Увод

Ova jedinica za sečenje je projektovana za košenje travnjaka na zelenim površinama i malim plovnim putevima golf terena. Korišćenje ovog proizvoda za namene za koje nije predviđen može da bude opasno po vas i okolne posmatrače.

Pažljivo pročitajte ove informacije da biste naučili kako da pravilno koristite i održavate svoj uređaj i kako da izbegnete povrede i oštećenje proizvoda. Pravilno i bezbedno rukovanje proizvodom je vaša odgovornost.

Posetite www.Toro.com za materijale u vezi sa bezbednošću i za obuku za korišćenje proizvoda, za informacije o dodatnoj opremi, za pomoć u pronalaženju prodavca ili da biste registrovali svoj proizvod.

Kad god vam je potreban servis, originalni Toro delovi ili dodatne informacije, obratite se ovlašćenom serviseru ili Toro korisničkoj službi i pripremite broj modela i serijski broj vašeg proizvoda. Слика 1 pokazuje lokaciju modela i serijskog broja na proizvodu. Zapišite brojeve u za to predviđenom prostoru.

g275747

Ovaj priručnik navodi potencijalne opasnosti i sadrži bezbednosne poruke označene simbolom za bezbednosno upozorenje (Слика 2), koji označava opasnost koja može dovesti do teške povrede ili smrtnog ishoda ako ne poštujete preporučene mere opreza.

g000502

Ovaj priručnik koristi 2 reči za isticanje informacija. Važno skreće pažnju na posebne mehaničke informacije, a Napomena naglašava opšte informacije koje zaslužuju posebnu pažnju.

Ovaj proizvod je usaglašen sa svim relevantnim evropskim direktivama. Za detalje pogledajte Deklaraciju o ugradnji (DOI) na zadnjoj strani ove publikacije.

Безбедност

Opšta bezbednost

Ovaj proizvod je u stanju da amputira šake i stopala. Uvek poštujte sva bezbednosna uputstva kako biste izbegli tešku telesnu povredu.

  • Pre pokretanja mašine, pažljivo pročitajte sadržaj ovog priručnika za operatera.

  • Usredsredite svu pažnju dok upravljate mašinom. Nemojte se baviti aktivnostima koje odvlače pažnju; u suprotnom može doći do povrede ili materijalne štete.

  • Nemojte približavati šake ili stopala pokretnim komponentama mašine.

  • Nemojte da rukujete mašinom ako svi štitnici i drugi sigurnosni zaštitni uređaji nisu na mestu i ne funkcionišu pravilno na mašini.

  • Držite se podalje od svakog otvora za pražnjenje.

  • Vodite računa da posmatrači i deca budu van radnog prostora. Nemojte nikada dozvoliti deci da koriste mašinu.

  • Pre nego što napustite položaj operatera, uradite sledeće:

    • Parkirajte mašinu na ravnoj površini.

    • Spustite jedinicu(e) za sečenje.

    • Deaktivirajte pogone.

    • Aktivirajte parkirnu kočnicu (ako je deo opreme).

    • Isključite motor i uklonite ključ.

    • Sačekajte da se svi pokreti zaustave.

Nepravilno korišćenje ili održavanje ove mašine akumulatora može dovesti do povrede. Da biste smanjili mogućnost povrede, poštujte ova bezbednosna uputstva i uvek obratite pažnju na simbol za bezbednosno upozorenjeGraphic, koji znači Oprez, Upozorenje ili Opasnost – uputstvo za ličnu bezbednost. Nepoštovanje ovih uputstava može dovesti do telesne povrede ili smrtnog ishoda.

Bezbednost jedinice za sečenje

  • Jedinica za sečenje je kompletna mašina samo kada je montirana na vučnu jedinicu. Pažljivo pročitajte priručnik za operatera za potpuna uputstva o bezbednom korišćenju mašine.

  • Zaustavite mašinu, uklonite ključ (ako je deo opreme) i sačekajte da se svi pokreti zaustave pre nego što pregledate priključak nakon udara u neki predmet ili ako u mašini postoje neuobičajene vibracije. Obavite sve potrebne popravke pre nego što nastavite sa radom.

  • Sve delove održavajte u dobrom radnom stanju i vodite računa da svi zavrtnji budu dobro pritegnuti. Zamenite sve pohabane ili oštećene nalepnice.

  • Koristite samo dodatnu opremu, priključke i zamenske delove koje je odobrila kompanija Toro.

Bezbednost sečiva

Istrošeno ili oštećeno sečivo može se slomiti, a deo sečiva bi mogao da odleti ka vama ili prolaznicima, što može dovesti do teške telesne povrede ili smrti.

  • Periodično proveravajte da li je sečivo istrošeno ili oštećeno.

  • Budite pažljivi prilikom provere sečiva. Sečiva umotajte ili nosite rukavice i budite pažljivi kada ih servisirate. Sečiva samo menjajte ili oštrite; nemojte ih nikada ispravljati ni variti.

  • Na mašinama sa više sečiva, vodite računa jer rotiranje 1 sečiva može dovesti do rotiranja ostalih sečiva.

Безбедносне налепнице и налепнице са инструкцијама

Graphic

Bezbednosne nalepnice i uputstva su lako vidljivi operateru i nalaze se u blizini svake oblasti sa potencijalnom opasnošću. Zamenite svaku nalepnicu koja je oštećena ili nedostaje.

decal120-9570
decal137-9706

Подешавање

Montiranje prednjeg valjka

Jedinica za sečenje se isporučuje bez prednjeg valjka. Nabavite valjak od ovlašćenog prodavca kompanije Toro i montirajte ga na jedinicu za sečenje na sledeći način:

  1. Uklonite vijak za plug, podlošku i navrtku sa prirubnicom koji pričvršćuju jednu od ručica za podešavanje visine košenja na bočnu ploču jedinice za sečenje (Слика 3).

    g275540
  2. Otpustite zavrtnje za montažu valjka u ručicama za podešavanje visine košenja.

  3. Gurnite osovinu valjka u ručicu za podešavanje visine košenja na suprotnom kraju jedinice za sečenje.

  4. Gurnite ručicu za podešavanje visine košenja na osovinu valjka.

  5. Labavo pričvrstite valjak na jedinicu za sečenje pošto ste prethodno uklonili ručicu za podešavanje visine košenja i zavrtanje za pričvršćivanje.

  6. Centrirajte valjak između ručica za podešavanje visine košenja.

  7. Zategnite zavrtnje za montažu valjka.

  8. Podesite na željenu visinu košenja i zategnite zavrtnje za pričvršćivanje ručice za podešavanje visine košenja.

Montiranje jedinice za sečenje na vučnu jedinicu

Montirajte jedinicu za sečenje na vučnu jedinicu; za uputstva za montažu pogledajte priručnik za operatera vučne jedinice.

Podešavanje jedinice za sečenje

  1. Pristupite jedinici za sečenje tako što ćete spustiti ručku vučne jedinice na zemlju (Слика 4).

    g276933
  2. Podesite ležajni nož na cilindar; pogledajte Podešavanje ležajnog noža na cilindar.

  3. Podesite visinu košenja; pogledajte Podešavanje visine košenja.

  4. Podesite element za zaštitu od trave; pogledajte Podešavanje elementa za zaštitu od trave.

Преглед производа

Kompatibilnost vučne jediniceOve jedinice za sečenje montiraju se na vučne jedinice odgovarajuće veličine, Greensmaster 1018, 1021 i 1026.
Širina košenjaBr. modela 04823 i 04824Br. modela 04832, 04833 i 04834Br. modela 04842 i 04843
46 cm 53 cm66 cm
Visina košenjaPodesite prednji valjak pomoću 2 vertikalna zavrtnja i drži pomoću 2 sigurnosne navrtke sa prirubnicom.
Opseg visine košenja1,5 to 8 mm6 do 16 mm13 do 25,4 mm
Postavite doboš vučne jedinice na prednje podešavanje.Postavite doboš vučne jedinice na zadnje podešavanje.Postavite doboš vučne jedinice na zadnje podešavanje i instalirajte 2 prednja nosača za visoku visinu košenja (deo br. 99-4286).
Ležajevi cilindraPostoje 2 zaptivena kuglična ležaja sa dubokim žljebovima od nerđajućeg čelika.
Prednji valjakPrednji valjak ima 6,3 cm u prečniku sa različitim konfiguracijama koje bira korisnik.
Ležajni nožOva mašina isporučuje se standardno sa EdgeMax Microcut ležajnim nožem. Dostupni su opcioni ležajni noževi sa različitim konfiguracijama. Ležajni nož pričvršćen je za obrađenu ležajnu šipku od livenog gvožđa pomoću 11 zavrtnjeva (Greensmaster 1018), 13 zavrtnjeva (Greensmaster 1021) ili 16 zavrtnjeva (Greensmaster 1026).
Podešavanje ležajnog nožaPostoji podešavanje cilindra dvostrukim zavrtnjem sa zaustavnim položajima koji odgovaraju kretanju ležajnog noža od 0,018 mm za svaki indeksirani položaj.
Element za zaštitu od traveZaštitni element poboljšava pražnjenje trave iz cilindra u vlažnim uslovima.
ProtivtegTeg od livenog gvožđa postavljen nasuprot pogonske linije uravnotežuje jedinicu za sečenje.
Neto težinaBr. modela 04823 i 04824Br. modela 04832, 04833 i 04834Br. modela 04842 i 04843
04823: 23 kg; 04824: 24 kg04832: 24 kg; 04833: 25 kg; 04834: 26 kg04842: 27 kg; 04843: 29 kg
Brzina otkosaPogledajte priručnik za operatera vučne jedinice.

Dodatna oprema/priključci

Radi poboljšanja i proširenja mogućnosti mašine, za korišćenje sa njom je dostupan izbor dodatne opreme i priključaka koje je odobrila kompanija Toro. Za listu odobrene dodatne opreme i priključaka obratite se ovlašćenom serviseru ili ovlašćenom distributeru kompanije Toro ili posetite www.Toro.com.

Da biste obezbedili optimalne performanse i produžetak bezbednosne sertifikacije mašine, koristite samo originalne zamenske delove i dodatnu opremu kompanije Toro. Zamenski delovi i dodatna oprema drugih proizvođača može biti opasna i njihovo korišćenje može da poništi garanciju za proizvod.

Рад

Za detaljna uputstva za rad pogledajte priručnik za operatera vučne jedinice. Pre svakodnevnog korišćenja jedinice za sečenje, podesite ležajni nož; pogledajte Svakodnevno podešavanje ležajnog noža. Testirajte kvalitet košenja probnim otkosom pre korišćenja jedinice za sečenje na golf ginu kako biste bili sigurni da je završno košenje ispravno.

Podešavanje jedinice za sečenje

Podešavanje kontakta između ležajnog noža i cilindra

Svakodnevno podešavanje ležajnog noža

Pre svakodnevnog košenja, ili prema potrebi, proverite ispravan kontakt između ležajnog noža i cilindra. Obavite ovaj postupak čak i kada je kvalitet košenja prihvatljiv.

Note: Ovaj postupak može da se obavi kada je jedinica za sečenje montirana na vučnu jedinicu.

  1. Isključite motor vučne jedinice.

  2. Pristupite jedinici za sečenje tako što ćete spustiti ručku vučne jedinice na zemlju (Слика 5).

    g276933
  3. Polako okrećite cilindar u obrnutom smeru, osluškujući kontakt cilindra sa ležajnim nožem.

    • Ako nema vidljivog kontakta, podesite ležajni nož na sledeći način

      1. Okrenite zavrtnje za podešavanje ležajne šipke u smeru kretanja kazaljke na satu (Слика 6), po 1 klik, dok ne osetite i čujete lagani kontakt.

        Note: Zavrtnji za podešavanje ležajne šipke imaju blokade koje odgovaraju kretanju ležajnog noža od 0,018 mm za svaki indeksirani položaj.

        g014595
      2. Umetnite dugačku traku papira za proveru performansi sečenja (Toro br. dela 125-5610) između cilindra i ležajnog noža, vertikalno na ležajni nož (Слика 8), a zatim polako okrećite cilindar unapred; to bi trebalo da preseče papir, ako ne seče, ponovite korake 1 i 2 dok se to ne desi.

    • Ako je evidentan prekomeran kontakt/povlačenje cilindra, preklapanje zadnje strane, obnovite površinu prednjeg ležajnog noža ili izbrusite jedinicu za sečenje kako biste postigli oštre ivice potrebne za precizno sečenje (pogledajte Toro priručnik za oštrenje kosilica sa cilindrom i rotacionim sečivom, obrazac br. 09168SL).

    Important: Lagani kontakt je poželjan sve vreme. Ako ne održavate lagani kontakt, ivice ležajnog noža/cilindra se neće dovoljno samooštriti i nakon nekog vremena rada oštrice će otupeti. Ako održavate prekomeran kontakt, habanje ležajnog noža/cilindra će se ubrzati, može doći do neravnomernog habanja i pada kvaliteta košenja.

    Note: Kako sečiva cilindra nastavljaju kretanje uz ležajni nož, tako će se na prednjoj površini oštrice duž cele dužine ležajnog noža pojaviti blage neravnine. Povremeno pređite turpijom preko prednje ivice kako biste uklonili ovu neravninu i time poboljšali sečenje.Nakon dugotrajnog rada, na kraju će nastati greben na oba kraja ležajnog noža. Zaoblite ove ureze ili ih turpijajte u ravni sa oštricom ležajnog noža kako biste osigurali miran rad.

Podešavanje ležajnog noža na cilindar

Primenite ovaj postupak tokom početnog podešavanja jedinice za sečenje i nakon brušenja, oštrenja ili rasklapanja cilindra. Ovo nije svakodnevno podešavanje.

Note: Ovaj postupak može da se obavi kada je jedinica za sečenje montirana na vučnu jedinicu.

  1. Isključite motor vučne jedinice.

  2. Pristupite jedinici za sečenje tako što ćete spustiti ručku vučne jedinice na zemlju (Слика 7).

    g276933
  3. Rotirajte cilindar tako da 1 od sečiva prelazi ivicu ležajnog noža između prve i druge glave zavrtnja noža smeštenih na desnoj strani jedinice za sečenje.

  4. Napravite znak prepoznavanja na sečivu gde prelazi ivicu ležajnog noža.

    Note: To olakšava kasnija prilagođavanja.

  5. Umetnite pločicu od 0,05 mm (Toro deo br. 140-5531) između sečiva i ivice ležajnog noža na mestu označenom u koraku 4.

  6. Okrenite zavrtanj podešavanje desne ležajne šipke (Слика 6) dok ne osetite lagani pritisak na pločicu kada je pomerate sa jedne na drugu stranu. Uklonite pločicu.

  7. Za levu stranu jedinice za sečenje, polako rotirajte cilindar tako da najbliže sečivo pređe ivicu ležajnog noža između prve i druge glave zavrtnjeva.

  8. Ponovite korake 4 do 6 za levu stranu jedinice za sečenje i zavrtanj za podešavanje leve ležajne šipke.

  9. Ponovite korake 5 i 6 dok ne dođe do laganog pritiska na kontaktnim mestima na levoj i desnoj strani jedinice za sečenje.

  10. Da biste postigli lagani kontakt između cilindra i ležajnog noža, okrenite svaki zavrtanj za podešavanje ležajne šipke u smeru kretanja kazaljke na satu za 3 klika.

    Note: Svaki klik na zavrtnju za podešavanje ležajne šipke pomera ležajni nož za 0,018 mm. Nemojte previše zatezati zavrtnje za podešavanje.Okretanjem zavrtnja za podešavanje u smeru kretanja kazaljke na satu, ivica ležajnog noža se pomera bliže cilindru. Okretanjem zavrtnja za podešavanje u smeru suprotnom od kretanja kazaljke na satu, ivica ležajnog noža se pomera dalje od cilindra.

  11. Umetnite dugačku traku papira za performanse sečenja (Toro br. dela 125-5610) između cilindra i ležajnog noža, vertikalno na ležajni nož (Слика 8), a zatim polako okrećite cilindar unapred; to bi trebalo da odseče papir, ako ne seče, okrenite svaki zavrtanj za podešavanje ležajne šipke u smeru kretanja kazaljke na satu po 1 klik i ponovite ovaj korak dok ne preseče papir.

    g276305

Note: Ako je evidentan prekomeran kontakt/povlačenje cilindra, preklapanje zadnje strane, obnovite površinu prednjeg ležajnog noža ili izbrusite jedinicu za sečenje kako biste postigli oštre ivice potrebne za precizno sečenje (pogledajte Toro priručnik za oštrenje kosilica sa cilindrom i rotacionim sečivom, obrazac br. 09168SL).

Podešavanje visine košenja

Podesite visinu košenja na željenu pomoću meraća visine košenja, i pobrinite se da jedinica za sečenje bude opremljena ležajnim nožem koji najbolje odgovara željenoj visini košenja; pogledajte Tabela izbora visine košenja i ležajnog noža.

Podešavanje merača visine košenja

Pre podešavanja visine košenja, podesite merač visine košenja na sledeći način:

  1. Otpustite navrtku na mernoj šipki i podesite zavrtanj za podešavanje na željenu visinu košenja (Слика 9).

    Note: Rastojanje od dna glave zavrtnja do površine šipke predstavlja visinu košenja.

    g000489
  2. Zategnite navrtku.

Podešavanje visine košenja

  1. Otpustite sigurnosne navrtke koje pričvršćuju ručice za podešavanje visine košenja za bočne ploče jedinice za sečenje (Слика 10).

    g276359
  2. Zakačite glavu zavrtnja merača visine košenja na desnu stranu oštrice ležajnog noža i naslonite zadnji kraj šipke na vučni doboš (Слика 11).

    g276932
  3. Okrećite zavrtanj za podešavanje dok valjak ne dođe u kontakt sa prednjom stranom merne šipke.

  4. Ponovite korake 2 i 3 za levu stranu.

  5. Podesite oba kraja valjka dok čitav valjak ne bude paralelan sa ležajnim nožem.

    Important: Kada su pravilno podešeni, valjak i vučni doboš će doći u dodir sa mernom šipkom, a zavrtanj će biti čvrsto priljubljen uz ležajni nož. To obezbeđuje identičnu visinu košenja na oba kraja ležajnog noža.

  6. Zategnite navrtke kako biste osigurali podešavanje dovoljno za uklanjanje zazora od podloške.

  7. Proverite da li je postavka visine košenja ispravna; po potrebi ponovite ovaj postupak.

Tabela izbora visine košenja i ležajnog noža

Tabela visine košenja
Visina košenja (mm)Visina košenja (inči)Položaj dobošaUniverzalni trimer
1,50,062FDA
3,20,125FDA
4,80,188FDA
6,40,250F/RDA
9,50,312F/RDA
9,50,375RDA
12,70,500RDA
15,90,625RNE
19,10,750*RNE
22,20,875*RNE
25,41,000*RNE
28,61,125*RNE
30,21,188*RNE
F: prednji položaj doboša; preporučuje se za golf grinove.R: zadnji položaj doboša; preporučuje se za golf tijeve.* Neophodna su 2 nosača za visoku visinu košenja (deo br. 99-4286).

Koristite sledeću tabelu da odredite koji ležajni nož je najprikladniji za željenu visinu košenja.

Tabela izbora ležajnog noža / visine košenja
Ležajni nožGR 46 cm Deo br.GR 53 cm Deo br.GR 66 cm Deo br.Visina košenjaGornji ugao oštrenja
EdgeMax Micro-cut (standardno 04824, 04832, 04833, 04834)117-1530115-1880139-43241,5 do 4,7 mm
Micro-cut (opciono)98-726193-4362112-92751,5 do 4,7 mm
Micro-cut Extended (opciono)110-2300108-4303-1,5 do 4,7 mm
EdgeMax Micro-cut Short (opciono)139-4318139-4320139-43221,5 do 4,7 mm
EdgeMax Tournament (standardno 04842, 04843)115-1532115-1881117-15483,1 do 12,7 mm
Tournament (opciono)98-726093-426394-58853,1 do 12,7 mm
Tournament Extended (opciono)-108-4302-3,1 do 12,7 mm
EdgeMax Tournament Short (opciono)139-4319139-4321139-43233,1 do 12,7 mm
Low-cut (opciono)110-230193-432193-90154,7 do 25,4 mm
High-cut (opciono)-94-6392104-26467,9 do 25,4 mm
EdgeMax Fairway (opciono)-137-6092-9,5 do 25,4 mm10°
Fairway (opciono)-137-6097107-81819,5 do 25,4 mm10°

Note: Koristite produžene ili skraćene ležajne noževe za manje ili više agresivno košenje.

Одржавање

Note: Utvrdite levu i desnu stranu mašine iz uobičajenog položaja operatera.

Provera tački za podmazivanje pogonskog vratila cilindra

Интервал сервисног одржавањаПоступак одржавања
Годишње
  • Proverite tačke za podmazivanje pogonskog vratila cilindra.
    1. Uklonite opremu koja pričvršćuje pogonski sklop cilindra za bočnu ploču (Слика 12).

      g284793
    2. Uklonite pogonski sklop cilindra, ravne podloške, opružne podloške i odstojnike sa bočne ploče (Слика 12).

    3. Proverite da li u unutrašnjosti pogonskog vratila cilindra (Слика 13) ima preostalog maziva.

      Ako ne vidite dovoljnu količinu maziva, dodajte još maziva na muški i ženski žleb vratila.

      g276424
    4. Pomoću prethodno uklonjenih zavrtnjeva sa upuštenom glavom, podloški i odstojnika pričvrstite pogonski sklop cilindra za bočnu ploču.

    5. Montirajte jedinicu za sečenje na vučnu jedinicu; pogledajte priručnik za operatera vučne jedinice.

    Podešavanje zategnutosti pogonskog kaiša motalice

    Интервал сервисног одржавањаПоступак одржавања
    Годишње
  • Podesite zategnutost pogonskog kaiša motalice.
    1. Skinite poklopac sa kućišta pogona motalice tako što ćete ukloniti 3 zavrtnja koji ga drže na mestu.

    2. Olabavite zavrtanj zatezne ruke i rotirajte zateznu ruku da biste smanjili zategnutost kaiša.

    3. Koristite moment ključ sa polugom da biste primenili silu od 6–7 N m na gornji unutrašnji vijak zatezne ruke (Слика 14).

      g341864
    4. Pritegnite zavrtanj spone prenosnika da biste pričvrstili sponu prenosnika.

    5. Postavite poklopac pomoću 3 odgovarajuća zavrtnja.

    Podešavanje brzine košenja

    Brzina košenja određuje se sledećim podešavanjima mašine:

    • Brzina cilindra: Brzina cilindra može da se podesi na visoko i nisko podešavanje; pogledajte priručnik za operatera vučne jedinice.

    • Pogonska remenica cilindra: Pogonske remenice cilindra (od 22 zuba i 24 zuba) mogu da se podese na 2 položaja:

      • položaj: A“ u Слика 15

      • položaj: B“ u Слика 15

      Note: Položaj remenice fabrički je podešen na NIZAK položaj.

      g275969

    Da biste podesili položaj remenica, pogledajte sledeće korake:

    1. Uklonite poklopac kaiša da biste otkrili kaiš (Слика 16).

      g275967
    2. Otpustite zavrtanj spone prenosnika i okrenite je (Слика 16) da biste otpustili zategnutost kaiša.

    3. Uklonite kaiš (Слика 16).

    4. Otpustite navrtku na svakoj remenici, uklonite remenice i iskoristite navrtke da biste pričvrstili remenice u željenoj konfiguraciji.

      g275965
    5. Pritegnite navrtke remenica momentom od 37 do 45 N·m

    6. Umetnite kaiš i zategnite ga primenom momenta od 6 do 7 N·m na unutrašnji šestougaoni zavrtanj spone prenosnika kao što je prikazano na Слика 16.

    7. Pritegnite zavrtanj spone prenosnika i montirajte poklopac kaiša.

    Podešavanje elementa za zaštitu od trave

    Podesite element za zaštitu od trave kako biste osigurali da se pokošena trava pravilno izbacuje iz područja cilindra na sledeći način:

    Note: Zaštitni element je podesiv da bi se kompenzovale promene u uslovima na travnjaku. Podesite zaštitni element bliže cilindru kada je travnjak izrazito suv. Nasuprot tome, podesite zaštitni element dalje od cilindra kada je travnjak u vlažan. Zaštitni element treba da bude paralelan sa cilindrom kako bi se osigurale optimalne performanse. Podesite ga nakon što naoštrite cilindar na oštraču cilindra.

    1. Otpustite zavrtnje koje pričvršćuju element za zaštitu od trave (Слика 18) na jedinicu za sečenje.

      g275291
    2. Umetnite merni listić od 1,5 mm između vrha cilindra i zaštitnog elementa, zatim zategnite zavrtnje.

      Important: Pobrinite se da zaštitni element i cilindar budu na jednakoj udaljenosti duž celog cilindra.

      Note: Podesite razmak po potrebi prema stanju vašeg travnjaka.

    Specifikacije ležajnog noža

    Servisiranje ležajnog noža

    Samo propisno obučeni mehaničar treba da servisira ležajnu šipku i ležajni nož kako bi se sprečilo oštećenje cilindra, ležajne šipke ili ležajnog noža. U idealnom slučaju, servisirajte jedinicu za sečenje kod ovlašćenog distributera kompanije Toro. Pogledajte servisni priručnik za svoju vučnu jedinicu za potpuna uputstva, posebne alate i dijagrame za servisiranje ležajnog noža. Ako ikada bude potrebno da sami uklonite ili montirate ležajnu šipku, uputstva su data u nastavku, kao i specifikacije za servisiranje ležajnog noža.

    Important: Kada servisirate ležajni nož uvek pratite postupke za ležajni nož koji su navedeni u vašem servisnom priručniku. Ukoliko ne montirate i ne naoštrite ležajni nož pravilno, može doći do oštećenja cilindra, ležajne šipke ili ležajnog noža.

    Uklanjanje ležajne šipke/ ležajnog noža

    1. Okrenite zavrtanj za podešavanje ležajne šipke u smeru suprotnom od kretanja kazaljke na satu da biste udaljili ležajni nož od cilindra (Слика 19).

      g014641
    2. Olabavite navrtku za zatezanje opruge dok podloška više ne bude zategnuta uz ležajnu šipku (Слика 19).

    3. Na svakoj strani mašine, otpustite sigurnosnu navrtku kao što je prikazano na Слика 20.

      g276147
    4. Uklonite svaki zavrtanj ležajne šipke, omogućavajući da se ležajna šipka povuče nadole i ukloni sa jedinice za sečenje (Слика 20).

      Uzmite 2 čelične podloške i 1 plastičnu podlošku za svaki kraj ležajne šipke (Слика 20).

    5. Uklonite ležajni nož sa ležajne šipke uklanjanjem svih zavrtanja koje ga drže pričvršćenim. Upotrebite nasadni ključ sa alatom za zavrtnje ležajnog noža (br. dela TOR510880).

      Note: Možete da upotrebite mehanički ili pneumatski udarni ključ da otpustite zavrtnje ležajnog noža.

      Note: Odložite ležajni nož i zavrtnje.

    Montiranje novog ležajnog noža

    1. Izaberite novi ležajni nož u skladu sa Tabela izbora visine košenja i ležajnog noža.

    2. Uklonite rđu, kamenac i koroziju sa površine ležajne šipke i nanesite tanak sloj ulja na površinu ležajne šipke.

      Important: Nemojte uklanjati izliveni materijal sa ležajne šipke. Ležajna šipka je projektovana da bude konkavna u sredini; nemojte je brusiti.

    3. Očistite navoje u ležajnoj šipci.

    4. Nanesite sredstvo protiv vezivanja na nove zavrtnje ležajnog noža i montirajte ležajni nož na ležajnu šipku.

      Important: Koristite isključivo nove zavrtnje ležajnog noža.

      Note: Broj potrebnih zavrtanja zavisi od ležajne šipke.

      g557599
    5. Zategnite 2 spoljašnja zavrtnja na 1 N·m.

    6. Radeći od sredine ležajnog noža, zategnite zavrtnje momentom od 25,9 +/- 1,4 N∙m.

      Important: Nemojte zatezati zavrtnje ležajnog noža pomoću mehaničkog ili pneumatskog udarnog ključa.

      g255046
    7. Naoštrite novi ležajni nož; pogledajte Specifikacije za oštrenje ležajnog noža.

    Specifikacije za oštrenje ležajnog noža

    g032182
    Rasteretni (gornji) ugao ležajnog nožaPogledajte Tabela izbora visine košenja i ležajnog noža.
    Opseg prednjeg ugla13° do 17°
    Prednji ugao ležajnog noža plovnog puta10°

    Provera gornjeg ugla oštrenja

    Ugao koji koristite za oštrenje ležajnih noževa je vrlo važan.

    Koristite indikator ugla (Toro br. dela 131-6828) i nosač indikatora ugla (Toro br. dela 131-6829) da biste proverili ugao koji proizvodi vaš oštrač, a zatim ispravite bilo kakvu netačnost oštrača.

    1. Postavite indikator ugla na donju stranu ležajnog noža kao što je prikazano na Слика 24.

      g034113
    2. Pritisnite dugme Alt Zero na indikatoru ugla.

    3. Postavite držač indikatora ugla na ivicu ležajnog noža tako da ivica magneta bude spojena sa ivicom ležajnog noža (Слика 25).

      Note: Digitalni displej bi trebalo da se vidi sa iste strane tokom ovog koraka kao što je bilo u koraku 1.

      g034114
    4. Postavite indikator ugla na nosač kao što je prikazano na Слика 25.

      Note: Ovo je ugao koji proizvodi vaš oštrač i treba da bude unutar 2 stepena od preporučenog gornjeg ugla oštrenja.

    Montiranje sklopa ležajna šipka / ležajni nož

    1. Montirajte sklop ležajne šipke / ležajnog noža, postavljajući montažne ušice između podloški i zavrtnja za podešavanje ležajne šipke (Слика 19).

      Important: Centrirajte podešavanja u dve tačke (DPA) u ušicama ležajne šipke, kao što je prikazano na Слика 26.Ako su podešavanja u dve tačke (DPA) montirana na ušice ležajne šipke, to može negativno da utiče na kontakt između ležajnog noža i cilindra.

      g512172
    2. Pričvrstite ležajnu šipku na svaku bočnu ploču pomoću zavrtanja ležajne šipke (navrtkama na zavrtnjima) i 3 podloške (ukupno 6).

    3. Postavite najlonsku podlošku na svakoj strani glavčine bočne ploče. Postavite čeličnu podlošku spolja na svakoj najlonskoj podloški (Слика 27).

    4. Zategnite zavrtnje ležajne šipke na 27 do 36 N∙m.

    5. Zategnite sigurnosne navrtke dok ne uklonite krajnji zazor sa čeličnih podloški, ali tako da ih možete rotirati rukom. Podloške na unutrašnjoj strani mogu imati razmak.

      Important: Nemojte previše zatezati sigurnosne navrtke jer će saviti bočne ploče.

    6. Zategnite navrtku za zatezanje opruge dok se opruga ne priljubi, a zatim je olabavite za ½ okreta (Слика 27).

      g016470
    7. Podesite ležajni nož na cilindar; pogledajte Podešavanje ležajnog noža na cilindar.

    Specifikacije cilindra

    Priprema cilindra za oštrenje

    1. Proverite da li su sve komponente jedinice za sečenje u dobrom stanju i rešite sve probleme pre oštrenja.

    2. Pratite uputstva proizvođača oštrača cilindra za oštrenje cilindra prema sledećim specifikacijama.

      Specifikacije za oštrenje cilindra
      Novi prečnik cilindra128,5 mm
      Servisno ograničenje prečnika cilindra114,3 mm
      Rasteretni ugao sečiva30° ± 5°
      Opseg širine kontakta sečivaod 0,8 do 1,2 mm
      Servisno ograničenje konusnog prečnika cilindra0,25 mm

    Rasteretno oštrenje cilindra

    Novi cilindar ima širinu kontakta od 1,3 do 1,5 mm i rasteretni ugao oštrenja od 30°.

    Kada širina kontakta postane veća od 3 mm, uradite sledeće:

    1. Primenite oštrenje pod rasteretnim uglom od 30° na sva sečiva cilindra dok širina kontakta ne bude široka 0,8 mm (Слика 28).

      g028800
    2. Zavrtite oštrenje cilindra kako bi se postiglo <0,025 mm slobodnog prostora cilindra.

      Note: To dovodi do blagog povećanja širine kontakta.

    3. Podesite jedinicu za sečenje; pogledajte za vašu jedinicu za sečenje priručnik za operatera.

    Note: Da biste produžili vek trajanja oštrine ivice cilindra i ležajnog noža – nakon oštrenja cilindra i/ili ležajnog noža – ponovo proverite kontakt između cilindra i ležajnog noža nakon košenja 2 golf grinova, jer će sve neravnine biti uklonjene. Neravnine mogu da stvore neispravan zazor između cilindra i ležajnog noža i time ubrzaju habanje.

    Oštrenje jedinice za sečenje glačanjem u obrnutom smeru rotacije

    Za oštrenje jedinice za sečenje glačanjem u obrnutom smeru rotacije, koristite Access Backlap Kit (br. modela 139-4342) ili Backlap Kit (br. modela 04800); pogledajte radna uputstva u uputstvu za montažu kompleta. Za nabavku jednog od ovih kompleta obratite se ovlašćenom distributeru kompanije Toro.