![]() |
| CALIFORNIE |
| Proposition 65 |
| Le cordon d'alimentation de ce produit contient du plomb, une substance chimique que l'état de Californie considère comme susceptible de provoquer des cancers, des malformations congénitales et des troubles de la reproduction. Se laver les mains après l'avoir manipulé. |
| Les bornes, les cosses de la batterie et les accessoires connexes contiennent du plomb et des composés de plomb. L'état de Californie considère ces substances chimiques comme étant à l'origine de cancers et de troubles de la reproduction. Se laver les mains après les avoir manipulés. |
| L'utilisation de ce produit peut entraîner l'exposition à des substances chimiques considérées par l'état de Californie comme susceptibles de provoquer des cancers, des malformations congénitales et autres troubles de la reproduction. |
. 
| Important |
| Numéro de modèle : |
Numéro de série : |

![]() |
Danger | |
![]() |
Attention | |
![]() |
Prudence | |


























![]() G549139 |
![]() G549136 |
| Vidage de la benne |
Retour de la benne |
![]() G549137 |
|
| Orientation
vers la gauche de la benne / levée de la plateforme de la benne |
|
![]() G549138 |
|
| Orientation
vers la droite de la benne / abaissement de la plateforme de la benne |
|

![]() G407439 |
![]() G407440 |
| Déplacement en marche avant |
Déplacement en marche arrière |
![]() G407442 |
![]() G407441 |
| Virage à droite |
Virage à gauche |
| Important |
Protégés
sous Menus protégés – uniquement
accessibles en saisissant un code PIN.| Icône
|
Description
|
|---|---|
![]() |
Icône d'information |
![]() |
Accès aux menus |
![]() |
Suivant
|
![]() |
Précédent |
![]() |
Défilement vers le bas |
![]() |
Suivant
|
![]() |
Entrée
|
![]() |
Augmenter
|
![]() |
Diminuer
|
![]() |
Quitter le menu
|
![]() |
Case à cocher décochée |
![]() |
Case à cocher cochée |
![]() |
Frein de stationnement serré |
![]() |
Compteur horaire
|
![]() |
Tension batterie
|
![]() |
Charge de la batterie – chaque barre pleine représente
le changement par incréments de 10 %.
|
![]() |
Vitesse de la machine rapide OU
maximale |
![]() |
En attente
|
![]() |
Commande de vitesse de déplacement
maximale – appuyez deux fois sur le bouton
central pour la régler.
|
| Option de menu
|
Description
|
|---|---|
| Anomalies |
Liste les anomalies récentes
de la machine. Reportez-vous au Manuel d'entretien ou adressez-vous
à votre dépositaire-réparateur
agréé pour plus de renseignements sur
le menu Anomalies. |
| Entretien |
Informations sur la machine telles
que nombre d'heures d'utilisation et autres informations comparables. |
| Diagnostics |
Indique l'état de chaque
contacteur, capteur et sortie de commande de la machine. Indique quelles
commandes de la machine sont
activées et désactivées, pour faciliter le dépannage. |
| Réglages |
Personnalise et modifie les variables
de de configuration sur l'écran de l'InfoCenter. |
| À propos |
Indique le numéro de modèle,
le numéro de série et la version logicielle. |
| Option de menu
|
Description
|
|---|---|
| Courant |
Indique le nombre total d'heures
de mise sous contact (c'est-à-dire le nombre d'heures où
la clé de contact a été en position
marche). |
| Dernière |
Indique la dernière heure
de mise sous contact de survenue du défaut.
|
| Premier |
Indique la première heure
de mise sous contact de survenue du défaut.
|
| Occurrences |
Indique le nombre d'occurrences
du défaut. |
| Option de menu
|
Description
|
|---|---|
| Hours
|
Indique le nombre total d'heures
d'activation de la clé de contact, de fonctionnement du moteur
et d'engagement des commandes
de déplacement.
|
| Counts
|
Indique le nombre de démarrage
du moteur et les ampères heure pour la batterie. |
| Traction calibration
![]() |
Le menu Étalonnage permet
d'effectuer les réglages d'étalonnage.
|
| Option de menu
|
Description
|
|---|---|
| Battery |
Indique les entrées et sorties
de la batterie. Les entrées comprennent la tension batterie actuelle ;
les sorties comprennent le
courant et le pourcentage de charge de la batterie.
|
| Battery Packs |
Indique les entrées et sorties
de chaque batterie. Les entrées comprennent la tension batterie
actuelle ; les sorties comprennent
le courant et le pourcentage de charge de la batterie. |
| CAN |
Indique les entrées et sorties
pour le réseau CAN.
|
| Display |
Indique les entrées et sortie. |
| Left Motor |
Indique la vitesse et le courant
du moteur gauche. |
| Right Motor |
Indique la vitesse et le courant
du moteur droit. |
| Option de menu
|
Description
|
|---|---|
| Unités |
Indique les entrées et sorties
de la batterie. Les entrées comprennent la tension batterie actuelle ;
les sorties comprennent le
courant et le pourcentage de charge de la batterie.
|
| Langue |
Permet de choisir la langue utilisée
sur l'InfoCenter. |
| Rétroéclairage
|
Permet de régler la luminosité
de l'affichage LCD. |
| Contraste |
Permet de régler le contraste
de l'affichage LCD |
| Menus protégés
|
Permet d'accéder aux menus
protégés par la saisie d'un code d'accès. |
| Protection des réglages
|
Permet de modifier les paramètres
dans les réglages protégés
|
| Vitesse de la machine
|
Contrôle la vitesse maximale. |
| Option de menu
|
Description
|
|---|---|
| Modèle |
Indique le numéro de modèle
de la machine. |
| N° de série
|
Indique le numéro de série
de la machine. |
| Logiciel |
Indique le numéro de référence
et la version du logiciel.
|
| Moteur gauche |
Indique le numéro de référence
et la version du logiciel du contrôleur du moteur. |
| Moteur droit |
Indique le numéro de référence
et la version du logiciel du contrôleur du moteur. |
| Batterie |
Indique le numéro de référence
et la version du logiciel de la batterie
|
| Modèle 68140 |
Modèle 68142 |
|
| Largeur
|
80 cm |
|
| Longueur (plateforme levée) |
223,3 cm
|
225,3 cm
|
| Longueur (plateforme baissée) |
255,8 cm
|
257,8 cm
|
| Hauteur (benne et plateforme baissés) |
132,3 cm
|
150,6 cm
|
| Poids
|
943,5 kg
|
1 202 kg |
| Capacité de la benne |
0,36 m3 |
0,40 m3 |
| Charge maximale
|
1 134 kg |
1 134 kg en position
baissée 567 kg en position levée |
| Hauteur de décharge |
45 cm
|
105,9 cm en position baissée 197 cm en position levée |
![]() |
Prudence | |

| Important |
![]() |
Attention | |


![]() |
Attention | |
![]() |
Attention | |

![]() |
Attention | |
| Important |

| Périodicité des entretiens |
Procédure
|
|---|---|
| Après les 50 premières
heures |
|
| Avant chaque utilisation ou chaque
jour |
|
| Contrôlez le serrage des fixations
|
|
| Toutes les 40 heures
|
|
| Toutes les 50 heures
|
|
| Toutes les 500 heures |
|
| Toutes les 1 500 heures
|
Remplacez tous les flexibles hydrauliques mobiles. |
| Une fois par an ou avant le
remisage |
Retouchez la peinture écaillée. |

pour permettre à l'air de
pénétrer.
et vidangez le liquide.

pour permettre à l'air de
pénétrer.
et vidangez le liquide.| Important |



| Important |





![]() |
Attention | |
| Important |
![]() |
Danger | |
![]() |
Attention | |
| Important |
| Important |
| Important |
| Important |
| Important |

de l'outil tendeur
le long du bord arrière
de l'écrou de tension
; l'autre extrémité
de l'outil tendeur doit s'aligner sur le bord du bras de tension
. Si l'écartement n'est pas
correct, réglez la tension de la chenille.
| Important |
, l'entretoise
et l'écrou
.
pour régler correctement
l'écartement entre l'écrou de tension
et la tangente du tube de tension.


| Type d'huile
|
Mobilube 1 SHC 75W-90 |
| Capacité
|
177 ml par boîtier d'engrenages |


et de vidange
pour vidanger l'huile du moteur
d'entraînement.
et remplissez le moteur
d'entraînement d'huile pour engrenages jusqu'à ce qu'elle
commence à s'écouler par l'orifice de contrôle.| Modèle
|
Type de liquide hydraulique |
Capacité de liquide hydraulique |
|---|---|---|
| 68140
|
Mobil ATF Dexron
|
3,40 litres |
| 68142
|
Mobil ATF Dexron
|
4,90 litres |
| Important |
![]() |
Prudence | |

et installez le dispositif de
blocage de vérin.
.
du réservoir de liquide
hydraulique.| Important |
![]() |
Prudence | |


![]() |
Prudence | |

![]() |
Prudence | |

| Important |


| Important |


| Important |
| Température de stockage |
Durée de remisage appropriée |
|---|---|
| 45 à 55 °C (113
à 131 °F) |
1 semaine
|
| 25 à 45 °C (77
à 113 °F) |
3 semaines
|
| -20 à 25 °C (-4
à 77 °F) |
52 semaines
|
| Important |
| Tension
|
Niveau de charge |
|---|---|
| 54,3V
|
40 %
|
| 55,4V
|
50 %
|
| 57,3V
|
60 %
|
| Cause possible |
Solution |
|---|---|
| La machine est restée
inactive plus de 30 secondes, et est passée en mode veille. |
|
| La machine est restée
inactive plus de 5 minutes et a été désactivée. |
|
| Une ou plusieurs des connexions
électriques sont desserrées.
|
|
| Cause possible |
Solution |
|---|---|
| Les batteries doivent être
chargées. |
|
| Le coupe-batterie est en
position hors tension. |
|
| Cause possible |
Solution |
|---|---|
| L'interrupteur coupe-circuit
électrique est en position off.
|
|
| La fiche du cordon de charge
n'est pas enfoncée à fond.
|
|
| Le chargeur est défectueux. |
|
| Cause possible |
Solution |
|---|---|
| Le niveau de liquide hydraulique
est trop bas. |
|
| De l'air est présent
dans le système hydraulique.
|
|
| Le capteur ne fonctionne
pas. |
|
| Le commutateur est mal
branché ou débranché.
|
|
| Le système hydraulique
est endommagé. |
|