![]() |
| CALIFORNIA |
| Avvertenza norma "Proposition 65" |
| Questo prodotto contiene una o più sostanze chimiche che nello Stato della California sono considerate cancerogene, causa di anomalie e di altre problematiche della riproduzione. |
| Nazionale: questo dispositivo è conforme
alla Sezione 15 delle regole FCC. Il funzionamento è soggetto
alle due seguenti condizioni:
(1) questo dispositivo non può causare interferenze nocive
e (2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza
eventualmente ricevuta, incluse
le interferenze che possano causare un funzionamento indesiderabile. |
| ID FCC: RYK-WUBR508N, W23-WMU62XX,
PVH0965, 2AJYU-8PYA007
IC: 23761-8PYA003, 6158A-WUBR508N |
| Australia
|
Nuova Zelanda |
![]() |
![]() |
| Giappone
|
|
![]() |
![]() |
Avvertenza | |
| Importante |
| Numero di modello: |
Numero di serie: |

![]() |
Pericolo | |
![]() |
Avvertenza | |
![]() |
Attenzione | |





, il disco antifrizione
e le lame di taglio
sono denominati collettivamente
"disco di taglio".
|
L'interruttore di accensione si
trova sotto la scocca, sul lato posteriore sinistro del robot. Per accendere il robot spostate
l'interruttore di accensione verso destra (in posizione ON).
Per tempi di
inattività prolungati o il rimessaggio invernale spostate l'interruttore
di accensione verso sinistra (in posizione
OFF). |
![]() |
L'interruttore di accensione si
trova sotto la scocca sulla parte posteriore destra del robot. Per accendere il robot spostate
l'interruttore di accensione verso l'alto (in posizione ON).
Per tempi di
inattività prolungati o il rimessaggio invernale spostate l'interruttore
di accensione verso il basso (in posizione
OFF). |



è facilmente visibile e
si trova sulla parte superiore del robot. Premendo questo pulsante
il robot smetterà di muoversi e di
tosare l'erba. Il pulsante Stop funge anche da coperchio, e se sollevato
consente di accedere all'interfaccia utente
del robot. Per riavviare il robot è necessario immettere
un comando tramite questa interfaccia utente.





| Verde, lampeggiante |
Il cavo funziona come previsto. |
| Rosso, lampeggiante |
Impossibile rilevare un qualsiasi
cavo perimetrale. Il filo potrebbe essere stato tagliato o è
troppo lungo. |
| Rosso, fisso
|
È presente un problema. Il
filo potrebbe essere troppo corto (meno di 200 m) oppure si è
verificato un problema con l’elettronica. |
| Modello (Modello) |
500S/SL
|
500
|
300
|
|---|---|---|---|
| Area di lavoro massima [m2]
|
75.000 m2 |
75.000 m2 |
45.000 m2 |
| Area di lavoro consigliata [m2]
|
55.000 m2 |
55.000 m2 |
35.000 m2 |
| Ampiezza di taglio [mm] |
1033 mm
|
1033 mm
|
633 mm
|
| Velocità di funzionamento
[km/h] |
3,6 km/h
|
3,6 km/h
|
2,8 km/h
|
| Pendenza massima [%] |
45% (24°)
|
30% (17°)
|
35% (19,5°)
|
| Modello (Modello) |
500SL, 500S, 500
|
300
|
|---|---|---|
| Numero di teste di taglio |
5
|
3
|
| Numero di lame di taglio |
15
|
9
|
| Altezza di taglio minima (disco
standard/disco altezza ridotta)
|
20 mm / 15 mm
|
20 mm / 15 mm
|
| Altezza di taglio massima (disco
standard/disco altezza ridotta)
|
100 mm / 90 mm
|
100 mm / 90 mm
|
| Regolazione delle teste di taglio |
Elettronica
|
Elettronica
|
| Livello massimo di rumore (misurato
a 5 m) |
52 dB(A)
|
52 db(A)
|
| Modello (Modello) |
500SL, 500S, 500
|
300
|
|---|---|---|
| Tipo
|
LiFePO4
|
LiFePO4
|
| Tensione nominale [V] |
25,6 V
|
25,6 V
|
| Capacità nominale [Ah] |
19,0 Ah
|
19,0 Ah
|
| Energia [Wh]
|
486,4 Wh
|
486,4 Wh
|
| Intervallo di temperatura di funzionamento |
Da -5°C a +60°C |
Da -5°C a +60°C |
| Tempo di tosatura medio [min] |
110
|
280
|
| Tempo medio per la ricarica completa
[min] |
90
|
90
|
| Modello (Modello) |
500SL, 500S, 500
|
300
|
|---|---|---|
| Peso [kg]
|
71 kg
|
52 kg
|
| Lunghezza [mm]
|
1.110 mm
|
1.002 mm
|
| Profondità [mm] |
1.278 mm
|
1.044 mm
|
| Altezza [mm]
|
515 mm
|
466 mm
|
| Modello (Modello) |
500SL, 500S, 500
|
300
|
|---|---|---|
| Codice PIN di sicurezza |
Sì
|
Sì
|
| Localizzazione GPS |
RTK
|
RTK
|
| Gestione del robot tramite server
e app. |
Standard
|
Standard
|
| Modello (Modello) |
500SL, 500S, 500
|
300
|
|---|---|---|
| Rilevamento via sonar degli ostacoli |
Multiplo
|
Multiplo
|
| Ritorno alla stazione via GPS |
Sì
|
Sì
|
| Tipo di tosatura
|
Con schema
|
Con schema
|
| Area iniziale multipla |
Sì
|
Sì
|
| Prato multiplo (opzionale) |
Sì
|
Sì
|
| Robot/stazione multipli |
No
|
No
|
| Sensori sonar per il rilevamento
degli ostacoli |
5
|
5
|
| Paraurti resistivo per le collisioni |
1
|
1
|
| Sensori di sollevamento anteriori |
2
|
2
|
| Sensori di sollevamento posteriori |
2
|
2
|
| Sensori di collisione posteriori |
2
|
2
|
| Sensore di ribaltamento/inclinazione |
1
|
1
|
| Deflettori delle teste di taglio |
2 (1 per ciascuna testa di taglio
esterna) |
Nessuno
|



menu Settings (Impostazioni) > Border (Bordi).








Actions (Azioni)
Settings (Impostazioni)
Service Settings (Impostazioni per la manutenzione)| Comando/Parametro |
Percorso
|
|---|---|
| Codice di attivazione |
Service Settings (Impostazioni
per la manutenzione) > Device (Dispositivo)
|
| APN
|
Service Settings (Impostazioni
per la manutenzione) > Device (Dispositivo) > Device Info (Info dispositivo) |
| Versione bootloader |
Service Settings (Impostazioni
per la manutenzione) > Device (Dispositivo) > System Version (Versione
sistema) |
| Bordi
|
Actions (Azioni)
|
| Bordi
|
Settings (Impostazioni) |
| Versione unità di elaborazione |
Service Settings (Impostazioni
per la manutenzione) > Device (Dispositivo) > System Version (Versione
sistema) |
| Attiva i freni in modalità
di attesa |
Service Settings (Impostazioni
per la manutenzione) > Operations (Operazioni)
|
| Modifica del codice PIN |
Service Settings (Impostazioni
per la manutenzione) > Security (Sicurezza) > PIN Code (Codice PIN) |
| Ricarica e attendi |
Actions (Azioni)
|
| Teste di taglio
|
Settings (Impostazioni) |
| Altezza di taglio |
Settings (Impostazioni) |
| Formato data
|
Service Settings (Impostazioni
per la manutenzione) > Regional Parameters (Parametri regione) |
| Info dispositivo
|
Service Settings (Impostazioni
per la manutenzione) > Device (Dispositivo)
|
| Modifica delle percentuali delle
aree |
Service Settings (Impostazioni
per la manutenzione) > Operations (Operazioni)
|
| Attivazione del codice PIN |
Service Settings (Impostazioni
per la manutenzione) > Security (Sicurezza) > PIN Code (Codice PIN) |
| Raggiungi la stazione per la ricarica |
Actions (Azioni)
|
| Indirizzo IP
|
Service Settings (Impostazioni
per la manutenzione) > Connections (Connessioni)
|
| Language (Lingua) |
Service Settings (Impostazioni
per la manutenzione) > Regional Parameters (Parametri regione) |
| Latitudine
|
Service Settings (Impostazioni
per la manutenzione) > Device (Dispositivo) > Device Info (Info dispositivo) |
| Longitudine
|
Service Settings (Impostazioni
per la manutenzione) > Device (Dispositivo) > Device Info (Info dispositivo) |
| Indirizzo MAC
|
Service Settings (Impostazioni
per la manutenzione) > Device (Dispositivo) > Device Info (Info dispositivo) |
| Numero massimo di cicli brevi
consentiti |
Service Settings (Impostazioni
per la manutenzione) > Operations (Operazioni)
|
| Temperatura minima |
Service Settings (Impostazioni
per la manutenzione) > Operations (Operazioni)
|
| Modalità
|
Service Settings (Impostazioni
per la manutenzione) > Connections (Connessioni)
|
| Tosa l'erba
|
Actions (Azioni)
|
| Tosa l'erba dopo la ricarica |
Actions (Azioni)
|
| Tosa l'erba ora
|
Actions (Azioni)
|
| Codice PIN
|
Service Settings (Impostazioni
per la manutenzione) > Security (Sicurezza)
|
| Nome del robot
|
Service Settings (Impostazioni
per la manutenzione) > Device (Dispositivo)
|
| Programma
|
Settings (Impostazioni) |
| Cerca reti
|
Service Settings (Impostazioni
per la manutenzione) > Connections (Connessioni)
|
| Numero di serie
|
Service Settings (Impostazioni
per la manutenzione) > Device (Dispositivo) > Device Info (Info dispositivo) |
| Versione software |
Service Settings (Impostazioni
per la manutenzione) > Device (Dispositivo) > System Version (Versione
sistema) |
| SSID
|
Service Settings (Impostazioni
per la manutenzione) > Connections (Connessioni)
|
| Resta nella stazione dopo la ricarica |
Actions (Azioni)
|
| Blocco del sistema |
Settings (Impostazioni) |
| Versione sistema
|
Service Settings (Impostazioni
per la manutenzione) > Device (Dispositivo)
|
| Fuso orario
|
Service Settings (Impostazioni
per la manutenzione) > Regional Parameters (Parametri regione) |
| Sistema di unità di misura |
Service Settings (Impostazioni
per la manutenzione) > Regional Parameters (Parametri regione) |
| Versione
|
Service Settings (Impostazioni
per la manutenzione) > Device (Dispositivo) > System Version (Versione
sistema) |
| Satelliti visibili |
Service Settings (Impostazioni
per la manutenzione) > Device (Dispositivo) > Device Info (Info dispositivo) |


| Importante |

.
e freccia giù
per selezionare
il comando desiderato, oppure premete il pulsante numerico visualizzato
davanti al comando.
.

.
e freccia giù
per evidenziare
l'opzione Schedule (Programma), quindi premete
. Verrà visualizzata una
schermata simile a quella sottostante. Nell'esempio seguente sono
presenti due colonne per ciascun
giorno in quanto sono state definite due aree. L'esempio mostra il
programma attuale, all'interno del quale i blocchi bianchi
rappresentano il tempo che il robot impiegherà
per occuparsi di un'area.
.
.
.
.
.
per attivare la
sessione definita.
per fare ritorno
alla schermata Parcel Schedule (Programma area) mostrata sopra.
per spuntare la
casella di attivazione in modo che il robot segua il programma definito.
Se la casella non è spuntata, il
robot ignorerà il programma e taglierà l'erba senza
interruzioni.| Importante |
.

.
per tornare alla
panoramica del programma.
.
.
per deselezionare
l'opzione.
.
e freccia giù
per evidenziare
l'opzione Cutting Heads (Teste di taglio), quindi premete
. Viene visualizzata la schermata
seguente.

.
per tornare al
menu principale.
.
e freccia giù
per evidenziare
l'opzione Borders (Bordi) quindi premete
. Sarà visualizzata una schermata con un elenco delle aree di
lavoro configurate.
.
per tornare al
menu principale.
.
e freccia giù
per evidenziare
l'opzione Cutting Height (Altezza di taglio), quindi premete
.

per impostare la nuova altezza.
per tornare al
menu principale.

per tornare al
menu principale.
per alcuni secondi.
e freccia sinistra
per modificare
il contrasto.
e giù
per evidenziare
Temperature Auto Adj. (Reg. auto temperatura). Quando questa opzione
è selezionata, il contrasto LCD viene
automaticamente regolato in base alla temperatura ambiente.
Premete
per attivare o
disattivare questa opzione.
per uscire dal
menu.

.
e selezionate Enable Network (Abilita rete).
. Sono disponibili le seguenti
opzioni:
.
.
.
.
.
.
.
per immetterlo.
.
per accettare
il nuovo nome.
per tornare al
menu principale.
.
.
.
e
per spostarvi all'interno dell'elenco.| Intervallo di manutenzione |
Procedura di manutenzione |
|---|---|
| Prima di ogni utilizzo o quotidianamente |
|
| Ogni 40 ore |
|
| Ogni 6 mesi |
|
| Annualmente o prima del rimessaggio |
|
![]() |
Avvertenza | |

| Importante |
| Importante |
| Importante |


![]() |
Il robot è conforme agli
standard europei. |
![]() |
Riciclaggio: le attrezzature elettriche
ed elettroniche di scarto sono soggette alla raccolta differenziata.
Riciclate il robot secondo gli standard
in vigore. |
| Icone sulla batteria |
|
![]() |
Assicuratevi di aver letto la
documentazione prima di maneggiare e utilizzare la batteria. |
![]() |
Non lasciate che la batteria entri
a contatto con dell'acqua. |
![]() |
Attenzione: maneggiate e utilizzate
la batteria con cautela. Non schiacciatela, riscaldatela, incendiatela,
create cortocircuiti, smontatela o immergetela
in alcun liquido. Rischio di fuoriuscita o rottura. Non effettuate
la ricarica a temperature inferiori
a 0°C. Utilizzate solo il caricatore specificato nel Manuale
dell'operatore. |
![]() |
Riciclate la batteria. Fate riferimento
al Manuale dell'operatore per istruzioni relative al riciclaggio della
batteria. |
![]() |
Indica la polarità della
batteria. |
| APN
|
Access Point Name (nome access
point, GSM) |
| BMS
|
Battery Management System (sistema
di gestione della batteria) |
| LFP
|
Lithium Ferrous Phosphorous (litio-ferro-fosfato) |
| UWB
|
Ultra Wide Band (banda ultra larga) |
| CPU
|
Central Processing Unit (unità
di elaborazione centrale) |
| GPS
|
Global Positioning System (sistema
di posizionamento globale) |
| AP
|
Access Point (Wi-Fi) |
| RTK
|
Real Time Kinematic (cinematica
in tempo reale) |
| GNSS
|
Global Navigation Satellite System
(sistema globale di navigazione satellitare)
|
| PoE
|
Power over Ethernet |
| RTCM
|
Radio Technical Commission for
Maritime Services (uno standard di trasmissione dati GNSS in tempo
reale) |


