| 整備間隔 | 整備手順 |
|---|---|
| 使用するごとまたは毎日 |
|
この機械は、主に地面にケーブルやパイプなどを埋設するための溝を掘削するためのものです。地面を掘削する以外の用途、たとえば木を切断したりするためのものではありません。この機械は本来の目的から外れた使用をすると運転者本人や周囲の人間に危険な場合があります。機械本体やアタッチメントを改造しないでください。
この機械の特徴を理解し安全な方法で取り扱うことのできる専門家以外の人に、運転、整備、修理などをさせないでください。
この機械は外気温が -7°C から 38°C の範囲でご使用ください。この範囲を超える温度条件で使用する場合には、弊社正規サービスディーラにご相談ください。
この説明書を読んで製品の運転方法や整備方法を十分に理解し、他人に迷惑の掛からないまた適切な方法でご使用ください。この製品を適切かつ安全に使用するのはお客様の責任です。
製品の安全や取り扱い講習、アクセサリなどに関する情報、代理店についての情報の入手、お買い上げ製品の登録などをネットで行っていただくことができます:www.Toro.com
整備について、また純正部品についてなど、分からないことはお気軽に弊社代理店またはカスタマーサービスにおたずねください。お問い合わせの際には、必ず製品のモデル番号とシリアル番号をお知らせください。図 1にモデル番号とシリアル番号を刻印した銘板の取り付け位置を示します。いまのうちに番号をメモしておきましょう。
Important: シリアル番号デカルについている QR コード(無い場合もあります)をモバイル機器でスキャンすると、製品保証、パーツその他の製品情報にアクセスできます。

この説明書では、危険についての注意を促すための警告記号(図 2)を使用しております。これらは死亡事故を含む重大な人身事故を防止するための注意ですから、必ずお守りください。

この他に2つの言葉で注意を促しています。重要「重要」は製品の構造などについての注意点を、注はその他の注意点を表しています。
この製品は、関連するEU規制に適合しています; 詳細については、DOC シート(規格適合証明書)をご覧ください。
カリフォルニア州の森林地帯・潅木地帯・草地などでこの機械を使用する場合には、エンジンに同州公共資源法第4442章に規定される正常に機能するスパークアレスタが装着されていること、エンジンに対して森林等の火災防止措置をほどこされていることが義務づけられており、これを満たさない機械は、第4442章または4443章違犯となります。
エンジンの保守整備のため、および米国環境保護局(EPA)並びにカリフォルニア州排ガス規制に関連してエンジンマニュアルを同梱しております。エンジンマニュアルはエンジンのメーカーから入手することができます。
Important: 標高 1500 m 以上でご使用される場合には、エンジンが CARB/EPA 排ガス規制に適合するように高地用キットを取り付けてください。高地用キットを取り付けることにより、エンジンの性能が確保され、点火不良、始動困難、黒鉛などのトラブルが出なくなります。高地用キットを取り付けたら、機体のシリアル番号プレートの隣に高地用キット取り付けを取り付け済みラベルを貼ってください。ご使用のマシンに必要な高地用キットおよび高地用キット取り付け済みラベルは、弊社正規代理店よりお求めください。お近くの代理店を簡単に探すには、www.Toro.com が便利です。また、排ガス規制保証書に、弊社のお客様サービス部の電話番号を記載しております。高地用キットを取り付けたマシンを標高 1500 m 以下の場所で使用する場合には、キットを取り外し、エンジンを当初の仕様に戻してください。高地用に調整されたエンジンを低地で使用しないでください;オーバーヒートなどを起こしてエンジンが損傷する可能性があります。高地用に調整されているかどうかは、ラベルで確認してください。

カリフォルニア州
第65号決議による警告
カリフォルニア州では、この製品に使用されているエンジンの排気には発癌性や先天性異常などの原因となる物質が含まれているとされております。
バッテリーやバッテリー関連製品には鉛が含まれており、カリフォルニア州では発ガン性や先天性異常を引き起こす物質とされています。取り扱い後は手をよく洗ってください。
米国カリフォルニア州では、この製品を使用した場合、ガンや先天性異常などを誘発する物質に触れる可能性があるとされております。
この機械で掘削する現場の地中に、電線などが埋設されている可能性があります。これらを誤って破損すると、感電や爆発などの事故に発展する可能性があります。
事故防止のため、作業現場を前もって精査し、埋設物を確認し、マーキングするなど、適切な措置をとってください。必要に応じ、電力会社やガス会社に連絡して正確な埋設場所を特定、マーキングしてもらうなどしてください(たとえば米国では電話811で、またオーストラリアでは電話1100で国中のどこでもこのサービスを受けることができます)。
この機械は手足を切断する能力があります。重傷事故や死亡事故を防ぐため、注意事項を厳守してください。
事故防止のため、作業現場を前もって精査し、埋設物その他の障害物を確認してマーキングするなど、適切な措置をとってください。
刃やオーガに手足を近づけないよう注意してください。
作業中は人や動物を十分に遠ざけてください。
エンジンを始動する前に必ずこのオペレーターズマニュアルをお読みになり、内容をよく理解してください。
子供やトレーニングを受けていない大人には、絶対に運転をさせないでください。
ガードなどの安全保護機器が正しく取り付けられていない時は、運転しないでください。
この機械を運転する時は常に十分な注意を払ってください。運転中は運転操作に集中してください;注意散漫は事故の大きな原因となります。
整備、燃料補給、詰まりの解除作業などを行う前には、必ず停止し、エンジンを切り、キーを抜き取ってください。
間違った使い方や整備不良は負傷などの人身事故につながります。事故を防止するため、以下に示す安全上の注意や安全注意標識
のついている遵守事項は必ずお守りください 「注意」、「警告」、および「危険」
の記号は、人身の安全に関わる注意事項を示しています。これらの注意を怠ると死亡事故などの重大な人身事故が発生する恐れがあります。
![]() |
セーフティラベルや指示は危険な個所のオペレーターから見やすい部分に貼付してあります。破損したりはがれたりした場合は新しいラベルを貼り直してください。 |







デカル 131-1097 は、トロ エンジン搭載機にのみ必要です。





デカル 137-3882 は、TRX-250 にのみ必要となります。

デカル 138-7155 は、TRX-300 にのみ必要となります。

デカル 161-7275 はモデル 22983HD と 22984HD のみに必要です。



デカル 138-7105 は、TRX-250 にのみ必要となります。

デカル 138-7106 は、TRX-300 にのみ必要となります。

この作業に必要なパーツ
| ブーム(別売) | 1 |
| チェーン(別売) | 1 |
Important: 各種ブームとチェーンからお選びいただけます。弊社正規代理店とご相談の上、目的とする作業に合ったブームとチェーンをお選びください。
平らな場所に停車して駐車ブレーキを掛ける。
エンジンを止め、キーを抜き取る。
スポイルオーガを固定しているボルト、サドルワッシャ(2枚)とナットを外してオーガを取り外す(図 5)。
Note: ボルトナット類は後で使用する。

ブームの側面に付いているボルト(2本)、ナット、ダブルワッシャを外す(図 5)。
調整ボルトとジャムナットをゆるめる(図 5)。
駆動ヘッドのアームにブームを取り付ける。
ステップ4で外したボルト、ナット、ダブルワッシャを仮付けする。本締めしないこと。
チェーンが接続されていない場合には、チェーンのリンクを接続する;チェーンに付属しているクレビスピンを使用する。
Important: クレビスピンが入りにくくてハンマーでたたき込む場合、チェーンリンクを曲げてしまわないように、リンクをブロックで上下からはさんで作業してください。
チェーンに付属しているコッターピンでクレビスピンを固定する。
掘削チェーンをオーガ駆動シャフトと駆動スプロケットに取り付ける;上列のチェーンの刃が前方を向くように取り付けること。
チェーンの上列をトレンチャブームにセットし、次に、ブームの端にあるローラにチェーンを取り付ける。
ブームに調整ボルトを取り付け、チェーン下列のたるみが 3.8-6.3 cm になるまで締め付ける。
調整ボルトの下のジャムナットを締めてブームにしっかりと当てる。
ボルトとナット各 2 を 183-223 N·m(18.7-22.8 kg.m = 135-165 ft-lb)にトルク締めする。
先ほど取り外したボルト、サドルワッシャー2個、ナットを使って、スポイルオーガーを取り付ける。
ボルトとナットを 101 N·m (10.4 kg.m = 75 ft-lb)にトルク締めする。
この作業に必要なパーツ
| 安全延長バー - 別売のブームに付属 | 1 |
| ボルトー - 別売のブームに付属 | 2 |
| ロックナット - 別売のブームに付属 | 2 |
安全延長バー (ブームに付属) を安全レールアセンブリの端に取り付け、ボルト2本とロックナットを使って固定する。

この作業に必要なパーツ
| クランバー延長バー - 別売のブームに付属 | 1 |
| ボルトー - 別売のブームに付属 | 2 |
| ロックナット - 別売のブームに付属 | 2 |
クランバー延長バー (ブームに付属) を安全レールアセンブリの端に取り付け、ボルト2本とロックナットを使って固定する。

初めてエンジンを始動する前に、エンジンオイルと油圧オイルの量を点検すること。詳細については以下の各項目を参照してください。
バッテリーを充電する;バッテリーを充電するを参照。

実際にエンジンを始動して作業を始める前に、各部分 (図 9) の操作方法をよく知っておいてください。

電子制御ユニット(ECU)が常時 EFI システムを監視しており、
システムの異常や不具合を検知すると、不具合表示ランプ(MIL)が点灯します(図 9)。
MIL は赤色ランプで、コンソールパネルにあります。
MIL が点灯した場合には、基本的な故障探究点検を行ってください。
これらのチェックで問題が解決しない場合は、エンジンの認定サービスディーラーに連絡してください。
キースイッチはエンジンの始動と停止を行うスイッチで、3つの位置があります: OFF, RUN, STARTの 3 位置です。エンジンの始動手順を参照。
前に倒すとエンジン回転速度が速くなり、後ろに引くと遅くなります。
エンジンが冷えている場合には、チョークレバーを前側にセットします。エンジンが始動したら、エンジンがスムーズに回転を続けられるように調整してください。なるべく早く一番後ろ側まで戻すようにしてください。
Note: エンジンが温かい時にはチョークは不要です。
本機の積算運転時間を表示します。
基準バーは、運転時に手を置いたり操作の支点として利用するためのものです。運転中は、必ず、どちらかの手が基準バーにあるようにし、両手を放すことがないようにしてください。
ブーム昇降ロックは、ブーム昇降レバーを操作できないようにロックします。このロックを使うと、整備作業中に誰かが誤ってブームを下げてしまうというような事故を防げます。ブームを上げたまま機械を停止する必要がある場合は、必ずロックを掛けてブームを固定しておいてください。
ロックするには、一度持ち上げてコントロールパネルの穴をかわして右へ振ってブーム昇降レバーの前に回して、ロック位置に降ろします(図 15)。

Note: 仕様および設計は予告なく変更される場合があります。
| 幅 | 86 cm |
| 長さ(70 cm ブーム装着時) | 210 cm |
| 長さ(91.4 cm ブーム装着時) | 235 cm |
| 長さ(122 cm ブーム装着時) | 283 cm |
| 高さ | 117 cm |
| 重量:モデル 22983, 22983G, 22983HD | 501 kg (1,104 lb) |
| 重量(モデル 22984)および22984HD | 505 kg |
* 91.4 cm のブームとチェーンを装着すると、重量が約 27 kg 大きくなります。
Toroが認定した各種のアタッチメントやアクセサリがそろっており、機械の機能をさらに広げることができます。詳細は弊社の正規サービスディーラ、または代理店へお問い合わせください;弊社のウェブサイト www.Toro.com でもすべての認定アタッチメントとアクセサリをご覧になることができます。
いつも最高の性能と安全性を維持するために、必ずToroの純正部品をご使用ください。他社の部品やアクセサリを御使用になると危険な場合があり、製品保証を受けられなくなる場合がありますのでおやめください。
Note: 前後左右は運転位置からみた方向です。
Important: 運転前に、油圧オイルの量を確認し、機体の汚れを落としてください。作業エリアに人がいないこと、障害物がないことを確認してください。埋設管などがある場合は、すべてその位置にマーキングをしておいてください。
事故防止のため、作業現場を前もって精査し、埋設物その他の障害物を確認してマーキングするなど、適切な措置をとってください。地下タンク、井戸、下水道など、存在場所にはっきりとマーキングなどがされていないものに注意してください。
作業場所の下見を行いましょう。
作業場所を良く観察し、安全かつ適切に作業するにはどのようなアクセサリやアタッチメントが必要かを判断してください。
ごみをすべて除去しておきましょう。
マシンの操作を行う前に、周囲に人がいないことを必ず確認してください。
人が近づいてきたら機械を停止させてください。
各部の操作方法や本機の正しい使用方法、警告ステッカーなどに十分慣れ、安全に運転できるようになりましょう。
オーナーは、オペレータ全員にトレーニングを受講させる責任があります。
子供やトレーニングを受けていない大人には、絶対に運転や整備をさせないでください。地域によっては機械のオペレータに年齢制限や安全講習の受講を設けていることがありますのでご注意ください。
エンジンの緊急停止方法に慣れておきましょう。
オペレータコントロールやインタロックスイッチなどの安全装置が正しく機能しているか、また安全カバーなどが外れたり壊れたりしていないか点検してください。これらが正しく機能しない時には機械を使用しないでください。
機械やアタッチメントには、手や指などを挟み込む恐れのある部位に表示がありますから、その近辺には手足を近づけないようにしてください。
運転位置を離れる時は必ずマシンを停止させ、エンジンを切り、キーを抜き取ってください。
燃料の取り扱いに際しては安全に特にご注意ください。燃料は引火性が高く、気化すると爆発する可能性があります。
燃料取り扱い前に、引火の原因になり得るタバコ、パイプなど、すべての火気を始末してください。
燃料の保管は必ず認可された容器で行ってください。
エンジン回転中などエンジンが高温の時には、燃料タンクのふたを開けたり給油したりしないでください。
締め切った場所では燃料の補給や抜き取りをしないでください。
ガス湯沸かし器のパイロット火やストーブなど裸火や火花を発するものがある近くでは、機械や燃料容器を保管・格納しないでください。
燃料がこぼれたら、エンジンを始動せずにマシンを別の場所に動かし、気化した燃料ガスが十分に拡散するまで引火の原因となるものを近づけないでください。
トラックの荷台に敷いたカーペットやプラスチックマットなど絶縁体の上で燃料の給油をしないでください。燃料容器は車から十分に離し、地面に直接置いて給油してください。
給油は、機械をトラックやトレーラから地面に降ろし、機体を接地させた状態で行ってください。機械を車両に搭載したままで給油を行わなければいけない場合には、大型タンクのノズルからでなく、小型の容器から給油してください。
給油は、給油ノズルを燃料タンクの口に接触させた状態を維持して行ってください。ノズルを開いたままにする器具などを使わないでください。
機械の性能を最も良く発揮させるために、オクタン価87以上の、きれいで新しい(購入後30日以内)無鉛ガソリンを使ってください(オクタン価評価法は(R+M)/2 を採用)。
エタノール: エタノールを添加(10% まで)したガソリン、MTBE(メチル第3ブチルエーテル)添加ガソリン(15% まで)を使用することが可能です。エタノールとMTBEとは別々の物質です。エタノール添加ガソリン(15% 添加=E15)は使用できません。エタノール含有率が 10% を超えるガソリンは絶対に使用してはなりません:たとえば E15(含有率 15%)、E20(含有率 20%)、E85(含有率 85%がこれにあたります。これらの燃料を使用した場合には性能が十分に発揮されず、エンジンに損傷が発生する恐れがあり、仮にそのようなトラブルが発生しても製品保証の対象とはなりません。
メタノールを含有するガソリンは使用できません。
燃料タンクや保管容器でガソリンを冬越しさせないでください。 冬越しさせる場合には必ずスタビライザ(品質安定剤)を添加してください。
ガソリンにオイルを混合しないでください。
燃料の品指示保持のため、燃料のスタビライザー/コンディショナーを添加してください。スタビライザー/コンディショナーのメーカーの指示を守ってお使いください。
Important: エタノール、メタノールを含んだ添加剤は絶対に使用しないでください。
スタビライザー/コンディショナーは新しい燃料に使用し、メーカーの指示に従った量を添加してください。
平らな場所に駐車し、駐車ブレーキ(搭載車では)を掛け、ブームを下げる。
エンジンを止め、キーを抜き取り、エンジンが冷えるまで待つ。
燃料キャップの周囲をきれいに拭いてキャップを外す(図 18)。

給油は燃料タンクの首の根元から 6-13 mm 程度下までとする。
Important: これは、温度が上昇して燃料は膨張したときにあふれないように空間を確保するためである。燃料タンク一杯に入れないこと。
燃料タンクキャップを取り付け、カチカチと音がするまでしっかりと締める。
こぼれた燃料はふき取ってください。
毎日の運転前に、に記載されている「使用ごと/毎日の点検整備」を行ってください。
刃やチェーンやオーガ等に手足を近づけないよう注意してください。
作業場所から人や動物を十分に遠ざけてください。絶対に人を乗せないでください。
作業にふさわしい服装をし、安全めがね、長ズボン、頑丈で滑りにくい安全な靴、および聴覚保護具を着用してください。
長い髪は束ねてください。ゆるい装飾品やだぶついた服は身に着けないでください。
人が近づいてきたら掘削作業を中止してください。
掘削は後退しながらの作業となります。後方や周囲に十分注意してください。
本機を安全に操縦できるだけの十分な余裕のない場所では本機を使用しないでください。
近くにある障害物を十分に頭に入れておいてください。周囲に樹木や壁などの障害物があることを忘れて機械をバックさせたりすると、思わぬ事故が起こる危険があります。
バックするときには、足元と後方の安全に十分な注意を払ってください。
この機械を運転する時は常に十分な注意を払ってください。運転中は運転操作に集中してください;注意散漫は事故の大きな原因となります。
絶対に急な操作をしないでください。走行もブームの昇降動作も一定のペースで行ってください。
オーナーやユーザーは自分自身や他の安全に責任があり、オペレータやユーザーの注意によって物損事故や人身事故を防止することができます。
疲れている時、病気の時、アルコールや薬物を摂取した時は運転しないでください。
必ず、十分に明るい場所で使用してください。
エンジンを始動させる前に、すべての機器がニュートラルになっていること、駐車ブレーキが掛かっていることを確認してください。エンジンを掛ける時は必ず正しい運転位置から操作してください。
見通しの悪い曲がり角や、茂み、立ち木などの障害物の近くでは安全に十分注意してください。
掘削中以外の時には掘削チェーンを停止させておいてください。
障害物に衝突するなどした場合には、まず停止し、エンジンを切り、キーを抜き取ってから機体をよく点検してください。異常を発見したら、すべて修理してから作業を再開するようにしてください。
締め切った場所では絶対にエンジンを運転しないでください。
エンジンを掛けたままで絶対に機体から離れないでください。運転位置を離れる前に:
平らな場所に駐車する。
ブームを地面に降ろす。
駐車ブレーキを掛ける。
エンジンを止め、キーを抜き取る。
頭上の安全(電線、木の枝、門など)に注意し、これらに機械や頭をぶつけないように十分注意してください。
落雷の危険がある時には運転しない。
Toro が認めていないアタッチメントやアクセサリは使用しないでください。
斜面を上る、あるいは下る時は、機体の前側を山側にしてください。
斜面でブームを上げると機械の安定が悪くなります。斜面ではブームを下げておいてください。
斜面はスリップや転倒などを起こしやすく、これらは重大な人身事故につながります。どんな斜面や不整地であっても、通常以上に十分な注意が必要です。
斜面での運転についてルールや手順を決めておきましょう。その際、各刈り込み現場の実地調査を行い、それぞれの斜面の角度が機械の乗り入れに安全な範囲にあるかどうかを調べてください。この調査においては、常識を十分に働かせてください。
斜面では速度を落とし、安全に十分注意してください。地表面の状態は、マシンの安定性に大きな影響を与えます。
斜面での発進・停止は避けてください。
斜面での旋回は避けてください。斜面で旋回しなければならない場合は、機体の重い側を山側にしてください。
斜面ではどんな動作でもゆっくり、少しずつ行ってください。急旋回したり不意に速度を変えたりしないでください。
斜面での作業に自信が持てない時は、作業を行わないでください。
凸凹のある地形では機体が転倒する恐れがあります。穴やわだち、隆起に十分注意してください。深い芝生に隠れて障害物が見えないことがあります。
ぬれた面の上で作業するときは安全に特に注意して行ってください。大変すべりやすく、スリップを起こすと危険です。
マシンが進入できるしっかりした地盤であることを確認してください。
以下のような場所では、運転に特に注意してください:
段差のある場所
溝の近く
小高く盛り上がっている場所
池などの近く
万一クローラが段差や溝に落ちたり、地面が崩れたりすると、機体が瞬時に転倒し、非常に危険です。必ず周囲から安全距離を確保してください。
万一機体が傾き始めたら、運転装置から手を離してマシンから遠ざかってください。
斜面では、アタッチメントの着脱をしないでください。
法面には駐車しないでください。
スロットルレバーを 低速と高速の中間位置にセットする(図 19)。

トロ エンジン搭載機では以下を行う:
コーラーエンジン搭載機では、キーを ON 位置に回す(図 19)。エンジンが始動したら、キーから手を離してください。
スロットルレバーを希望位置にセットする (図 19)。
Important: 油圧システムが冷たい(外気温が 0℃ 付近またはそれ以下)時にエンジンを最初から高速で運転すると、油圧システムが損傷を受けることがあります。低温時には、スロットルを中間位置のまま2-5 分間エンジンを回してからスロットルを高速位置にしてください。
Note: 外気温が氷点下の場合は機械をガレージに保管しておくと機械の温度が下がりすぎず、始動がスムーズに行えます。
走行コントロールでマシンの走行を制御します。どの場合も、レバーを遠くへ押す(引く)ほどその方向への走行速度が上がります。走行コントロールから手を離すと走行を停止します。
後方の安全の確認せずにバックして、万一子供などを引いてしまうと悲惨な人身事故となり、場合によっては死亡事故となる。
後退時は、必ず後ろの安全を確認し、手を基準バーに置くこと。
エンジンの速度(1分間の回転数)はスロットルコントロールによって制御されています。スロットルレバー高速位置にすると最も良い性能が得られます。低速で運転する場合には、フルスロットル以外のスロットル設定で使用できます。
平らな場所に駐車し、駐車ブレーキ(搭載車では)を掛け、ブームを下げる。
スロットルレバーを 低速位置に動かす(図 19)。
負荷の大きい作業の直後など、エンジンが高温になっている場合には、1分間程度のアイドリングを行ってからキーをOFF位置にしてください。
Note: エンジンが徐々に冷えるので機械のために良い効果があります。緊急時には、即座にエンジンを停止して構いません。
キーを OFF 位置にして抜き取る。
始動キーをつけたままにしておくと、誰でもいつでもエンジンを始動させることができ、危険である。
たとえ数秒でも機械から離れる場合は、必ず始動スイッチからキーを抜き取ること。
エンジンを始動し、ブームを上昇させ、スロットルレバーを高速位置に動かし、掘削したい場所にマシンを移動させる。
Important: 掘削開始前に数分間の暖機運転を行ってください。
トレンチャコントロールレバーを基準バー側に引くとトレンチャが作動を開始する。
走行コントロールは操作せずに、ブームとチェーンをゆっくりと、掘削したい深さまで地中に降ろして行く。
ブームの角度が 45° ー 60° になったら、ゆっくりと後退走行を開始する。
Note: 掘削作業中は自動的に走行速度が下がります。
掘削できたらブームを上昇させ、トレンチャを停止させる。
機体を損傷させないよう、作業前に掘削場所からごみ、木の枝、石などを取り除いてください。
作業開始時は一番遅い走行速度で。速度を上げるのは状況が許す範囲内で。チェーンの速度が下がる場合は、走行速度を遅くして、チェーンを常時最高速度で回転させてください。掘削作業中は旋回操作をしないでください。
作業中、エンジンは常に最高速度(フルスロットル)で運転してください。
溝掘り作業は、必ずバックで(後退しながら)行ってください。
チェーンを 45° ー 60° に維持して掘削するのが最も良い掘削方法です。
時々角度を修正することにより、短時間で溝掘り作業を終わらせることができます。
地中に噛みこんでしまった場合にはチェーンを逆転させてください。逆転させると噛み込みがゆるみますから、チェーンを再び正転させて作業を続けます。
トレンチャで通常に掘削するよりもきれいに仕上げたい場合には、代理店からクランバーをご購入ください。クランバーは、トレンチャヘッドに取り付けて使うスクレーパのようなものです。
掘削する溝の深さが 61 cm 未満の場合には、長さ 61 cm のブームをご使用ください。
以下の表を参考にして、地面の特質に合ったチェーンを使ってください:
| 土のタイプ | 推奨されるチェーンの種類 |
|---|---|
| 砂質 | 一般土壌用チェーン(補助刃が付いていて掘削速度が速い:詳細は代理店へ) |
| 砂質ローム/ローム/ローム質粘土 | 一般土壌用チェーン |
| ぬれた土、粘りのある粘土 | 一般土壌用チェーン |
| 硬い土:乾いた粘土、固結した地面 | コンビネーションチェーン |
| 石まじりの土/ 砂利土 | ロック用チェーン |
平らな場所に駐車し、トレンチャの油圧装置を解除し、ブームを降下させ、駐車ブレーキ(が付いている場合は)を掛け、エンジンを停止させてキーを抜き取ってください。調整、整備、格納などは、マシンのすべての動作が停止し、機体が十分に冷えてから行うようにしてください。
火災防止のため、アタッチメントや駆動部、マフラーやエンジンの周囲に、ほこりを溜めないでください。オイルや燃料がこぼれた場合はふき取ってください。
各部品が良好な状態にあり、ボルトナット類が十分にしまっているか常に点検してください。
トレーラやトラックに芝刈り機を積み降ろすときには安全に十分注意してください。
Note: 前後左右は運転位置からみた方向です。
始動キーをつけたままにしておくと、誰でもいつでもエンジンを始動させることができ、危険である。
整備・調整作業の前には必ず始動スイッチからキーを抜きとり、点火プラグ装着車の場合は、念のために点火プラグのコードを外しておくこと。点火コードが絶対に点火プラグと触れることのないよう、確実に隔離すること。
平らな場所に駐車し、トレンチャの油圧装置を解除し、ブームを降下させ、駐車ブレーキ(が付いている場合は)を掛け、エンジンを停止させてキーを抜き取ってください。また、必ず機械各部の動きが完全に停止し、機体の温度が十分に下がったのを確認してから、調整、洗浄、格納、修理などの作業に掛かってください。
オイルや燃料がこぼれた場合はふき取ってください。
適切な訓練を受けていない人には機械の整備をさせないでください。
必要に応じ、ジャッキなどを利用して機体や機器を確実に支えてください。
機器類を取り外すとき、スプリングなどの力が掛かっている場合があります。取り外しには十分注意してください。
修理作業に掛かる前にバッテリーの接続を外してください。
可動部に手足を近づけないよう注意してください。エンジンを駆動させたままで調整を行うのは可能な限り避けてください。
各部品が良好な状態にあり、ボルトナット類が十分にしまっているか常に点検してください。擦り切れたり破損したりしたステッカーは貼り替えてください。
絶対に安全装置にいたずらをしないでください。
交換部品は必ずトロの純正品をお使いください。
| 整備間隔 | 整備手順 |
|---|---|
| 使用開始後最初の 5 時間 |
|
| 使用開始後最初の 50 時間 |
|
| 使用するごとまたは毎日 |
|
| 使用後毎回 |
|
| 25運転時間ごと |
|
| 40運転時間ごと |
|
| 100運転時間ごと |
|
| 150運転時間ごと |
|
| 200運転時間ごと |
|
| 250運転時間ごと |
|
| 300運転時間ごと |
|
| 400運転時間ごと |
|
| 500運転時間ごと |
|
| 600運転時間ごと |
|
| 1500運転時間ごと |
|
| 1年ごとまたは長期保管前 |
|
Important: コーラーエンジンの整備に関しての詳細は、付属のエンジンマニュアルを参照してください。
平らな場所に駐車し、駐車ブレーキ(搭載車では)を掛け、ブームを下げる。
エンジンを止め、キーを抜き取る。
カバーの下には回転シャフトがあり、マシンが作動中はこのベルトが回転している。指、手、髪の毛、衣服などがベルトに絡むと、死亡事故などの重大な人身事故につながる。
整備作業を行う前には必ずエンジンを停止させ、すべての部分が完全に停止してからカバーを外すこと。
カバープレートをフレームに固定しているボルト(3本)を交互にゆるめてカバーが動くようにする(図 23)。

カバープレートをマシンの右側へずらし、ボルトから外れたところで持ち上げて外す。
運転する時は必ずカバーを取り付ける。カバープレートを所定位置にセットし、外す時にゆるめたボルト(3本)で固定する(図 23)。
Note: カバーについているボルトナット類は、カバーを外しても、カバーから外れません。全部のボルト類を数回転ずつゆるめてカバーが外れかけた状態にし、それから、全部のボルト類を完全にゆるめてカバーを外すようにしてください。このようにすれば、誤ってリテーナからボルトを外してしまうことがありません。
平らな場所に駐車し、駐車ブレーキ(搭載車では)を掛け、ブームを下げる。
エンジンを止め、キーを抜き取る。
下部シールドを機体に固定しているボルト(2本)を交互にゆるめてシールドを外す(図 24)。

シールドを引き離すようにして機体から外す。
運転する時は必ずシールドを取り付ける。下側シールドを 4 ヶ所のタブにセットし、外す時にゆるめたボルト(2本)で固定する。
Note: 下部シールドを少し持ち上げて、4個のタブ全部に載っていることを確認してください。

| 整備間隔 | 整備手順 |
|---|---|
| 40運転時間ごと |
|
グリスの種類:汎用グリス.
平らな場所に駐車し、駐車ブレーキを掛け、ブームを下げる。
エンジンを止め、キーを抜き取る。
トレンチャハウジングのグリスフィッティングをウェスできれいにぬぐい、グリスガンを取り付ける(図 29)。

フィッティングの隣にあるグリスバルブからグリスがはみ出してくるまでグリスを入れる。
はみ出したグリスはふき取る。
エンジンオイルの点検や補充は、エンジンを止めて行ってください。
エンジンのガバナの設定を変えたり、エンジンの回転数を上げすぎたりしないでください。
手足や顔や衣服を回転部やマフラなどの高温部に近づけないよう十分注意すること。
| 整備間隔 | 整備手順 |
|---|---|
| 使用するごとまたは毎日 |
|
マシンに搭載されているエンジンがどのメーカーのものかを以下の図で確かめ、適切な整備を行ってください(図 30)。

コーラーエンジンの整備についてはKohler® エンジンの整備を参照。
トロエンジンの整備についてはトロエンジンの整備を参照。
| 整備間隔 | 整備手順 |
|---|---|
| 150運転時間ごと |
|
| 300運転時間ごと |
|
| 600運転時間ごと |
|
Note: 砂やほこりのひどい場所で使用する場合は、点検間隔を短くしてください。
平らな場所に駐車し、駐車ブレーキを掛け、ブームを下げる。
エンジンを止め、キーを抜き取る。
エアクリーナのラッチを外し、ボディーからエアインレットカバーを抜き出す(図 31)。
エアインレットスクリーンとカバーを清掃する。
エアインレットカバーを元通りに取り付けてラッチで固定する(図 31)。

エアクリーナのラッチを外し、ボディーからカバーを抜き出す(図 32)。
カバーの内部を圧縮空気できれいに清掃する。
エアクリーナのボディーから外側エアフィルタをゆっくり引き出す(図 32)。
Note: ボディの側面にフィルタをぶつけないように注意すること。
インナーフィルタは、交換するとき以外は外さない。
Important: インナーフィルタは絶対に洗浄しないでください。安全フィルタが汚れている場合には、外側フィルタが破損しています。その場合には両方のフィルタを交換してください。

インナーフィルタを点検する。汚れている場合は、インナーフィルタとアウターフィルタの両方を交換する。
Important: インナーフィルタは清掃しないでください。インナーフィルタが汚れている場合には、アウターフィルタが破損しています。
アウターフィルタの外側から照明を当てて1次フィルタの内側を点検し、傷などがないか確認する。アウターフィルタが汚れている、曲がっている、または破損している場合には交換する。
Note: フィルタに穴があいているとその部分が明るく見えます。アウターフィルタは清掃しないこと。
Important: エンジンを保護するため、必ず両方のエアフィルタを取り付け、カバーをつけて運転してください。
| 整備間隔 | 整備手順 |
|---|---|
| 使用するごとまたは毎日 |
|
| 100運転時間ごと |
|
| 200運転時間ごと |
|
オイルの量:フィルタ交換時 1.9 リットル;フィルタ交換なしの場合は 1.6 リットル
粘度: 下の表を参照してください。

平らな場所に駐車し、駐車ブレーキ(搭載車では)を掛け、ブームを下げる。
エンジンを止め、キーを抜き取る。

エンジンからオイルを抜く;エンジンオイルの交換を参照。
エンジンオイルフィルタを交換する(図 37)。
Note: 図 38の穴からラチェットエクステンションを差し込んでオイルフィルタレンチを使用します。


Note: フィルタのガスケットがエンジンに当たるまで締め付け、そこからさらに 3/4 回転締め付ける。
適切な種類の新しいオイルをエンジンに入れる;エンジンオイルの仕様を参照。
| 整備間隔 | 整備手順 |
|---|---|
| 500運転時間ごと |
|
電極間のエアギャップを正しく調整しておいてください。取り付け、取り外しには必ず専用のレンチを使い、エア・ギャップの点検調整にはすきまゲージやギャップ調整工具などを使ってください。必要に応じて新しい点火プラグと交換してください。
点火プラグのタイプ: Champion® XC12YC または同等品
エアギャップ:0.76 mm
平らな場所に駐車し、駐車ブレーキ(搭載車では)を掛け、ブームを下げる。
エンジンを止め、キーを抜き取る。
図 39のように、点火プラグを取り外す。


Important: 点火プラグは清掃しないでください。黒い汚れ、電極の磨耗、油膜、亀裂などがあれば新しいものと交換してください。
絶縁体部がうす茶色や灰色なら適正、碍子が黒くなっているのは不完全燃焼である(エアクリーナの汚れが原因であることが多い)。
すきまを 0.75 mm に調整する。


| 整備間隔 | 整備手順 |
|---|---|
| 300運転時間ごと |
|
フィルタの外側から照明を当てて1次フィルタの内側を点検し、傷などがないか確認する。フィルタが汚れている、曲がっている、または破損している場合には交換する。
Note: フィルタに穴があいているとその部分が明るく見えます。フィルタは清掃しないこと。
| 整備間隔 | 整備手順 |
|---|---|
| 使用開始後最初の 5 時間 |
|
| 使用するごとまたは毎日 |
|
| 100運転時間ごと |
|
| 200運転時間ごと |
|
オイルのタイプ: 洗浄性オイル(API 規格 SF, SG, SH, SJ または SL)
オイル容量: 2.4 リットル (フィルタ共)
粘度: 下の表を参照してください。

平らな場所に駐車し、駐車ブレーキ(搭載車では)を掛け、ブームを下げる。
エンジンを止め、キーを抜き取る。

| 整備間隔 | 整備手順 |
|---|---|
| 100運転時間ごと |
|
| 200運転時間ごと |
|
取り付ける時には電極間のエアギャップを正しく調整しておいてください。取り付け、取り外しには必ず専用のレンチを使い、エアギャップの点検調整にはすきまゲージやギャップ調整工具などを使ってください。必要に応じて新しい点火プラグと交換してください。
タイプ Champion® RN9YC または NGK® BPR6ES
エアギャップ:0.75 mm
平らな場所に駐車し、駐車ブレーキ(搭載車では)を掛け、ブームを下げる。
エンジンを止め、キーを抜き取る。
図 37のように、点火プラグを取り外す。


Important: 点火プラグは清掃しないでください。黒い汚れ、電極の磨耗、油膜、亀裂などがあれば新しいものと交換してください。
絶縁体部がうす茶色や灰色なら適正、碍子が黒くなっているのは不完全燃焼である(エアクリーナの汚れが原因であることが多い)。
すきまを 0.75 mm に調整する。


燃料は非常に引火・爆発しやすい物質である。発火したり爆発したりすると、やけどや火災などを引き起こす。
燃料に関する注意事項の説明は燃料を補給する を参照してください。
移送、整備、保管などの場合は、燃料バルブを閉じてください。エンジンを始動する時は燃料バルブを開いてください。

マシンの整備や修理を行う前に、バッテリーの接続を外してください。バッテリーの接続を外すときにはマイナスケーブルを先に外し、次にプラスケーブルを外してください。接続するときにはプラスを先に接続し、次にマイナスを接続してください。
バッテリーの充電は、火花や火気のない換気の良い場所で行ってください。バッテリーと充電器の接続や切り離しを行うときは、充電器をコンセントから抜いておいてください。また、安全な服装を心がけ、工具は確実に絶縁されたものを使ってください。
バッテリー液は毒性があり、皮膚に付くとやけどを引き起こします。皮膚、目、衣服に付着させないよう注意してください。バッテリーに関わる作業を行うときには、顔や目や衣服をきちんと保護してください。
バッテリーからは爆発性のガスが発生します。バッテリーにタバコの火、火花などの火気を近づけないでください。
電圧:12 V、CCA 350 A (-18 °C)。
バッテリーの端子に金属製品や車体の金属部分が触れるとショートを起こして火花が発生する。それによって水素ガスが爆発を起こし人身事故に至る恐れがある。
バッテリーの取り外しや取り付けを行うときには、端子と金属を接触させないように注意する。
バッテリーの端子と金属を接触させない。
充電中は爆発性のガスが発生する。
充電中は絶対禁煙を厳守。バッテリーに火気を近づけない。
Important: バッテリーはいつもフル充電状態にしておきましょう(液の比重が1.265になる)。特に氷点下で保管する場合にはこのことを守ってください。
車体からバッテリーを取り外す;バッテリーの取り外しを参照。
3-4 A で 4-8 時間、バッテリーを充電する(図 54)。充電しすぎないように注意すること。

充電が終わったら、チャージャのプラグをコンセントから抜いてから、チャージャのリード線をバッテリー端子から外す()図 54。
Note: 端子や周囲が汚れていると自然放電しますので、バッテリーが汚れないようにしてください。
平らな場所に駐車し、駐車ブレーキを掛け、ブームを下げる。
エンジンを止め、キーを抜き取る。
機体からバッテリーを外す:バッテリーの取り外し。
重曹水(水4:重曹1)でケース全体を洗浄する。
端子部に腐食が発生した場合には、バッテリークリーナか重曹水(水4:重曹1)で清掃する。
真水でケースを仕上げ洗いする。
腐食防止のために両方の端子部にワセリン(Grafo 112X: P/N 505-47)を薄く塗る。
バッテリーを取り付ける; バッテリーを取り付けるを参照。
本機にもともと搭載されているバッテリーはメンテナンスフリータイプです。以下は別のバッテリーを取り付ける際の手順です。
電解液には硫酸が含まれており、触れると火傷を起こし、飲んだ場合には死亡する可能性がある。
電解液を飲まないこと。また、電解液を皮膚や目や衣服に付けないよう十分注意すること。安全ゴーグルとゴム手袋で目と手を保護すること。
皮膚に付いた場合にすぐに洗浄できるよう、必ず十分な量の真水を用意しておくこと。
バッテリー液の補充は運転前に行うのが最も効果的です。運転中に水と電解液がよく混合します。
平らな場所に駐車し、駐車ブレーキを掛け、ブームを下げる。
エンジンを止め、キーを抜き取る。
車体からバッテリーを取り外す;バッテリーの取り外しを参照。
Important: バッテリーを機体に取り付けたままで蒸留水を補給しないでください。電解液が万一、こぼれて車両に触れると各部に激しい腐食が発生する。
バッテリー上面をペーパータオルできれいに拭く。
バッテリーの各セルのキャップを外す(図 55)。
液量が上の線に達するまで(図 55)、各セルに蒸留水をゆっくりと補給する。
Important: 入れすぎは禁物です; バッテリー液(硫酸)がこぼれると金属部分を腐食させ、シャーシが損傷します。
各セルに補給した後、5-10分待って液量がバッテリーケースの上の線(図 55)に届かなければ蒸留水を足す。
通気キャップを取り付ける。
| 整備間隔 | 整備手順 |
|---|---|
| 使用するごとまたは毎日 |
|
クローラの状態を定期的に点検してください。摩耗が進んだクローラは交換してください。
平らな場所に駐車し、駐車ブレーキを掛け、ブームを下げる。
エンジンを止め、キーを抜き取る。
圧力洗浄機または水道水(ホース)で左右のクローラ部分を洗浄する。
Important: 圧力洗浄機は注意して使ってください。デカルが破損したり、エンジン内部や電気系や油圧系にに水が入ったり、グリスを吹き飛ばしたりする可能性があります。燃料タンクやオイルキャップ(ディップスティック)が確実に閉まっていて水などが入らないことを確認してください。電気部品や油圧バルブに水を掛けないように注意してください。
Important: 走行ホイールと駆動ホイールも完全に洗浄してください (図 58)。洗浄されているロードホイールは自由に回転します。

| 整備間隔 | 整備手順 |
|---|---|
| 使用開始後最初の 50 時間 |
|
| 100運転時間ごと |
|
クローラの長さ方向の中央部分(ロードホイールと駆動ホイールの中間部分)を 20.4 kg ほどの力で押してクローラのたわみを点検します。たわみが 6 mm-10 mm 程度であれば適正です。たわみが適正範囲にない場合には、以下の調整を行います。

平らな場所に駐車し、駐車ブレーキを掛け、ブームを下げる。
エンジンを止め、キーを抜き取る。
クローラのテンションボルトとテンションアームのクランプボルトのジャムナットをゆるめる(図 60)。

テンションボルトを 32.5-40 N·m(3.3-4.2 kg.m = 24-30 ft-lb)にトルク締めする (図 60)。
クローラのスパンの中央部を 20.4 kg 程度の力で押したときのたわみが 6 mm-10 mm 程度であることを確認する。必要に応じてテンションボルトのトルクを調整する。
ジャムナットを締める。
クランプボルトを 102 N·m(10.4 kg.m = 75 ft-lb)にトルク締めする。
摩耗が進んだクローラは交換してください。
平らな場所に駐車し、駐車ブレーキを掛け、ブームを下げる。
エンジンを止め、キーを抜き取る。
交換したい側を持ち上げてクローラを床から 7.6 cm-10 cm 程度浮かせ、この状態で支持する。
テンションボルトとジャムナットをゆるめる(図 60)。
クランプボルトをゆるめる(図 60)。
前ロードホイールを機体後方に向けて押して一杯まで移動させる(図 61)。

クローラを外す;前ロードホイールの上から始めて、クローラを前進方向に回転させながら、皮をむく要領で取り外す。
Note: 必要に応じ前外側のロードホイールも外してください。このホイールを外すには、ロードホイールの中央についているスナップリングとキャップを外します(図 62)。そして、ホイールの中央についているボルトとガスケットを外し、機体からホイールを取り外します。

ロードホイールからベルトが外れたら、機体から取り出す(図 61)。
駆動ホイールからスタートして、新しいクローラをホイールに巻きつけるようにして取り付ける;クローラについている爪がホイールの溝にはまるように取り付けること(図 61)。
後ロードホイールと中央ロードホイールの下と間にクローラを押し込むようにして取り付ける(図 61)。
前ロードホイールの下側からスタートして、クローラを後退方向に回転させながらテンショニングホイールに取り付ける。
前外側ロードホイールを外した場合は、ここで取り付ける。先ほど取り外したボルトとガスケットなどを再使用取り付ける。ロードホイールの点検とグリスアップに解説しているように、ボルトを 102 N·m(10.4 kg.m = 75 ft-lb)にトルク締めし、きれいに汚れを取り除いてグリスを塗布し、キャップとスナップリングを取り付ける。
テンションボルトとナットを取り付ける。
テンションボルトを 32.5-40 N·m(3.3-4.2 kg.m = 24-30 ft-lb)にトルク締めしてクローラを締める。
クローラのスパンの中央部を 20.4 kg 程度の力で押したときのたわみが 6 mm-10 mm 程度であることを確認する。必要に応じてテンションボルトのトルクを調整する。
ジャムナットを締める。
クランプボルトを 102 N·m(10.4 kg.m = 75 ft-lb)にトルク締めする。
機体を床面に降ろす。
もう一方のクローラも同じ要領で取り付ける。
| 整備間隔 | 整備手順 |
|---|---|
| 250運転時間ごと |
|
平らな場所に駐車し、駐車ブレーキを掛け、ブームを下げる。
エンジンを止め、キーを抜き取る。
クローラを外す; クローラの交換を参照。
ロードホイールについているスナップリングとキャップを外す(図 63)。

キャップ外した部分とガスケット周囲のグリスの状態を見る (図 63)。グリスが劣化しているようであれば、完全にふき取り、ガスケットを交換して新しいグリスを入れる。
ロードホイールのベアリングにガタがなく、ホイールが滑らかに回転することを確認する。万一ベアリングが固着している場合は、弊社の正規サービスディーラに依頼してロードホイールを交換する。
グリスを入れたキャップをボルトの頭に取り付ける (図 63)。
キャップをスナップリングで固定する (図 63)。
すべてのロードホイール(12個)に対して、ステップ4-8の作業を行う。
クローラを取り付ける; クローラの交換を参照。
| 整備間隔 | 整備手順 |
|---|---|
| 使用するごとまたは毎日 |
|
駐車ブレーキを掛ける;各部の名称と操作を参照。
エンジンを掛ける。
マシンをゆっくりと前進または後退させる操作を行う。
マシンが動き出す場合には、弊社代理店に修理を依頼する。
万一、油圧オイルが体内に入ったら、直ちに専門医の治療を受ける。万一、油圧オイルが体内に入った場合には、数時間以内に手術を受ける必要がある。
油圧装置を作動させる前に、全部のラインコネクタが適切に接続されていること、およびラインやホースの状態が良好であることを確認すること。
油圧のピンホールリークやノズルからは作動油が高圧で噴出しているので、絶対に手などを近づけない。
リークの点検には新聞紙やボール紙を使う。
油圧関係の整備を行う時は、内部の圧力を確実に解放する。
| 整備間隔 | 整備手順 |
|---|---|
| 100運転時間ごと |
|
| 1500運転時間ごと |
|
油圧オイルタンクの容量:23 リットル
油圧オイルは以下の作動液のうちから選択してください:
トランスミッション/油圧装置用トロ・プレミアム・トラクタオイル(製品の詳細についは弊社代理店におたずねください)
オールシーズン用トロ PX 長寿命油圧オイル(製品の詳細についは弊社代理店におたずねください)
上記製品のどちらも入手不可能な場合には、トラクタ用汎用油圧オイル(UTHF)に区分される製品をお使いいただけますが、必ず通常の石油系オイルをお選びください。以下に挙げる特性および産業規格をすべて満たしている必要があります。油圧オイルの性能や規格については専門業者にご相談ください。
Note: 不適切なオイルの使用による損害については弊社は責任を持ちかねますので、品質の確かな製品をお使い下さる様お願いいたします。
| 物性 | |
| 粘度, ASTM D445 | cSt at 40° C: 55-62 |
| cSt at 100° C: 9.1-9.8 | |
| 粘性インデックス: ASTM D2270 | 140–152 |
| 流動点, ASTM D97 | -37 to -43°C |
| 産業規格 | |
| API GL-4, AGCO Powerfluid 821 XL, Ford New Holland FNHA-2-C-201.00, Kubota UDT, John Deere J20C, Vickers 35VQ25, および Volvo WB-101/BM | |
Note: 多くの油圧オイルはほとんど無色透明であり、そのためオイル洩れの発見が遅れがちです。油圧オイル用の着色剤(20 ml 瓶)をお使いいただくと便利です。1瓶で 15-22 リットルのオイルに使用できます。ご注文は弊社代理店へ(パーツ番号は P/N 44-2500 です)。
| 整備間隔 | 整備手順 |
|---|---|
| 25運転時間ごと |
|
油圧作動液の仕様を参照。
平らな場所に駐車し、駐車ブレーキ(搭載車では)を掛け、ブームを下げる。
エンジンを止め、キーを抜き取る。
機体の右側にある点検窓で確認する。窓からオイルが見えないようであればオイルを補給する。

カバープレートを取り外す; カバープレートの取り外しを参照。
油圧オイルタンクの注油口周辺とキャップをきれいに拭き、ソケットレンチで補給口からキャップとフィルタを外す (図 65)。

油量が少なければ点検窓から確認できるようになるまで補給する。
キャップとフィルタを取り付け、上部ボルトを13-15.5 N·m(2.3-2.8 kg.m = 110-140 in-lb)にトルク締めする。
カバープレートを取り付ける; カバープレートの取り外しを参照。
| 整備間隔 | 整備手順 |
|---|---|
| 200運転時間ごと |
|
平らな場所に駐車し、駐車ブレーキ(搭載車では)を掛け、ブームを下げる。
エンジンを止め、キーを抜き取る。
カバープレートを取り外す; カバープレートの取り外しを参照。
古いフィルタを外して捨てる(図 66)。

新しいフィルタを取り付け、キャップ (図 66)をして上部ボルトを13-15.5 N·m(2.3-2.8 kg.m = 110-140 in-lb)にトルク締めする。
こぼれたオイルを拭き取る。
上部カバーを取り付ける。
| 整備間隔 | 整備手順 |
|---|---|
| 400運転時間ごと |
|
平らな場所に駐車し、駐車ブレーキ(搭載車では)を掛け、ブームを下げる。
エンジンを止め、キーを抜き取る。
機体が十分に冷えていることを確認する。
マシンをジャッキアップして適切なジャッキスタンドで機体を支える。
カバープレートを取り外す; カバープレートの取り外しを参照。
下部シールドを取り外す; 下部シールドの取り外しを参照。
油圧オイルタンクのフィルタとキャップ(図 66)を取る。
油圧オイルタンクのドレンプラグの下にオイルを受ける容器(37.8 リットル以上)を置く。
ドレンプラグを外して排出されるオイルを容器に回収する(図 67)。

オイルが完全に抜けたらドレンプラグを取り付ける。
Note: 廃油はリサイクルセンターに持ち込むなど適切な方法で処分する。
油圧オイルタンクに油圧オイルを入れる;油圧作動液の仕様 を参照。
フィルタを取り付け、キャップ (図 66)をして上部ボルトを13-15.5 N·m(2.3-2.8 kg.m = 110-140 in-lb)にトルク締めする。
エンジンを始動し、数分間程度運転する。
エンジンを停止する。
油圧オイルの量を点検し、必要に応じて補給する; 油圧オイルの量を点検するを参照。
こぼれたオイルを拭き取る。
上部カバーと下部シールドを取り付ける。
機体をジャッキから下ろす。
| 整備間隔 | 整備手順 |
|---|---|
| 使用するごとまたは毎日 |
|
掘削刃は非常に早く摩耗しますから定期的な交換が必要です。
1個の刃を交換するには、その刃を固定しているボルトを外して刃を取り出し、その場所に新しい刃を取り付けてください。刃の固定ボルトを 37-45N·m(3.7-4.6kg.m = 27-33ft-lb)にトルク締めしてください。
| 整備間隔 | 整備手順 |
|---|---|
| 25運転時間ごと |
|
チェーンのリンクに過剰な摩耗がないか、たとえば刃を保持できなくなっているリンクがないか、点検する。
ブームの下側の摩耗状態を調べる。
トレンチャのブームを床面に平行にした状態で、ブームの底面と下側チェーンの上面との間が 3.8ー6.3 cm あれば適正です。適正でない場合にはチェーンの張りを調整します。
Important: チェーンを締めすぎないように注意してください。締めすぎると駆動部を損傷する可能性があります。
チェーンの交換、磨耗したブームの反転、チェーンの張りの調整は以下の手順で行います:
平らな場所に駐車し、駐車ブレーキを掛け、ブームを下げる。
エンジンを止め、キーを抜き取る。
チェーンの交換、ブームの反転や交換をする場合には以下を行います:
ブームをアームに固定しているボルト(2 本)とナットを外す(図 67)。

ブームの調整ボルトのジャムナットをゆるめる。
調整ボルトをゆるめてブームからチェーンを外せるようにする。
駆動スプロケットからチェーンを外す。
チェーンの交換が必要な場合は、スポイルオーガを固定しているボルトとナットを外してオーガとチェーンを外す。
ブームを外し裏返しにして下面を上にして取り付ける(以前に反転させたブームの場合、再度反転はできないので新しいブームに交換する)。
ナット、ボルト、ワッシャでブームを固定する。
新しいチェーンを取り付ける場合は、チェーンに付属しているクレビスピンを使ってリンクをつなり合わせ、チェーンに付属しているコッターピンでクレビスピンを固定する。
Important: クレビスピンが入りにくくてハンマーでたたき込む場合、チェーンリンクを曲げてしまわないように、リンクをブロックで上下からはさんで作業してください。
駆動スプロケットと前ローラにチェーンを取り付ける。
スポイルオーガを外した場合には元通り取り付けてボルトとナットで固定する。ボルトとナットを 102 N·m (10.4 kg.m = 75 ft-lb)にトルク締めする。
ステップ6へ飛んで調整を行う。
ブームをアームに固定しているボルト(2 本)とナットをゆるめる。
調整ボルトのジャムナットをゆるめる。
調整ボルトを回して適切な張りに調整する。
ジャムナットを締める。
ボルトとナット各 2 を 183-223 N·m(18.7-22.8 kg.m = 135-165 ft-lb)にトルク締めする。
使用に伴ってスプロケットが摩耗します。砂地や粘土土壌では摩耗が速くなります。磨耗が進むと掘削チェーンが滑るようになります。そうなったら、駆動スプロケットの交換が必要です。
平らな場所に停車して駐車ブレーキを掛ける。
トレンチャを床面から数センチ浮かせる
エンジンを止め、キーを抜き取る。
スポイルオーガを取り外す(図 69)。

ブームをアームに固定しているボルト(2 本)とナットをゆるめる。
ブームの調整ボルトのジャムナットをゆるめる。
調整ボルトをゆるめてブームからチェーンを外せるようにする。
駆動スプロケットからチェーンを外す。
駆動スプロケットを固定しているボルト 6 本を取り外す(図 69)。
駆動スプロケットを外して捨てる(図 69)。
トレンチャのスプロケット取り付け面をきれいにする(図 69)。
新しいスプロケットを取り付ける(図 69)。
Important: スプロケットの面についている矢印がトレンチャの右側から見え、矢印が右向きであるように取り付けてください。間違えた場合は裏返して正しい向きに直してください。
ボルト 6 本を取り付けて指締めする(図 69)。
各ボルトを少しずつ締め付けてゆき、最終的に、全部のボルトを 129-155 N∙m(95-115 ft-lb)にトルク締めする。
Important: 各ボルトは最初は指締めし、6 本を順に少しずつ締め付けを大きくしてゆき、最後にトルク締めしてください。
チェーンをオーガ駆動シャフトと駆動スプロケットに取り付ける;上列のチェーンの刃が前方を向くように取り付けること。
チェーンの上列をトレンチャブームにセットし、次に、ブームの端にあるローラにチェーンを取り付ける。
ブームに調整ボルトを取り付け、チェーン下列のたるみが 3.8-6.3 cm になるまで締め付ける。
調整ボルトの下のジャムナットを締めてブームにしっかりと当てる。
ボルトとナット各 2 を 183-223 N·m(18.7-22.8 kg.m = 135-165 ft-lb)にトルク締めする。
スポイルオーガを取り付ける;先ほど外したボルトとナットを使用する。
Note: ボルトとナットを 102 N·m (10.4 kg.m = 75 ft-lb)にトルク締めする。
| 整備間隔 | 整備手順 |
|---|---|
| 使用後毎回 |
|
Important: 圧力洗浄機は注意して使ってください。デカルが破損したり、エンジン内部や電気系や油圧系にに水が入ったり、グリスを吹き飛ばしたりする可能性があります。燃料タンクやオイルキャップ(ディップスティック)が確実に閉まっていて水などが入らないことを確認してください。電気部品や油圧バルブに水を掛けないように注意してください。
Important: スクリーンや冷却フィン詰まった状態、あるいは冷却シュラウドを外して運転するとオーバーヒートしてエンジンが損傷します。
平らな場所に駐車し、駐車ブレーキ(搭載車では)を掛け、ブームを下げる。
エンジンを止め、キーを抜き取り、エンジンが冷えるまで待つ。
エアクリーナについた汚れはふき取る。
エンジンとマフラーについている汚れをブラシやブロアで落とす。
Important: 汚れは、水で洗い流すよりもブロアで吹き飛ばすのが望ましい方法です。水で清掃する場合には、電気部品や油圧バルブをぬらさないように十分注意してください。圧力洗浄機でエンジンの洗浄をしないでください。
オイルクーラを清掃する。
平らな場所に駐車し、駐車ブレーキを掛け、ブームを下げる。
エンジンを止め、キーを抜き取り、エンジンが冷えるまで待つ。
機体全体のよごれ落しを行い、特にエンジンなどにたまっているごみを取り除く。特にエンジンのシリンダヘッドや冷却フィン部分やブロアハウジングを丁寧に清掃する。
Important: 機体は中性洗剤と水で洗うことができます。ただし高圧洗浄器は使用しないでください。また、コントロールパネルやエンジン、油圧ポンプ、モーターに大量の水をかけないようにしてください。
エアクリーナの整備を行う;エンジンの整備を参照。
機体のグリスアップを行う;潤滑を参照。
エンジンオイルを交換する;エンジンの整備を参照。
点火プラグを外し、点検を行う;エンジンの整備を参照。
保管期間が 30 日間以上に及ぶ場合には、以下の整備を行う:
燃料タンクに新しい燃料を入れて、スタビライザ/コンディショナ(燃料品質安定剤)を添加する。混合手順は、スタビライザの説明書に従うこと。アルコール系のスタビライザ(エタノール系やメタノール系)は使用しないこと。
エンジンをかけて約5分間作動させ、コンディショナ入りのガソリンを各部に循環させる。
エンジンを停止し、温度が下がるのを待ってサイホン式の手動ポンプなどで燃料を抜き取る。
エンジンを再度始動して自然に停止するまで運転する。
チョークをセットする。
始動できなくなるまでエンジンの始動・運転を続ける。
抜き取った燃料は地域の法律などに従って適切に処分する。それぞれの地域の法律などに従って適正にリサイクルなどする。
Important: スタビライザ(品質安定剤)を添加した燃料であっても、スタビライザメーカーが推奨する保管期間を越えて保管しないでください。
プラグを外し、プラグ取り付け穴からエンジンオイルをスプーン2杯程度入れ、
取り付け穴からオイルが吹いてきたら吸い取れるようにウェスを被せ、スタータまたはリコイルハンドルでエンジンをクランキングさせ、オイルをシリンダ内部に行き渡らせる。
点火プラグを取り付ける;ただし点火ケーブルは接続しないこと。
バッテリーを充電する; バッテリーを充電するを参照。
クローラの張りを点検調整する; クローラの張りの点検と調整を参照
掘削チェーンの張りを点検調整する; 掘削チェーンとブームの点検と調整を参照
各ボルト類の締め付けを確認する。破損個所はすべて修理する。
表面のキズや塗装のはがれているところには再塗装を行う(塗料は代理店にて入手可能)。
汚れていない乾燥した場所で保管する。始動キーは必ず抜き取って別途保管する。
機体にはカバーを掛けておく。
| Problem | Possible Cause | Corrective Action |
|---|---|---|
| スタータがクランキングしない。 |
|
|
| エンジンが始動しない、始動しにくい、すぐ止まる。 |
|
|
| エンジンのパワーが出ない。 |
|
|
| エンジンがオーバーヒートしている。 |
|
|
| 異常に振動する。 |
|
|
| 走行できない。 |
|
|
| チェーンが回転しない。 |
|
|
| 掘削速度が遅い。 |
|
|
| 不具合表示ランプ(MIL)が点灯した(コーラーマシンのみ) |
|
|