| Intervalo de assistência | Procedimento de manutenção |
|---|---|
| Após cada utilização |
|
Este cortador de relva com operador apeado com lâmina rotativa destina-se a utilizadores domésticos. Foi, principalmente, concebido para cortar a relva em parques bem mantidos em propriedades residenciais. Não foi concebido para cortar arbustos ou para fins agrícolas. Foi concebido para utilizar as baterias de iões de lítio Flex-Force Power System®. Estas baterias são concebidas para serem carregadas apenas por carregadores de baterias de iões de lítio Flex-Force™ de 60 V.
Se estas máquinas forem utilizadas para um fim diferente da sua utilização prevista, poderá pôr em perigo o utilizador e outras pessoas.
Os modelos 21836T, 21843T e 21844T não incluem uma bateria ou carregador.
Leia estas informações cuidadosamente para saber como utilizar e efetuar a manutenção do produto de forma adequada, bem como evitar ferimentos e danos no produto. A utilização correta e segura do produto é da exclusiva responsabilidade do utilizador.
Vá a www.Toro.com para obter mais informações, incluindo dicas de segurança, materiais de formação, informações sobre acessórios, ajuda a encontrar um representante ou a registar o seu produto.
Sempre que necessitar de assistência, peças genuínas do fabricante ou informações adicionais, entre em contacto com um representante de assistência autorizado ou com o serviço de assistência do fabricante, indicando os números de modelo e de série do produto. Figura 1 identifica a localização dos números de série e de modelo no produto. Escreva os números no espaço disponível.
Important: Com o seu dispositivo móvel, pode ler o código QR no autocolante com o número de série (se existente) para aceder a informações sobre garantia, peças e outros produtos.

O símbolo de alerta de segurança (Figura 2) mostrado neste manual e na máquina identifica mensagens de segurança importantes que têm de ser seguidas para evitar acidentes.

O símbolo de alerta de segurança surge acima de informações que o alertam para ações ou situações inseguras e será seguido pela palavra PERIGO, AVISO ou CUIDADO.
PERIGO indica uma situação de risco eminente que, se não for evitada, irá resultar em morte ou ferimento grave.
AVISO indica uma situação de risco potencial que, se não for evitada, pode resultar em morte ou ferimento grave.
CUIDADO indica uma situação de risco potencial que, se não for evitada, poderá resultar em ferimento leve ou moderado.
Neste manual são ainda utilizados dois termos para identificar informações importantes. Importante identifica informações especiais de ordem mecânica e Nota sublinha informações gerais que requerem especial atenção.
![]() |
Para obter assistência, visite www.Toro.com/support para ver vídeos com instruções ou contacte o seu representante de assistência autorizado antes de devolver este produto. |
Não modifique nem desative dispositivos de segurança na máquina e verifique regularmente se estão a funcionar corretamente. Não tente ajustar nem modificar o controlo de velocidade do motor; ao fazê-lo, pode dar origem a condições pouco seguras, que podem resultar em ferimentos pessoais.
Este produto cumpre todas as diretivas europeias relevantes. Para mais informações, consulte a folha de Declaração de conformidade (DOC) em separado, específica do produto.
Leia todos os avisos, instruções, ilustrações e especificações fornecidos com esta ferramenta elétrica. O não cumprimento de todas as instruções indicadas abaixo pode resultar em choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves.
Guarde todos os avisos e instruções para referência futura.
O termo "ferramenta elétrica” nos avisos refere-se à sua ferramenta elétrica (com fios) ou à sua ferramenta alimentada por bateria (sem fios).
Segurança da área de trabalho
Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada. Áreas desorganizadas ou escuras são propícias a acidentes.
Não utilize máquinas elétricas em atmosferas explosivas como, por exemplo, na presença de líquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentas elétricas criam faíscas que podem inflamar a poeira ou os fumos.
Mantenha as crianças e outras pessoas presentes afastadas enquanto utiliza a máquina elétrica. As distrações podem causar a perda de controlo.
Segurança elétrica
A(s) ficha(s) da ferramenta elétrica deve(m) corresponder à tomada. Nunca modifique uma ficha de forma alguma. Não utilize quaisquer adaptadores com ferramentas elétricas com ligação à terra. A utilização de fichas não modificadas e de tomadas adequadas reduz o risco de choques elétricos.
Evite contacto corporal com superfícies com ligação à terra, tais como canos, radiadores, fogões e frigoríficos. Existe um risco acrescido de choque elétrico se o seu corpo estiver com ligação à terra.
Não deixe ferramentas elétricas à chuva ou sob condições húmidas. A entrada de água numa ferramenta elétrica aumenta o risco de choque elétrico.
Não esforce o cabo. Nunca utilize o cabo para carregar, puxar ou desligar da tomada. Mantenha o cabo afastado do calor, óleos, extremidades afiadas ou peças em movimento. Os cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque elétrico.
Quando utilizar uma ferramenta elétrica ao ar livre, utilize um cabo de extensão adequado para utilização ao ar livre. A utilização de um cabo adequado para o ar livre reduz o risco de choque elétrico.
Se não for possível evitar a utilização de uma ferramenta elétrica num local húmido, utilize uma fonte de alimentação protegida com um disjuntor diferencial. A utilização de um disjuntor diferencial reduz o risco de choque elétrico.
Segurança pessoal
Esteja alerta. Observe o que está a fazer e utilize o bom senso ao utilizar a máquina. Não utilize uma ferramenta elétrica quando estiver cansado ou sob a influência de drogas, álcool ou medicação. Um momento de falta de atenção enquanto utiliza a ferramenta elétrica pode resultar em ferimentos graves.
Utilize equipamento de proteção pessoal. Utilize sempre proteção ocular. A utilização de equipamento de proteção como, por exemplo, máscara antipó, calçado de segurança antiderrapante, capacete de segurança ou proteção auricular em situações adequadas reduz o risco de ferimentos.
Prevenção de arranque involuntário. Certifique-se de que o interruptor está na posição OFF (desligar) antes de ligar a fonte de alimentação e/ou a bateria, pegar ou transportar a ferramenta. Transportar ferramentas elétricas com o seu dedo no interruptor ou carregar ferramentas elétricas com o interruptor ligado propicia acidentes.
Retire quaisquer chaves da ferramenta elétrica antes de a ligar. Uma chave deixada numa peça móvel da ferramenta elétrica pode causar ferimentos pessoais.
Não ultrapasse os limites. Mantenha sempre o equilíbrio e a estabilidade. Isto fará com que tenha um melhor controlo sobre a ferramenta elétrica em situações inesperadas.
Vista-se de forma adequada. Não use roupas largas nem joalharia. Mantenha o seu cabelo e roupas afastados de peças em movimento. As roupas largas, joalharia ou cabelos compridos podem ficar presos em peças em movimento.
Se forem fornecidos dispositivos de recolha e armazenamento de poeiras, certifique-se de que estão encaixados e são utilizados corretamente. A utilização de dispositivos de recolha de poeiras pode reduzir riscos relacionados com poeiras.
Não deixe que o facto de estar familiarizado com a utilização da máquina permita que se torne complacente e ignore os princípios de segurança da ferramenta. Um comportamento descuidado pode causar ferimentos graves numa fração de segundo.
Utilização e segurança da ferramenta elétrica
Não force a ferramenta elétrica. Utilize a ferramenta elétrica correta para a sua aplicação. A ferramenta elétrica correta fará o trabalho melhor e de forma mais segura ao ritmo para o qual foi concebida.
Não utilize a ferramenta elétrica se o interruptor não a ligar e desligar. Qualquer ferramenta elétrica que não possa ser controlada com o interruptor é perigosa e deve ser reparada.
Desligue a ficha da fonte de alimentação e/ou remova a bateria (se amovível) da ferramenta elétrica antes de efetuar quaisquer ajustes, trocar de acessórios ou armazenar a ferramenta elétrica. Estas medidas de segurança preventivas reduzem o risco de ligar a ferramenta elétrica acidentalmente.
Guarde as ferramentas elétricas inativas fora do alcance das crianças e não permita que pessoas não familiarizadas com a ferramenta elétrica ou com estas instruções utilizem a ferramenta elétrica. As ferramentas elétricas são perigosas nas mãos de utilizadores sem formação.
Manutenção de ferramentas elétricas e acessórios. Verifique se as peças móveis estão desalinhadas ou encravadas, se existem peças partidas e quaisquer outras condições que possam afetar a utilização da ferramenta elétrica. Se estiver danificada, mande reparar a ferramenta elétrica antes de a utilizar. Muitos acidentes são causados devido a uma manutenção deficiente da ferramenta elétrica.
Mantenha as ferramentas cortantes afiadas e limpas. A manutenção adequada de ferramentas cortantes, mantendo-as afiadas, reduz o risco de encravamento e facilita o controlo das ferramentas.
Utilize a ferramenta elétrica, os acessórios, as brocas, etc. de acordo com estas instruções, tendo em conta as condições de trabalho e o trabalho a ser efetuado. A utilização da ferramenta elétrica para utilizações diferentes das previstas pode resultar em situações perigosas.
Mantenha as pegas e as superfícies de agarrar secas, limpas e sem óleo ou lubrificante. As pegas e superfícies de agarras escorregadias não permitem uma utilização e controlo seguros da ferramenta em situações inesperadas.
Utilização e segurança da ferramenta alimentada por bateria
Recarregue a bateria apenas com o carregador indicado pelo fabricante. Um carregador adequado a um tipo de bateria pode criar um risco de incêndio quando usado com outra bateria.
Utilize ferramentas elétricas apenas com as baterias indicadas. A utilização de outras baterias pode criar um risco de incêndio e ferimentos.
Quando a bateria não estiver a ser utilizada, mantenha-a afastada de outros objetos de metal como, por exemplo, clipes de papel, moedas, chaves, pregos e outros objetos de metal pequenos que possam fazer uma ligação entre um terminal e o outro. O curto-circuito dos terminais da bateria pode causar queimaduras ou incêndio.
Sob condições abusivas, a bateria pode ejetar liquido; evite o contacto. Se, acidentalmente, ocorrer contacto, lave com água. Se o líquido entrar em contacto com os olhos, procure ajuda médica. O líquido ejetado da bateria pode causar irritação ou queimaduras.
Não utilize uma bateria ou ferramenta danificada ou modificada. As baterias danificadas ou modificadas podem apresentar comportamentos imprevisíveis, resultando em incêndios, explosões ou risco de ferimentos.
Não exponha uma bateria ou ferramenta ao fogo ou temperaturas excessivas. A exposição a temperaturas acima dos 130°C pode causar uma explosão.
Siga todas as instruções de carregamento e não carregue a bateria ou ferramenta fora do intervalo de temperaturas indicado nas instruções. Carregar a bateria incorretamente ou a temperaturas fora do intervalo indicado pode danificar a bateria e aumentar o risco de incêndio.
Manutenção
A manutenção da sua ferramenta elétrica deve ser efetuada por um profissional qualificado, utilizando apenas peças de substituição idênticas. Isto garantirá que a segurança da ferramenta elétrica é mantida.
Nunca efetue a manutenção de baterias danificadas. A manutenção de baterias deve ser efetuada apenas pelo fabricante ou por distribuidores autorizados.
Não utilize o cortador de relva em condições húmidas ou à chuva. Isto aumenta o risco de choque elétrico.
Não utilize o cortador de relva em condições atmosféricas adversas, especialmente quando existe o risco de trovoada. Isto diminui o risco de ser atingido por um raio.
Inspecione minuciosamente a área onde o cortador de relva vai ser utilizado para detetar a presença de vida selvagem. Os animais selvagens podem ser feridos pelo cortador de relva durante a sua utilização.
Examine minuciosamente a área onde irá utilizar o cortador de relva e remova pedras, paus, arames, ossos e qualquer outro objeto estranho. Os objetos projetados podem causar ferimentos.
Antes de utilizar o cortador de relva, inspecione sempre a lâmina e o conjunto da lâmina para verificar se nada se encontra desgastado ou danificado. Peças desgastadas ou danificadas aumentam o risco de ferimentos.
Verifique frequentemente o nível de desgaste ou deterioração do depósito de recolha de relva. Um depósito de recolha de relva desgastado ou danificado pode aumentar o risco de ferimentos pessoais.
Mantenha as proteções no devido lugar. As proteções devem estar em condições de funcionamento e montadas de forma adequada. Uma proteção solta, danificada ou que não funcione corretamente pode causar danos pessoais.
Mantenha todas as entradas de ar de arrefecimento limpas, sem detritos. As entradas de ar bloqueadas, bem como os detritos, podem causar sobreaquecimento ou risco de incêndio.
Enquanto opera o cortador de relva, utilize sempre calçado de segurança antiderrapante. Não utilize o cortador de relva descalço ou com sandálias. Isto reduz a probabilidade de ferimentos nos pés a partir do contacto com uma lâmina em movimento.
Utilize sempre calças compridas quando utilizar o cortador de relva. A pele exposta aumenta a probabilidade de ferimentos causados por objetos projetados.
Não utilize o cortador de relva em relva húmida. Ande, nunca corra. Isto reduz o risco de escorregar e cair, o que pode causar ferimentos.
Não opere o cortador de relva em declives muito inclinados. Isto reduz o risco de perda de controlo, e de escorregar e cair, o que pode causar ferimentos.
Quando trabalhar em declives, certifique-se sempre de que está equilibrado, trabalhe sempre ao longo da superfície dos declives, nunca para cima ou para baixo e seja extremamente cauteloso quando mudar de direção. Isto reduz o risco de perda de controlo, e de escorregar e cair, o que pode causar ferimentos.
Tenha muito cuidado ao fazer marcha-atrás ou ao empurrar o cortador de relva na sua direção. Esteja sempre atento ao ambiente que o rodeia. Isto reduz o risco de tropeçar quando utiliza o cortador de relva.
Não toque nas lâminas nem noutras peças móveis perigosas quando ainda estiverem em movimento. Isto reduz o risco de ferimentos causados pelas peças em movimento.
Quando limpar material encravado ou o cortador de relva, certifique-se de que todos os interruptores e a bateria estão desligados. Um arranque inesperado do cortador de relva pode causar ferimentos graves.
Formação
O operador da máquina é responsável por quaisquer acidentes ou riscos que ocorram aos outros ou à sua propriedade.
Não permita que crianças utilizem ou brinquem com a máquina, bateria ou carregador da bateria; os regulamentos locais podem restringir a idade do operador.
Não permita que pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento utilizem a máquina, bateria ou carregador da bateria, a não ser que recebam instruções ou supervisão sobre como a utilizar em segurança e que conheçam os riscos envolvidos durante a sua utilização.
Antes da utilização da bateria e do carregador da bateria, leia todas as instruções e sinais de prudência sobre estes produtos.
Preparação
Substitua qualquer autocolante danificado ou ilegível.
Utilize apenas a bateria indicada pela Toro. Utilizar outros acessórios pode aumentar o risco de ferimentos e incêndio.
Ligar o carregador da bateria a uma tomada que não seja de tensão correta pode causar um incêndio ou choque elétrico. Para um tipo de ligação diferente, utilize um adaptador de tomada com a configuração correta da se necessário.
Não utilize uma bateria ou carregador danificado ou alterado, o que pode apresentar um comportamento imprevisível dando origem a incêndio, explosão ou risco de ferimento.
Se o cabo de alimentação do carregador da bateria estiver danificado, contacte um representante de assistência autorizado para o substituir.
Não utilize baterias não recarregáveis.
Carregue a bateria apenas no carregador indicado pela Toro. Um carregador adequado a um tipo de bateria pode criar um risco de incêndio quando usado com outra bateria.
Carregue a bateria apenas numa área bem ventilada.
Não exponha uma bateria ou carregador de baterias ao fogo ou a temperaturas superiores a 68°C.
Siga todas as instruções de carregamento e não carregue a bateria fora do intervalo de temperaturas indicado nas instruções. Caso contrário, pode danificar a bateria e aumentar o risco de incêndio.
Funcionamento
Mantenha-se afastado de qualquer abertura de descarga.
Desengate a transmissão autopropulsora (se instalada) antes de ligar a máquina.
Evite o arranque acidental – certifique-se de que o botão de arranque elétrico é removido da ignição antes de ligar a bateria e manusear a máquina.
Pare a máquina, remova o botão de arranque elétrico, remova a bateria da máquina e aguarde que todas as peças em movimento parem antes de prestar assistência ou limpar a máquina.
Remova a bateria e o botão de arranque elétrico da máquina sempre que se afastar dela ou antes de substituir acessórios.
Não direcione o material de descarga para ninguém. Evite descarregar o material contra uma parede ou obstrução, uma vez que o material pode fazer ricochete em direção do operador. Pare a(s) lâmina(s) quando atravessar superfícies de gravilha.
Esteja atento a buracos, carreiras, elevações, pedras ou outros objetos ocultos. O terreno desnivelado pode fazer com que perca o equilíbrio ou a posição.
Se a máquina atingir um objeto ou começar a vibrar, pare imediatamente a máquina, retire o botão de arranque elétrico, retire a bateria, espere que todas as peças móveis parem antes de inspecionar a máquina para ver se está danificada. Efetue todas as reparações necessárias antes de retomar o funcionamento.
Pare a máquina e remova o botão de arranque elétrico antes de carregar a máquina para transporte.
Em condições abusivas, a bateria pode ejetar líquido; evite o contacto. Se acidentalmente entrar em contacto com o líquido, lave com água. Se o líquido entrar em contacto com os olhos, procure ajuda médica. O líquido ejetado da bateria pode causar irritação ou queimaduras.
Manutenção e armazenamento
Pare a máquina, remova o botão de arranque elétrico, remova a bateria da máquina e aguarde que todas as peças em movimento parem antes de prestar assistência ou limpar a máquina.
Não tente reparar a máquina, excepto se indicado nas instruções. Peça a um representante de assistência autorizado para realizar a assistência na máquina utilizando peças de substituição idênticas.
Afie uma lâmina romba em ambos os lados para manter o equilíbrio. Limpe a lâmina e certifique-se de que está equilibrada.
Ao prestar assistência à lâmina, tenha cuidado que a lâmina se pode mover mesmo com a alimentação desligada.
Para o desempenho ideal, utilize apenas peças de substituição e acessórios genuínos Toro. As peças de substituição e acessórios de outros fabricantes podem ser perigosos e essa utilização anula a garantia.
Mantenha a máquina – mantenha as extremidades de corte afiadas e limpas para um desempenho melhor e mais seguro. Mantenha as pegas secas, limpas e sem óleo ou lubrificante. Mantenha os resguardos instalados e em correto funcionamento. Mantenha as lâminas afiadas. Utilize apenas lâminas de substituição idênticas.
Exceto se indicado nas instruções, peça a um representante de assistência autorizado para reparar ou substituir um resguardo ou peça danificado.
Quando a bateria não estiver a ser utilizada, mantenha-a afastada de objetos de metal como, por exemplo, clipes de papel, moedas, chaves, pregos e parafusos que possam fazer uma ligação entre um terminal e o outro. O curto circuito dos terminais da bateria pode causar queimaduras ou incêndio.
Verifique frequentemente o aperto dos parafusos de montagem da lâmina e do motor.
CUIDADO – uma bateria tratada indevidamente pode apresentar um risco de incêndio ou queimadura química. Não desmonte a bateria. Não aqueça a bateria a mais de 68°C nem a queime. Substitua a bateria apenas por uma bateria Toro genuína; utilizar outro tipo de bateria pode causar um incêndio ou uma explosão. Mantenha as baterias fora do alcance das crianças e na embalagem original até que esteja pronto para as utilizar.
Não deite fora a bateria para um fogo. A célula pode explodir. Consulte os códigos locais acerca de possíveis instruções especiais de eliminação.
![]() |
Os autocolantes de segurança e de instruções são facilmente visíveis e situam-se próximo das zonas de potencial perigo. Substitua todos os autocolantes danificados ou perdidos. |
|
Símbolo de bateria ou carregador |
Explicação |
![]() |
Leia o Manual do utilizador. |
![]() ![]() |
Contacte o município local ou o seu distribuidor autorizado da Toro para mais informações sobre como reciclar de forma responsável a bateria. |





Important: A bateria não está totalmente carregada quando a adquire. Antes de utilizar a máquina pela primeira vez, consulte Carregamento da bateria.
Note: A chave de segurança e todas as peças soltas foram guardadas no compartimento da bateria para entrega segura; não se esqueça de as retirar do compartimento e de as guardar em local seguro antes de montar.
Peças necessárias para este passo:
| Ferragens de montagem (não incluídas) | 2 |
Se desejar, monte o carregador de forma segura numa parede utilizando os orifícios de montagem na parede na parte posterior do carregador.
Monte-o no interior (como, por exemplo, uma garagem ou outro local seco), perto de uma tomada elétrica e fora do alcance das crianças.
Consulte Figura 3 para obter ajuda para a montagem do carregador.
Deslize o carregador sobre as ferragens devidamente posicionadas para prender o carregador no sítio (ferragens não incluídas).

Peças necessárias para este passo:
| Instalação da pega superior | 1 |
| Parafuso | 2 |
| Porca de bloqueio | 2 |
Important: Retire e deite fora a película de plástico protetora que cobre o cortador e qualquer outro plástico ou envólucro da máquina.
Note: Remova o tampão de plástico da pega antes de introduzir a barra da pega superior na barra da pega inferior. Estes são instalados durante o fabrico para evitar que os cabos fiquem danificados.
Dobrar ou desdobrar a pega inadequadamente pode danificar os cabos criando uma condição de funcionamento insegura.
Não danifique os cabos quando estiver a dobrar ou a desdobrar a pega.
Se um cabo estiver danificado, contacte um distribuidor autorizado.
Instale o conjunto da pega superior para a pega inferior e fixe-o com dois parafusos e duas porcas de fixação como se mostra na Figura 4.

Puxe a braçadeira de libertação da barra da pega na direção da pega superior para abrir o bloqueio da pega (Figura 5).
Mova a pega para trás para a posição de funcionamento e largue a braçadeira de libertação da barra da pega (Figura 5).
Note: Confirme se a pega encaixa na sua posição.



| Modelo | Peso
(sem bateria) | Comprimento | Largura | Altura |
| 21836/T | 20,2 kg | 130,6 cm | 41,7 cm | 107,3 cm |
| 21843/T | 22,1 kg | 136,2 cm | 48,5 cm | 108,5 cm |
| 21844/T | 24,0 kg | 136,2 cm | 48,5 cm | 108,5 cm |
| Modelo | Comprimento | Largura | Altura |
| 21836/T | 41,2 cm | 41,7 cm | 113,5 cm |
| 21843/T | 41 cm | 48,5 cm | 114 cm |
| 21844/T | 41 cm | 48,5 cm | 114 cm |
| Modelo | 88925 | 88941 | |
| Capacidade da bateria | 2,5 Ah | 5,0 Ah | |
| 135 Wh | 270 Wh | ||
|
Classificação do fabricante da bateria = 60 V máximo e 54 V nominal. A tensão real varia com a carga. |
|||
| Modelo | 86902 | |
| Tipo | Carregador de baterias de iões de lítio 60 V MAX | |
| Entrada | 100 a 240 V CA 50/60 Hz Max 2 A | |
| Saída | 60 V MAX CC 2 A | |
| Carregue/guarde a bateria a | 5°C a 40°C* |
| Utilize a bateria a | -30°C a 49°C* |
| Utilize a máquina a | 0°C a 49°C* |
*Os tempos de carregamento aumentam se não carregar a bateria dentro deste intervalo.
Guarde a máquina, bateria e carregador da bateria numa área limpa e seca.
Note: Determine os lados direito e esquerdo da máquina a partir da posição normal de utilização.
Important: Utilize a bateria apenas em temperaturas que estejam dentro do intervalo adequado; consulte Especificações.
Confirme se a chave de segurança não está instalada na máquina.
Certifique-se de que as ventilações da bateria estão sem qualquer sujidade ou detrito.
Eleve a tampa do compartimento da bateria (A de Figura 8).
Alinhe a cavidade da bateria com o ressalto na máquina e deslize a bateria para o compartimento até que encaixe no sítio (B de Figura 8).
Feche a tampa do compartimento da bateria (C de Figura 8).
Note: Se a tampa do compartimento da bateria não fechar completamente, a bateria não está totalmente instalada.

Ajustar a altura de corte pode fazer com que as mãos toquem na lâmina em movimento, provocando ferimentos graves.
Desligue o motor, retire a bateria e aguarde que todas as peças em movimento parem antes de ajustar a altura de corte.
Não coloque os dedos por baixo da caixa quando está a ajustar a altura de corte.
Para ajustar a altura de corte, pressione o botão para altura do corte e levante ou baixe a plataforma até a janela de altura do corte indicar a altura pretendida (Figura 9).

A altura de corte pode ser regulada em 6 incrementos entre 19 mm e 70 mm.
| Indicador | Posição da altura de corte |
![]() | 1 (mais baixa) |
![]() | 2 |
![]() | 3 |
![]() | 4 |
![]() | 5 |
![]() | 6 (mais alta) |
Certifique-se de que a bateria está carregada e instalada na máquina; consulte Instalação da bateria.
Instalação da chave de segurança na máquina (Figura 10).

Pressione o botão de energia no centro da pega superior para ligar a máquina.
Aperte as pegas de controlo das lâminas para ligar a máquina.

Para regular a velocidade do movimento de autopropulsão, regule o controlo de velocidade (Figura 12).
Para engatar a transmissão autopropulsora, puxe as pegas da transmissão autopropulsora contra a pega e segure-as (Figura 12).
Para desativar a transmissão autopropulsora, solte as pegas de transmissão autopropulsora.
Note: Para reduzir a velocidade no solo, mova o controlo de velocidade para a esquerda; para aumentar, mova-o para a direita.

Esta máquina possui duas configurações de velocidade da lâmina: RUNSMART e MAX.
Quando configurada para RUNSMART, a velocidade da lâmina é ajustada automaticamente para maior eficácia; são detetadas alterações nas condições de corte e a velocidade da lâmina aumenta quando necessário para manter a qualidade do corte.
Quando configurada para MAX, a velocidade da lâmina permanece sempre na velocidade mais elevada.
Pressione o botão MAX sob o botão Ligar para configurar a máquina para a velocidade MAX (Figura 12).
O seu cortador é entregue de fábrica pronto para reciclar a relva e as aparas de relva de forma a serem novamente colocadas no relvado.
Se a caixa de relva estiver na máquina, retire-a antes de reciclar as aparas de relva. Consulte Remoção da caixa de relva.
Desligue a máquina e retire a bateria e chave de segurança, consulte Remoção da bateria da máquina.
Coloque a máquina para a posição de armazenamento vertical, consulte Armazenar a máquina na posição de armazenamento vertical.
Limpe o fundo da plataforma para garantir que o tampão é instalado corretamente, consulte Limpeza debaixo da máquina..
Alinhe o tampão de cobertura (mulch) e pressione o fundo do tampão, até encaixar, nos dois pinos de retenção, como se mostra na Figura 13.
Important: O fundo do tampão de cobertura (mulch) deverá estar embutido no fundo da plataforma quando corretamente instalado; se o tampão de cobertura (mulch) não for instalado corretamente, não o utilize; contacte o seu representante de assistência autorizado.

Para remover do tampão de cobertura (mulch), remova a bateria e depois efetue os passos em Instalação do tampão de cobertura (mulch) na direção inversa.
Utilize a caixa de relva quando quiser recolher as aparas de relva e de folhas do relvado.
Se o tampão de cobertura (mulch) estiver na máquina, retire-o antes de recolher as aparas de relva. Consulte Remoção do tampão de cobertura (mulch).
Move a pega para a posição vertical e levante o defletor traseiro (A de Figura 14).
Instale os ganchos da caixa de relva nas ranhuras na traseira da máquina (B de Figura 14).
Deixe o defletor traseiro ficar apoiado na caixa (C de Figura 14).
Reponha a pega na posição de funcionamento; consulte Dobramento da pega.

A caixa de relva está equipada com um indicador de cheia na traseira da capota. Enquanto a relva está a ser recolhida, o ar passa pela caixa de relva, elevando a patilha do indicador para a posição de aberta. Quando a caixa está cheia, o fluxo de ar é bloqueado e a patilha do indicador fecha.

Para retirar a caixa, inverta os passos em Instalação da caixa de relva.
Não opere a máquina com a caixa de relva excepto se o tampão de cobertura estiver instalado. Remova a caixa de relva apenas ao realizar a cobertura, transportar a máquina, armazenar a máquina ou esvaziar a caixa de relva (Figura 16).

Solte a barra de controlo da lâmina (Figura 10).

Remova a chave de segurança da máquina (Figura 10).

Retire a bateria, consulte Remoção da bateria da máquina.
Note: Sempre que não utilizar a máquina, retire a bateria.
Eleve a tampa do compartimento da bateria.
Pressione o trinco da bateria para libertar a bateria e remover a bateria.
Feche a tampa do compartimento da bateria.

Evite atingir objetos sólidos com a lâmina. Nunca corte a relva deliberadamente por cima de um objeto.
Para um melhor desempenho, instale uma lâmina Toro nova antes de começar a estação de corte ou quando necessário.
Corte apenas cerca de um terço da lâmina de relva de cada vez. Para melhor qualidade de corte, tempos de funcionamento e recolha da relva, corte a relva a uma altura de corte superior.
Não corte abaixo com a altura de corte mais baixa, a menos que a relva seja escassa ou quando se está no fim do outono e a relva começa a crescer mais devagar.
Quanto cortar relva alta, corte com a regulação de corte mais alta e caminhe devagar; em seguida volte a cortar com a regulação mais baixa para que o relvado fique com um aspeto óptimo. Se a relva estiver demasiado comprida, a máquina pode encravar e fazer com que o motor vá abaixo.
A relva e as folhas molhadas tendem a acumular-se no jardim e podem fazer com a máquina encrave e o motor vá abaixo. Evite cortar em condições de humidade.
Tenha em atenção o perigo de incêndio em condições muito secas, siga todos os avisos locais de incêndio e mantenha a máquina sem relva seca e detritos.
Alterne a direção de corte. Isto ajuda a dispersar as aparas pelo relvado para uma fertilização uniforme.
Se, depois de cortar, o aspeto do relvado não for satisfatório, tente fazer o seguinte:
Substitua a lâmina ou mande afiá-la.
Caminhe mais devagar quando estiver a cortar.
Aumente a altura de corte na máquina.
Corte a relva com mais frequência.
Sobreponha as filas de corte em vez de cortar uma fila inteira em cada passagem.
Depois de cortar o relvado certifique-se de que metade do relvado se vê através da cobertura de folhas cortadas. Pode ter que passar mais de que uma vez por cima das folhas.
Remova o excesso de folhas do chão, antes de as folhas. Se o corte das folhas feito com a máquina não pode ser suficientemente fino, reduza a velocidade do cortador ou corte a uma altura mais elevada e, depois, novamente à altura de corte pretendida.
Important: A bateria não está totalmente carregada quando a adquire. Antes de utilizar a ferramenta pela primeira vez, coloque a bateria no carregador e carregue-a até que o indicador LED indique que a bateria está totalmente carregada. Leia todas as precauções de segurança.
Important: Carregue a bateria apenas em temperaturas que estejam dentro do intervalo adequado; consulte Especificações.
Note: A qualquer altura, pressione o botão do indicador de carga da bateria na bateria para visualizar a carga atual (indicadores LED).
Certifique-se de que as ventilações da(s) bateria(s) e os terminais de carregamento da(s) bateria(s) e o carregador estão sem qualquer sujidade ou detritos.

Alinhe a cavidade na bateria (Figura 20) com o ressalto no carregador.
Deslize a bateria para o carregador até que fique totalmente encaixada (Figura 20).
Para remover a bateria, deslize a bateria para trás e para fora do carregador.
Consulte a tabela seguinte para interpretar a luz indicadora LED no carregador da bateria.
| Símbolo de carregador | Luz indicadora | Indica |
![]() | Verde a piscar | A bateria está a carregar |
![]() | Verde | A bateria está carregada |
![]() | Vermelho | A bateria e/ou carregador está acima ou abaixo do intervalo de temperatura indicado |
![]() | Vermelho a piscar | Falha de carga da bateria* |
| Desligar | Nenhuma bateria inserida |
*Consulte para mais informações.
Important: A bateria pode ser deixada no carregador por curtos períodos entre utilizações.Se não for utilizar a bateria durante longos períodos, retire a bateria do carregador; consulte a secção Antes do armazenamento.
| Intervalo de assistência | Procedimento de manutenção |
|---|---|
| Após cada utilização |
|
Para obter melhores resultados, limpe debaixo da máquina logo após ter concluído o corte.
Desligue a máquina e retire a bateria e a chave de segurança.
Desça a máquina para a altura de corte mais baixa.
Regule a máquina para a posição de armazenamento vertical; consulte Armazenar a máquina na posição de armazenamento vertical.
Com uma escova ou vassoura, limpe quaisquer detritos da parte inferior da máquina.
Important: Não limpe a máquina com água; pode danificar os componentes elétricos.
Limpe a caixa de relva.
| Intervalo de assistência | Procedimento de manutenção |
|---|---|
| Após cada utilização |
|
Limpe a caixa de relva com frequentemente para garantir a máxima capacidade de recolha. Limpe quaisquer detritos com escova ou vassoura.
Dobrar ou desdobrar a pega inadequadamente pode danificar os cabos criando uma condição de funcionamento insegura.
Não danifique os cabos quando estiver a dobrar ou a desdobrar a pega.
Se um cabo estiver danificado, contacte um distribuidor autorizado.
Certifique-se de que a pega está na posição de funcionamento antes de ligar a máquina para evitar ferimentos causados por objetos projetados.
Desligue a máquina, remova a chave de segurança, e remova a bateria; consulte Desligação da máquina.
Puxe a braçadeira de libertação da barra da pega na direção da pega superior para abrir o bloqueio da pega (Figura 21).
Dobre a pega até meio, para a frente, para a posição vertical, ou completamente para a frente para a posição de arrumação vertical como se mostra na Figura 21.

Desdobrar a pega; consulte Montagem da pega.
Pode guardar a máquina na posição vertical para minimizar o espaço de armazenamento.
Dobrar ou desdobrar a pega inadequadamente pode danificar os cabos criando uma condição de funcionamento insegura.
Não danifique os cabos quando estiver a dobrar ou a desdobrar a pega.
Se um cabo estiver danificado, contacte um distribuidor autorizado.
Desligue a máquina, remova a chave de segurança, e remova a bateria; consulte Remoção da bateria da máquina.
Dobre a pega completamente para a frente até encaixar; consulte Dobramento da pega.
Certifique-se de que a caixa de relva não está instalada na máquina; se estiver, remova-a. Consulte Remoção da caixa de relva.
Certifique-se de que a altura de corte da máquina está regulada para a configuração mais alta (configuração 6); se não estiver, levante-a. Consulte Ajuste da altura de corte.
Incline a máquina para trás e empurre-a pela pega para um espaço de arrumação (Figura 22).
Se puxar a braçadeira de libertação da barra da pega, desbloqueia a barra da pega. Neste caso, o cortador pode cair subitamente para o chão.
Não puxe a braçadeira de libertação da barra da pega para mover a máquina.

Note: Pode engatar a caixa de relva na braçadeira de libertação da barra da pega nesta posição (Figura 23).

Remova a chave de segurança e a bateria da máquina antes de fazer a manutenção ou limpar a máquina.
Desligue sempre a máquina, aguarde que todas as partes móveis parem e deixe a máquina arrefecer antes de a ajustar, lhe fazer a manutenção, limpar ou armazenar.
Utilize apenas peças de substituição e acessórios recomendados pelo fabricante.
Inspecione e faça a manutenção da máquina com regularidade. Deve mandar reparar a máquina apenas num representante de assistência autorizado.
Não necessita de lubrificar a máquina; todos os rolamentos foram lubrificados na fábrica para toda a vida da máquina.
| Intervalo de assistência | Procedimento de manutenção |
|---|---|
| Anualmente |
|
Important: Precisará de uma chave de aperto para instalar a lâmina de forma adequada. Se não tiver uma chave de aperto ou se não se sentir à vontade para executar este procedimento, contacte um revendedor autorizado.
Se a lâmina estiver danificada ou rachada, substitua-a imediatamente. Se a extremidade da lâmina estiver embotada ou com falhas, mande-a afiar ou equilibrar ou substitua-a.
Ao prestar assistência à lâmina, tenha em atenção que a lâmina se pode mover mesmo com a alimentação desligada. A lâmina é afiada; tocar na lâmina pode ter como resultado ferimentos pessoais graves.
Use luvas quando efetuar a manutenção da lâmina.
Remova a chave de segurança e a bateria da máquina.
Utilize um bloco de madeira para manter a lâmina segura (Figura 24).
Remova o parafuso da lâmina, anilha e lâmina; guarde o suporte e parafuso (Figura 24).
Instale a nova lâmina, anilha e o parafuso da lâmina (Figura 25).
Important: Coloque as extremidades em curva da lâmina viradas para cima de forma a apontarem em direção à caixa do cortador.
Utilize uma chave de aperto para apertar o parafuso da lâmina com 35 N·m.


Important: Na remoção, cubra os terminais da bateria com fita adesiva forte Não tente destruir nem desmontar a bateria nem remover qualquer dos seus componentes.
Contacte o município local ou o seu distribuidor autorizado da Toro para mais informações sobre como reciclar de forma responsável a bateria.
![]() |
As baterias de iões de lítio rotuladas com o selo Call2Recycle podem ser recicladas em qualquer vendedor ou instalação de reciclagem de baterias participante no programa Call2Recycle (apenas nos EUA e Canadá). Para localizar um vendedor ou instalação participante próximo de si, ligue 1-800-822-8837 ou visite www.call2recycle.org. |
![]() |
As baterias de iões de lítio identificadas com o selo High Energy Battery (HEB) apresentado aqui, e quaisquer baterias Flex-Force de 60 V 6.0 Ah ou superior, podem ser recicladas em qualquer distribuidor ou retalhista no programa Call2Recycle HEB. Para localizar os distribuidores ou retalhistas participantes mais próximos de si, viste www.hebattery.org |
Se não conseguir localizar um retalhista ou estabelecimento participante nas proximidades, ou se tiver dúvidas sobre qual programa de reciclagem corresponde a sua bateria, visite o website de apoio ao cliente indicado no manual da sua ferramenta/equipamento para mais informações sobre como reciclar a bateria de forma responsável.
Se estiver localizado fora dos EUA ou Canadá, entre em contacto com o seu distribuidor ou centro de manutenções autorizado para mais informações sobre como reciclar a bateria de forma responsável.
Important: Guarde a máquina, bateria e carregador apenas em temperaturas que estejam dentro do intervalo adequado; consulte Especificações.
Important: Se vai armazenar a máquina durante um ano ou mais tempo, retire a bateria da máquina e carregue a bateria até que 1 ou 2 indicadores LED fiquem verdes na bateria. Não guarde uma bateria totalmente carregada ou totalmente descarregada. Quando estiver pronto para utilizar novamente a máquina, carregue a bateria até que o indicador restante acenda a verde no carregador ou todos os quatro indicadores LED acendam a verde na bateria.
Desligue a máquina da fonte de alimentação (ou seja, retire a bateria e a chave de segurança) e verifique se existem danos após a utilização.
Limpe todos os materiais estranhos da máquina.
Não guarde a máquina nem o carregador com a bateria instalada.
Quando não estiver a ser utilizada, guarde a máquina, chave de segurança, bateria e carregador da bateria fora do alcance das crianças.
Mantenha a máquina, bateria e carregador da bateria afastados de agentes corrosivos como, por exemplo, produtos químicos de jardim e sais para derreter gelo.
Para reduzir o risco de ferimentos pessoais graves, não guarde a bateria no exterior ou dentro de veículos.
Aperte todos os parafusos e porcas.
Guarde a máquina, bateria e carregador da bateria numa área limpa e seca.
| Intervalo de assistência | Procedimento de manutenção |
|---|---|
| Anualmente |
|
Caso esta máquina necessite de reparação, contacte o seu representante de assistência autorizado.
Realize apenas os passos descritos nestas instruções. Todas os trabalhos de inspeção, manutenção e reparação têm de ser realizados por um centro de assistência autorizado ou um especialista igualmente qualificado se não conseguir resolver o problema.
| Problem | Possible Cause | Corrective Action |
|---|---|---|
| A máquina não carrega. |
|
|
| A máquina não trabalha ou não trabalha de forma contínua. |
|
|
| A máquina não atinge a potência máxima. |
|
|
| A bateria perde a carga muito rapidamente. |
|
|
| O carregador da bateria não está a funcionar. |
|
|
| A máquina não faz autopropulsão. |
|
|
| A luz indicadora LED no carregador da bateria está vermelha. |
|
|
| A luz indicadora LED no carregador da bateria está a piscar a vermelho. |
|
|
| A máquina produz apitos. |
|
|
| A qualidade de corte diminuiu ou não é satisfatória. |
|
|
| A recolha de relva diminuiu ou não é satisfatória. |
|
|
| A máquina corta de forma irregular. |
|
|
| A máquina vibra. |
|
|