na hidraulički sistem.
Držite telo i ruke dalje od rupica ili mlaznica koje izbacuju hidrauličnu tečnost pod visokim pritiskom.
Potražite mesta curenja hidraulične tečnosti pomoću kartona ili papira.
Rezervoar je fabrički napunjen visokokvalitetnom hidrauličnom tečnošću. Proverite nivo hidraulične tečnosti pre nego što prvi put upalite motor, a posle toga svakog dana; pogledajte Provera hidrauličnog sredstva.
Preporučena hidraulična tečnost: Toro PX Extended Life; dostupna u kantama od 19 l ili buradima od 208 l.
Note: Mašina koja koristi preporučene tečnosti za zamenu zahteva manje česte zamene tečnosti i filtera.
Alternativne hidraulične tečnosti: Ako hidraulična tečnost Toro PX Extended Life nije dostupna, možete koristiti drugu konvencionalnu hidrauličnu tečnost na bazi nafte koja ispunjava specifikacije koje spadaju u navedeni opseg za sva sledeća svojstva materijala i koja ispunjava industrijske standarde. Nemojte koristiti sintetičku tečnost. Posavetujte se sa vašim distributerom maziva da biste identifikovali zadovoljavajući proizvod.
Note: Toro ne preuzima odgovornost za štetu izazvanu neispravnim supstitutima, zato koristite samo proizvode od proverenih proizvođača koji će stajati iza svoje preporuke.
Svojstva materijala: | ||
Viskoznost, ASTM D445 | cSt @ 40 °C 44 do 48 | |
Indeks viskoznosti ASTM D2270 | 140 ili više | |
Tačka tečenja, ASTM D97 | –37 °C do –45 °C | |
Industrijske specifikacije: | Eaton Vickers 694 (I-286-S, M-2950-S/35VQ25 ili M-2952-S) |
Note: Mnoge hidraulične tečnosti su skoro bezbojne, što uočavanje curenja čini težim. Aditiv crvene boje za hidrauličnu tečnost je dostupan u bočicama od 20 ml. Jedna bočica je dovoljna za 15 do 22 l hidraulične tečnosti. Poručite deo br. 44-2500 od vašeg ovlašćenog Toro distributera.
Important: Sintetička biorazgradiva tečnost Toro Premium je jedina sintetička biorazgradiva tečnost koju je odobrio Toro. Ova tečnost je kompatibilna sa elastomerima koji se koriste u Toro hidrauličnim sistemima i pogodna je za širok raspon temperaturnih uslova. Ova tečnost je kompatibilna sa konvencionalnim mineralnim uljima, ali za maksimalnu biorazgradivost i učinak hidraulični sistem treba da se temeljno ispere od konvencionalne tečnosti. Ulje je dostupno kod vašeg ovlašćenog Toro distributera u kantama od 19 l ili buradima od 208 l.
Интервал сервисног одржавања | Поступак одржавања |
---|---|
Пре сваке употребе или свакодневно |
|
Important: Ako se tečnost kontaminira, obratite se ovlašćenom distributeru kompanije Toro kako bi se sistem isprao.Kontaminirana tečnost izgleda mlečno ili crno u poređenju sa čistom tečnošću.
Postavite prskalicu na ravnu površinu, aktivirajte parkirnu kočnicu, isključite pumpu prskalice, isključite motor i izvadite ključ.
Očistite prostor oko čepa merne šipke rezervoara za hidrauličnu tečnost i uklonite ga (Слика 102).
Important: Budite pažljivi, kako nečistoća ili drugi zagađivači ne bi ušli u otvor dok proveravate tečnost.
Obrišite mernu šipku krpom i zamenite je u potpunosti u rezervoaru.
Izvadite mernu šipku iz grla za punjenje i proverite nivo tečnosti (Слика 103).
Note: Nivo tečnosti treba da se nalazi na donjoj oznaci na mernoj šipci kada je tečnost hladna.
Ako je nivo tečnosti nizak, napunite rezervoar navedenom hidrauličnom tečnošću kako biste podigli nivo do donje oznake; pogledajte Specifikacije hidraulične tečnosti.
Postavite čep merne šipke u rezervoar i fiksirajte ga.
Интервал сервисног одржавања | Поступак одржавања |
---|---|
Сваких 800 сати |
|
Сваких 1.000 сати |
|
Vrela hidraulična tečnost može da izazove teške opekotine.
Pustite da se hidraulična tečnost ohladi pre radova na održavanju hidrauličnog sistema.
Important: Garancija za određene komponente može biti poništena ako koristite neki drugi filter.
Koristite Toro zamenski filter (u svom priručniku za delove potražite odgovarajući broj dela).
Postavite prskalicu na ravnu površinu, aktivirajte parkirnu kočnicu, isključite pumpu prskalice, isključite motor i izvadite ključ.
Locirajte 2 hidraulična filtera na mašini (Слика 104 i Слика 105).
Note: Jedan filter se nalazi ispod rezervoara za hidrauličnu tečnost, a drugi na zadnjem delu mašine na ramu.
Prednji filter – ispod rezervoara za hidrauličnu tečnost
Zadnji filter – nalazi se na ramu mašine.
Očistite prostor oko prostora gde se vrši montaža filtera.
Postavite posudu za pražnjenje ispod filtera.
Uklonite filter.
Odložite korišćeni filter u sertifikovani centar za reciklažu.
Podmažite zaptivku novog filtera čistom hidrauličnom tečnošću; pogledajte odeljak Specifikacije hidraulične tečnosti.
Obrišite krpom prostor za postavljanje filtera.
Pritežite filter dok zaptivka ne dodirne montažnu pločicu, a zatim pritegnite filter sa ½ okreta.
Pokrenite motor, podesite gas na malu brzinu praznog hoda i pustite da motor radi 3 do 5 minuta kako bi se pročistio vazduh iz hidrauličnog sistema.
Isključite motor, proverite nivo hidraulične tečnosti i da li ima curenja; pogledajte odeljak Provera hidrauličnog sredstva.
54 l; pogledajte odeljak Specifikacije hidraulične tečnosti
Интервал сервисног одржавања | Поступак одржавања |
---|---|
Сваких 800 сати |
|
Сваких 2.000 сати |
|
Vrela hidraulična tečnost može da izazove teške opekotine.
Pustite da se hidraulična tečnost ohladi pre radova na održavanju hidrauličnog sistema.
Important: Garancija za određene komponente može biti poništena ako koristite neku drugu tečnost.
Zamenite filtere hidraulične tečnosti; pogledajte odeljak Zamena filtera hidraulike.
Očistite prostor oko priključka creva za hidrauličnu tečnost na donjem delu rezervoara za hidrauličnu tečnost (Слика 106).
Postavite veliku posudu za ispuštanje ispod priključaka hidrauličnog rezervoara.
Skinite priključak creva sa rezervoara i pustite da tečnost iscuri u posudu (Слика 106).
Iskorišćenu tečnost odložite u sertifikovani centar za reciklažu.
Postavite crevo i priključak na rezervoar i čvrsto ih pritegnite.
Napunite hidraulični rezervoar sa oko 53 l navedene hidraulične tečnosti ili ekvivalenta; pogledajte odeljak Specifikacije hidraulične tečnosti.
Pokrenite motor, podesite gas na malu brzinu praznog hoda i pustite da motor radi 3 do 5 minuta kako bi se pročistio vazduh iz hidrauličnog sistema.
Isključite motor, proverite nivo hidraulične tečnosti i da li ima curenja; pogledajte odeljak Provera hidrauličnog sredstva.
Интервал сервисног одржавања | Поступак одржавања |
---|---|
Сваких 200 сати |
|
Сваких 400 сати |
|
Pregledajte svako crevo sistema prskalice da li je napuklo, da li curi ili je na drugi način oštećeno. U isto vreme, proverite da li veze i priključci imaju slična oštećenja. Zamenite creva i priključke ako su oštećeni.
Интервал сервисног одржавања | Поступак одржавања |
---|---|
Сваких 400 сати |
|
Note: Odredite odgovarajuću veličinu sita usisnog filtera koja vam je potrebna za obavljanje posla; pogledajte Odabir usisnog filtera.
Parkirajte mašinu na ravnoj površini, aktivirajte parkirnu kočnicu, isključite pumpu, isključite motor i uklonite ključ.
Na vrhu rezervoara prskalice, uklonite osigurač koji pričvršćuje priključak creva spojenog sa velikim crevom iz kućišta filtera (Слика 107).
Uklonite crevo i priključak creva sa kućišta filtera (Слика 107).
Uklonite stari usisni filter iz kućišta filtera u rezervoaru (Слика 108).
Note: Odložite stari filter u otpad.
Montirajte novi usisni filter u kućište filtera.
Note: Pobrinite se da filter potpuno nalegne.
Poravnajte crevo i priključak creva sa kućištem filtera na gornjem delu rezervoara i spojite priključak i kućište osiguračem kojeg ste uklonili u koraku 2.
Интервал сервисног одржавања | Поступак одржавања |
---|---|
Сваких 400 сати |
|
Pomerite mašinu na ravnu površinu, isključite pumpu prskalice, isključite motor i izvadite ključ.
Postavite posudu za pražnjenje ispod potisnog ventila (Слика 109).
Okrenite čep za drenažu u suprotnom smeru od kretanja kazaljke na satu i uklonite ga sa posude potisnog filtera (Слика 109).
Note: Sačekajte da se posuda potpuno isprazni.
Okrenite posudu u suprotnom smeru od kretanja kazaljki na satu i odvojite je od glave filtera (Слика 109).
Uklonite stari element potisnog filtera (Слика 109).
Note: Odložite stari filter u otpad.
Proverite da li su O-prsten čepa za drenažu (nalazi se ispod posude) i O-prsten posude (nalazi se unutar glave filtera) oštećeni i pohabani (Слика 109).
Note: Zamenite oštećen i pohaban O-prsten čepa, posude ili oba.
Postavite novi element potisnog filtera u glavu filtera (Слика 109).
Note: Pobrinite se da element filtera bude čvrsto spojen sa glavom filtera.
Postavite posudu na glavu filtera i pritegnite je rukom (Слика 109).
Postavite čep za drenažu na posudu i pritegnite ga rukom (Слика 109).
Note: Odredite odgovarajuću veličinu sita filtera mlaznice koja vam je potrebna za obavljanje posla; pogledajte Odabir filtera vrha mlaznice (opciono).
Parkirajte mašinu na ravnoj površini, aktivirajte parkirnu kočnicu, isključite pumpu prskalice, isključite motor i uklonite ključ.
Uklonite mlaznicu sa kupole prskalice (Слика 110).
Uklonite stari filter mlaznice (Слика 110).
Note: Odložite stari filter u otpad.
Montirajte novi filter mlaznice (Слика 110).
Note: Pobrinite se da filter potpuno nalegne.
Montirajte mlaznicu na kupolu prskalice (Слика 110).
Aktivirajte parkirnu kočnicu i pokrenite motor, a zatim podesite gas na prazan hod.
Polako podignite levu ili desnu spoljnu strelu dok se ne približi gornjoj cevi ležišta.
Podesite 2 zavrtnja za podešavanje kojima se pričvršćuje donja cev ležišta (Слика 111).
Rotirajte sklop ležišta dok se prevoj cevi ležišta ne poravna sa kliznim blokom na gornjoj cevi spoljne strele (Слика 112).
Pritegnite 2 zavrtnja obrtnim momentom od 1978 do 2542 N∙cm.
Spustite spoljne strele.
Polako podižite drugu spoljnu strelu do njenog prvog kontakta sa ležištem.
Ako neka od gornjih cevi ležišta nije poravnata sa kliznim blokovima, ponovite korake od 2 do 7.
Note: Blokovi moraju da dođu u kontakt sa ležištem na prevoju u gornjoj cevi ležištaСлика 112.
Podignite spoljne strele do kraja, isključite motor, izvadite ključ i sačekajte da se svi pokretni delovi zaustave.
Sledeći postupak se može koristiti za podešavanje aktuatora na srednjoj streli da bi leva i desna strela bile u nivou.
Izvucite strele u položaj za prskanje.
Uklonite opružni osigurači iz okretnog oslonca (Слика 113).
Podignite strelu i uklonite osovinicu (Слика 113) i polako spustite strelu na zemlju.
Pregledajte osovinicu da li je oštećena i zamenite je ako je neophodno.
Držite šipku aktuatora za ravne strane šipke pomoću ključa, a zatim otpustite kontranavrtku (Слика 114).
Okrenite kraj šipke u šipci aktuatora da biste skratili ili produžili izvučeni aktuator u željeni položaj (Слика 114).
Note: Morate da okrenete kraj šipke za pola kruga ili za ceo krug da biste mogli da sklopite šipku sa strelom.
Pritegnite kontranavrtku da biste pričvrstili aktuator i kraj šipke.
Podignite strelu da biste poravnali obrtni oslonac sa šipkom aktuatora.
Dok držite strelu, umetnite osovinicu kroz obrtni oslonac strele i kraj šipke (Слика 113).
Kada se osovinica postavi na mesto, otpustite strelu i pričvrstite osovinicu opružnim osiguračem koji ste ranije uklonili.
Po potrebi ponovite postupak za drugu šipku aktuatora.
Интервал сервисног одржавања | Поступак одржавања |
---|---|
Сваких 400 сати |
|
Parkirajte mašinu na ravnoj površini, aktivirajte parkirnu kočnicu, isključite pumpu, isključite motor i uklonite ključ.
Izvucite strele spoljašnjih sekcija u položaj za prskanje i poduprite ih nogarama ili pojasevima i opremom za podizanje.
Uklonite zavrtanj i navrtku koji pričvršćuju okretni oslonac i uklonite osovinicu (Слика 115).
Uklonite strelu i sklop okretnog nosača sa sredine rama da biste pristupili najlonskim čaurama.
Uklonite i pregledajte najlonske rukavce s prednje i zadnje strane okretnog nosača (Слика 115).
Note: Zamenite pohabane ili oštećene rukavce.
Podmažite najlonske čaure malom količinom ulja i postavite ih u okretni nosač (Слика 115).
Poravnajte rupe na okretnom nosaču sa rupama na kraju kanal (Слика 115).
Montirajte okretni oslonac i pričvrstite ga zavrtnjem sa prirubnicom i kontranavrtkom sa prirubnicom koji su uklonjeni u koraku 3.
Ponovite korake od 2 do 8 za ostale spoljne sekcije strela.
Интервал сервисног одржавања | Поступак одржавања |
---|---|
Сваких 400 сати |
|
Note: Sledeće komponente mašine se smatraju delovima koji se troše korišćenjem, osim ako se ne otkrije da su defektni, i nisu pokriveni garancijom vezanom za ovu mašinu.
Neka ovlašćeni distributer kompanije Toro proveri da li su sledeće interne komponente pumpe oštećene:
Dijafragme pumpe
Sklopovi kontrolnih ventila pumpe
Zamenite bilo koju komponentu, ako je neophodno.
Operite mašinu prema potrebi koristeći samo vodu ili blagi deterdžent. Možete koristiti krpu kada perete mašinu.
Important: Nemojte koristiti slanu ili korišćenu vodu da biste očistili mašinu.
Note: Nemojte koristiti opremu za pranje pod pritiskom za pranje mašine. Oprema za pranje pod pritiskom može oštetiti elektrosistem, odlepiti važne nalepnice ili oprati neophodne masnoće na lokacijama sa trenjem. Izbegavajte preteranu upotrebu vode u blizini upravljačke table, motora i akumulatora.
Important: Nemojte prati mašinu dok je motor u radu. Pranje mašine dok je motor u radu može dovesti do unutrašnjih oštećenja motora.
Интервал сервисног одржавања | Поступак одржавања |
---|---|
Сваких 200 сати |
|
Important: Nemojte da prskate vodu na vruć odeljak motora, jer tako može da se ošteti motor.
Postavite prskalicu na ravnu površinu, aktivirajte parkirnu kočnicu, isključite pumpu prskalice, isključite motor i izvadite ključ.
Nagnite sedište putnika unapred i poravnajte potpornu šipku sa urezom vođice potporne šipke.
Sačekajte da se rashladni sistem ohladi.
Zatvorite poklopac za pristup osnovi sedišta; pogledajte odeljak Skidanje panela za pristup osnovi sedišta.
Pomoću mekane četke i komprimovanog vazduha pod malim pritiskom očistite rebra hladnjaka.
Note: Po potrebi češće čistite rebra hladnjaka. Proverite sva creva za rashladno sredstvo i zamenite ona koja su pohabana, koja cure ili su oštećena.
Spustite sedišta vozača i putnika.
Postavite poklopac za pristup osnovi sedišta; pogledajte odeljak Postavljanje panela za pristup osnovi sedišta.
Интервал сервисног одржавања | Поступак одржавања |
---|---|
Сваких 200 сати |
|
Temeljno isperite i ocedite ceo sistem prskalice.
Uklonite merač protoka sa prskalice i isperite ga čistom vodom.
Uklonite sigurnosni prsten na uzvodnoj strani (Слика 116).
Očistite turbinu i glavčinu turbine da biste uklonili metalne opiljke i močive prahove.
Proverite da li su lopatice turbine pohabane.
Note: Držite turbinu u ruci i zavrtite je. Trebalo bi da se slobodno okreće sa malo zastoja. Ako ne, zamenite je.
Sklopite merač protoka.
Koristite blagi pritisak (0,50 bara (50 kPa)) vazduha da biste proverili da li se turbina slobodno vrti.
Note: Ako se turbina ne vrti slobodno, otpustite zavrtanj na dnu glavčine turbine za 1/16 kruga dok turbina ne počne da se vrti.
Pre nego što napustite položaj operatera, uradite sledeće:
Parkirajte mašinu na ravnoj površini.
Isključite pumpu prskalice.
Aktivirajte parkirnu kočnicu.
Isključite motor i uklonite ključ (ako je deo opreme).
Sačekajte da se sva kretanja zaustave.
Pre podešavanja, servisiranja, čišćenja ili odlaganja mašine, sačekajte da se ohladi.
Nemojte skladištiti mašinu ili posudu za gorivo na mestu na kom ima otvorenog plamena, varnica ili pomoćni plamenik, kao npr. na kotlu za grejanje vode ili na drugim aparatima.
Izvršite sledeće postupke:
Important: Nemojte koristiti slanu ili korišćenu vodu da biste očistili mašinu.
Parkirajte mašinu na ravnoj površini, aktivirajte parkirnu kočnicu; isključite pumpu prskalice i motor; izvadite ključ; a pre nego što napustite mašinu, sačekajte da se sve zaustavi.
Očistite nečistoće i čađ iz cele mašine, uključujući spoljašnjost rebara glave cilindra i kućište ventilatora motora.
Important: Mašinu možete oprati blagim deterdžentom i vodom. Nemojte koristiti vodu pod visokim pritiskom za pranje mašine. Pranje pod pritiskom može oštetiti elektrosistem ili oprati neophodne masnoće na tačkama sa trenjem. Izbegavajte preteranu upotrebu vode, naročito u blizini upravljačke table, svetala, motora i akumulatora.
Pomerite mašinu na drenažnu površinu, aktivirajte parkirnu kočnicu, isključite pumpu prskalice, isključite motor, izvadite ključ, i pre nego što napustite mesto operatera, sačekajte da se svi pokreti zaustave.
Ispraznite rezervoar za svežu vodu i ostavite slavinu rezervoara otvorenu.
Potpuno ocedite rezervoar za prskanje, što potpunije moguće.
Pripremite rastvor inhibitora rđe, RV antifriza koji nije na bazi alkohola; pogledajte Priprema regeneratora.
Skinite cev sa zadnjeg dela manometra i postavite kraj cevi u posudu (Слика 117).
Pokrenite motor i spustite strelu spoljne sekcije.
Pokrenite pumpu prskalice na nekoliko minuta da RV antifriz cirkuliše kroz sistem prskalice i bilo koje montirane opreme.
Okrenite prekidače leve, srednje i desne sekcije u položaj ON (uključeno).
Okrenite prekidač glavne sekcije u položaj UKLJUčENO i potražite sledeće:
Uverite se da RV sredstvo protiv smrzavanja teče iz odvojenog kraja cevi merača pritiska.
Isprskavajte mlaznicu sve dok ne bude vidljiv RV antifriz.
Okrenite prekidač glavne sekcije u položaj ISKLJUčENO.
Okrenite prekidač pumpe u položaj ISKLJUčENO.
Pomoću prekidača za podizanje strela sekcija podignite strele spoljašnjih sekcija.
Podignite strele sekcija dok se potpuno ne premeste na nosač za transport strela, formirajući transportni položaj X“, a cilindri za podizanje ne budu uvučeni.
Note: Pobrinite se da cilindri za podizanje budu potpuno uvučeni da bi se sprečilo oštećivanje šipke aktuatora.
Isključite motor.
Potpuno ocedite rezervoar za prskanje, što potpunije moguće.
Izvršite sledeće postupke iz odeljka Kratkoročno skladištenje:
Pored toga, izvršite sledeće postupke:
Proverite pritisak u pneumaticima; pogledajte odeljak Provera vazdušnog pritiska u pneumaticima.
Proverite kočnice; pogledajte odeljak Podešavanje kočnica.
Proverite i dotegnite sve zavrtnje i navrtke.
Note: Popravite ili zamenite svaki deo koji je pohaban ili oštećen.
Obojite sve izgrebane ili ogoljene površine (boje su dostupne kod ovlašćenog distributera kompanije Toro).
Očistite ventil za mućkanje i ventile 3 sekcije; pogledajte odeljak Čišćenje merača protoka.
Podmažite prskalicu; pogledajte odeljak Podmazivanje pumpe prskalice.
Proverite stanje svih creva prskalice.
Note: Popravite sva creva koja su pohabana ili oštećena.
Pritegnite sve stezaljke i priključke creva.
Servisiranje prečišćivača vazduha; pogledajte odeljak Provera prečišćivača vazduha.
Zamenite filter za motorno ulje i ulje; pogledajte odeljak Zamena filtera za motorno ulje i odeljak Zamena motornog ulja.
Ispraznite rezervoar za gorivo; pogledajte odeljak Pražnjenje rezervoara za gorivo.
Pripremite gorivo pomoću stabilizatora goriva u skladu sa uputstvima proizvođača i sipajte ga u rezervoar za gorivo.
Pokrenite motor i pustite ga da radi u praznom hodu 5 minuta.
Isključite motor.
Pričvrstite sve priključke sistema za gorivo.
Pomerite mašinu u čist i suv skladišni prostor.
Izvadite akumulator iz šasije; pogledajte odeljak Uklanjanje akumulatora.
Note: Nemojte povezivati kablove akumulatora sa polovima akumulatora tokom perioda skladištenja.
Proverite nivo elektrolita.
Napunite akumulator do kraja; pogledajte odeljak Punjenje akumulatora.
Important: Akumulator mora biti napunjen do kraja kako bi se sprečilo zamrzavanje i oštećenje na temperaturama ispod 0 °C. Akumulator napunjen do kraja održava svoju napunjenost oko 50 dana na temperaturama nižim od 4 °C. Ako će temperature biti iznad 4 °C, proverite nivo vode u akumulatoru i dopunjavajte ga svakih 30 dana.
Izvadite ključ iz prekidača startera i ostavite ga na sigurnom mestu van domašaja dece.
Pokrijte mašinu radi zaštite i održavanja čistoće.
Umetnite cev manometra u spojnicu cevi na zadnjem delu manometra (Слика 118).
Zatvorite slavinu rezervoara za svežu vodu.
Dodajte gorivo u rezervoar za gorivo.
Napunite akumulator do kraja; pogledajte odeljak Punjenje akumulatora.
Postavite akumulator u šasiju; pogledajte odeljak Instalacija akumulatora.
Problem | Possible Cause | Corrective Action |
---|---|---|
Starter ne rotira motor. |
|
|
Motor vergla, ali neće da se pokrene. |
|
|
Motor se pokrene, ali neće da nastavi da radi. |
|
|
Motor se pokrene, ali lupa ili preskače. |
|
|
Motor ne radi u praznom hodu. |
|
|
Motor se pregreva. |
|
|
Motor gubi snagu. |
|
|
Postoje neuobičajene vibracije ili buka. |
|
|
Mašina ne radi ili je jako spora u oba smera zato što motor zastajkuje ili se zaustavlja. |
|
|
Mašina ne radi ni u jednom smeru. |
|
|
Problem | Possible Cause | Corrective Action |
---|---|---|
Sekcija prskalice ne prska. |
|
|
Sekcija prskalice se ne isključuje. |
|
|
Ventil sekcije prskalice curi. |
|
|
Pritisak opada kada uključite sekciju prskalice. |
|
|
Mlaznice prskalice kaplju kada se sekcija isključi. |
|
|
Pritisak prskalice opada tokom prskanja. |
|
|