Robotska kosilica Haven za 3000 m2 ili 5000 m2

Odricanja odgovornosti i regulatorne informacije
Ovaj proizvod je usaglašen sa svim relevantnim evropskim direktivama; za detalje pogledajte odvojeni list deklaracije o usaglašenosti (DOC) za određeni proizvod.
 
КАЛИФОРНИЈА
 
Предлог 65 Упозорење
 
У савезној држави Калифорнија познато је да кабл за напајање овог производа садржи олово, које изазива оштећења плода и репродуктивне проблеме. Оперите руке након руковања.
 
У савезној држави Калифорнија познато је да стубићи и клеме акумулатора, као и додатна опрема, садрже олово и оловна једињења који изазивају карцином и репродуктивне проблеме. Оперите руке након руковања.
 
­FCC

 
 
 
Uvod
 

Упозорење
Nepoštovanje uputstava za rad ili neodgovarajuća obuka mogu dovesti do smrtnog ishoda ili teške povrede.
  • Radi maksimalne bezbednosti, učinka i pravilnog rada ove mašine, treba pažljivo da pročitajte i potpuno da razumete sadržaj ovog Priručnika za operatera.
  • Za više informacija o bezbednom radu, što uključuje savete za bezbednost i materijal za obuku, idite na www.Toro.com.
 

Predviđena upotreba

Ova robotska kosilica je namenjena vlasnicima kuća za autonomno, isprogramirano održavanje travnjaka. Prevashodno je projektovana za košenje trave na dobro održavanim travnjacima ili stambenim objektima. Ovo je kosilica za održavanje koja dosledno održava istu visinu trave. Korišćenje kosilice, akumulatora, stanice za punjenje i napajanja za namene za koje nisu predviđeni može da bude opasno po vas i posmatrače.
Pažljivo pročitajte ove informacije da biste naučili kako da pravilno koristite i održavate svoj uređaj i kako da izbegnete povrede i oštećenje proizvoda. Pravilno i bezbedno rukovanje proizvodom je vaša odgovornost.

Pronalaženje pomoći

Graphic
G489469
Posetite www.Toro.com za materijale u vezi sa bezbednošću i za obuku za korišćenje proizvoda, za informacije o dodatnoj opremi, za pomoć u pronalaženju prodavca ili da biste registrovali svoj proizvod.
Kad god vam je potreban servis, originalni Toro delovi ili dodatne informacije, obratite se ovlašćenom serviseru ili Toro korisničkoj službi i pripremite broj modela i serijski broj vašeg proizvoda. Ti brojevi se nalaze na pločici sa serijskim brojem na proizvodu . Zapišite brojeve u za to predviđenom prostoru.
Важне информације  
Možete da mobilnim uređajem skenirate QR kôd na nalepnici sa serijskim brojem (ako je deo opreme) kako biste pristupili informacijama o garanciji, delovima i drugim informacijama o proizvodu.
 
Broj modela:
Serijski broj:
Haven centar za pomoć
Graphic
G445734
Posetite Haven centar za pomoć (pubs.toro.com/helpcenter) da biste prikazali video snimke sa uputstvima, najčešća pitanja, članke za pomoć, priručnik za operatera, sav bezbednosni sadržaj za proizvod i garanciju za proizvod.

Konvencije u priručniku

Ovaj priručnik navodi potencijalne opasnosti i sadrži bezbednosne poruke označene simbolom za bezbednosno upozorenje, koji označava opasnost koja može dovesti do teške povrede ili smrtnog ishoda ako ne poštujete preporučene mere opreza.
Graphic
G405934
Ovaj priručnik koristi 2 reči za isticanje informacija. Važno skreće pažnju na posebne mehaničke informacije, a Napomena naglašava opšte informacije koje zaslužuju posebnu pažnju.
Klasifikacija za bezbednosna upozorenja
Simbol za bezbednosno upozorenje prikazan u ovom priručniku i na mašini označava važne bezbednosne poruke koje morate da pratite da biste izbegli nezgode.
Ovaj simbol za bezbednosno upozorenje se pojavljuje iznad informacija koje vas upozoravaju na radnje ili situacije koje nisu bezbedne iza njega sledi reč OPASNOST, UPOZORENJE ili OPREZ.
Опасност
Opasnost označava neposrednu opasnost koja će, ukoliko se ne izbegne, dovesti do teške povrede ili smrtnog slučaja.
 
Упозорење
Upozorenje označava potencijalnu opasnost koja bi mogla, ukoliko se ne izbegne, dovesti do teške povrede ili smrtnog slučaja.
 
Пажња
Oprez označava potencijalnu opasnost koja može, ukoliko se ne izbegne, dovesti do manje ili umereno teške povrede.
 

 
 
 
Bezbednost
 

Opšta bezbednost

  • Operater/supervizor mašine je odgovoran za sve nesreće ili opasnosti koje pretrpe druga lica ili njihova imovina.
  • Pročitajte s razumevanjem i pratite sva ova uputstva pre nego što budete koristili mašinu.
  • Nepravilno korišćenje ili održavanje mašine može dovesti do teške telesne povrede ili smrtnog ishoda. Da biste smanjili mogućnost za to, pratite sva bezbednosna uputstva.
  • Ne dozvolite deci ili neobučenim osobama da koriste ili servisiraju ovaj uređaj. Samo osobama koje su odgovorne, obučene, upoznate sa uputstvima i fizički u stanju dozvolite da koriste ili servisiraju uređaj.

FCC

Упозорење
Korisnik koji vrši izmene koje nisu izričito odobrene od kompanije Toro mogu da ponište ovlašćenje korisnika da upravlja opremom.
 
Напомена: Ova oprema je testirana i zaključeno je da je u skladu sa ograničenjima klase B digitalnih uređaja, u skladu sa FCC pravilima, deo 15. Ta ograničenja su osmišljena tako da pruže zaštitu od štetnih smetnji u kućnoj instalaciji. Ova oprema stvara, koristi i zrači energiju radio frekvencije i, ako se ne instalira i koristi u skladu da uputstvom, može da dovede do štetnih smetnji u radio komunikaciji. Međutim, ne postoji garancija da neće doći do smetnje na određenoj instalaciji. Ako ova oprema izazove štetne smetnje u prijemu radio i televizijskog signala, što se može utvrditi isključivanjem i uključivanjem opreme, preporučuje se da korisnik pokuša da otkloni smetnje pomoću jedne ili više sledećih mera:
  • Preusmerite ili premestite prijemnu antenu.
  • Povećajte rastojanje između opreme i prijemnika.
  • Povežite opremu sa izlazom na kolu koje se razlikuje od onog na koje je prijemnik povezan.
  • Posavetujte se sa prodavcem ili iskusnim radio-video tehničarom.
Упозорење
La realización de cambios o modificaciones no expresamente autorizados por The Toro Company podría invalidar el derecho del usuario para utilizar el equipo.
 
Este equipo ha sido probado y se ha verificado que cumple los límites de un dispositivo digital de la Clase B, conforme con la Parte 15 de la normativa FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. El equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia, y si no es instalado y utilizado con arreglo a las instrucciones, puede causar interferencias dañinas para las radiocomunicaciones. No obstante, no hay garantía alguna de que no pueda haber interferencias en una instalación determinada. Si este equipo provoca interferencias dañinas en la recepción de radio o televisión (lo que podrá comprobar apagando y encendiendo el equipo), se recomienda al usuario que corrija la interferencia aplicando una o varias de las siguientes medidas:
  • Reorientar o reposicionar la antena receptora.
  • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
  • Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito eléctrico diferente al del que esté conectado el receptor.
  • Posavetujte se sa prodavcem ili iskusnim radio-video tehničarom.
  • Dirigirse al concesionario o a un técnico experto en radio/televisión para asistencia técnica.
Zahtevi antene
Ovaj radio predajnik FCC ID: OF7-OCB IC: 3575A-OCB odobren je od strane odeljenja Innovation, Science and Economic Development Canada (Kancelarija za inovaciju, nauku i ekonomski razvoj Kanade) za korišćenje sa dolenavedenim vrstama antene, sa navedenim najvećim dozvoljenim pojačanjem. Korišćenje tipova antene koji nisu navedeni u ovom spisku, koji imaju dobitak veći od maksimalnog dobitka naznačenog za bilo koji tip, strogo je zabranjeno sa ovim uređajem.
Le présent émetteur radio FCC ID: OF7-OCB IC: 3575A-OCB a été approuvé par Innovation, Sciences et Développement économique Canada pour fonctionner avec les types d'antenne énumérés ci-dessous et ayant un gain admissible maximal. Les types d'antenne non inclus dans cette liste, et dont le gain est supérieur au gain maximal indiqué pour tout type figurant sur la liste, sont strictement interdits pour l'exploitation de l'émetteur.
Proizvođač
Antena
Opis
Tip
Vršna vrednost pojačanja (dBi)
The Toro Company
118-6999
PCB trag
Integrisano
2,5
Mikročip
Čip
Čip antena
Integrisano
1,63

Bezbednosne nalepnice i nalepnice sa uputstvima

Image
Bezbednosne nalepnice i uputstva su lako vidljivi operateru i nalaze se u blizini svake oblasti sa potencijalnom opasnošću. Zamenite svaku nalepnicu koja je oštećena ili nedostaje.
Број дела налепнице:  133-8061
Graphic
s_decal133-8061
Број дела налепнице:  137-9705
Graphic
s_decal137-9075
  1.  Upozorenje pročitajte Priručnik za operatera.
Број дела налепнице:  140-4055
Graphic
decal140-4055
  1. Širina košenja
  2. Upozorenje pročitajte Priručnik za operatera.
  3. Opasnost od posekotina/odsecanja šake ili stopala pre bilo kakvog održavanja isključite kosilicu.
  4. Opasnost od posekotina/odsecanja šake ili stopala držite se podalje od pokretnih delova.
  5. Opasnost od bacanja predmeta vodite računa da posmatrači budu na odstojanju.
  6. Opasnost od posekotina/odsecanja šake ili stopala nemojte se voziti na kosilici.
  7. Kosilica uključena
  8. Kosilica isključena

 
 
 
Pregled proizvoda
 

Kosilica:
Graphic
G468383
  1. Dugme za zaustavljanje
  2. Telo kosilice
  3. Priključak za punjenje kosilice
  4. Sočiva/optički sistem
  5. Točak
  6. Sistem za sečenje
  7. Glavni prekidač
  8. Suncobran/poklopac
  9. Otvor za telefon
  10. Ručka kosilice
  11. Zavrtanj sečiva
  12. Sečivo
Stanica za punjenje:
Graphic
G468384
  1. Stanica za punjenje
  2. Imbus vijci
  3. Imbus ključ
  4. Niskonaponski kabl
  5. Napajanje
Baza:
Graphic
G468385
  1. Baza
  2. Kabl za ethernet
  3. Kabl za napajanje
Primer poseda
Graphic
G469078
  1. Wi-Fi ruter
  2. Baza
  3. Putanja prolaza
  4. Stanica za punjenje
  5. Kosilica
  6. Sočiva/optički sistem
  7. Ivica radne oblasti
  8. Mobilni uređaj

Pregled robotske kosilice

Robotska kosilica je kosilica za održavanje koja dosledno održava istu visinu trave. Ako kosilica ne kosi travnjak, vraća se do stanice za punjenje kako bi se napunila pre nego što nastavi sa sledećim košenjem prema zadatom rasporedu.
Ako robotska kosilica dođe u dodir sa nekim predmetom ili stigne do granice površine za košenje, promeniće smer kretanja.
SmartZone obrazac košenja
SmartZone obezbeđuje maksimalnu efikasnost košenja time što se progresivno kreće ka nepokošenim delovima travnjaka umesto da predugo ostaje u istoj zoni košenja.
Robotska kosilica ne sledi redovan, već nasumičan obrazac košenja.
Pregled stanice za punjenje
Ako akumulator kosilice nije dovoljno napunjen za košenje ili kada kosilica završi zadato košenje, ona se vraća u stanicu za punjenje kako bi se napunila.
Tokom punjenja, lampica indikatora na kosilici treperi zeleno. Kad je akumulator potpuno napunjen, lampica svetli konstantno zeleno.
Nakon punjenja kosilica će napustiti stanicu za punjenje i automatski nastaviti sledeće košenje prema zadatom rasporedu ili će ostati u stanici za punjenje ako nema nijedno zadato košenje nakon punjenja.
Напомена: Ako se i lampica na stanici za punjenje i lampica na kosilici ne upale kad kosilica ode u stanicu za punjenje, kosilica se ne puni.
Graphic
G430093
Graphic
G430560

Pregled baze

Baza vam omogućava da komunicirate sa kosilicom sa bilo koje tačke na vašem posedu. Ona koristi vaš ruter za uspostavljanje sigurne veze sa internetom.
Komunicirajući putem šifrovanog radio signala, baza obezbeđuje sigurnu putanju za komunikaciju kao i komunikaciju na skoro tri puta većem rastojanju nego tipičan Wi-Fi ruter.
Graphic
G430561

Kreiranje radnih oblasti

Важне информације  
Pratite uputstva u aplikaciji na vašem mobilnom uređaju.
 
Pogledajte sledeći primer poseda.
Možete da mapirate sledeće predmete i prostore kao što je prikazano na slici u nastavku.
Graphic
G530257
  1.  Zona košenja
  2.  Izuzeta zona
  3.  Putanja prolaza
  4.  Stanica za punjenje
  5.  Radna oblast
Pregled procesa kreiranja radnih oblasti
Важне информације  
Pratite uputstva u aplikaciji na vašem mobilnom uređaju.
 
Kako bi kosilica mogla da razume vaš travnjak, potrebno je da kreira njegovu 3D mapu. To se zove radna oblast. Pratite uputstva u aplikaciji da biste kreirali mapu radne oblasti.
  1. Gurajte kosilicu po čitavoj površini vašeg poseda.
  2. Gurajte kosilicu unutar vašeg poseda po cik-cak obrascu sa razmakom od oko 1,8 do 2,4 m.
    Напомена: Ako na vašem travnjaku ima uskih prolaza, poput kapije, gurajte kosilicu kroz prolaz prateći šablon u obliku broja osam, kao što je prikazano u nastavku.
Image
Rad na nagibima
Kosilica može da radi na nagibima do 25° ako ne postoje granice zone košenja na tom nagibu. Koristite izuzetu zonu da sprečite kosilicu da radi niz padine koje su strmije nego što je dozvoljeno.
Granice zone košenja treba da se postavljaju samo na nagibima manjim od 15°. U suprotnom, postoji rizik da će se kosilica zaglaviti prilikom okretanja na granici. Međutim, ako se granica nalazi na vrhu nagiba ili ako postoje trajne prepreke na granici sa kojima bi kosilica mogla da se sudari, kao što su ograde ili guste žive ograde, granice mogu biti dodate nagibima većim od 15°, ali manjim od 25°.
Image
Nepredviđene prepreke
Kosilica može da podnese sudar sa nepredviđenim preprekama, poput kamenja ili korenja, koje su više od 15 cm, a da se ne ošteti. Nakon sudara sa ovakvim predmetima kosilica će promeniti pravac i neće zahtevati mapiranje izuzete zone.
Međutim, preporučuje se da koristite izuzete zone za sve fiksne predmete kako biste obezbedili tihi rad i sprečili da se kosilica zaglavi na predmetima.
Predmeti koji su niži od 15 cm trebalo bi da budu izuzeti korišćenjem izuzete zone ili uklonjeni sa vašeg travnjaka. Kosilica bi mogla da pokuša da kosi preko njih, što bi moglo da dovede do oštećenja sečiva.
Graphic
G529201
  1.  Predmeti viši od 15 cm nije potrebna izuzeta zona.
  2.  Predmeti niži od 15 cm potrebna izuzeta zona.
Kontrolna tabla
Pre pokretanja i rukovanja kosilicom, upoznajte sve komande.
Graphic
G484159
  1. Dugme za povratak u bazu
  2. Indikator akumulatora
  3. Indikator veze sa bazom
  4. Indikator statusa
  5. Dugme za početak (nastavak) rada
  6. Indikator zaključavanja/otključavanja
  7. Dugme za zaustavljanje
  8. Numerička tastatura / dugmad za kodove
Dugme za zaustavljanje
Dugme za zaustavljanje ručno zaustavlja kosilicu.
Graphic
G430095
Dugme za povratak u bazu
Dugme za povratak u bazu šalje kosilicu nazad do stanice za punjenje do sledećeg košenja prema zadatom rasporedu.
Dugme za početak (nastavak) rada
Dugme za početak (nastavak rada) nastavlja rad kosilice prema prethodnoj aktivnoj funkciji (npr. košenje prema zadatom rasporedu, košenje van rasporeda, povratak do stanice za punjenje) na mobilnoj aplikaciji.
Numerička tastatura / dugmad za kodove
Putem numeričke tastature unesite četvorocifreni PIN kôd da biste otključali komande kosilice.
Indikator veze sa bazom
Indikator veze sa bazom svetli zeleno kada kosilica uspeva da komunicira sa bazom ili crveno kad ne uspeva da komunicira sa bazom.
Indikator akumulatora
Indikator akumulatora svetli zeleno ako je akumulator uredno napunjen ili crveno ako treba da se puni.
Indikator statusa
Ako indikator statusa svetli zeleno, kosilica radi ispravno; ako indikator svetli crveno, postoji aktivna greška u radu.
Ako dođe do greške, otvorite aplikaciju da biste videli grešku.
Ako ne možete da ispravite grešku, obratite se ovlašćenom serviseru.
Indikator zaključavanja/otključavanja
Kada unesete četvorocifreni PIN kôd, indikator zaključavanja/otključavanja zasvetli zeleno ako je kosilica otključana ili crveno ako ste uneli pogrešan kôd, pa je kosilica i dalje zaključana.
Radno svetlo
Graphic
G477896
Radno svetlo svetli sa gornje strane kosilice dok ona samostalno kosi.
Specifikacije
Напомена: Specifikacije i dizajn mogu da se promene bez najave.
Kosilica:
 
Modeli za 3000 m2
Modeli za 5000 m2
Širina
54 cm
54 cm
Dužina
81 cm
81 cm
Visina
34 cm
34 cm
Težina
18,5 kg
18,9 kg
Stanica za punjenje:
Širina
62 cm
Dužina
93 cm
Visina sa montiranom tendom
60 cm
Visina bez montirane tende
30 cm
Kosilica povezana na stanicu za punjenje:
Širina
62 cm
Dužina
96 cm
Visina sa montiranom tendom
60 cm
Visina bez montirane tende
34 cm

Dodatna oprema/priključci

Radi poboljšanja i proširenja mogućnosti mašine, za korišćenje sa njom je dostupan izbor dodatne opreme i priključaka koje je odobrila kompanija Toro. Za listu odobrene dodatne opreme i priključaka obratite se ovlašćenom serviseru, ovlašćenom distributeru kompanije Toro ili posetite www.Toro.com.
Da biste obezbedili optimalne performanse i produžetak bezbednosne sertifikacije mašine, koristite samo originalne rezervne delove i dodatnu opremu kompanije Toro.

 
 
 
Podešavanje
 

Preuzimanje aplikacije i dodavanje kosilice

  1. Preuzmite aplikaciju MyToro iz prodavnice aplikacija na telefonu.
    Слика  1 Preuzimanje za Apple:
    Graphic
    G430242
    Graphic
    G362110
    Слика  2 Preuzimanje za Android Google Play Store:
    Graphic
    G430241
    Graphic
    G387030
  2. Ako već imate nalog, pritisnite Log In (prijava).
    1. Ako nemate nalog, pritisnite Create Account (kreiraj nalog).
      Graphic
      G445461
  3. Na početnom ekranu pritisnite Add Equipment (dodaj opremu).
    Graphic
    G445462
  4. Omogućite kameru na vašem telefonu.
    Напомена: Alternativno, možete ručno da unesete informacije o vašoj novoj opremi.
    Graphic
    G445465
    Graphic
    G445467
  5. Skenirajte QR kôd koji se nalazi na vašoj kosilici ili ručno unesite informacije pomoću telefona.
    Graphic
    G489469
  6. Potvrdite broj modela i serijski broj i unesite datum kupovine.
    Graphic
    G445464
  7. Unesite vaše lične podatke i pritisnite Register (registracija).
    Graphic
    G445466

Povezivanje baze

Neophodni delovi
1
Baza
1
Kabl za ethernet
1
Kabl za napajanje
1
Antena
  1. Umetnite antenu u koaksijalni priključak.
  2. Okrećite antenu u smeru kretanja kazaljke na satu dok se ne pritegne do kraja.
  3. Umetnite kabl za ethernet u priključak za LAN.
  4. Umetnite kabl za napajanje u priključak za 5 V1 A.
    Graphic
    G473652
  5. Uključite adapter u električnu utičnicu.
  6. Uključite bazu u ruter i automatski će se povezati na internet. Kada simbol globusa na bazi počne da svetli konstantno zeleno, baza je povezana.
    Напомена: Taj proces može da potraje nekoliko minuta.
    Ne trebaju vam lozinke za Wi-Fi niti mrežne dozvole.
    Image

Određivanje lokacije za stanicu za punjenje

  1. Kada budete birali lokaciju za stanicu za punjenje, pogledajte sledeće smernice:
    • Postavite je u blizini električne utičnice koja se nalazi napolju.
    • Nemojte koristiti produžni kabl.
    • Pobrinite se da se stanica za punjenje nalazi unutar 0,5 m granice zone košenja i da ima mesta za kosilicu da se pomera ispred stanice za punjenje.
      Graphic
      G529200
      1.  Granica zone košenja
    • Nemojte postavljati stanicu za punjenje na prostoru gde dolazi do pojave stajaće ili tekuće vode.
    • Nemojte postavljati stanicu za punjenje na platformu ili drugo nepristupačno mesto.
    • Postarajte se da bude barem 2 referentna predmeta u krugu od 20 m od stanice za punjenje. Zidovi kuće ili garaže su važeći referentni predmeti.Image
    • Postavite stanicu za punjenje na ravnu površinu; nemojte je postavljati na strme nagibe, jer se tako može iskriviti.Image
    • Stanica za punjenje može da se postavi na različitim površinama, ali kraj stanice za punjenje mora da bude u dodiru sa vašim travnjakom.Image

Postavljanje napajanja i stanice za punjenje

Neophodni delovi
1
Napajanje
1
Niskonaponski kabl
1
Stanica za punjenje
4
Imbus vijci
Упозорење
Napajanje uključeno u utičnicu koja nije zaštićena GFCI sklopkom ili FID sklopkom može dovesti do strujnog udara.
Uključite napajanje samo u utičnicu zaštićenu automatskom sklopkom protiv zemljospoja (GFCI sklopka) ili zaštitnim uređajem diferencijalne struje (FID sklopka) sa strujom okidanja od najviše 30 mA.
 
Упозорење
Neispravna ili oštećena stanica za punjenje, niskovoltažni kabl ili napajanje može da se pregreje i dovede do povećanog rizika od požara.
Nemojte montirati stanicu za punjenje, niskovoltažni kabl ni napajanje blizu zapaljivih ili sagorljivih materijala.
Ako je napajanje stanice za punjenje neispravno ili oštećeno, isključite napajanje i obratite se ovlašćenom serviseru radi zamene.
 
Важне информације
Pre montaže napajanja proverite da li je obezbeđena usaglašenost sa svim zakonima i propisima.
Za montažu napajanja bi mogli biti potrebni dodatni materijali i/ili oprema za pričvršćivanje, u zavisnosti od vrste osnovnih materijala na lokaciji koju ste odabrali za montažu.
 
Важне информације
Sprovedite kabl za napajanje do stanice za punjenje izvan zone košenja; u protivnom bi kosilica mogla da ošteti kabl.
 
  1. Montirajte napajanje na vašu konstrukciju na visini od najmanje 30 cm.
    Напомена: Proverite da kabl za napajanje nije previše zategnut kako bi mogao da se uključi u niskovoltažni kabl.
  2. Graphic
    G430557
  3. Uključite muški konektor na napajanju u ženski konektor na niskovoltažnom kablu.
  4. Graphic
    G490295
  5. Pričvrstite stanicu za punjenje pomoću 4 imbus vijka.
  6. Graphic
    G490294
  7. Uključite napajanje u električnu utičnicu.
    Lampica indikatora na stanici za punjenje će zasvetleti zeleno.

Priprema travnjaka pre upotrebe robotske kosilice

  1. Da biste pripremili travnjak pre upotrebe robotske kosilice, uradite sledeće:
    • Raščistite sve prepreke i/ili otpatke sa travnjaka.
    • Pre nego što počnete sa pripremom robotske kosilice za rad, pokosite travnjak na visinu od 83 mm.
    • Popunite sve rupe u travnjaku koje bi mogle da zaustave kosilicu.
    • Da biste olakšali postupak podešavanja putem aplikacije, napravite skicu zone košenja i svih prepreka, prostornih granica, putanja prolaza, izuzetih zona da biste lakše postavili stanicu za punjenje.

Idealni uslovi za podešavanje kosilice

Oblačnim danima oko podneva su idealni uslovi da podesite kosilicu. Vodite računa da proces podešavanja započnete oko 3 sata nakon izlaska sunca, a da ga završite oko 3 sata pre zalaska sunca. Ovakvi uslovi omogućavaju kosilici da napravi visokokvalitetnu mapu vašeg travnjaka.
Напомена: Ako ne dovršite proces podešavanja kosilice, uvek možete da ga nastavite sledećeg dana.

Pokretanje i punjenje kosilice

    Graphic
    G530548
    Graphic
    G430093
  1. Da biste počeli sa podešavanjem kosilice, okrenite glavni prekidač iz isključenog Off položaja u uključeni On položaj.
  2. Postavite kosilicu u stanicu za punjenje.
    Kosilica se isporučuje sa akumulatorom koji je oko 30% napunjen. Pre nego što počnete sa podešavanjem putem mobilne aplikacije, treba da napunite kosilicu do najmanje 85%.
  3. Kada se dostigne odgovarajuća napunjenost, pokrenite kosilicu putem mobilne aplikacije.

Montiranje ručke kosilice

Graphic
G530208
  1. Podignite poklopac.
  2. Otvori za ručku
  3. Sklop ručke

Uklanjanje ručke kosilice i odlaganje u stanicu za punjenje

Graphic
G430160
  1. Pritisnite poluge za otpuštanje prema unutra.
  2. Sklop ručke
  3. Stezna poluga
  4. Urez na sklopu ručke
  5. Uspravan/vertikalan položaj ureza
  6. Položen/horizontalan položaj ureza

 
 
 
Korišćenje
 

Bezbednost tokom korišćenja

  • Vodite računa da posmatrači i deca budu na bezbednom rastojanju od mašine, stanice za punjenje i napajanja tokom rada.
  • Nosite odgovarajuću odeću, uključujući dugačke pantalone i izdržljivu neklizajuću obuću, kad god ručno upravljate mašinom.
  • Nemojte rukovati mašinom ako svi sigurnosni zaštitni uređaji nisu na mestu i u ispravnom stanju ili ako je kabl za napajanje oštećen ili pohaban.
  • Pregledajte prostor na kom ćete koristiti mašinu i uklonite sve predmete koji bi mogli da ometaju njen rad.
  • Koristite samo akumulator i napajanje koje je proizvođač odobrio za tu mašinu. Nemojte koristiti akumulator koji nije predviđen za upotrebu sa ovom mašinom.
  • Nemojte koristiti oštećeni ili izmenjeni akumulator, jer može da se ponaša nepredvidljivo i da izazove požar, eksploziju ili rizik od povrede.
  • Sečiva su oštra; dodirivanje sečiva može dovesti do teške telesne povrede. Pritisnite dugme za zaustavljanje i sačekajte da se svi pokretni delovi zaustave pre otčepljivanja, servisiranja ili transportovanja mašine.
  • Držite šake i stopala podalje od pokretnih delova na mašini i ispod nje.
  • Ne posežite preko kosilice. Sve vreme vodite računa da imate dobro uporište i ravnotežu. To omogućava bolju kontrolu nad mašinom u neočekivanim situacijama. Hodajte, nemojte nikad da trčite tokom priprema mašine za rad.
  • Nemojte stajati, sedeti niti se voziti na mašini, ni dozvoljavati drugima da to rade.
  • Ako mašina udari u neki predmet i/ili počne neuobičajeno da vibrira, odmah je isključite i sačekajte da se svi pokretni delovi zaustave pre pregledanja mašine u potrazi za oštećenjem. Obavite sve potrebne popravke pre nego što nastavite sa radom.
  • Pritisnite dugme za zaustavljanje na mašini, sačekajte da se svi pokretni delovi zaustave i deaktivirajte mašinu u sledećim situacijama:
    • Pre uklanjanja začepljenja na mašini
    • Pre pregledanja, čišćenja ili održavanja mašine (naročito sečiva) i stanice za punjenje
    • Ako mašina udari u neko strano telo, pretrpi nezgodu ili se pokvari; pregledajte da li je oštećena i izvršite popravke pre nastavljanja sa radom
    • Ako mašina počne neuobičajeno da vibrira; pregledajte da li je oštećena i izvršite popravke pre nastavljanja sa radom
  • Izbegavajte korišćenje mašine i njenih perifernih uređaja po lošim vremenskim uslovima, naročito kada postoji opasnost od grmljavine.
  • Nemojte nikakve predmete stavljati na mašinu, stanicu za punjenje ni napajanje.
  • Nemojte vršiti izmene mašine, softvera, stanice za punjenje, baze ni napajanja.
  • Nemojte vršiti izmene niti poništavati dejstvo komandi mašine, bezbednosnih uređaja ili napajanja.
  • Nemojte koristiti izmenjenu mašinu, stanicu za punjenje ni napajanje.
  • Preporučujemo da se mašina ne koristi tokom zalivanja ili navodnjavanja radnog prostora.
  • Koristite isključivo dodatnu opremu koju je odobrila kompanija Toro kako bi se izbegao rizik od požara, strujnog udara ili povrede.
  • Pritisnite dugme za zaustavljanje na mašini i sačekajte da se sečiva potpuno zaustave pre rukovanja mašinom. Nosite mašinu sa sečivom/sečivima okrenutim na drugu stranu od vašeg tela.
    Graphic
    G430092
  • Nemojte koristiti ni puniti oštećeni, deformisani ili pretopli akumulator. Oštećeni akumulator može da generiše toplotu, da se probuši, curi, zapali ili eksplodira.
  • Koristite akumulator samo za primenu za koju je namenjen.
  • Akumulator može da emituje eksplozivne gasove ako je znatno prepunjen.
  • Nemojte izlagati akumulator mehaničkim udarima.
  • Nemojte koristiti ni raditi sa oštećenom ili neispravnom stanicom za punjenje ili napajanjem.
  • Nemojte uključivati stanicu za punjenje ni napajanje u produžni kabl.
  • Nemojte koristiti stanicu za punjenje ni napajanje koje je pretrpelo oštar ili jak udarac.
  • Nemojte koristiti drugu stanicu za punjenje osim one predviđene za ovu mašinu; pogledajte Priručnik za operatera za uputstva za pravilno punjenje.
  • Nemojte priključivati oštećen kabl za napajanje. Nemojte dodirivati oštećen kabl kad je pod naponom.

Uređivanje delova travnjaka koje robotska kosilica ne može da dosegne

Sečiva kosilice ne dosežu do ivice omotača kosilice tako da ćete periodično morati da podšišate najmanje 10 cm nepokošene trave.
Primeri prostora koje treba da podšišate uključuju sledeće:
  • Između travnjaka i ograde, staze, trotoara itd.
  • Oko drveta, ognjišta itd.
Graphic
G474711
  1. Razmak između diska sečiva i ivice omotača kosilice 10 cm
  2. Nepokošena trava

Premeštanje kosilice ako se zaglavila na prepreku

Напомена: Ako je moguće, uklonite prepreku (popunite rupu, pomerite igračku, granu itd.). Ako ne možete da uklonite prepreku, kreirajte izuzetu zonu oko prepreke da se to ne bi ponavljalo.
Ako se kosilica zaglavi na prepreku, učinite sledeće:
    Graphic
    G469079
  1. Pritisnite dugme za zaustavljanje na kosilici.
  2. Dok nosite kosilicu sa sečivima okrenutim na drugu stranu od vašeg tela, ručno pomerite kosilicu od prepreke na drugi deo zone košenja.
  3. Graphic
    G530441
  4. Unesite četvorocifreni kôd .
  5. Pritisnite dugme za početak rada da nastavite košenje ili dugme za povratak u bazu da pošaljete kosilicu u baznu stanicu.

Ručno zaustavljanje i pokretanje kosilice

Kada ručno zaustavite kosilicu, autonomne funkcije se deaktiviraju. Unesite četvorocifreni PIN kôd da biste aktivirali kosilicu.
  1. Pritisnite dugme za zaustavljanje na kosilici.
  2. Unesite četvorocifreni PIN kôd.
  3. Pritisnite dugme za početak rada da nastavite košenje ili dugme za povratak u bazu da pošaljete kosilicu u baznu stanicu.

Povezivanje kosilice na baznu stanicu i punjenje

  1. Kada je kosilica aktivirana, pritisnite dugme Home (povratak u bazu) na kontrolnoj tabli da ručno pošaljete kosilicu u stanicu za punjenje.
    Kosilica će ostati u stanici za punjenje dok se ne napuni do kraja ili do sledećeg košenja prema zadatom rasporedu.
    Напомена: Kosilica se automatski povezuje na stanicu za punjenje ako je akumulator previše ispražnjen.
    Graphic
    G431603
    Graphic
    G430093

Montaža opcionog uređaja protiv krađe

Напомена: Uređaj protiv krađe se ne isporučuje sa robotskom kosilicom. Međutim, kosilica automatski oglašava alarm ukoliko se ukloni iz radne oblasti ili ukoliko se nosi bez unošenja PIN koda.
Uređaji protiv krađe su dostupni za kupovinu zasebno.
  1. Uklonite vijke sa poklopca.
  2. Postavite uređaj protiv krađe na penastu podlošku .
  3. Pričvrstite poklopac pomoću 2 ranije skinuta vijka.
    Graphic
    G464079

 
 
 
Održavanje
 

Preporučeni raspored održavanja
Servisni interval
održavanja
Procedura održavanja
Месечно
Očistite štitnike sočiva (češće u prašnjavim, prljavim ili mokrim uslovima.)
Na svake 2 do 4 nedelje
Zamenite ili okrenite sečiva (zavisi od učestalosti košenja po rasporedu).
Svaka 3 meseca
Годишње
Zamenite štitnike sočiva (češće u prašnjavim, prljavim ili mokrim uslovima.)

Bezbednost pri održavanju

  • Pre servisiranja mašine okrenite glavni prekidač ispod mašine u položaj Off (isključeno).
  • Nemojte dozvoljavati deci da čiste i održavaju mašinu.
  • Držite šake i stopala podalje od pokretnih delova na mašini i ispod nje.
  • Sečiva su oštra; dodirivanje sečiva može dovesti do teške telesne povrede.
    • Isključite mašinu.
    • Prilikom servisiranja sečiva nosite rukavice otporne na sečenje.
    • Nemojte vršiti popravke ili prepravke sečiva.
  • Često pregledajte mašinu kako biste se uverili da sečiva nisu pohabana ili oštećena.
  • Održavajte ili po potrebi zamenite nalepnice sa bezbednosnim informacijama i uputstvima.
  • Isključite napajanje iz električne utičnice pre njegovog održavanja ili čišćenja, kako biste smanjili rizik od strujnog udara.
  • Ne pokušavajte da popravite, otvorite ili rasklopite stanicu za punjenje ili napajanje.
  • Odnesite stanicu za punjenje kod ovlašćenog servisera na servisiranje ili popravku. Ne rasklapajte stanicu za punjenje.
  • Za najbolje performanse, koristite samo originalne zamenske delove i dodatnu opremu kompanije Toro. Drugi zamenski delovi i dodatna oprema mogu biti opasni i mogu da ponište garanciju za proizvod.

Bezbednost u vezi sa akumulatorom i stanicom za punjenje

  • Za čišćenje priključka za punjenje na kosilici i/ili stanici za punjenje koristite neprovodnu alatku (krpu ili meku četku); u protivnom može doći do oštećenja.
  • Obrišite priključke za punjenje na stanici za punjenje i kosilici pomoću čiste, suve krpe ako su zaprljani.
  • Prilikom servisiranja akumulatora nemojte nositi nakit i vežite dugu kosu.
  • Nemojte rasklapati ni otvarati akumulator.
  • Vodite računa da akumulator bude čist i suv.
  • Nemojte koristiti ni puniti kosilicu ako je neuobičajeno topla ili ispušta dim ili neobičan miris.
  • Iscurela tečnost iz akumulatora može izazvati iritaciju kože i očiju, kao i hemijske opekotine.
  • Ako akumulator curi, nemojte dopustiti da vam tečnost iz akumulatora dođe u dodir sa kožom ili očima. Ukoliko do dodira dođe, isperite zahvaćenu površinu velikom količinom vode i zatražite savet lekara.
  • Pomoću inertnog upijajućeg materijala kao što je pesak očistite prosutu tečnost iz akumulatora.
  • Iskorišćeni akumulator odložite na propisan način.
  • Nemojte odlagati akumulator bacanjem u vatru. Ćelija bi mogla da eksplodira. Proverite da li lokalni propisi navode specijalna uputstva za odlaganje.
  • OPREZ Akumulator kojim se pogrešno rukuje može predstavljati rizik od požara, eksplozije ili hemijskih opekotina.
    • Nemojte rasklapati akumulator.
    • Zamenite akumulator isključivo odobrenim akumulatorom; korišćenje druge vrste akumulatora može dovesti do požara ili rizika od povrede.
    • Držite akumulator van domašaja dece.

Servisiranje akumulatora

Odvajanje akumulatora
  1. Okrenite glavni prekidač u položaj Off (isključeno).
  2. Graphic
    G433890
  3. Pomoću nasadnog ključa od 7 mm, uklonite 8 zavrtanja i poklopac akumulatora.
  4. Graphic
    G433889
  5. Uklonite zavrtnje koji pričvršćuju akumulator.
  6. Graphic
    G433983
  7. Odvojite 2 konektora snopa kablova od akumulatora.
Povezivanje akumulatora
  1. Povežite 2 konektora snopa kablova sa akumulatorom.
  2. Graphic
    G433995
  3. Pričvrstite akumulator koristeći prethodno skinute zavrtnje.
  4. Montirajte poklopac akumulatora.
  5. Okrenite glavni prekidač u položaj On (uključeno).
  6. Postavite kosilicu u stanicu za punjenje kako bi se napunila.

Zamena točkova

Skidanje točkova
  1. Pritisnite dugme za zaustavljanje i sačekajte da se svi pokretni delovi zaustave.
  2. Graphic
    G430568.svg
  3. Pomoću odvijača sa pljosnatom glavom , skinite poklopac sa točka
  4. Skinite 3 zavrtnja .
  5. Skinite točak .
Montaža točkova
Graphic
G430569

Zamena sečiva

Uvek kosite sa oštrim sečivima. Oštra sečiva seku pravilno, bez kidanja ili komadanja vlati trave.
Упозорење
Sečiva su oštra; dodirivanje sečiva može dovesti do teške telesne povrede.
Prilikom zamene ili čišćenja sečiva nosite rukavice otporne na sečenje.
 
  1. Okrenite glavni prekidač u položaj Isključeno.
  2. Graphic
    G542513
  3. Okrenite kosilicu.
  4. Okrećite disk sečiva dok rupe na disku sečiva ne budu poravnate sa zavrtnjima.
  5. Pomoću krstastog Philips odvijača uklonite zavrtnje sečiva i sama sečiva.
  6. Očistite otpatke sa sistema za sečenje.
  7. Ako je servisni interval po prvi put dostignut za komplet sečiva, možete da preokrenete sečiva i ponovo ih postavite na kosilicu pomoću postojećih zavrtanja.
    Напомена: Obe strane sečiva imaju oštre ivice koje se mogu koristiti za košenje. Jedan komplet sečiva sme da se preokrene samo jednom.
  8. Ukoliko postavljate nova sečiva ili su iskorišćene obe strane sečiva, postavite sečiva pomoću priloženih zavrtanja.
    Напомена: Postojeća sečiva i zavrtnje odložite nakon što iskoristite obe strane sečiva ili ako su sečiva oštećena.
  9. Okrenite kosilicu.
  10. Okrenite glavni prekidač u položaj Uključeno.
  11. Pritisnite dugme za početak (nastavak rada) na kontrolnoj tabli.

Čišćenje

Čišćenje kosilice i stanice za punjenje
Важне информације  
Nemojte da perete kosilicu vodom pod pritiskom; voda može da ošteti elektroniku.
Kosilicu čistite pomoću komprimovanog vazduha.
 
Важне информације
Za čišćenje priključka za punjenje na kosilici i/ili stanici za punjenje koristite neprovodnu alatku (krpu ili meku četku); u protivnom može doći do oštećenja.
 
Пажња
Ako metalni predmeti dođu u dodir sa pozitivnim i negativnim polom u isto vreme, može doći do kratkog spoja akumulatora. Akumulator ili provodnik može da se pregreje i da vas opeče, izazivajući manje ili umerene povrede.
Nemojte koristiti metalne predmete za čišćenje oko akumulatora.
 
  1. Okrenite glavni prekidač na kosilici u položaj Off (isključeno) i sačekajte da se svi pokretni delovi zaustave.
  2. Iskopčajte napajanje stanice za punjenje iz utičnice.
  3. Okrenite kosilicu.
  4. Graphic
    G530537
  5. Očistite sve otpatke ili nakupljenu travu sa zakretnih točkova i pogonskih točkova .
  6. Pomoću vlažne krpe ili meke četke uklonite pokošenu travu i otpatke sa kućišta kosilice .
    Proverite da nema stranih tela ili začepljenja sa gornje strane kosilice (npr. zaglavljen štap ili nakupljeni otpaci).
  7. Graphic
    G530536
  8. Za čišćenje priključka za punjenje kosilice koristite suvu krpu ili neprovodnu meku četku .
  9. Graphic
    G530462
  10. Za čišćenje terminala stanice za punjenje koristite suvu krpu ili neprovodnu meku četku .
  11. Okrenite kosilicu.
  12. Okrenite glavni prekidač na kosilici u položaj On (uključeno).
  13. Ukopčajte napajanje stanice za punjenje u utičnicu.
Čišćenje ili zamena štitnika sočiva
Za čišćenje štitnika sočiva koristite suvu četku sa mekim čekinjama i/ili čistu krpu od mikrovlakana.
Pogledajte sliku u nastavku da biste videli lokacije sočiva i kako da zamenite štitnike sočiva.
  1. Zamenite štitnike sočiva odvrtanjem poklopaca sočiva i uklanjanjem štitnika sočiva.
Image

Odlaganje otpada

  1. Akumulatori zagađuju životnu sredinu. Odlažite ih u skladu sa državnim i lokalnim propisima.

 
 
 
Skladištenje
 

Bezbednost prilikom skladištenja

Kada ne koristite kosilicu, skladištite je u zatvorenom prostoru na suvom, bezbednom mestu van domašaja dece i drugih neovlašćenih korisnika.

Priprema za odlaganje van sezone

Упозорење
Nepravilno odlaganje kosilice i njenog akumulatora može dovesti do povećanog rizika od požara i/ili strujnog udara; to može dovesti do telesne povrede i/ili materijalne štete.
  • Pre odlaganja kosilice i/ili njenog akumulatora u vašem domu, iskopčajte i uklonite akumulator sa kosilice.
  • Pratite uputstva za pravilno odlaganje kosilice.
 
Важне информације
Odložite kosilicu na sveže (0°C do 23°C), suvo mesto (relativna vlažnost < 65%) na kom nema prekomerne prašine ni korozivnih hemikalija ili gasova.
Temperatura na kojoj se akumulator skladišti uticaće na njegov radni vek. Skladištenje tokom dugog vremenskog perioda na ekstremnim temperaturama skraćuje radni vek akumulatora.
 
Важне информације
Odložite kosilicu, napajanje i stanicu za punjenje van domašaja dece, dalje od korozivnih sredstava kao što su baštenske hemikalije i soli za odleđivanje, i na mestu gde neće biti na duže izloženi snegu i ledu. Odložite kosilicu, napajanje i stanicu za punjenje na sveže, suvo mesto kada kosilica više od mesec dana neće biti u upotrebi.
 
  1. Potpuno napunite akumulator kosilice.
  2. Pritisnite dugme za zaustavljanje na kosilici.
  3. Uklonite kosilicu iz stanice za punjenje.
  4. Okrenite glavni prekidač u položaj Off (isključeno).
  5. Iskopčajte i uklonite akumulator sa kosilice.
  6. Očistite kućište kosilice pomoću krpe ili meke četke i uklonite pokošenu travu, prljavštinu i druge nečistoće sa spoljnih delova omotača i sa vrha kućišta kosilice.
  7. Da biste pripremili kosilicu za sledeću sezonu, proverite stanje sečiva; zamenite sečiva po potrebi.
  8. Pre odlaganja stanice za punjenje u zatvorenom prostoru, iskopčajte napajanje i niskovoltažni kabl iz stanice za punjenje.

 
 
 
Rešavanje problema
 

Kosilica ne započinje ciklus košenja.
Могући узрок
Корективна мера
Prekidač za uključivanje/isključivanje na donjoj strani kosilice je u položaju Off (isključeno).
  1. Prebacite prekidač za uključivanje/isključivanje u položaj On (uključeno).
Ručka je i dalje montirana na kosilicu.
  1. Skinite ručku sa kosilice i odložite je u stanicu za punjenje.
Kosilica se zaglavila na neki predmet.
  1. Pomerite kosilicu od tog predmeta.
Kosilica je priterana uz neki predmet.
  1. Pomerite kosilicu od tog predmeta.
Kosilica je na prevelikom nagibu.
  1. Postavite kosilicu na nagib od 25° ili manje.
Kosilica je zaključana.
  1. Ako na kontrolnoj tabli svetli lampica za zaključavanje/otključavanje, unesite PIN kôd putem tastature, pa pritisnite dugme za dugme za početak (nastavak rada) ili dugme za povratak u bazu.
Kosilica udara u predmete, neće da promeni pravac.
Могући узрок
Корективна мера
Postoji prepreka između omotača i šasije.
  1. Uklonite prepreku između omotača i šasije.
Kosilica se ne pomera.
Могући узрок
Корективна мера
Na pogonskim točkovima ima nagomilanog blata ili trave.
  1. Očistite blato ili travu sa pogonskih točkova dok šare na pogonskim točkovima ne budu vidljive.
Stanica za punjenje nema dovod električne energije.
Могући узрок
Корективна мера
Nema električne energije u kućnoj utičnici.
  1. Proverite kućni osigurač. LED lampica na stanici za punjenje će zasvetleti kad se ponovo uspostavi dovod električne energije.
Napajanje nije uključeno u kućnu utičnicu.
  1. Uključite napajanje u kućnu utičnicu. LED lampica na stanici za punjenje će zasvetleti kad se ponovo uspostavi dovod električne energije.
Spoj između napajanja i stanice za punjenje nije priključen.
  1. Priključite napajanje na stanicu za punjenje. LED lampica na stanici za punjenje će zasvetleti kad se ponovo uspostavi dovod električne energije.
Zakretni točak ne funkcioniše pravilno.
Могући узрок
Корективна мера
Zakretni točak se ne obrće ili ne okreće.
  1. Očistite zakretni točak i metalni obrtni oslonac.
Ležaj zakretnog točka je oštećen.
  1. Pregledajte da li su ležajevi pohabani i proverite da li se slobodno okreću. Po potrebi zamenite ležaj.
Kosilica ne kosi ravnomerno.
Могући узрок
Корективна мера
Sečiva su tupa.
  1. Zamenite 4 sečiva.
Nema Bluetooth® veze između kosilice i telefona.
Могући узрок
Корективна мера
Bluetooth funkcija na vašem telefonu je isključena.
  1. Uključite Bluetooth funkciju na telefonu.
Vaš telefon nije povezan sa kosilicom.
  1. Otvorite podešavanja na vašem telefonu.
  2. Osvežite listu povezanih uređaja na vašem telefonu i proverite da je telefon povezan sa bazom/kosilicom.
  3. Ako telefon nije povezan sa bazom/kosilicom, uparite telefon sa bazom/kosilicom.
Nema bežične veze između kosilice i baze.
Могући узрок
Корективна мера
Nema bežičnog signala iz Wi-Fi rutera.
  1. Restartujte Wi-Fi ruter iskopčavanjem i ponovnim ukopčavanjem kabla za napajanje u ruter.
    Sačekajte 30 do 60 sekundi pre ponovnog ukopčavanja kabla za napajanje.
Nema bežičnog signala iz baze i simbol globusa na bazi ne svetli.
  1. Restartujte bazu iskopčavanjem i ponovnim ukopčavanjem kabla za napajanje u bazu.
    Sačekajte 30 do 60 sekundi pre ponovnog ukopčavanja kabla za napajanje.
Kosilica je izvan granice poseda.
  1. Vratite kosilicu na vaš posed.
Kosilica se ne puni.
Могући узрок
Корективна мера
U stanici za punjenje postoji neko začepljenje.
  1. Proverite da li u stanici za punjenje postoji neko začepljenje. Uklonite sva začepljenja.
U priključku za punjenje kosilice postoji neko začepljenje.
  1. Proverite da li u priključku za punjenje kosilice postoji neko začepljenje. Uklonite sva začepljenja.
Priključci za punjenje na stanici za punjenje su zaprljani.
  1. Očistite priključke za punjenje.
Glavni prekidač na kosilici je u položaju Off (isključeno).
  1. Okrenite glavni prekidač u položaj On (uključeno).
  2. Proverite da lampica indikatora na stanici za punjenje svetli zeleno.
  3. Ako je kosilica povezana na stanicu za punjenje a lampica indikatora svetli crveno, možda nedostaje magnet sa omotača kosilice. Obratite se ovlašćenom serviseru.
Kada ručno gurate kosilicu, ručka je labava.
Могући узрок
Корективна мера
Stezna poluga na ručki je labava.
  1. Pritegnite steznu polugu.

 
 
 
Rečnik
 

Savet
Poruka koja obaveštava korisnika o grešci operatera ili bilo čemu što bi moglo da dovede do privremenog zaustavljanja ili do obustavljanja posla i do potrebe za intervencijom korisnika.
Aplikacija
Softverska aplikacija. Računarski program na mobilnom uređaju koji obavlja jedan ili više zadataka. Naziva se još i aplikacija ili aplikacija za mobilni telefon.
Autonomno
Automatizovane funkcije mašine koje rade u autonomnom režimu tokom svih radnih ciklusa mašine.
Granica
Nešto što označava ili određuje krajnju granicu ili opseg. Za robotsku kosilicu to je spoljašnja, neprelazna linija radnog prostora, putanje ili zone prolaza ili izuzeti prostor. Naziva se još i ivica.
Senzor kontakta
Elektronski senzor koji se koristi za otkrivanje i beleženje fizičkog dodira. Naziva se još i taktilni senzor ili senzor dodira.
Stanica za punjenje
Uređaj za automatsko punjenje akumulatora koji se nalazi u radnoj oblasti ili u okviru nje.
Računarski vid
Način na koji robot vidisvet oko sebe, objedinjavajući podatke dobijene od senzora i slike koje kreira kako bi reagovao na svoje okruženje.
Izuzeta zona
Prostor koji je operater zabeležio kao zonu u koju robot ne ulazi.
Greška (fault)
Rezultat mehaničke, senzorske ili softverske greške, koja zahteva servisiranje ili ispravku mašinskog, senzorskog ili softverskog koda.
Posao
Rad koji obavlja robot u jednom trenutku unutar radnog prostora.
Lokalizacija
Postupak utvrđivanja gde se mobilni robot nalazi u odnosu na njegovo okruženje. Lokalizacija je najosnovnija kompetencija koju robot mora da poseduje, pošto je znanje o lokaciji neophodno da bi donosio odluke o budućim radnjama.
Zona košenja
Prostor u kom robot može autonomno da se kreće. Prostor unutar granica. Reč radni(npr. prostor, oblast) i može biti zamenjena rečima koje opisuju taj rad, na primer (prostor, oblast) košenja, raščišćavanja i kopanja rova.
Navigacija
Sposobnost robota da odredi sopstvenu poziciju u okviru svog referentnog sistema i zatim da isplanira putanju ka ciljnoj lokaciji.
Prepreka
Predmet ili stanje tla koji mogu da uzrokuju štetu, ili budu oštećeni, ako dođu u kontakt sa mašinom ili se sa njom sudare.
Izbegavanje prepreka
Postupak izbegavanja sudara sa preprekom na putanji robota manevrisanjem oko te prepreke.
Detekcija prepreka
Postupak detekcije prepreka ili vrsta terena koje ometaju kretanje robota. Robot može primenjivati izbegavanje prepreka kako bi manevrisao oko prepreke.
Senzor za prepreke
Uređaj koji detektuje kada mašina dođe u kontakt sa nekom osobom ili preprekom.
Putanja
Trasa kojom je robot programiran da se kreće. U sastavu nekog posla, putanja može da povezuje više polja ili putanja.
Robot
Mašina projektovana da automatski obavlja jedan ili više zadataka. Na primer, robot može da detektuje, izračuna, i postupa. Mora biti u stanju da ima senzore koji mu daju ulazne informacije i uvide u fizički prostor oko njih. Mora biti u stanju da izračunava kako bi donosio odluke zasnovane na njegovom programiranju i ulaznim informacijama. Da bi se definisao kao robot, mora biti u stanju da se kreće u fizičkom svetu ili da ga menja na neki način.
Detekcija
Povratne informacije iz okruženja robota, koje mu omogućavaju da reaguje na svoje okruženje. Detektovane ulazne informacije mogu poticati od različitih vrsta senzora.
Senzor
Uređaj koji reaguje na fizičke nadražaje (koji, između ostalog, uključuju toplotu, svetlost, zvuk, pritisak, magnetičnost i kretanje) i prenosi rezultujući signal ili podatke dajući rezultat merenja, pokrećući neku komandu, ili oba. Na primer, senzor može da proceni stanje robota i njegovo okruženja. Te informacije se šalju kontroleru da bi se omogućilo odgovarajuće ponašanje. Robot zahteva veliku količinu informacija o njegovom okruženju da bi mogao delotvorno da funkcioniše.
Putanja prolaza
Autonomna staza koja se ne kosi i koju robot koristi samo da bi prošao iz jedne zone košenja u drugu. Autonomna, precizno određena putanja koja prolazi kroz ili preko druge putanje prolaza, zone prolaza ili radnog prostora, ili se sa njima povezuje.
Radna oblast
Bilo koja definisana oblast u kojoj mašina može da radi automatski.